<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices en Español &#187; Italia</title>
	<atom:link href="http://es.globalvoicesonline.org/category/world/western-europe/italia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://es.globalvoicesonline.org</link>
	<description>el mundo te habla ... escúchalo</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Nov 2009 22:50:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Italia: Activistas en línea ponen en marcha “Día sin Berlusconi”</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/22/italia-activistas-en-linea-ponen-en-marcha-dia-sin-berlusconi/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/22/italia-activistas-en-linea-ponen-en-marcha-dia-sin-berlusconi/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 00:05:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Derecho]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Italia]]></category>
		<category><![CDATA[Italiano]]></category>
		<category><![CDATA[Medios]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[Vídeo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=20090</guid>
		<description><![CDATA[Un grupo de ciudadanos bloggers ha lanzado un movimiento internacional de protesta para exigir la renuncia del Primer Ministro de Italia, Silvio Berlusconi, debido a los escándalos y los juicios por corrupción. Más de 280,000 personas se han comprometido a participar en las manifestaciones del 5 de diciembre.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/bernardo-parrella/">Bernardo Parrella</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/17/italy-online-activism-fires-up-no-berlusconi-day/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><a href="http://www.noberlusconiday.org/"><img class="alignleft size-full wp-image-106522" title="No Berlusconi Day" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/11/noberl2.png" alt="No Berlusconi Day" /></a>El 9 de octubre, la Corte Suprema de Italia sentenció que era inconstitucional la inmunidad del Primer Ministro <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Silvio_Berlusconi" target="_blank">Silvio Berlusconi</a>, que impedía fuera enjuciado durante el ejercicio de su cargo. Esta inmunidad se originaba en una <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ley_Alfano" target="_blank">ley especial</a> aprobada en 2008 por su propio gobierno de derecha. Esta decisión ha reabierto dos juicios pendientes que acusan a Berlusconi de falsa contabilidad y soborno.</p>
<p>Desde la decisión de la corte, el Primer Ministro ha lanzado una campaña acusando a los <a href="http://www.reuters.com/article/worldNews/idUSTRE59R1JX20091028" target="_blank">jueces &#8220;izquierdistas”</a>, la prensa nacional y extranjera y hasta al presidente de Italia, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Giorgio_Napolitano" target="_blank">Giorgio Napolitano</a> de no ser imparciales con él. La semana pasada, el gobierno <a href="http://www.reuters.com/article/rbssTechMediaTelecomNews/idUSLA66581020091110" target="_blank">presentó un proyecto de ley</a> calificado como una de “las reformas más radicales en el lento sistema de justicia de Italia desde el fin de la Segunda Guerra Mundial”, que la oposición, los magistrados y los grupos de defensa del consumidor insisten que es otra “ley <em>ad personam</em>”, <a href="http://www.reuters.com/article/cyclicalConsumerGoodsSector/idUSLD70412320091113?sp=true" target="_blank">hecha a la medida para ayudar a Berlusconi</a> a evitar juicios de corrupción.</p>
<p>El 9 de octubre, el mismo día de la sentencia, un grupo de bloggers, ciudadanos e intelectuales, que se autodefinen como “no involucrados políticamente ni pertenecientes a ningún partido”, lanzaron la idea de una protesta nacional en contra de Berlusconi exigiendo su renuncia. Rápidamente crearon un <a href="http://www.facebook.com/no.berlusconi.day#/no.berlusconi.day" target="_blank">grupo en Facebook</a> bajo este encabezado:</p>
<blockquote><p>SALVEMOS A ITALIA, SALVEMOS LA DEMOCRACIA. BERLUSCONI RENUNCIA.</p></blockquote>
<p>Se fijó el<strong> sábado 5 de diciembre </strong>como el “<a href="http://www.noberlusconiday.org/" target="_blank">Día sin Berlusconi</a> (NBD, por sus siglas en inglés)”. La campaña se esparció rápidamente en Internet con <a href="http://www.youtube.com/NoBerlusconiDay" target="_blank">videos</a>, <a href="http://www.noberlusconiday.org/" target="_blank">blogs</a> y <a href="http://twitter.com/noberlusconiday" target="_blank">tweets</a>, y también fuera de línea, de boca en boca. En poco más de un mes, más de 280,000 personas se comprometieron a alojar un evento público en “No Berlusconi Day” a través del <a href="http://www.facebook.com/no.berlusconi.day#/no.berlusconi.day" target="_blank">principal grupo de Facebook</a>, con grupos formados en muchas ciudades en Italia y en todo el mundo, incluidas San Francisco y Sacramento (California), Ottawa y Montreal (Canadá), Buenos Aires (Argentina), Londres, Madrid, Viena y Estambul - donde se llevarán a cabo manifestaciones el mismo día.</p>
<p>La iniciativa ha sido destacada en <a href="http://www.noberlusconiday.org/?page_id=517" target="_blank">innumerables sitios web</a>, así como en los principales diarios de Italia, <a href="http://www.repubblica.it/2009/11/sezioni/politica/giustizia-16/nob-day1/nob-day1.html" target="_blank"><em>La Repubblica</em></a> y <em><a href="http://www.corriere.it/politica/09_novembre_17/bersani_dipietro_corteo_0c8cfaa2-d37f-11de-a0b4-00144f02aabc.shtml" target="_blank">Corriere della Sera</a></em>. El martes 18 el diario izquierdista <a href="http://unita.it/" target="_blank">L&#39;Unità</a> dedicó varias páginas al evento, incluida una historia que destaca el <a href="http://www.unita.it/news/italia/91340/cos_nasce_una_protesta_dal_basso" target="_blank">crucial rol de los medios ciudadanos</a> en estas “iniciativas desde abajo”, y lo compara con el movimiento de protesta en Irán y hasta con la elección de Obama en EEUU. En el <em><a href="http://www.noberlusconiday.org/?p=788" target="_blank">London Times</a></em> salió una carta abierta.</p>
<p>Hasta el momento, el <a href="http://www.noberlusconiday.org/?page_id=499" target="_blank">documento de llamado a la protesta</a> ha sido traducido a 11 idiomas, incluidos el árabe, el turco y el serbio-croata. El <a href="http://www.noberlusconiday.org/?p=788" target="_blank">blog <em>No Berlusconi Day</em> blog</a> explica:</p>
<blockquote><p>El grupo del Día sin Berlusconi es un red grande, informal, global de ciudadanos comunes, que abarca a todas las tiendas políticas y culturales. Los coordinadores del grupo no son remunerados y no tienen afiliación política colectiva… Aunque el grupo del Día sin Berlusconi no es político, el grupo y el evento han recibido apoyo público y respaldo de destacados activistas, incluido Salvatore Borsellino, hermano del juez anticorrupción Paolo Borsellino, asesinado por un coche-bomba de la Mafia en 1992.</p></blockquote>
<p><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Beppe_Grillo" target="_blank">Beppe Grillo</a>, un conocido comediante italiano que el año pasado inició una <a href="http://www.newyorker.com/reporting/2008/02/04/080204fa_fact_mueller" target="_blank">muy popular</a> (algunos dicen ‘populista&#39;) <a href="http://www2.beppegrillo.it/vaffanculoday//" target="_blank">campaña en contra de la corrupción y la ilegalidad de los anteriores gobiernos italianos</a>, también ha <a href="http://www.beppegrillo.it/2009/11/mi_sono_rotto_i.html" target="_blank">anunciado</a> su apoyo al Día sin Berlusconi en su sitio web, y ya tiene más de <a href="http://www.beppegrillo.it/2009/11/mi_sono_rotto_i.html#comments" target="_blank">1,300 comentarios</a>. La vasta mayoría apoya su declaración:</p>
<blockquote><p>“Estoy hasta la coronilla de Berlusconi”. Dilo en público, en el bar, en el restaurante. Grítalo en la radio, en los semáforos, escríbelo a los periódicos, envía e-mails a los sitios italianos e internacionales, a las casilleros de correo de los diputados, de los senadores. “Estoy hasta la coronilla de Berlusconi”.</p>
<p>[…]</p>
<p>¿Es acaso posible que los italianos, incluso aquellos a los que la televisión les ha lavado el cerebro, no tengamos una palabra de rechazo, un conato de vómito al ver a la República Italiana tratada como una mujerzuela? ¿Será que el Gran Corruptor ha corrompido las conciencias? Todo lo que ha tocado en su vida se ha corrompido, se ha descompuesto. Él es el H1N1 de nuestra democracia.</p></blockquote>
<p>El principal grupo de  Facebook destaca un flujo de nuevos comentarios:</p>
<blockquote>
<div id="text_expose_id_4b0020310839a4640493469" class="comment_actual_text"><em><a href="http://www.facebook.com/giacomo.spataro" target="_blank">Giacomo Spataro</a></em>: DÍA 5/12.. TODOS LOS NEGOCIOS CERRADOS… banderas moradas ondeando…y todo el mundo a Roma….</div>
</blockquote>
<blockquote><p><em><a href="http://www.facebook.com/profile.php?id=100000423199943&amp;ref=mf" target="_blank">Diritto Di Parola</a></em>: La manifestación se podrá definir como NO PARTIDARIA, y surgida y organizada desde abajo solamente si los partidos no portan sus propios símbolos. No nos engañemos <img src='http://es.globalvoicesonline.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  ¡¡¡Viva el 5 de diciembre que los ciudadanos quieren!!! ¡¡¡Salgamos a las plazas a manifestar por la dimisión de Berlusconi!!!</p></blockquote>
<blockquote><p><em><a onclick="ft(&quot;4:9:74:160479511167::::0::::176062164748&quot;);" href="http://www.facebook.com/daniele.nuzzo?ref=mf" target="_blank">Daniele Nuzzo</a></em>: para <a rel="nofollow" href="http://www.roadsharing.com/it/event/6435535f-31bf-44dd-aaca-6b87dd90deb9" target="_blank">compartir el auto para ir a Roma dividiendo los gastos</a>.</p></blockquote>
<p>Los organizadores del NBD eligieron el color morado para identificar el movimiento explicando que el “morado no es solamente para los duelos, es también un símbolo de energía vital y autodeterminación”. Acá algunas ideas creativas en Facebook:</p>
<blockquote><p>Usa esta imagen para tu perfil o para un polo:</p>
<p><a href="http://www.facebook.com/l.php?u=http%253A%252F%252Fimg211.imageshack.us%252Fimg211%252F3054%252Fnbddata.jpg&amp;h=ad0bbb56a5bf2b9995d6566d9c70ec70&amp;ref=mf" target="_blank"><img src="http://external.ak.fbcdn.net/safe_image.php?d=e39fbe51261465c006993a002e980ba4&amp;url=http%3A%2F%2Fimg211.imageshack.us%2Fimg211%2F3054%2Fnbddata.jpg&amp;w=130&amp;h=130" alt="" /></a></p></blockquote>
