Los bangladesíes se alzaron contra la violencia sexual luego de agresiones en año nuevo

Online protests against sexual assault in Bangladesh Photo: হোক প্রতিরোধ (Women Action) Used with permission.

Protestas en línea en contra del abuso sexual en Bangladesh. Foto: হোক প্রতিরোধ/Hok Protirodh (Resistamos) Utilizada con autorización.

La gente en Bangladesh estuvo protestando dentro y fuera de internet, luego de que varias mujeres fueran abusadas sexualmente en la Universidad de Dhaka durante las celebraciones del Año Nuevo bengalí.

Lo que sucedió en la noche del 14 de abril de 2015 en Dhaka, no solo fue deplorable sino también estremecedor. Las filmaciones en circuito cerrado de televisión mostraron a un grupo de 30 a 40 hombres agrediendo y acosando sexualmente a alrededor de 20 mujeres en el parque Shuhrawardy Udyan, cercano al área del Centro de Maestros y Estudiantes, mientras las mujeres volvían a sus casas de la celebración de año nuevo.

Algunos testigos trataron de intervenir. El activista Liton Nandi fue uno de ellos. Se fracturó el brazo durante el proceso y le dijo a bdnews24.com:

one woman fell down when the rouge youths started assaulting her and tried to take her clothes off in public. They started beating me when I tried to save her. I collapsed too and broke my arm during the attack.

Una mujer se cayó cuando lo s violentos jóvenes comenzaron a agredirla y trataron de sacarle la ropa en público. Comenzaron a golpearme cuando traté de salvarla.Yo también me desplomé y me fracturé el brazo durante el ataque.

Inicialmente, las autoridades dijeron que no sabían nada de los ataques, a pesar del hecho de que estos incidentes se llevaron a cabo frente a cientos de personas, fueron capturados en video, y la policía se encontraba, en ese momento, en el área controlando al público. Cinco días después, la policía finalmente admitió los ataques, pero les restó importancia. También reveló que uno de los perpetradores fue entregado a la policía pero puesto en libertad más tarde. El Tribunal Supremo del país ha ordenado al inspector general de la policía y al rector de la Universidad de Dhaka a que presenten informes sobre los pasos que se están siguiendo para castigar a los culpables.

Mientras que la policía no ha identificado o arrestado a nadie, los usuarios de Facebook y Twitter han estudiado minuciosamente las fotos y los fotogramas para identificar a los agresores.

Online protests continues over sexual assault in Bangladesh Photo: হোক প্রতিরোধ/ Hok Protirodh

Protestas en línea contra el abuso sexual en Bangladesh. Foto: হোক প্রতিরোধ/Hok Protirodh (Resistamos) Utilizada con autorización.

El incidente desencadenó indignación y algunos han canalizado su ira con protestas innovadoras. Los estudiantes del Instituto de Bellas Artes de la Universidad de Dhaka cerraron con barricadas la estación de policía de Shahbag y mostraron a los policías con ropa de mujer, pulseras y paletas de caramelo como protesta por su inacción en el asunto.

En los medios sociales, videos y fotos de individuos expresando su indignación por la ineficacia de las autoridades y la inacción de los testigos presenciales, se volvieron virales. La celebridad Mumtaheena Buni Toya publicó un video expresando su opinión que fue visto por más de 150.000 personas.

Translation: #Boishakhi Burkha - Fashion of the future - And still the victim gets these comments - "Haram Burkha", "The eyes are visible", "You can see the hands", "foreign culture", "The Burkha has Hindu designs".   Image via

Traducción: #Boishakhi Burkha – Moda del futuro – Y aún así la víctima obtiene estos comentarios – «Haram Burkha», » Los ojos son visibles», «Puedes ver sus manos», «cultura extranjera», «El Burka tiene motivos hindúes». Imagen vía হোক প্রতিরোধ/Hok Protirodh (Resistamos) Utilizada con autorización.

Numerosas páginas comunitarias han sido creadas en Facebook, incluyendo aquellas llamadas ‘hok protirodh‘ (Resistamos) y Stand By Her (Apóyala), pidiendo a las mujeres que se pronuncien en contra de la violencia sexual.

Culpar a la víctima

Aantaki Raisa, una periodista, expresó su frustración en una publicación de un video en Facebook, frente a la mentalidad de que las mujeres deberían ser culpadas por sus propias agresiones.

