Habla periodista sudanesa torturada

Los ataques contra los periodistas y activistas de derechos humanos parecen haberse intensificado recientemente en Sudán como lo muestra el terrible secuestro de una periodista por el Servicio de inteligencia y seguridad nacional (Niss, National Intelligence and Security Service), notable aparato de seguridad de Sudán. Sumaya Ismail Hundosa, de 34 años, fue secuestrada cerca de su casa el 29 de octubre pasado y fue encontrada mas tarde arrojada dentro de un tanque de lodo en un área remota de Khartoum el 2 de noviembre pasado o cinco días después de su secuestro.

La periodista fue torturada por escribir artículos criticando al presidente sudanés Omar Al-Bashir. Fue severamente golpeada hasta quedar inconciente, la dejaron calva porque su pelo ‘pertenece a los árabes’, y fue quemada en varias partes de su cuerpo. Recibió una serie de insultos racistas por sus captores, incluyendo puta y esclava por ser originaria de Darfur, región de Sudán occidental que hace una década vivió conflictos racistas.

Muchos grupos de derechos humanos condenaron fuertemente el ataque de la periodista incluyendo el Comité para la Protección de los periodistas [en] con sede en Nueva York, EEUU y Al-Karama [ar] con sede en el Cairo, quienes hicieron llamados a las autoridades sudanesas para que investiguen el ataque.

Quemaduras en el brazo de Hundosa causadas por plancha caliente. Fue también quemada de la misma forma en el estómago, espalda y otras partes de su cuerpo!

Reacciones

A medida que los detalles de la tortura sin precedentes de Hundosa se revelaron [en], los cibernautas sudaneses respondieron en gran parte afectados e indignados mostrando condolencia y empatía con la periodista.

El periodista Reem Shawkat tuiteó una fotografía de Hundosa calva mientras expresa su apoyo [ar]:

حلقو ليك شعرك يا سمية هندوسة و لكن لبستي تاج الشرف #السودان -يسقط جهاز عدم الانسانية و عدم الوطنية

@ReemShawkat: Sumaya Hundosa, te afeitaron la cabeza pero vistes la corona del honor. #Sudan – Abajo con la inhumanidad y falta de patriotismo.

@nsaeed, en Twitter, señaló a sus colegas sudaneses que si no toman medidas contra tales violaciones, luego será el turno de cada uno:

متى سيفهم المواطن السوداني أن ما يحدث لأمثال #هندوسة و #جليلة وارد حدوثه لأي مواطن في أي لحظة؟ كان حلقو لأخوك بل راسك #حرفياً

@nsaeed: ¿Cuándo será que los ciudadanos sudaneses entiendan que lo que sucedió a Hundosa y Jalila puede posiblemente suceder a cualquier ciudadano en cualquier momento? Si afeitan la cabeza de sus hermanos, ¡humedezca la suya!

El premiado caricaturista sudanés Khalid Al-Baih [ar] [en] dibujó una expresiva caricatura en la que lamenta la diferencia entre el prestigioso estatus de la mujer sudanesa en el pasado comparado con el de hoy día bajo el actual régimen en Sudán.

Khartoon! by Khalid Al-Baih

La caricatura ilustra dos mujeres una prestigiosa mujer vestida con la ropa tradicional (thoub), y hace referencia al tiempo pasado y otra donde la mujer aparece calva, humillada y sentada detrás de barrotes refiriéndose al tratamiento que reciben las mujeres hoy día. La mujer sudanesa está simbolizada como «عزة» (transcrito, Azza), lo que significa «glorioso» en árabe. Es un nombre común de mujer en Sudán y es una personificación nacional semi-oficial.

Hundosa, quien gradualmente pasó del periodismo escrito al periodismo en internet, vino a Sudán desde Egipto donde vivía desde el 2003 para pasar el Eid Al-Adha con su familia. Luego de su terrible calvario abandonó inmediatamente Sudán temiendo por su vida. De vuelta en Egipto, ella contó su calvario al NISS en detalle, la primera cuenta es un video testimonial de 27 minutos [ar] en YouTube. El video fue grabado por el comité de protección a los periodistas del Sindicato de periodistas de Egipto.

La periodista también escribió una carta abierta al Presidente Omar Al-Bashir [ar] que fue ampliamente distribuida en internet, responsabilizándolo de llevar a los delincuentes ante la justicia y garantizar que nadie puede cometer tales actos horrendos con impunidad en el futuro.

¡Raza e identidad re visitada!

Los inequívocos ataques racistas contra Hundosa por sus torturadores provocaron discusiones en internet sobre el papel de la raza y la identidad en la sociedad y la política moderna sudanesa.

Amr Abbas, en Twitter, comentó burlonamente:

سمية اسماعيل هندوسة تجلد، يحلق شعرها، تصعق بمكوة وتجلد بالسياط ليس لانها كتبت عن البديل لكن لانها غرباوية فى بلد العروبواسلاميين

@amrmohabbas: Sumaya Ismail Hundosa es azotada, rapada, traumatizada por las quemaduras y azotada no porque ella escribió sobre la alternativa, pero porque ella es gharbawiya en el país de los Arabo-islamistas.

«Gharbawiya» Es una mujer oriunda de Sudán occidental, pero el término se suele utilizar despectivamente como un agravio de carácter racial.

Una bloguera sudanesa que tiene un blog llamado «Sudanese Dream» [ar], escribe un ácido post titulado: «من هم العبيد الجدد؟» [ar], lo que se traduce por ¿Quienes son los nuevos esclavos?». La autora afirma:

ان ما يحدث الان في السودان هو اكثر سوءاً من عهد امتلاك الرقيق مع اعادة تعريف للعبودية ،

Lo que sucede ahora en Sudán es una redefinición de la esclavitud y peor que en la era en que se poseía un esclavo

La bloguera observa que el racismo aumenta entre los sudaneses comunes quienes a veces lo practican con relativa facilidad. Ella entonces aborda el racismo más estructural en el contexto de la violencia de estado, señalando que muchos detenidos políticos originarios del oeste y sur de Sudán testifican haber sido discriminados y recibido insultos racistas durante la detención. Ella señala como otro indicador el maltrato discriminatorio de mujeres detenidas, como Sumaya Hundosa y Jalila Khamis. Luego, antes de concluir, rechaza argumentos de pureza étnica:

عليه ؛ كلنا عبيد يا ريس ، كلنا عبيد يا جهاز الامن.

نحن العبيد «السودانيين» نتقبل حقيقة كوننا عبيداً ، فما بالكم ايها المستعربون؟

Así, todos somos esclavos Señor Presidente, somos todos esclavos del oh Jihaz Al-Amn (sistema de seguridad)

Nosotros los esclavos «Los sudaneses» aceptamos el hecho de ser esclavos ¿qué le molesta, los arabizados?

El asunto de la identidad es un tema recurrente de debate entre los jóvenes sudaneses. El conocido bloguero, desde hace tiempo autor en Global Voices, Amir Ahmed (más conocido en línea como ‘Sudanese Thinker’) escribió sobre el término de la crisis de identidad sudanesa [en]. Otro bloguero, Moez Ali [en], presentó una opinión o visión crítica [en] del asunto de la «identidad sudanesa».

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.