<p>Mientras que los encuentros reales están realizándose por todo el país, también se está difundiendo el tamborileo electrónico <a href="http://search.twitter.com/search?q=no+berlusconi+day" target="_blank">a través de Twitter</a>.</p>
<p>El 31 de octubre, los primeros voluntarios tomaron las calles en muchas ciudades para comenzar a informar a la gente sobre el acontecimiento. Acá hay un video del centro de Roma, donde un <a href="http://www.pdcitv.it/" target="_blank">periodista de PdCI-TV</a> entrevista al paso a los activistas [it]:</p>
<p><object style="width: 425px; height: 344px;" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="100" height="100" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/m7H6nBGJe10" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed style="width: 425px; height: 344px;" type="application/x-shockwave-flash" width="100" height="100" src="http://www.youtube.com/v/m7H6nBGJe10" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Ningún partido política ha apoyado formalmente la protesta, con la excepción de Antonio di Pietro y Paolo Ferrero (líderes de pequeños partidos de oposición, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Italia_de_los_Valores" target="_blank">Italia dei Valori</a> y <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Partido_de_los_Comunistas_Italianos" target="_blank">Comunisti Italiani</a> respectivamente), que han confirmado su asistencia a la manifestación de Roma.</p>
<p>¿En realidad tomará la gente las calles en masa? Para los que todavía dudan, el siguiente video, “Joker Silvio”, explica las “10 principales razones por las que los ciudadanos deberían participar en el Día sin-B, un acto nacido y promocionado casi exclusivamente en la red” [it]:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/j496gvwGjcg&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=it_IT&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/j496gvwGjcg&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=it_IT&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<div class="contributors"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/author/beatriceborgato/" target="_blank">Beatrice Borgato</a> colaboró con este post.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/22/italia-activistas-en-linea-ponen-en-marcha-dia-sin-berlusconi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Egipto: Controversia por prohibición del nicáb</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/18/egipto-controversia-por-prohibicion-del-nicab/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/18/egipto-controversia-por-prohibicion-del-nicab/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 00:05:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Derecho]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Educación]]></category>
		<category><![CDATA[Egipto]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Género]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Israel]]></category>
		<category><![CDATA[Italia]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Religión]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Árabe]]></category>
		<category><![CDATA[Últimas Noticias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18408</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porMarwa Rakha  &#183; Traducido por Gabriela Garcia Calderon Orbe &#183;  Ver post original 
El nicáb (o cubierta de cara) está de nuevo en los titulares luego que el rector de la Universidad de Al Azhar e Imam de Egipto, el jeque Mohammed Tantawi, le pidiera a una muchacha que se descubriera la cara mientras [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/marwa-rakha/">Marwa Rakha</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/09/egypt-niqab-ban-stirs-controversy/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>El nicáb (o cubierta de cara) está de nuevo en los titulares luego que el rector de la Universidad de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Universidad_de_al-Azhar" target="_blank">Al Azhar</a> e Imam de Egipto, el jeque <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Muhammad_Sayyid_Tantawy" target="_blank">Mohammed Tantawi</a>, le pidiera a una muchacha que se descubriera la cara mientras inspeccionaba un colegio de Azhar en El Cairo.</p>
<p>Durante su recorrido, vio a una chica de 13 años con un velo que cubría todo su cuerpo, salvo los ojos. <a href="http://www.moataz.tv/EN/About/default.asp" target="_blank"><em>Moataz El Demerdash</em></a>, anfitrión de un programa de entrevistas llamado <em>90 minutos</em> tuvo una entrevista con uno de los periodistas que fue testigo de la orden del <em>jeque Tantawi</em> a la chica de sacarse el nicáb, mientras le decía que el nicáb es una tradición que no tiene nada que ver con religión. Unos cuantos días más tarde, <em>Hani Helal,</em> Ministro de Educación Superior de Egipto, prohibió a las estudiantes de pregrado que usaran el nicáb en las universidades públicas del país,  según informó el <a href="http://www.almasryonline.com/portal/page/portal/MasryPortal/ARTICLE_AR?itId=UG126081&amp;pId=UG14&amp;pType=1" target="_blank">periódico <em>Al-Masri Al-Yom</em></a>.</p>
<p>El intercambio entre el jeque y la muchacha puede ser seguido en este <a href="http://www.youtube.com/watch?v=rdXKF8f6GbE" target="_blank">este</a> video [Ar]:</p>
<div>
<blockquote><p>“¿Por qué usas el nicáb mientras estás en clase con tus compañeras?” preguntó el Gran Imam de Al-Azhar, jeque Mohamed Sayyed Tantawi a la muchacha de octavo grado.<br />
La chica estaba estupefacta con la pregunta, que venía del religioso más importante del país.<br />
Un profesor intervino para explicar.<br />
“Ella se saca el nicáb dentro del salón, y solamente se lo puso cuando usted y su comitiva entraron”.<br />
Pero al jeque Tantawi no lo satisfizo y insistió en que la muchacha se sacara el velo de la cara.<br />
“El nicáb es una tradición y no tiene nada que ver con el Islam.”<br />
Después que la chica cumpliera, él insistió en que no volviera a usarlo más.<br />
“Te repito que el nicáb no tiene nada que ver con el Islam y es solamente una mera costumbre. Sé de religión más que tú y tus padres”.</p></blockquote>
</div>
<p>En un post anterior, <em>Desert Cat</em> <a href="http://catofdesert.blogspot.com/2009/06/blog-post_10.html" target="_blank">blogueó</a> acerca de un hombre que fue atrapado usando un nicáb para ir a ver a su amante:</p>
<blockquote><p>Aunque muchos crímenes se cometen detrás del nicáb, el Ministerio del Interior no levantó un dedo para contrarrestar las incidencias que dejan a toda clase de criminales y personas de los bajos fondos en sus escondites. ¿No deberían limpiar las calles de esas “bolsas negras de plástico” andantes? La que se ve a sí misma y a su cara como una vergüenza o desgracia, debería quedarse en su casa, pero los civiles tienen derecho a vivir seguramente.</p></blockquote>
<p><em>Desert Cat</em> saludó la decisión del jeque <a href="http://catofdesert.blogspot.com/2009/10/blog-post_05.html" target="_blank">diciendo</a>:</p>
<blockquote><p>Bravo Jeque Al Azhar …¿por qué demoró tanto tiempo? Los terroristas invadieron Egipto con tantos nombres y su principal actividad fue reestablecer el infanticidio femenino y la destrucción de nuestros monumentos porque bajo sus códigos es paganismo.</p></blockquote>
<p><em>Tarek Ez AlDen</em> <a href="http://trtr3888.blogspot.com/2009/10/blog-post_305.html" target="_blank">informó</a> que una organización inglesa de derechos ha demandado al Ministro de Educación Superior:</p>
<blockquote><p>La Iniciativa Egipcia para los Derechos Personales anunció que tomará iniciará procedimientos legales para demandar al doctor Hani Helal, Ministro de Educación Superior, por prohibir a las estudiantes que usen el nicáb mientras esten en las residencias y hogares estudiantiles de la Universidad de El Cairo.</p></blockquote>
<p><em>Elder of Zion</em> encontró interesantes las <a href="http://elderofziyon.blogspot.com/2009/10/niqab-controversy-in-egypt.html" target="_blank">reacciones a la prohibición del nicáb</a>:</p>
<blockquote><p>Comentando sobre la declaración de Tantawy, el jeque Mahmoud Ashour, miembro del Centro de Investigación Islámica, dijo que la decisión del jeque no es una fatwa, sino una acción con el propósito de preservar la seguridad entre estudiantes.</p>
<p>Permitir el nicáb en las instituciones académicas puede causar problemas, agregó, puesto que <span style="FONT-WEIGHT: bold">cualquiera podría usarlo como disfraz para entrar a la universidad, incluso terroristas.</span></p>
<p>Hamdy Hassan, parlamentario de la Hermandad Musulmana <span style="FONT-WEIGHT: bold">estuvo en total desacuerdo</span>. Le dijo el lunes al Daily News Egipto que denuncia la declaración de Tantawy en contra del nicáb.</p></blockquote>
<p>En cuanto al decreto del Ministro de Educación Superior en la Universidad de El Cairo,</p>
<blockquote><p>ni la Universidad Ain Shams ni la Universidad Helwan han emitido decretos como ese.</p></blockquote>
<p>La prohibición al nicáb no llegó como una total sorpresa:</p>
<blockquote><p>En 2007, la Universidad Helwan fue objeto de una enorme controversia cuando los guardias de seguridad de la universidad prohibieron la entrada a los dormitorios estudiantiles a algunas estudiantes que usaban el nicáb, aunque accedieron a descubrirse la cara ante las guardias femeninas de seguridad para su identificación.</p>
<p>Ese mismo año, Hamdy Zaqzuq, Ministro de Donaciones Religiosas, hizo salir a una trabajadora de una reunón porque se negó a sacarse el nicáb.</p>
<p>En 2004 la Universidad Estadounidense en El (AUC, por sus siglas en inglés) causó un revuelo similar luego de un decreto que prohibiera la entrada al campus universitario a estudiantes que usaran nicáb.</p></blockquote>
<p>Al final de su post, escribió:</p>
<blockquote><p>Tantawi ha estado en el candelero antes, por <a href="http://elderofziyon.blogspot.com/2009/07/egyptian-sheikh-in-trouble-again.html" target="_blank">darse la mano</a> con Shimon Peres.</p></blockquote>
<p>Como <em>Elder of Zion</em>, el blogger <em>Khaled Fouda</em> <a href="http://baa7s.blogspot.com/2009/10/blog-post.html" target="_blank">recordó a sus lectores</a> el día en que el Jeque se dio la mano con <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Shimon_Peres" target="_blank">Shimon Perez</a>:</p>
