<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices en Español &#187; Guinea</title>
	<atom:link href="http://es.globalvoicesonline.org/category/world/sub-saharan-africa/guinea/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://es.globalvoicesonline.org</link>
	<description>el mundo te habla ... escúchalo</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Nov 2009 22:50:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Guinea después de la masacre</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/24/guinea-despues-de-la-masacre/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/24/guinea-despues-de-la-masacre/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 00:05:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maria Angelica Marin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Francés]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflicto]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Medios]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18718</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porAbdoulaye Bah  &#183; Traducido por Maria Angelica Marin &#183;  Ver post original 
En medio de la amplia condena internacional al régimen militar guineano, las Naciones Unidas anunciaron el viernes que lanzarán una investigacion  formal (ing) sobre la masacre del 28 de septiembre durante la protesta de manifestantes de  oposición [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/abdoulaye-bah/">Abdoulaye Bah</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/maria-angelica-marin/'>Maria Angelica Marin</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/21/guinea-in-the-aftermath-of-a-massacre/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>En medio de la amplia condena internacional al régimen militar guineano, las Naciones Unidas anunciaron el viernes que<a href="http://www.reuters.com/article/africaCrisis/idUSN16359627"> lanzarán una investigacion  formal</a> (ing) sobre la masacre del 28 de septiembre durante la protesta de manifestantes de  oposición en Conakry. Al menos  150 personas fueron muertas por soldados y muchas mas golpeadas o violadas por reunirse en un estadio (de fútbol) para protestar por el gobierno del Capitán <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Moussa_Dadis_Camara">Dadis Camara</a> (ing). Camara tomó el poder en diciembre después de la muerte de  <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lansana_Cont%C3%A9">Lansana Conte</a> (ing), presidente de Guinea por cerca de  25 años. Mientras tanto los internautas guineanos siguen tratando de procesar y evaluar el significado de la tragedia.</p>
<p><em>L&#39;Union des forces républicaines</em> (La Unión de fuerzas republicanas), en un comunicado oficial fechado el 1 de octubre 2009 da testimonio de la naturaleza prevista del brutal asesinato:</p>
<blockquote><p><em>Comment peut-on expliquer que les forces de l’ordre aient laissé les gens entrer dans le stade sans aucune résistance, attendre que le stade soit rempli [et] des milliers se disperser tout autour du stade avant de lancer l’assaut …. Cela relève bien de la plus macabre des stratégies militaires.</em></p></blockquote>
<div class="translation">Cómo explicar que las fuerzas de seguridad hayan dejado entrar a la gente en el estadio sin ninguna resistencia, esperado que el estadio estuviera lleno con miles de personas y con muchas otras alrededor del estadio antes de lanzar el asalto &#8230;Esto no es mas que una macabra estrategia militar.</div>
<p>El 15 de octubre  <a href="http://observers.france24.com/fr/profile/20081217-fode-sanikayi-kouyate">Kouyaté</a> (fr), bloguero del  observers.france24.com envió al sitio <a href="http://observers.france24.com/fr/content/20090929-manifestation-opposition-bain-sang-guinee-conakry-dadis-camara">un informe con fotografías</a> (fr)  con evidencias gráficas de las atrocidades cometidas por las fuerzas armadas (atención al contenido gráfico):</p>
<blockquote><p>Dos soldados al lado de un hombre sangrando a muerte en el suelo, uno de los soldados con un cuchillo en su mano. Uno de ellos se acercó al hombre y lo golpeó tres veces -una vez en el pecho, una en el estómago y una en la espalda.  Un vehículo de la guardia presidencial recogió a los dos soldados.</p></blockquote>
<div><strong>Periodistas reciben amenazas de muerte</strong></div>
<p>A raiz de la masacre, los periodistas guineanos fueron acosados e  intimidados, muchos  recibieron amenazas de muerte. <a href="http://www.guineenews.org/articles/article_tempo.asp?num=200910128487">Guineenews.org</a> (fr), un popular blog de guineanos que viven en  Canadá describe la situación de los periodistas:</p>
<blockquote><p><em>…journalistes de Guineenews et d’autres organes de presse de Guinée continuent de recevoir des menaces de la part des autorités militaires. Leur faute c’est de rapporter les évènements minute par minute.</em></p></blockquote>
<div class="translation">…periodistas del sitio web de  Guineenews y otros medios de comunicación guineanos siguen siendo amenzados por las autoridades militares guineanas, su crimen o falta es informar minuto a minuto de los hechos.</div>
<p>Y cita varios ejemplos recientes.</p>
<p>Hamidou Sow uno de los corresponsales en Conakry describe lo que sucedió después de participar en un foro de una emisora local de radio on line:</p>
