En Tailandia, los ‘Likes’ de Facebook pueden llevar a la cárcel

Los usuarios de teléfonos móviles en Tailandia expresaron su firme oposición a los planes del gobierno para monitorear las conversaciones en LINE, una popular aplicación de mensajería. La primer ministro de Tailandia, Yingluck Shinawatra, respondió asegurando [en] a sus electores que se respetarán las libertades individuales y se comprometió a estudiar con detenimiento la propuesta de vigilancia emitida por la División de Supresión de Crímenes Tecnológicos (TCSD).

Si Yingluck quiere disipar la noción de que su gobierno está restringiendo las libertades en línea, debería ordenar al General mayor de la Policía Pisit Pao, comandante de la División de Supresión de Crímenes Tecnológicos, que se abstenga de amenazar a los usuarios de Internet.

En una entrevista con el diario tailandés The Nation, Pisit advirtió [en] a los usuarios de Facebook que pueden ser arrestados si ponen «me gusta» en un articulo que socava la seguridad nacional:

[Usted puede ser arrestado] si da «me gusta» a un mensaje considerado perjudicial para la seguridad nacional. Si pulsa «me gusta», significa que usted está aceptando el mensaje, lo que equivale a apoyarlo. De esta manera, usted ayuda a aumentar la credibilidad del mensaje y por lo tanto, también debe ser considerado responsable.

No estoy prohibiendo presionar «me gusta». Pero si usted da «me gusta» a este tipo de mensaje, será arrestado.

Luego añadió que «compartir» publicaciones subversivos también es un delito:

Si usted comparte de forma de apoyar al mensaje original esto es incorrecto. Pero si usted comenta en contra del mensaje, esto está bien.

Dijo que estaba «apuntado principalmente a la paz social», cuando su agencia convocó [en] a cuatros usuarios de Facebook por enviar mensajes que advertían de un inminente golpe.

Pisit olvidó mencionar que la propagación de rumores de golpe de Estado fue probablemente desencadenada por la presencia inusual de tanques militares [eng] en Bangkok, capital del país. También hubo un acalorado debate en el Parlamento acerca de un propuesto proyecto de ley sobre amnistía que ha dividido a la nación desde hace varios meses ya. Teniendo en cuenta el contexto y el hecho de que los golpes de Estado han sido frecuentes en la historia tailandesa reciente, se debe esperar la discusión en línea sobre la posibilidad de un golpe de Estado.

Algunas autoridades han advertido [en] a los usuarios de Internet no apoyar declaraciones que ponen en peligro la seguridad nacional, pero la definición del gobierno de lo que constituye la rebelión, la subversión y la seguridad nacional es vaga y dudosa. Uno puede imaginar muchos comentarios perfectamente no amenazantes o bromas que podrían interpretarse como tal. En otra entrevista, Pisit reveló [en] que su agencia ya está viendo las actividades en Internet de sus ciudadanos, utilizando el software «para controlar los mensajes con palabras que representen una amenaza a la seguridad nacional, como golpe de Estado, monarquía, lesa majestad, drogas, mercancías falsificadas y prostitución».

Esta fue una rara admisión por parte del gobierno. También es sorprendente que la prostitución sea considerada como una amenaza a la seguridad nacional. Tal vez el verdadero objetivo de Pisit es evitar que los tailandeses discutan abiertamente las cuestiones políticas que podrían dañar la imagen y la popularidad de los líderes políticos de la nación.

Pisit debe prestar atención al consejo de la Sra. Surangkana, titular de la Secretaría de la Unidad de información que redactó la ley de delitos informáticos relacionados, quien dijo que la ley no da a las autoridades un poder ilimitado para controlar las actividades de los usuarios de Internet tailandeses.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.