<blockquote><p>No puedo mantener el ritmo de las continuas metidas de pata y las locuras del jeque Al Azhar. No lo reconozco como el Gran Jeque de Al Azhar ni como jeque de ninguna clase, para tal caso. ¿Simplemente deberíamos perdonarlo por su avanzada edad y sus renegadas, o deberíamos considerarlo como un tipo de mente cerrada que ha ofendido a egipcios y musulmanes en general?</p></blockquote>
<p><em>Joseph Mayton</em> de <em>Bikya Masr</em> <a href="http://bikyamasr.com/?p=4599" target="_blank">escribió un post</a> sobre cómo Europa tomó provecho de la prohibición del nicáb en Egipto:</p>
<blockquote><p>El martes, apenas un día después de la noticia de la posible prohibición de Tantawi, esta llegó a los medios. El Primer Ministro de Italia, Silvio Berlusconi, y su coalición de derecha han presentado una propuesta para prohibir el nicáb, o burqa. El partido de la Liga del Norte, contrario a la inmigración, encabeza la carga y los políticos italianos ahora están citando a Tantawi en apoyo a su objetivo.</p>
<p>La propuesta del partido enmendaría una ley antiterrorismo de 1975 que dispone que nadie en el país puede hacer imposible su identificación. La actual interpretación de la ley permite razones religiosas como una “causa justificada” para cubrirse la cara, pero la posible ley podría ponerle fin a esa interpretación.</p>
<p>A Roberto Cota, un miembro del partido, lo citaron diciendo “no somos racistas y no tenemos nada en contra de los musulmanes, pero la ley debe ser igual para todos”.</p>
<p>Barbara Saltamartini, parlamentaria por Libertad para el Pueblo, dijo que “prohibir la burqa no puede ser considerado antimuslmán porque no es obligatorio en el Islam,” haciendo eco de las opiniones de Tantawi, cuando le exigió a la muchacha en un colegio local que se sacara el velo pues “no es parte del Islam”.</p></blockquote>
<p>Mientras tanto, <em>Kareem El Beheiry</em> de <em>EgyWorkers</em> <a href="http://egyworkers.blogspot.com/2009/10/blog-post_3658.html" target="_blank">anunció su solidaridad</a> con el derecho a libre elección de las usuarias egipcias de nicáb y <em>Hassan El Helali,</em> que es contrario al hijab (velo frecuente que no cubre la cara) <a href="http://hegabs-nekabs.blogspot.com/2009/10/blog-post_1655.html" target="_blank">escribe,</a> dirigiéndose al Ministro del Interior:</p>
<blockquote><p>Ahora es su turno. Por favor, prohíban que las mujeres que usan nicáb manejen. Por favor, no las dejen caminar por nuestras calles usando una máscara. La que desee quedarse en casa tiene todo el derecho de hacerlo, pero la calle le pertenece a la sociedad libre… solamente los malhechores esconden la cara.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/18/egipto-controversia-por-prohibicion-del-nicab/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japón: Reacciones a la estafa a turistas japoneses en Italia</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/30/japon-reacciones-a-la-estafa-a-turistas-japoneses-en-italia/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/30/japon-reacciones-a-la-estafa-a-turistas-japoneses-en-italia/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Sep 2009 00:03:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Italia]]></category>
		<category><![CDATA[Italiano]]></category>
		<category><![CDATA[Japonés]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[Viajes]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=17607</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porScilla Alecci  &#183; Traducido por Gabriela Garcia Calderon Orbe &#183;  Ver post original 
Se dice que, en el último periodo, han disminuido los turistas japoneses en Roma. No solamente la crisis económica ha hecho que los japoneses elijan destinos más seguros, sino también el mal servicio que los restaurantes y hoteles italianos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/scilla-alecci/">Scilla Alecci</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/08/07/japan-reactions-to-the-japanese-tourist-rip-off-in-italy/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Se dice que, en el último periodo, han disminuido los turistas japoneses en Roma. No solamente la crisis económica ha hecho que los japoneses elijan destinos más seguros, sino también el mal servicio que los restaurantes y hoteles italianos brindan a los turistas, así como el miedo a que les arrebaten sus billeteras o el teléfono celular.</p>
<p>Hace unas pocas semanas, surgió la <a href="http://www.reuters.com/article/lifestyleMolt/idUSTRE56147J20090702" target="_blank">noticia</a> de la estafa a una pareja de japoneses en un famoso restaurante en el centro de Roma, donde les presentaron una cuenta de 700 euros por un alumerzo común y corriente. Los japoneses han empezado a hartarse de ser los adinerados turistas, fácilmente engañables, a los que hay que explotar.</p>
<p><img class="aligncenter" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/japroma.jpg" alt="" width="500" height="327" /></p>
<p>Moshimoshi, el gerente japonés de la posada que alojó a la desafortunada pareja, <a href="http://dioclezian.exblog.jp/11370620/" target="_blank">explica lo ocurrido</a> y titula el post “No hay manera en que yo pueda tolerarlo” (絶対に許せない！！).</p>
<blockquote><p>Hoy fui a la policía.<br />
Recientemente, unos clientes míos fueron víctimas de una estafa  y yo fui allá para una verificación.<br />
Para explicar en palabras simples en qué consistía el fraude, les cobraron exageradamente y les hicieron pagar 700 euros (100.000 yen) por un almuerzo.</p></blockquote>
<blockquote><p>¿Pueden creerlo? ¡¡¡700 euros!!<br />
¡No puedo tolerarlo! Así que fui a la policía para hacer una denuncia. Es más, ¡ese restaurante está en la guía con las palabras ‘menú japonés incluido, precios justos!&#39; Es verdad que esos clientes no revisaron el menú y pidieron que les sirvieran lo que el restaurante sugirió, pero 700 euros…<br />
Los italianos me dijeron “¿por qué pagaron?”<br />
Pero traten de imaginarlo, ¿podrían salir de un restaurante sin pagar lo que comieron? Incluso si yo me hubiera quejado, al final no hubiera podido irme sin pagar.</p></blockquote>
<blockquote><p>Entonces lo que me dijeron “¡¡¡es por eso que a los japoneses los estafan!!”<br />
Pero, ¿podrían ustedes tolerar eso? ¿Está bien que la gente en este país piense que “como no se quejan, puedo engañarlos”? Yo combatiré absolutamente contra esa mentalidad porque creo que es imposible tolerar cosas así. También el policía que me llamó hoy juró que el restaurante tendrá que pagar una multa muy alta. “Como italiano, ¡no puedo tolerar que esos turistas tengan un recuerdo tan terrible de Italia! ¡¡Esas personas son la vergüenza de Italia!!”</p></blockquote>
<p>Sin embargo, un blogger japonés <a href="http://blog.goo.ne.jp/ou832fy72f/e/e69e6c03f7b7f07231e211e780a13513" target="_blank">vuelca su mirada</a> hacia los turistas japoneses que piensan que en el extranjero van a encontrar servicio de la misma calidad que en el Japón dan por descontado.</p>
<blockquote><p>No me sorprende tanto.<br />
En este tiempo de recesión, no es raro que la cantidad de turistas japoneses haya disminuido, y lo que los japoneses atribuyen a “mal servicio italiano” no es nada nuevo ni reciente…<br />
Sin embargo, el “mal servicio” no es solamente [un problema] en Italia.</p></blockquote>
<p>[…]</p>
<blockquote><p>Además… creo que hay algo fundamentalmente equivocado en creer que “cuando salimos al extranjero, tendremos el mismo servicio que en Japón”.<br />
Con respecto a esto, es absolutamente obvio que hay diferencias entre Japón y los otros países.<br />
En Japón, se considera que el servicio es “que hagan todo sin decir una palabra”. (Según el dicho “el cliente es Dios”…)<br />
Pero en el extranjero, (algunos piensan que) servicio es “que te hagan algo después de haber pedido lo que quiero”.<br />
Y aunque hay muchos puntos de diferencia, ir a esos países sin tenerlo en cuenta…<br />
[…] ¡Y aquellos que salen con ese entendimiento [superficial] son una vergüenza para nostros los japoneses!</p></blockquote>
<p>Estafar a los viajeros no es nada nuevo para los italianos, desafortunadamente. Sobre todo para los que vienen de ciudades que viven parcialmente del turismo, como Roma.<br />
No por eso, los italianos están menos avergonzados por lo que se está considerando en todo el mundo como la enésima estafa en el hogar del Coliseo.</p>
<p>Un blogger italiano en <a href="http://savageculture.blogspot.com/2009/07/turismo-agonizzante-nella-citta-eterna.html" target="_blank">L&#39;isola dei riottosi</a> expresa su descontento sobre el asunto.</p>
<blockquote><p>Nos estamos destruyendo con nuestras propias manos. Como suelo decir, la mezquindad se está convirtiendo en uno de los signos distintivos de nuestro pueblo. Tanto que el turismo corre el riesgo de afectarse. Es demasiado. En particular, la cantidad de turistas japoneses que vienen a Roma <a href="http://www.tgcom.mediaset.it/mondo/articoli/articolo455747.shtml" target="_blank">ha disminuido con respecto a 1997</a>. ¿Motivos? Las calles de la ciudad están sucias, ¡y especialmente hay un riquísimo negocio de estafas! […] Y justamente estas cosas no pasan desapercibidas, dado que se le comenta públicamente en el extranjero, en este caso en Japón, donde ahora Roma es vista como una bellísima ciudad de arte pero también como una  “máquina que absorbe dinero”.</p></blockquote>
<p>Otro blogger italiano, identificado como dragor, <a href="http://dragor.blog.lastampa.it/journal_intime/2009/07/italia-il-turista-come-vacca-da-mungere.html" target="_blank">aclara</a> cómo ven el turismo algunos dueños de tiendas.</p>
<blockquote><p>PARA LOS ITALIANOS los extranjeros son una masa de imbéciles esperando ser engañados. Se consideran muy astutos y creen que todos los demás somos ingenuos. Son increíbles las maneras que inventan de engañar a alguien. […] Pero el máximo de la fantasía se ejercita en la estafa personalizada, que en muchos casos concluye en un precio de acuerdo al cliente. En un bar de Roma, mi esposa pidió un café en francés. Le cobraron 5 euros. Cuando les hice notar en el idioma de Dante que era un robo, recibí esta respuesta: “Debió haber dicho de inmediato que era italiano. Ese es el precio para los extranjeros”.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/30/japon-reacciones-a-la-estafa-a-turistas-japoneses-en-italia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Copa Confederación: Egipto derrota al campeón mundial Italia</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/06/22/copa-confederacion-egipto-derrota-al-campeon-mundial-italia/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/06/22/copa-confederacion-egipto-derrota-al-campeon-mundial-italia/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Jun 2009 00:01:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Deportes]]></category>
