La eliminación de la censura a «V for Vendetta» asombra a China

La película «V for Vendetta» («V de vendetta» en España y «V de venganza» en Hispanoamérica), un thriller producido en 2005 sobre una sociedad distópica en un futuro cercano, antes censurada en China, fue emitida por el Canal 6 de la Emisora Central de Televisión China (CCTV) el 14 de diciembre de 2012. Muchas personas se han sorprendido por la emisión, en concreto de la máscara de V, que ha sido utilizada por los activistas de todo el mundo como símbolo de resistencia contra la opresión de los gobiernos.

Emisión de una película con carga política

Este vídeo [en] subido a youTube por el usuario loveforchina es un ejemplo de cómo los activistas han utilizado la película para protestar contra la situación de los derechos humanos en el país:

Esta es la razón por la que el gesto de CCTV se convirtió rápidamente en un tema candente en la plataforma china de microblogs Sina Weibo. Incluso se puso en marcha un huati [zh] (discusión sobre un tema) en la plataforma, en el que pronto hubo más de 3469 hilos de conversación.

Trumpet Micro News (喇叭微新聞's destaca [zh] este popular hilo de discusión:

V ocupa la Emisora de Televisión Central de China. Imagen modificada por el usuario de Twitter Kunshou.

NOW!CCTV6正在播出《v字别动队》(又名《V字仇杀队》)。应该算是大陆首播了!

¡En este momento! CCTV6 emite V de Vendetta. Debe ser la primera vez que esta película se difunde en China continental.

El titular atrajo a muchas personas que se unieron a la conversación:

橐橐:禁播才心里有鬼,放开后发现其实也没什么大不了,也许中国不要中共的领导也不会有什么啦,一切都是猜测。

橐橐:La censura significa que hay un fantasma en el corazón [de la autoridades]. Una vez que se levanta la censura, todo es normal. Quizá China no necesita realmente al Partido Comunista Chino como líder, por supuesto, todo esto es pura especulación.

叶孤城蝶恋花:知道CCTV6播V确实是激动了半天,感觉天朝还是有希望的,就是没想通怎么要改成个别动队,求解释

叶孤城蝶恋花: Estoy muy excitado por la emisión de V en el Canal 6 de la CCTV, y creo que, después de todo, hay esperanzas para el imperio. Pero no entiendo porqué han cambiado el título de la película (de «V brigada asesina vengadora» V字仇殺隊) a «V equipo inmóvil» (V字別動隊 – o V equipo comando). ¿Me lo puede explicar alguien?

¿Menos censura en el futuro?

Aparte del título de la película, no se ha editado su contenido, como señala China Digital Times [en]. LosAngels Angel indica [zh] que la Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión (SARF) es directamente responsable de la gestión del canal 6 de la CCTV, por lo que el gesto tiene implicaciones políticas:

2月14日晚,大陆央视电影频道首次播放了禁片《V字别动队》,该举动引发了了网友们的热议,很多人甚至在怀疑自己的眼睛或者是电影频道的编审们睡过了头。不过,据圈内人介绍,央视电影频道名义上属央视,但该频道播出与制作分离,行政上由国家广电总局负责,

En la noche del 14 de diciembre, la CCTV emitió la película censurada «V de Vendetta» por primera vez. Este hecho ha encendido una acalorada discusión entre los internautas, y los hay que lo encuentran increíble y afirman que los operadores del canal se durmieron [en los controles]. No obstante, según el círculo TV, la dirección y la producción de la CCTV están separados, la SARF es responsable directa de su administración.

Incluso el Global Times, la agencia de noticias controlada por el estado, señaló algunas reacciones de internautas [zh] en su microblog y se ganó unos cuantos comentarios críticos:

南扉:能不能放,不是由老百姓说了算。制度不改革,老百姓只能旁观是明君还是昏君

南扉:La gente no decide si se puede emitir la película o no. Si no hay reforma en el sistema, la gente solo puede comentar si el rey es bueno o malo.

我愛壹玖捌柒:该上船的早已经上去了,谁还管你电视放什么电影,既然这样,把那部三个小时的《天安门》也放一下吧。

我愛壹玖捌柒: Los que decidieron marcharse ya se han ido, a nadie le importa ya qué películas se emiten. ¿Por qué no emitir la película de tres horas «Tiananmen»?

Cupid_Yes:干脆把局域网也开放点?

Cupid_Yes: ¿Por qué no abrís el Gran Cortafuegos (filtro de Internet)?

静静的粉玫瑰:真心希望这是一个好的信号。其实中国一直是一个有深厚文化底蕴的国度,非常怀念春秋战国时期百家争鸣,各种思想家争相涌现的时代。解放思想,文化多元,这个国家才有希望,才会让脚踏实地地人们学会仰望星空。

静静的粉玫瑰: Realmente creo que es una buena señal. China es una nación con una rica cultura. Hecho en falta las competencias estatales de primavera y otoño, en las que había tantas escuelas de pensamiento enfrentándose unas con otras. Un país tiene esperanza cuando libera su pensamiento y diversifica su cultura. Solo entonce la gente puede mirar al cielo estrellado con tranquilidad, mientras mantiene los pies en tierra firme.

Los blogueros puente se hicieron eco rápidamente de la noticia. Brendon Connelly también encontraba [en] sorprendente la emisión:

No tengo ni idea de cuántos millones podrían haber visto esta historia de un insurgente enmascarado que lidera una revolución contra un régimen corrupto, y solo podemos suponer qué impacto cultural podría –o no– haber tenido. Quizás muy pronto todas las máscaras baratas de V no estarán solo hechas en China.

¿Han empezado a cambiar las cosas en las emisoras chinas? Xi Jinping ocupó el cargo de Secretario General del Partido Comunista Chino el 15 de noviembre, y podría haber traído con él una actitud más liberal…
… o quizás V fue un caso aislado. El tiempo lo dirá.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.