«ও অমন কাপড় ক্যান পরছে? ওরা ওইখানে ক্যান ছিল? ইজ্জত বাঁচাইতে চাইলে অমন জায়গায় যাইত না।» ধর্নষকারীদের মধ্যে ভিক্টিম ব্লেমিং খুবই কমন মেন্টালিটি। ভিক্টিম ব্লেমিং জিনিসটা অনেকটা এরকম: ধরেন আপনার বাসায় ডাকাতি হইছে এবং মানুষ বলতিসে…ভাই এত দামী জিনিস ক্যান কিনসিলেন?টাকা পয়সা বাসায় ক্যান, ব্যাংকে সব রাখা উচিত, কার্ড ইউজ করবেন… ভাই বাসায় পুলিশ রাখলে এমন হইত না। ভাই এখানে ক্যান বাসা নিতে গেলেন? ডাকাতের কাছে নিজের সম্পত্তি হারায় এমন কথা শুনলে কেমন লাগতে পারে? ভাবেন একটা মানুষ যখন ধর্ষিত হয়, তার শরীরের সবচেয়ে সেনসিটিভ জায়গা যখন ক্ষতবিক্ষত হয়, তখন তাঁর এমন কথা শুনে কেমন লাগতে পারে। যখন রাস্তা ঘাটে অন্যের হাত এসে আপনার কাড়প টেনে ছিঁড়ে ফেলে, তখনই বা এমন কথা শুনলে কেমন লাগে?

«¿Por qué se puso esa ropa? ¿Por qué estaban allí? Si se preocuparan por su honor no hubiesen ido a tal lugar.» Esta es una tendencia común entre los violadores — culpar a las víctimas. Su lógica es esta: Por ejemplo, tu casa es robada y la gente te regaña por poseer cosas tan caras. Deberías haber guardado todos tus objetos de valor en la bóveda del banco.. utilizar solo tus tarjetas de débito o crédito…deberías haber contratado a un guardia de seguridad en tu casa. Luego seguirían.. ¿Por qué alquilaste una casa en este área vulnerable? ¿Cómo te sentirías luego de que te hayan robado todas tus pertenencias? Solo imagina cuando una chica es violada, sus sensibles órganos son lastimados, ¿Cómo se sentirían oyendo esa lógica? Cuando en las calles las chicas son acosadas y sus ropas son rasgadas, ¿Cómo se sentirían si dijeras esas cosas?

Parte de la retórica de culpar a la víctima ha venido de grupos religiosos extremistas, que han ganado influencia en los años recientes en Bangladesh. Shah Ahmed Shafi, el jefe del grupo fundamentalista islámico Hefazat-e-Islam, comentó que las agresiones ocurrieron porque las mujeres no fueron modestas en su vestimenta. También culpó a la educación mixta e instó a la separación de los hombres y las mujeres en las instituciones educativas y en los lugares de trabajo.

Sucesivamente, el jefe de la Comisión Nacional de Derechos Humanos de Bangladesh culpó al fanatismo religioso y a los sistemas patriarcales de los abusos sexuales.

Students create a banner with black handprints as they rally around Dhaka University to protest incidents of sexual harassment on the campus during Bengali New Year celebrations. Image by Sk. Hasan Ali. Copyright Demotix (20/4/2015)

Los estudiantes crean un estandarte con huellas de manos pintadas en negro, mientras se concentran en la Universidad de Dhaka para protestar contra los incidentes a abuso sexual en el campus durante las celebraciones del año nuevo bengalí. Imagen de Sk. Hasan Ali. Copyright Demotix (20/4/2015)

La experimentada periodista Farzana Rupa dijo que recibió una amenaza de muerte de una persona que se autoindentificaba como el jefe adjunto de una organización militante islámica, minutos después de que, el 18 de abril, Ekattor TV emitiera su informe sobre las agresiones. La estación analizó un video de una hora de duración capturado en circuito cerrado de televisión instalado por la policía en el campus.

Si los fundamentalistas religiosos se encuentran realmente detrás de esta coordinada agresión, no sería la primera vez que el festival de año nuevo, calificado como contrario a la cultura del Islam, se convirtiera en el blanco. En 2001, una explosión de bomba mató a nueve personas en la capital, cerca del campus de la Universidad de Dhaka.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.