		<category><![CDATA[Egipto]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Italia]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Árabe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=11107</guid>
		<description><![CDATA[Egipto se acercó a las semifinales de la Copa Confederación tras una celebrada victoria de 1-0 contra Italia, el campeón mundial. Luego del partido, muchos egipcios tomaron las calles e hicieron sonar fuertemente sus bocinas a la medianoche. Las calles se llenaron de gente después de haber estado vacías durante el partido. Se vio a jóvenes colgando de las ventanas de los carros en movimiento, animando y saludando con banderas egipcias. Tarek Amr resume mensajes en Twitter durante y después del partido.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/tarek-amr/">Tarek Amr</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/06/19/confederation-cup-egypt-beats-world-champions-italy-in-football-victory/'>Ver post original</a></em> 
<br /><div id="single" class="entry">
<p>Egipto se acercó a las semifinales de la <a href="http://www.answers.com/Confederation%20Cup" target="_blank">Copa Confederación</a> tras una celebrada victoria de 1-0 contra Italia, el campeón mundial. Luego del partido, muchos egipcios tomaron las calles e hicieron sonar fuertemente sus bocinas a la medianoche. Las calles se llenaron de gente después de haber estado vacías durante el partido. Se vio a jóvenes colgando de las ventanas de los carros en movimiento, animando y saludando con banderas egipcias.</p>
<p><em>Twitter</em> estuvo casi tan abarrotado como las calles egipcias, pero esta vez hubo tweets durante el partido así como después. Los tweets empezaron a aparecer tras el primer gol de Egipto sobre Italia:</p>
<blockquote><p><a href="http://twitter.com/Shokeir" target="_blank"><span style="color: #003399;">@Shokeir</span></a>: Primer gol de Egipto… Egipto uno… Italia nada</p></blockquote>
</div>
<blockquote><p><a href="http://twitter.com/diptychal" target="_blank"><span style="color: #003399;">@diptychal</span></a>: ¿Acaso de verdad Egipto le ha hecho un gol a Italia? ¿Quiénes son esas personas y qué le han hecho a nuestro equipo de fútbol?</p></blockquote>
<p>Los no egipcios y con certeza los italianos estuvieron comentando el partido también.</p>
<blockquote><p><a href="http://twitter.com/sleon" target="_blank"><span style="color: #003399;">@sleon</span></a>: Egipto vuelve a sorprender al mundo, le gana 1-0 a Italia.</p></blockquote>
<blockquote><p><a href="http://twitter.com/andresgalarza" target="_blank"><span style="color: #003399;">@andresgalarza</span></a>: Egipto está muy, muy sólido. Le gana a Italia 1-0.</p></blockquote>
<p>Los tweets relacionados con el partido fueron suficientes para poner a Egipto como uno de los principales temas en twitter.</p>
<blockquote><p><a href="http://twitter.com/Shokeir" target="_blank"><span style="color: #003399;">@Shokeir</span></a>: Egipto está entre los temas de moda en tweeter.</p></blockquote>
<p>Durante los últimos minutos del partido, todos los hinchas egipcios no podían esperar por el silbato del árbitro.</p>
<blockquote><p><a href="http://twitter.com/nawaranegm" target="_blank"><span style="color: #003399;">@nawaranegm</span></a>: ¿Terminó el partido?</p></blockquote>
<blockquote><p><a href="http://twitter.com/Zeinobia" target="_blank"><span style="color: #003399;">@Zeinobia</span></a>: <a href="http://twitter.com/nawaranegm" target="_blank"><span style="color: #003399;">@nawaranegm</span></a> todavía no</p></blockquote>
<blockquote><p><a href="http://twitter.com/nawaranegm" target="_blank"><span style="color: #003399;">@nawaranegm</span></a>: Cinco minutos de tiempo adicional</p></blockquote>
<p>Y finalmente el silbato del árbitro provocó una verdadera oleada de tweets.</p>
<blockquote><p><a href="http://twitter.com/Shokeir" target="_blank"><span style="color: #003399;">@Shokeir</span></a>: Felicitaciones… Egipto uno, Italia nada… ¿¡Qué partido!?</p></blockquote>
<blockquote><p><a href="http://twitter.com/Lastoadri" target="_blank"><span style="color: #003399;">@Lastoadri</span></a>: Todavía no puedo creer que Egipto haya derrotado a Italia.</p></blockquote>
<blockquote><p><a href="http://twitter.com/Zeinobia" target="_blank"><span style="color: #003399;">@Zeinobia</span></a>: Le ganamos le ganamos le ganamos a Italia</p></blockquote>
<blockquote><p><a href="http://twitter.com/BooDy" target="_blank"><span style="color: #003399;">@BooDy</span></a>: No sé qué decir, ¡le ganamos a Italia amigos!</p></blockquote>
<blockquote><p><a href="http://twitter.com/diptychal" target="_blank"><span style="color: #003399;">@diptychal</span></a>: Los egipcios están a punto de tomar las calles porque lo único que de verdad nos anima es ganar un partido de fútbol.</p>
<p><a href="http://twitter.com/embee" target="_blank"><span style="color: #003399;">@embee</span></a>: Bueno… como que ganar fue genial.. Mi mamá gritó durante 40 segundos seguidos ja, ja, ja</p>
<p><a href="http://twitter.com/Zeinobia" target="_blank"><span style="color: #003399;">@Zeinobia</span></a>: Que los estadounidensese tengan cuidado de la selección egipcia</p>
<p><a href="http://twitter.com/Zeinobia" target="_blank"><span style="color: #003399;">@Zeinobia</span></a>: Los egipcios están tan orgullosos y felices con su maravillosa selección.</p>
<p><a href="http://twitter.com/HalaGorani" target="_blank"><span style="color: #003399;">@HalaGorani</span></a>: ¡Tuve razón! Egipto derrota a Italia en la Copa Confederación. Wow.</p>
<p><a href="http://twitter.com/jpierre" target="_blank"><span style="color: #003399;">@jpierre</span></a>: ¡¡¡EGIPTO GANÓ!!! ¡¡¡GANAMOS!!! Increíble. ¡¡¡No puedo esperar el Italia vs Brasil!!! Mala suerte Azuris</p>
<p><a href="http://twitter.com/Shokeir" target="_blank"><span style="color: #003399;">@Shokeir</span></a>: Cambio la foto del perfil a la bandera egipcia.</p>
<p><a href="http://twitter.com/embee" target="_blank"><span style="color: #003399;">@embee</span></a>: Un amigo vio el partido en Alemania en una heladería italiana&#8230; un poco suicida <img src='http://es.globalvoicesonline.org/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p><a href="http://twitter.com/BentMasreya" target="_blank"><span style="color: #003399;">@BentMasreya</span></a>: ESTOY FELIIIIIZ.. GANAMOS&#8230;  ¡VAMOS EGIPTO VAMOS!</p>
<p><a href="http://twitter.com/gr33ndata" target="_blank"><span style="color: #003399;">@gr33ndata</span></a>: Somos los campeones. Egipto vs Italia - 1:0</p>
<p><a href="http://twitter.com/mshakour" target="_blank"><span style="color: #003399;">@mshakour</span></a>:  ¡SI!  ¡Egipto! Arrivederci Italia!</p>
<p><a href="http://twitter.com/Sandmonkey" target="_blank"><span style="color: #003399;">@Sandmonkey</span></a>: Todavía no puedo asimilar que acabamos de derrotar a Italia. ITALIA! El campeón del mundo.  ¡VAMOS EGIPTO!</p>
<p><a href="http://twitter.com/Lastoadri" target="_blank"><span style="color: #003399;">@Lastoadri</span></a>: Bueno, ganamos y gritamos por un rato, ahora amigos todos regresen a su trabajo, estudios o sueño. No podemos perder nuestro tiempo en hablar de un partido.</p>
<p><a href="http://twitter.com/Zeinobia" target="_blank"><span style="color: #003399;">@Zeinobia</span></a>: Tal parece que El Cairo no va dormir esta noche, no podré dormir esta noche debido a las bocinas de los autos</p>
<p><a href="http://twitter.com/Shokeir" target="_blank"><span style="color: #003399;">@Shokeir</span></a>: Que Egipto le haya ganado a Italia es el tema principal en los titulares del canal de noticias Al Arabiya</p>
<p><a href="http://twitter.com/amansour87" target="_blank"><span style="color: #003399;">@amansour87</span></a>: Un egipcio comentaba el partido en el canal de noticias Al Jazeera: los italianos querían darnos de comer pasta, pero nosotros les dimos arroz.</p>
<p><a href="http://twitter.com/sdorch" target="_blank"><span style="color: #003399;">@sdorch</span></a>: Gracias Egipto por mantenerNOS “matemáticamente” vivos.</p>
<p><a href="http://twitter.com/MhdBadi" target="_blank"><span style="color: #003399;">@MhdBadi</span></a>: No puedo olvidar decir Felicitaciones Egipto&#8230; Le ganaron a Italia (1 Egipto) (0 Italia). De verdad muy bueno&#8230; ARRIBA ARRIBA ARRIBA EGIPTO&#8230; Con Amor &lt;3</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/06/22/copa-confederacion-egipto-derrota-al-campeon-mundial-italia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Italia: Ciudadanos facilitan noticias y reflexiones sobre el terremoto en L&#039;Aquila</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/12/italia-ciudadanos-facilitan-noticias-y-reflexiones-sobre-el-terremoto-en-laquila/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/12/italia-ciudadanos-facilitan-noticias-y-reflexiones-sobre-el-terremoto-en-laquila/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 Apr 2009 00:05:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adriana Gutierrez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ayuda & Auxilio]]></category>
		<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[Desastres]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Humanitario]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Italia]]></category>
		<category><![CDATA[Italiano]]></category>
		<category><![CDATA[Medios]]></category>
		<category><![CDATA[Refugiados]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Últimas Noticias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=6769</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porBernardo Parrella  &#183; Traducido por Adriana Gutierrez &#183;  Ver post original 
El lunes 6 de Abril a las 3:32 am hora local (01:32 GMT), L&#39;Aquila, ciudad capital de la región central de Abruzzo, 60 millas al Noreste de Roma, fue azotada por un terremoto de 6,3 grados de magnitud [ing]. Aún [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/bernardo-parrella/">Bernardo Parrella</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/adriana-gutierrez/'>Adriana Gutierrez</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/04/08/italy-citizens-provide-news-and-reflections-on-the-earthquake-in-laquila/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>El lunes 6 de Abril a las 3:32 am hora local (01:32 GMT), L&#39;Aquila, ciudad capital de la región central de Abruzzo, 60 millas al Noreste de Roma, fue azotada por un <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/L%27Aquila">terremoto de 6,3 grados de magnitud</a> [ing]. Aún cuando en el país no son nuevas este tipo de tragedias, este es el peor terremoto de Italia en tres décadas. Las cifras más recientes incluyen más de 250 personas fallecidas, 1.000 personas heridas (100 de ellas de gravedad) y más de 25.000 personas que quedaron sin hogar. En general, <a href="http://ilcentro.gelocal.it/dettaglio/sisma-oltre-26-i-comuni-colpiti-onna-e-paganica-luoghi-fantasma/1614397?edizione=EdRegionale">26 pueblos y villas han sido afectados</a> [it] y algunos fueron virtualmente destruidos. El temblor se sintió en toda la zona central de Italia, incluyendo Roma, donde fue hasta capturaro en film por las <a href="http://www.youtube.com/watch?v=ebDM5z9pa7c">cámaras 24/7 del show de TV “Big Brother”</a> [it].</p>
<p><strong>Despertar desagradable</strong></p>
<p>Las primeras fotografías aparecieron inmediatamente en Flickr y muchas más fueron <a href="http://www.flickr.com/search/?q=terremoto+l%27aquila+aprile&amp;d=taken-20090404-&amp;ct=0">subidas durante el día</a>.</p>
<p><img title="Rubbles" src="http://it.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/04/rubble.png" alt="Rubbels" /><br />
<a title="Photo by healinglight on Flickr, released under CC license" href="http://www.flickr.com/photos/healinglight/3419313959/"><small>Foto de healinglight en Flickr</small></a></p>
<p>De forma similar, las <a href="http://twitter.com/danybus1/statuses/1460295500">primeras noticias</a> fueron transmitidas por los usuarios locales de Twitter (particularmente con las etiquetas <em>#italy</em> y <em>#terremoto</em>) y rápidamente se difundió por todo el mundo, gracias a los servicios como <a href="http://www.breakingtweets.com/2009/04/twitter-used-to-relay-information.html">Breaking Tweets</a> [ing] -incluso antes que los canales de noticias de transmisión satelital.</p>
<blockquote><p><a href="http://twitter.com/danybus1"><img title="Twitter user danybus1" src="http://it.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/04/twit1.png" alt="Twitter user danybus1" /></a></p>
<p>[Despertado por el terremoto, busco inmediatamente información en twitter (y la encuentro)]</p></blockquote>
<p>Y en las primeras horas de la mañana, más noticias y comentarios comenzaron a difundirse en Facebook. En el grupo “<a href="http://www.facebook.com/profile.php?id=586896985&amp;v=feed&amp;story_fbid=62976279529#/group.php?sid=9b0481baf1320b5294985491109a0713&amp;gid=75314826256&amp;ref=search">Terremoto in Abruzzo</a>” [it] (Terremoto en Abruzzo) Chiara alienta a la gente a “no dejarlo solos” y escribe:</p>
<blockquote><p>“L&#39;Aquila destruida… esperaba que sólo fuese un sueño, pero es verdad… no puedo creerlo… estoy descorazonada. Pero L&#39;Aquila volverá a ser hermosa de nuevo, como antes, y estaremos plenos otra vez… estoy junto a todos allí”.</p></blockquote>
<p><strong>Muchos listos para ayudar de inmediato<br />
</strong></p>
<p>En el mismo grupo “Terremoto en Abruzzo”, alguien en Messina, una ciudad de Sicilia, dice que están listo para tomar la carretera e ir a ayudar, como muchos otros:</p>
<blockquote><p>Me gustaría ser voluntario para ayudar allí… ¿¿hay alguien en la provincia de Messina que pueda decirme cómo hacerlo?? ¿A quién contactar? Por favor, háganmelo saber&#8230; gracias.</p></blockquote>
<p>Sólo en el primer día en Facebook hubo unos 500 grupos diferentes, con premisas de solidaridad y acción -como este de Daniela en Reggio Emilia:</p>
<blockquote><p>En este dramático momento de inmenso dolor, estoy lista para recibir a una familia en mi casa, ofrecerles un lugar confortable y todo mi apoyo moral.</p></blockquote>
<p>También Alessandra tiene en su corazón a mucha gente desamparada y escribe:</p>
<blockquote><p>Vamos a crear un grupo donde la gente que tenga más de una casa pueda disponer de una para los refugiados del terremoto. Estoy lista para hacerlo. ¿CÓMO PODEMOS HACER ESTO?</p></blockquote>
<p><strong>Medios ciudadanos ayudan a superar la tragedia<br />
</strong></p>
<p>La luz del día nos trae un enfoque más agudo de la magnitud de la tragedia y la red es el lugar preferido para difundir información a todo el mundo en una fracción de segundo. En YouTube, Mastrostyle sube una <a href="http://www.youtube.com/watch?v=o7sjqMQRmNQ&amp;feature=player_embedded">demostración</a> con varias fotos conmovedoras. También Lukalove crea otra <a href="http://www.slide.com/r/lOxDOuPIwj-Ugd7wRrXdg6wSWC_qCDPh?previous_view=TICKER&amp;previous_action=TICKER_ITEM_CLICK&amp;ciid=3386706919885678044">dolorosa demostración</a> utilizando el software en línea <em>slide.com</em>. Varias personas con videocámaras o celulares bajan hasta el desastre para hablar con las víctimas y las personas involucradas con los esfuerzos de rescate.</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=YAWz_FGOkWU">Aquí hay un video</a> que muestra a una chica recién sacada de los escombros y llevada en una ambulancia. Mientras que el siguiente video incluye entrevistas [it] con personas desplazadas a un parque en L&#39;Aquila:</p>
<p><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/XLfX6TxNfaM&amp;hl=en&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/XLfX6TxNfaM&amp;hl=en&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object><strong></strong></p>
<p><strong>Críticas a la cobertura de los medios  masivos<br />
</strong></p>
<p>El evento parece poner a todos muy tensos y sensibles. Muchos no pueden ni tolerar pequeños errores de las principales agencias de noticias en línea. El <a title="Vai al blog pensierispettinati" href="http://pensierispettinati.tumblr.com/post/93422588/il-corrierino-dei-piccoli">blog pensierispettinati</a> [it] notó que la galería de fotos de L&#39;Aquila ppublicada por el sitio web del diario <em>Corriere della Sera</em> incluye una foto que no pertenece a esta tragedia: es una foto del terremoto de Mayo del 2008 en Sechuán, China. Ellos quitaron la fotografía ofensiva, sólo para publicar inadvertidamente, poco tiempo después, <a title="Vai al blog rectoverso " href="http://rectoverso.tumblr.com/post/93428201/adapazari-a-nuttata">otra fotografía</a> relacionada con los esfuerzos de rescate en un terremoto en Turquía.</p>
<p><a href="http://micheleficara.com/blog/2009/04/06/terremoto-in-abruzzo-contenuti-digitali-come-fare-business-morti-terremoto/">Varios bloggers criticaron</a> [It] otro sitio web de un diario importante, <em>Repubblica.it</em> por explotar de alguna forma el trágico evento, incluyendo su publicidad y banners entre los reportes.</p>
<p><strong>¿Una tragedia evitable? </strong></p>
<p>Muchos internautas también afirman que el terremoto de algún modo se esperaba: Siendo un área de riesgo, la región de Abruzzo fue monitoreada de cerca. De hecho, apenas una semana antes, utilizando la invención de su propio invento de medidas de gas radón, Giampaolo Giuliani, un científico afiliado al Instituto Nacional de Físicos Nucleares, habría predicho un terremoto muy fuerte en una ciudad cercana y alertó a los funcionarios locales acerca de sus hallazgos. Pero el Director de la Agencia de Protección Civil, Bertolaso, lo acusó inmediatamente de alarmista, amenazando con demandarlo si seguía hablando de ello -así que Giuliani mantuvo su boca cerrada.</p>
<p>La historia sigue viva en la blogósfera.  Enzo Giarrittiello, en su blog <a href="http://blog.libero.it/kayfakayfa/6842622.html"><em>La voce di Kayfa</em> escribe</a> [it]:</p>
<blockquote><p>Ahora que desafortunadamente sus predicciones se volvieron realidad, incluso con una semana de retraso, ¿no sería mejor buscar la investigación de Giuliani en lugar de amenazarlo con meterlo en la cárcel? Incluso si sus teorías resultaran ser completamente falsas, si ni siquiera tratamos de entender los principios en los que están basados, ¿no estaríamos actuando como censuradores medievales?</p></blockquote>
<p>En Facebook, muchos grupos fueron iniciados en solidaridad con este investigador, mientras en pocas horas más de 100 comentarios fueron publicados en una <a href="http://zambardino.blogautore.repubblica.it/2009/04/06/su-facebook-esplode-la-solidarieta-per-lanti-bertolaso/">historia relacionada en Repubblica.it</a> [it], incluyendo un comentario refiriéndose a un foro en línea del 2005 <a href="http://molecularstation.com/forum/forum-chimica/27878-i-terremoti-si-possono-prevedere.html">detallando el método utilizado por Giuliani</a> [it] para anticipar terremotos y sus conexiones operativas internacionales.</p>
<p>Por otro lado, la comunidad científica oficial refutó la validez de sus predicciones, incluyendo una entrevista con el Director del Instituto Nacional de Físicos Nucleares, donde él afirma: “Giuliani no trabaja para mi Instituto y sobre este tema necesitamos ser muy cuidadosos cuando decimos algo públicamente”.</p>
<p><strong>¿Qué sigue?</strong></p>
<p>Desafortunadamente, parece inevitable tener temas controversiales eclipsando la tragedia actual en tales circunstancias. Varias fuentes de noticias italianas e internautas ya están debatiendo el plan de reconstrucción y financiamiento, con un costo general estimado de unos 1,2 billones de euros. Sin embargo, la situación sobre el terreno aún está lejos de acabarse.</p>
<p>Muchos temen que la cifra de fallecidos se eleve más -la más reciente es de 260. Los rescatistas trabajan sin cesar buscando sobrevivientes: una abuela de 98 años fue encontrada viva el martes luego de estar enterrada por 30 horas. Esa misma noche la temperatura cayó a 39 grados en L&#39;Aquila, descendiendo hasta casi el congelamiento en mayores altitudes. Y el área ha sido azotada con más de 200 réplicas, algunas de más de 5,3 grados de magnitud.</p>
<p><a href="http://www.agoravox.it/Come-aiutare-le-vittime-del.html">Aquí hay más detalles</a> [it] acerca de donaciones y otras opciones de ayuda.</p>
<p>————-</p>
<p><small>Este post ha sido co-escrito por <a href="http://it.globalvoicesonline.org/author/stefano-ignone/">Stefano Ignone</a>, con contribuciones de <a href="http://it.globalvoicesonline.org/author/maria-grazia-pozzi/">Maria Grazia Pozzi</a> y <a href="http://it.globalvoicesonline.org/author/tamara-nigi/">Tamara Nigi</a></small>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/12/italia-ciudadanos-facilitan-noticias-y-reflexiones-sobre-el-terremoto-en-laquila/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Túnez: Protesta por decisión de las cortes italianas sobre pilotos tunecinos</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/03/31/tunez-protesta-por-decision-de-las-cortes-italianas-sobre-pilotos-tunecinos/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/03/31/tunez-protesta-por-decision-de-las-cortes-italianas-sobre-pilotos-tunecinos/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 00:01:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Derecho]]></category>
		<category><![CDATA[Desastres]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Francés]]></category>
		<category><![CDATA[Italia]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Racismo]]></category>
		<category><![CDATA[Túnez]]></category>
		<category><![CDATA[Viajes]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Árabe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=6124</guid>
		<description><![CDATA[Dos pilotos tunecinos del vuelo 1153 de Tuninter Flight, que hizo un aterrizaje de emergencia en el mar de Sicilia en el 2005, con el resultado de 16 personas muertas, fueron sentenciados a 10 años de prisión por una corte italiana. La decisión ha sido discutida por los bloggers tunecinos, que dicen que se debieron celebrar los heroicos esfuerzos de los pilotos por salvar las vidas de los otros 23 pasajeros a bordo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/lina-ben-mhenni/">Lina Ben Mhenni</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/03/27/tunisia-outcry-over-italian-courts-verdict-on-tunisian-pilots/'>Ver post original</a></em> 
<br /><div id="single" class="entry">
<p>Dos pilotos tunecinos del <a href="http://www.airdisaster.com/news/0805/06/news.shtml" target="_blank">vuelo 1153 de Tuninter</a>, que hizo un aterrizaje de emergencia en el mar de Sicilia en el 2005, con el resultado de 16 personas muertas, <a href="http://www.rte.ie/news/2009/0325/italy.html" target="_blank">fueron sentenciados</a> a 10 años de prisión por una corte italiana. La decisión ha sido discutida por los bloggers tunecinos, que dicen que se debieron celebrar los heroicos esfuerzos de los pilotos por salvar las vidas de los otros 23 pasajeros a bordo.</p>
<p><a href="http://a-free-tn.blogspot.com/2009/03/blog-post_26.html" target="_blank"><em><span style="color: #003399;">Some thoughts from Tunisia</span></em></a> [ar] detecta discriminación en el veredicto y escribe:</p>
<blockquote><p>Si fueran italianos, franceses, ingleses o estadounidenses, es decir, occidentales y no árabes, ¡los hubieran glorificado! Son pilotos que lograron rescatar a 23 personas de las 39 que estaban a bordo de un avión que chocó en el mar después de quedarse sin combustible, ¡¡lo que no pudieron descubrir de manera oportuna debido a un problema técnico!! ¡¡De otro modo hubieran sido descritos como héroes …!!</p>
<p>Pero sus nombres no son Alain, David, ni John Paul. Se llaman Shafik Al Gharbi y Ali Kbeyer. Por lo tanto, para la justicia italiana, ¡¡deben pagar el precio!! Los han acusado porque optaron por rezarle a Dios para que los ayude en un momento en que tuvieron que realizar procedimientos de emergencia para evitar que su avión chocara, según las grabaciones de la cabina de mando. Pero estas son mentiras, como lo muestran las grabaciones de la caja negra. Ciertamente muestra que los dos pilotos hicieron lo mejor que pudieron para salvar lo que se podía salvar (pidieron dos helicópteros y realizaron un aterrizaje de emergencia cerca de dos naves para darles a sus pasajeros una mayor posibilidad de sobrevivir…) .</p></blockquote>
</div>
<p><a href="http://artartticuler.blogspot.com/2009/03/blog-post_25.html" target="_blank"><em><span style="color: #003399;">Articuler</span></em></a> [fr], por su parte, deja escuchar un sentimiento similar:</p>
<blockquote><p>El tribunal italiano de Palermo ha pronunciado el lunes 23 de marzo del 2009 su veredicto en el asunto del accidente del ATR de la compañía aérea tunecina Tuninter.<br />
El veredicto de la justicia italiana ha sido muy severo ¡y representa un verdadero precedente! Jamás, por cierto, los responsables administrativos de una empresa aérea habían sido condenados a penas de prisión efectiva. Al pronunciar estas condenas de hasta 10 años de prisón, la justicia italiana impone a condenas a los ejecutivos tunecinos como si fueran verdaderos conductores ebrios en la carretera. Y además, ¡nos preguntamos si los italianos que manejan borrachos reciben condenas así de duras!</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/03/31/tunez-protesta-por-decision-de-las-cortes-italianas-sobre-pilotos-tunecinos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rusia, Italia: Homónimo de Putin arrestado por robo</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/03/29/rusia-italia-homonimo-de-putin-arrestado-por-robo/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/03/29/rusia-italia-homonimo-de-putin-arrestado-por-robo/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Mar 2009 00:08:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Derecho]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Italia]]></category>
		<category><![CDATA[Rusia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=6198</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porVeronica Khokhlova  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
Vilhelm Konnander escribe acerca de un homónimo de Vladimir Putin que fue arrestado por robo en una tienda en Italia.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/03/28/russia-italy-putins-namesake-arrested-for-shoplifting/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Vilhelm Konnander <a href="http://vilhelmkonnander.blogspot.com/2009/03/putin-caught-in-act.html">escribe</a> acerca de un homónimo de Vladimir Putin que fue arrestado por robo en una tienda en Italia.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/03/29/rusia-italia-homonimo-de-putin-arrestado-por-robo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nigeria: Un Nigeriano quiere formar parte del Parlamento italiano</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/03/08/nigeria-un-nigeriano-quiere-formar-parte-del-parlamento-italiano/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/03/08/nigeria-un-nigeriano-quiere-formar-parte-del-parlamento-italiano/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Mar 2009 00:02:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Italia]]></category>
		<category><![CDATA[Nigeria]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=4754</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porNdesanjo Macha  &#183; Traducido por Gabriela Garcia Calderon Orbe &#183;  
Léanlo todo sobre Christian Okpara, el nigeriano que quiere formar parte del Parlamento italiano.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/ndesanjo-macha/">Ndesanjo Macha</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot; </em> 
<br /><p><a href="http://www.africanloft.com/christian-okpara-nigerian-who-wants-to-join-italian-parliament/" target="_blank">Léanlo todo sobre Christian Okpara,</a> el nigeriano que quiere formar parte del Parlamento italiano.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/03/08/nigeria-un-nigeriano-quiere-formar-parte-del-parlamento-italiano/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japón: Los blogueros escriben sobre el caso Nakagawa</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/03/02/japon-los-blogueros-escriben-sobre-el-caso-nakagawa/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/03/02/japon-los-blogueros-escriben-sobre-el-caso-nakagawa/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 00:05:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Julián Ortega Martínez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Finanzas]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Italia]]></category>
		<category><![CDATA[Japonés]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Medios]]></category>
		<category><![CDATA[Negocios]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=4446</guid>
		<description><![CDATA[Ha pasado más de una semana desde que las ahora tristemente célebres imágenes del ex ministro de finanzas japonés Shōichi Nakagawa balbuceando, durante un discurso de 20 minutos en el encuentro del G7 en Roma, fueran noticia mundial y llegaran a la cima de los videos más vistos en YouTube. En esta entrada, Salzberg presenta unas cuantas respuestas de blogueros japoneses a dicho discurso.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/chris-salzberg/">Chris Salzberg</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/julian-ortega-martinez/'>Julián Ortega Martínez</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/02/27/japan-bloggers-on-the-nakagawa-affair/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Ha pasado más de una semana desde que <a href="http://www.youtube.com/watch?v=WfDWSZvY634">las ahora tristemente célebres imágenes</a> del ex ministro de finanzas japonés <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dichi_Nakagawa">Shōichi Nakagawa [Ing]</a> balbuceando, durante un discurso de 20 minutos en el encuentro del G7 en Roma, <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7893924.stm">fueran noticia mundial [Ing]</a> y llegaran a la cima de los videos más vistos en YouTube. Aunque al comienzo Nakagawa <a href="http://www.timesonline.co.uk/tol/news/world/asia/article5743244.ece">atribuyó su comportamiento a la ingesta de medicamentos para el resfriado [Ing]</a>, el director de la oficina internacional del ministerio de finanzas, Rintarō Tamaki, <a href="http://www.zakzak.co.jp/top/200902/t2009021927_all.html">revelaría [ja]</a> más adelante que el ex ministro había estado tomando vino con algunas periodistas antes de su aparición (aunque sólo “probándolo con los labios” <a href="http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20090220a1.html">según ciertas versiones de prensa [Ing]</a>); notas posteriores dando cuenta que Nakagawa <a href="http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/national/news/20090221p2a00m0na018000c.html">también exhibió malos modales en una visita al Vaticano [Ing]</a> solo le echarían más leña al fuego.</p>
<p>La posterior renuncia de Nakagawa y su reemplazo por <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kaoru_Yosano">Kaoru Yosano</a> no detuvieron la lluvia de comentarios en blogs y en foros. Mientras tanto, la industra de los videojuegos aprovechó la oportunidad y <a href="http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/japan/4798222/Drunk-Japanese-minister-mocked-in-mobile-phone-game.html">desarrolló un juego para teléfonos móviles [Ing]</a> en el que los usuarios ganan puntos por hacer que el ministro responda preguntas en la rueda de prensa a fin de aumentar su porcentaje de aprobación.</p>
<p><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/WfDWSZvY634&amp;hl=en&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/WfDWSZvY634&amp;hl=en&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p>Como hay miles de entradas de blogs sobre el caso Nakagawa en la blogosfera japonesa, lo mejor que puedo hacer es presentar una pequeña muestra. Un punto de vista interesante es el del bloguero Naoto Yamamoto (山本直人), quien <a href="http://www.naotoyamamoto.jp/blog2/archives/2009/02/post-82.html">ve el comportamiento de Nakagawa en la rueda de prensa [ja]</a> como una oportunidad de decirle al mundo que los japoneses son humanos. Yamamoto escribe:</p>
<blockquote><p>中川昭一は、もはや日本を代表する「グレート・コミュニケーター」と言ってもいいのではないだろうか。</p>
<p>彼の記者会見が問題なのは「飲酒疑惑」とか「しどろもどろ」とか、そういう水準のものではない。</p>
<p>ネタとしてあまりにも「面白すぎる」ということにある。</p></blockquote>
<div class="translation">Parece justo decir que Shōichi Nakagawa se ganó el título de “gran comunicador”, representando a todo el Japón.</div>
<p>Los problemas [ocurridos] en la rueda de prensa [donde respondió algunas preguntas] no deben juzgarse al nivel de “sospechas de intoxicación etílica” o de cuán “incoherente” estuvo.</p>
<p>Por el contrario, el punto es que, como tema, ¡todo el asunto fue divertidísimo!</p>
<blockquote><p>しかも、表情も言葉も動画的だ。そしてさらに凄いのは、国境を超えて「面白い」ということだ。</p>
<p>You Tubeでは”Japanese finance minister drunk at G-7”というわけで、他にも結構アップされている。</p>
<p>これは、「グローバルなコミュニケーション」で悩む、マーケターや広告関係者は見習わなくてはいけない。</p>
<p>「日本語だから通じない」という常識を、彼は覆している。とにかく、変なものは変だ。そして、あの眼の危なさ。眼の持つインパクトをあそこまで具現化したケースがあっただろうか。あの鬼気迫るというか幽体離脱したような眼の前では、オバマやヒラリーは「ハリウッド俳優が演じる政治家」にしか見えない。</p></blockquote>
<div class="translation">Tanto la expresión como las palabras fueron muy visuales. Y lo más genial fue que, allende nuestras fronteras, a la gente también le pareciera divertido.<br />
En YouTube había un video titulado “Japanese finance minister drunk at G-7″ [&#8221;El ministro de finanzas japonés ebrio en el G-7&#8243;], y subieron muchos otros sobre el tema.<br />
Los mercadotecnistas y la gente relacionada con la publicidad e interesada en la “comunicación global” deben aprender de este ejemplo.<br />
Nakagawa ha socavado ese lugar común en Japón que dice “como está en japonés, no puede traducirse”. Como sea, lo extraño es extraño. Y esos <em>ojos</em>. Dudo mucho que haya ejemplo más tangible del impacto que los ojos pueden tener que esto. Ver esos ojos tan terribles, esos ojos que daban la impresión que Nakagawa ni siquiera estaba realmente allí, Obama e Hillary debieron sentir que estaban viendo a un político interpretado por algún actor de Hollywood.</div>
<blockquote><p>そして、所作。あらぬ方向を探して、それをサポートしようとする白川総裁のキャラもあいまって、無声映画でも通用するような振る舞いだ。チャップリンやキートンも、こんな演技はできないだろう。</p>
<p>もしかしたら彼はこの記者会見のおかげで大臣の座を棒に振るかもしれない。だが、彼はそうして身を挺して、「グローバルなコミュニケーションのあり方」を私たちに教えてくれたのだ。</p>
<p>あの会見が元で石もて追われるように、政界の中央から去る可能性もある。でも、しばらくしたら「泣いた赤鬼」に出てくる、「青鬼」さんのような人だったことが分かる日かもしれない。</p></blockquote>
<div class="translation">Y los gestos. Cómo vacilaba buscando hacia dónde mirar, y el presidente [del Banco de Japón Masaaki] Shirokawa tratando de ayudarlo, todo ello combinado para producir un comportamiento como salido de una película muda. Seguro ni Chaplin ni Keaton hubieran podido lograr una actuación así.<br />
Acaso Nakagawa haya arruinado su carrera como ministro con su comportamiento en la rueda de prensa. Pero al mismo tiempo, ofreciéndose a salir allá y haciendo lo que hizo, nos enseñó a todos a lograr una “comunicación global”.<br />
Como consecuencia de esta rueda de prensa, también pudo haber sido expulsado del centro del mundo de la política. Sin embargo, quizás llegará el día en que sea comprendido como alguien parecido al <a href="http://www.quique.org/blog/2007/04/el-demonio-rojo-llora/">“oni azul” en el cuento del “oni rojo que lloró”</a>.</div>
<p>En el blog <em>as subjectively as possible</em>, Tamagawaboat <a href="http://tamagawaboat.wordpress.com/2009/02/19/japanese_nakagawa_shoichi/">expresa un punto de vista similarmente compasivo</a>:</p>
<blockquote><p>旧来の日本人は、<br />
人間臭い失敗に対し「人間的な可愛らしさ」を憶えるほど<br />
寛容であったはずだ。<br />
日本人を「無表情で何を考えているか分からない」などといった<br />
「エコノミック・アニマル」的ステレオタイプに嵌った外国の人が、<br />
「日本人も俺たちと同じ人間なんだ」と安心できたのでは？</p></blockquote>
<div class="translation">En los viejos tiempos, los japoneses eran tolerantes con el fracaso humano,<br />
al punto de aprenderse de memoria [la expresión] “encanto humano”.<br />
Supongo que los extranjeros con el estereotipo del japonés como “animal económico”,<br />
“tan inexpresivo que no puede saberse lo que está pensando”,<br />
ahora sienten el alivio de enterarse de que “¡los japoneses son humanos igual que nosotros!”</div>
<blockquote><p>YouTubeの「中川昭一・Ｇ７」の動画への書き込みを読みながら、そう思った。<br />
しいて言えば「日本の恥を晒した」と評するよりも<br />
「身近で等身大の日本人」を<br />
外国の人は感じていただけたのではないか。</p></blockquote>
<div class="translation">Eso fue lo que pensé cuando leí los comentarios al video de YouTube titulado “Shoichi Nakagawa/G7″.<br />
Si echan una mirada, veran que los no japoneses [que comentaron],<br />
más que sentir que “[Nakagawa] fue una deshonra para Japón”,<br />
en realidad sintieron [que Nakagawa salió como] “un japonés cercano y real”.</div>
<blockquote><p>海外のテレビ局のキャスターが中川の真似をしたのも<br />
卑下を意図をしたものではなく、<br />
「ひゃあー、人間臭くて面白れぇ～」と思ったからに他ならないのだ。<br />
それを「日本の恥を晒した」などとヌカす日本人はよほどキンタマが小さい奴だ。<br />
そうは思わないか？なあ、セニョール。</p></blockquote>
<div class="translation">Del mismo modo, cuando los presentadores de noticias extranjeros imitaban a Nakagawa,<br />
no lo hacían para humillarlo,<br />
sino porque pensaban para sí, “caray, ¡de verdad es humano! Qué divertido&#8230;”<br />
Son los japoneses que dicen que “deshonró al Japón” los que no tienen las pelotas suficientes.<br />
¿No les parece? Sí, <em>señor</em>.</div>
<p>También hubo muchos que criticaron la forma en que los medios nipones cubrieron el encuentro del G7. Spherescape <a href="http://spherescape.seesaa.net/article/114641583.html">escribe</a>:</p>
<blockquote><p>何より、G7の会議で、アメリカの保護政策に釘を刺して成果を挙げた中川昭一氏の実績は、ほとんど報道されていません。政治家はその政策と実行内容や成果によって評価されるもので、ハッキリ言って、酒好きかどうか、記者会見で眠くてしょうがなかったかなど、関係ありません。</p>
<p>居眠りが問題なら、仮病による海外要人との会談のキャンセルも同じように問題でしょう。小沢一郎民主党代表には、代表の座から降りていただかないといけませんね。</p></blockquote>
<div class="translation">Más que cualquier cosa, fueron los verdaderos logros de Nakagawa en la apertura de la política proteccionista de los Estados Unidos los que quedaron en segundo plano en el cubrimiento noticioso del evento. Los políticos deberían ser evaluados con base en sus políticas, en el contenido de su ejecución y en los resultados, y a decir verdad, que sea un bebedor o no, y sea que estuviera durmiéndose en la rueda de prensa o no, estas cosas no tienen nada que ver.<br />
Si dormitar es un problema, entonces cancelar discusiones con dignatarios extranjeros por falsas enfermedades también debería serlo. Si así fuera entonces tienen que hacer que el representante del Partido Demócrata de Japón (PDJ) <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ichir%C5%8D_Ozawa">Ichirō Ozawa</a> dimita de su escaño en la Dieta.</div>
<p>Finalmente, anaguma <a href="http://anaguma1.blog98.fc2.com/blog-entry-295.html">se pregunta por qué nadie impidió que Nakagawa hablara en la rueda de prensa [ja]</a> debido a su estado y a sus <a href="http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/news/20090218p2a00m0na018000c.html">antecedentes personales con la bebida [Ing]</a>:</p>
<blockquote><p>まず、中川さんには前歴があった。<br />
この時点で、リスクがある程度把握できたわけです。<br />
（彼の政治家としての能力云々、とは別の次元ですよ）</p></blockquote>
<div class="translation">Primero que todo, Nakagawa tenía antecedentes.<br />
En este instante, se entendía que había un grado de riesgo.<br />
(Sus habilidades como político son harina de otro costal)</div>
<blockquote><p>つまり、この人は一種の病気なんだと。</p></blockquote>
<div class="translation">Mejor dicho, este señor tenía alguna clase de enfermedad.</div>
<blockquote><p>じゃあどの程度の頻度で深酒をするのか？<br />
どんな条件で何をどれくらい飲むと人前に出せないほど泥酔するのか？<br />
ふるうのは暴言か、暴力か？そもそもそもそも、そんなに酒を飲む理由は？</p></blockquote>
<div class="translation">¿Y entonces qué tan a menudo se embriaga este señor?<br />
¿En qué condiciones, qué y cuánto debe tomar antes de quedar tan borracho que no pueda salir en público?<br />
¿Hace comentarios ofensivos, se pone violento? Para empezar, ¿por qué bebe tanto?</div>
<blockquote><p>こういった評価をもとに、対策を検討すべきだったのです。<br />
少なくともこの人を大臣（しかも重要ポスト）に配置した以上、<br />
政府は彼を守るべきだったと私は思います。</p></blockquote>
<div class="translation">Deberían haber considerado qué acciones tomar con base en esta clase de evaluación.<br />
En el peor de los casos, teniendo en cuenta que lo nombraron ministro del gabinete (y un cargo muy importante en el mismo),<br />
creo que el gobierno debió defenderlo.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/03/02/japon-los-blogueros-escriben-sobre-el-caso-nakagawa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Italia: En Defensa del “derecho a morir”</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/02/15/italia-en-defensa-del-derecho-a-morir/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/02/15/italia-en-defensa-del-derecho-a-morir/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Feb 2009 00:03:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Ciudad del Vaticano]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Italia]]></category>
		<category><![CDATA[Italiano]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[Religión]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Últimas Noticias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=3923</guid>
		<description><![CDATA[Una batalla legal acerca del  'derecho a morir' de una joven mujer después de 17 años en ha estimulado vastos comentarios en línea y activismo en Italia. En su mayoría en defensa de la "decisión de Eluana Englaro", los cibernautas italianos han firmado peticiones, organizado protestas y hecho videos de YouTube de sus propios testimonios de 'voluntad de vivir', haciendo caso omiso del primer ministro Silvio Berlusconi y El Vaticano.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/bernardo-parrella/">Bernardo Parrella</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/02/10/56592/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><strong>ACTUALIZACIÓN: Eluana Englaro <a href="http://www.nytimes.com/2009/02/10/world/europe/10italy.html?partner=rss&amp;emc=rss&amp;pagewanted=all" target="_blank">murió</a> pocas horas después de haber escrito este post.</strong></p>
<p>Una batalla legal acerca del &#39;derecho a morir&#39; de una joven mujer después de 17 años ha estimulado vastos comentarios en línea y activismo en Italia. En su mayoría en defensa de la &#8220;decisión de Eluana Englaro&#8221;, los cibernautas italianos han firmado peticiones, organizado protestas y hecho videos de YouTube de sus propios testimonios de la &#39;voluntad de vivir&#39;, haciendo caso omiso del primer ministro Silvio Berlusconi y El Vaticano.</p>
<p><img class="alignleft" style="float: left;" src="http://www.independent.co.uk/multimedia/archive/00082/pg-32-Eluana-Englaro_82430a.jpg" alt="" width="90" height="118" />Eluana Englaro es una mujer italiana de 38 años que quedó en estado vegetativo después de un accidente automovilístico en 1992. Poco antes del accidente, Eluana había visitado a una amiga en coma, y había expresado a su padre su firme voluntad de no ser mantenida nunca viva artificialmente en caso que algo similar le pasara alguna vez.</p>
<p>Mientras cuidaba amorosamente a Eluana todos estos años, Beppino Englaro, su padre, empezó una batalla ante la corte que duró una década para cumplir los deseos de su hija y permitirle morir, a pesar que la ley italiana no reconoce los <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Testamento_vital" target="_blank">testamentos en vida</a>. La disputa legal a la larga llegó a la más alta corte de Italia y la corte de la Unión Europea en Estrasburgo, y las resoluciones apoyaron el pedido de Eluana de morir. El viernes 6 de febrero sus doctores empezaron a a prepararse para retirar sus tubos de alimentación.</p>
<p>Siguiendo las ideas del Vaticano, el Primer Ministro italiano Silvio Berlusconi trató de <a title="reverse the court ruling" href="http://news.google.com/news?hl=en&amp;ned=us&amp;q=euthanasia+eluana+italy&amp;btnG=Search+News" target="_blank">revertir la resolución de la corte</a> [ing] y emitió un decreto de emergencia que fue rápidamente aprobado por el parlamento. Sin embargo, el presidente de Italia se negó a firmarlo, y fue apoyado por muchos juristas, periodistas y ciudadanos ordinarios. Después, en una carrera contra el tiempo para “salvar a Eluana”, Berlusconi anunció la <a href="http://www.repubblica.it/2009/02/sezioni/cronaca/eluana-englaro-2/berlusconi-legge/berlusconi-legge.html" target="_blank">inmediata presentación de un “proyecto de ley especial”</a> [it] que podría ser ratificado por el parlamento en el término de una semana, con lo que eludirían el veto del presidente y obligarían a los doctores a reanudar la alimentación de Eluana. También sugirió una posible reforma constitucional, si fuera necesaria.</p>
<p><img src="http://farm4.static.flickr.com/3295/3056180986_0287c02063_m.jpg" alt="" width="375" height="281" /></p>
<p><em><span style="font-size: x-small;">Foto de </span></em><a href="http://www.flickr.com/photos/radicalimilano/" target="_blank"><em><span style="font-size: x-small;">Radicali Milano</span></em></a><em><span style="font-size: x-small;">, usada bajo licencia de Creative Commons en Flickr.<br />
</span></em></p>
<p>Mientras que los hechos públicos, “pro-vida” o “pro-Eluana”, se llevaron a cabo durante el fin de semana, se planeaba una gran manifestación para el Día de San Valentín (14 de febrero) en el centro de Roma <em>[ahora lo han pasado al sábado 21 de febrero]</em> en <a href="http://temi.repubblica.it/micromega-online/" target="_blank">contra de la “dictadura oscurantista”</a> [it] de las iniciativas del gobierno. Con Italia al borde de una una crisis constitucional, sin precedentes desde la Segunda Guerra Mundial, el país entero está ahora inmerso en acaloradas discusiones que están fluyendo en Internet.</p>
<p><strong>Una subversión de la justicia</strong></p>
<p>La mayoría de los bloggers ven la movida de Berlusconi como un intento de trastornar a las instituciones estatales. <a title="Mente critica" href="http://www.mentecritica.net/un-colpo-di-stato-sulle-spalle-di-eluana-englaro/informazione/democrazia-e-diritti/gianalessio-ridolfi-pacifici/12018/" target="_blank"><em>Mente critica</em></a> [it] writes:</p>
<blockquote><p>Desconocer por decreto ley una sentencia definitiva de una corte de casaciones es un golpe de estado en contra de uno de los legítimos poderes de la república. Un acto tan inconstitucional que probablemente ni siquiera Franco o los coroneles de la junta militar griega hubieran tenido la audacia de intentar.</p></blockquote>
<div class="translation"><a title="Random bits, un blog antropologicamente inferiore" href="http://crescente.blogspot.com/2009/02/siamo-al-limite.html" target="_blank"><em>Random bits, un blog antropologicamente inferiore</em></a> [it], después de declarar su cercanía con el partido mayoritario del parlamento, dijo esto acerca del decreto de emergencia:</div>
<blockquote><p>No estamos (todavía) frente a un comportamiento abiertamente golpista, pero nos estamos acercando peligrosamente al límite (…) recordando al gobierno la importancia de la separación de poderes y de los mecanismos de control y equilibrio.</p></blockquote>
<div class="translation"><a title="Open World" href="http://www.openworldblog.org/2009/02/07/tutti-gli-uomini-del-presidente/" target="_blank"><em>Open World</em></a> [it], citando a Berlusconi diciendo que Eluana Englaro en su condición actual “es una persona que hasta podría tener un hijo”, apoya la necesidad de una legislación de testamentos en vida y agrega:</div>
<blockquote><p>El Gobierno está autorizando a una parte muy importante del electorado, el católico, de convertirse en dueños de un estado laico, como es Italia. Como lo dice la constitución nuestro país es todo lo contrario de lo que describe el Primer Ministro.</p></blockquote>
<div class="translation">Con presión del Vaticano por todas partes, el sacerdote católico y blogger Paolo Padrini expresa su opinión en <a title="Passi nel deserto" href="http://passineldeserto.blogosfere.it/2009/02/politici-cattolici-uniti-per-la-vita-di-eluana-un-appello-scomodo.html" target="_blank"><em>Passi nel deserto</em></a> [it]:</div>
<blockquote><p>En este momento una sola cosa podría reducir la mecha del choque social, además del institucional. Cuanto antes deberían reunirse los parlamentarios católicos de todas las ideologías políticas, presentar una ley suspensiva de toda decisión hasta una completa decisión acerca de una ley de “final de la vida” que regule también el llamado “testamento biológico” quitándole todo posible malentendido pseudoeutanásico.</p></blockquote>
<div class="translation">En el periódico italiano <em>La Repubblica</em>, un renombrado especialista constitucional, Stefano Rodotà, ha descrito la situación como un <a href="http://www.repubblica.it/2009/02/sezioni/politica/appello-liberta-giustizia/tsunami-costituzionale/tsunami-costituzionale.html" target="_blank">“tsunami constitucional”</a> [it] y ha <a href="http://temi.repubblica.it/micromega-online/testamento-biologico-rodota-si-va-verso-legge-anticostituzionale/?com=3124#commenti" target="_blank">expresado su preocupación</a> [it] sobre “la ansiedad de tantos miembros del parlamento que nos llevará a una orilla donde hay poco respeto por los derechos de las personas y por su propia humanidad”. Un comentarista a este último artóculo, <em>1partigiano</em> escribió:</div>
<blockquote><p>De nuevo, el gobierno hace leyes &#8216;ad personam&#39;, vean el caso de Eluana. La poíitica que debe hacer leyes utilizables para todos se aferra a un hecho específico y emite un decreto; nosotros los ciudadanos deberíamos tomar conciencia acerca de quién gobierna, de su arrogancia e ignorancia política.</p></blockquote>
<p><strong>Activismo en línea para la “elección de Eluana”</strong></p>
<p>Flickr tiene <a href="http://www.flickr.com/search/?q=Eluana%20Englaro&amp;w=all" target="_blank">más de 150 páginas</a> con fotos de manifestaciones, dibujos y otras clases de imágenes relacionadas con el caso de Eluana.</p>
<p>Facebook es una semillero para el activismo: en estos días muchas personas están protestando por las acciones del gobierno oscureciendo la foto de su perfil, en tanto que un grupo <a href="http://www.facebook.com/home.php?#/group.php?gid=53285491710" target="_blank">está apoyando la manifestación por el Día de San Valentín</a> [it] en el centro de Roma <em>[ahora lo han pasado para el sábado 21 de febrero]</em>, ganó rápidamente más de 2,000 miembros, y casi 86,000 personas se han unido a una <a title="petition supporting Eluana's choice" href="http://www.facebook.com/home.php?#/group.php?sid=62ff164d7b2e975f541bb509401cfb11&amp;gid=121807525541" target="_blank">petición de apoyo</a> [it] a la “elección de Eluana&#8221;. Varios otros grupos están discutiendo los temas en juego y organizando acciones locales - de nuevo, la vasta mayoría apoya la decisión de la corte.</p>
<p>Y al final, pero no por ello menos importante, una campaña para enviar por <a href="https://servizi.quirinale.it/webmail/" target="_blank">e-mail el testamento en vida del pueblo</a> [it] directamente al Ministro de Trabajo está en camino: las personas llenan y firman un formulario declarando que están en contra de cualquier soporte artificial que prolongue la vida. Llevando esta estrategia el sigiuente nivel, docenas de personas empezaron videos cortos que <a href="http://www.youtube.com/results?search_type=&amp;search_query=testamento+biologico&amp;aq=f" target="_blank">publican en YouTube</a> [it], en donde detallan sus testamentos en vida. Más de 100 videos están disponibles en este momento, muchos de ellos con cientos de visitas.</p>
<p>También en YouTube está el siguiente video que apoya un proyecto de ley, recientemente presentado por el parlamentario Ignazio Marino, a favor del valor legal de esos ‘testamentos biológicos&#39;:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/h09vjkkUCSk&amp;hl=en&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/h09vjkkUCSk&amp;hl=en&amp;fs=1" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p>
<p>Este post fue coescrito por <a href="http://it.globalvoicesonline.org/author/eleonora-panto/" target="_blank">Eleonora Pantò</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/02/15/italia-en-defensa-del-derecho-a-morir/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