<blockquote><p><em>Après l’émission je n’ai cessé de recevoir des coups de fil anonyme me menaçant de mort « vous êtes des apatrides parce qu’au lieu de soutenir le CNND, vous soutenez les opposants…..Vous etes contre Dadis, mais toi tu vas partir avant lui, toi le traitre. On vous a dit que c’est lui ou la mort. »</em></p></blockquote>
<div class="translation">Luego de la emisión recibí muchísimas llamadas anónimas amenzándome de muerte &#8220;usted es de los apátridas porque en lugar de apoyar el CNND usted apoya a los opositores&#8230; Usted está  contra  Dadis pero partirá antes que él, traidor.  Te hemos dicho que es él o la muerte&#8221;</div>
<p>Sow dice que después de la conferencia de prensa dada por  Blaise Compaoré, la Union  Africana y el moderador de ECOWAS, un soldado amenzó a Sow si lo encontraba en la calle.</p>
<p>En un tercer caso, luego de escribir un post para el sitio web del  Guineenews ”En Guinea la vida de los periodistas está en peligro desde el  28 de Septiembre”:</p>
<blockquote><p><em>……C’est vous qui salissez l’image de la Guinée. Vous voulez saper les actions du CNDD ? On ne vous laissera pas faire. Sache que je te tiens à l’œil.</em></p></blockquote>
<div class="translation">Son ustedes quienes ensucian la imagen de Guinea. ¿Quieren obstaculizar las acciones del CNDD? No les dejaremos hacerlo, debes saber que te tengo identificado.</div>
<p>El sitio web del Guineenews dió los nombres de los periodistas de varios medios de comunicación que fueron golpeados y a quienes  les robaron sus útiles de trabajo, vehículos, teléfonos móviles y dinero. El post informa que:</p>
<blockquote><p><em>Selon plusieurs sources concordantes, la junte aurait établi une liste de journalistes et de personnalités politiques à abattre.</em></p></blockquote>
<div class="translation">De acuerdo a varias fuentes concordantes la junta habría hecho una lista de periodistas y de personalidades políticas a abatir.</div>
<p><strong>Violación, un  “Arma de guerra”</strong></p>
<div>En las semanas siguientes a la masacre han aparecido docenas de mujeres que han sido golpeadas  y violadas. Kouyaté postea la fotografía de una <a href="http://observers.france24.com/fr/content/20091002-photos-guinee-femmes-viols-soldats-militaires-stade-conakry">mujer que fue violada por soldados</a> (fr) (atención al contenido gráfico). Según el  <a href="http://www.guineepresse.info/index.php?id=10,3916,0,0,1,0">Guineepresse.info</a> (fr):</div>
<blockquote><p><em>Tu as aidé ce malade frustré, qui a déclaré avoir été mis au monde par une femme de plus de 60 ans, à devenir plus fou et ivre de pouvoir. Voici comment tes filles, tes femmes, tes sœurs, tes mamans et tantes ont été violées, souillées et tuées en pleine journée et en public par cette bande.</em></p>
<p><em>Elle a eu beaucoup de chance : celle d’être “simplement” violée !</em></p>
<p><em>Il s&#39;agit là des preuves qui enfonceront Dadis, Pivi, Sékouba, Thieboro, Toumba, Moussa Keita, Korka et leurs nervis et complices (notamment le félon Komara) devant une juridiction internationale.</em></p></blockquote>
<div class="translation">Ayudaste a este enfermo fustrado que declaró haber nacido de una mujer de mas de 60 años a convertirse en loco y sediento de poder. Mira como tus hijas, mujeres, hermanas, madres y tías han sido violadas, ensuciadas y muertas en pleno día y en público por esta banda.<br />
Ella tuvo mucha suerte, fue &#8220;simplemente&#8221; violada.<br />
Estas son pruebas que hundirán a Dadis, Pivi, Sékouba, Thieboro, Toumba, Moussa Keita, Korka y sus secuaces y cómplices (especialmente el pérfido de Komara) ante un tribunal  internacional.</div>
<p>En su  post “<a href="http://www.guineelibre.com/article-le-viol-nouvelle-arme-de-la-junte-37472707.html">Violación, una nueva arma de guerra</a>” (fr), Thierno de Guineelibre.com escribe:</p>
<blockquote><p><em>Des photos prises à l’aide de téléphone portables circulent dans le pays. Terribles, difficiles à démentir, ces images suscitent la colère. Elles montrent que les femmes ont été spécifiquement prises pour cible par les soldats guinéens, qui, il y a deux semaines, ont réprimé une manifestation qui a eu lieu dans un stade de la capitale. Victimes et témoins parlent de viols, de passages à tabac et d’humiliations intentionnelles. « Après ce que j’ai vu, je ne peux plus dormir la nuit » reconnaît une femme d’âge moyen issue d’une famille aisée. » Elle raconte qu’elle a été frappée et violentée. « J’ai peur, j’ai vu beaucoup de femmes violées et beaucoup d’autres tuées. »</em></p></blockquote>
<div class="translation">Fotos tomadas con teléfonos móviles circulan en el país. Terribles, difíciles de desmentir, estas imagen producen cólera. Muestran que las mujeres han sido tomadas como blanco por los soldados guineanos que hace dos semanas reprimieron una manifestación realizada en un estadio de la capital. Víctimas y testigos hablan de violaciones, de  golpes y humillaciones intencionales. &#8220;Después de lo que ví no puedo dormir&#8221; dice una señora de edad media perteneciente a  una familia de clase media. Cuenta  como fue golpeada y maltratada &#8220;Tengo miedo, vi muchas mujeres violadas y muchas otras muertas&#8221;</div>
<p><strong>Protestas </strong><strong>masivas </strong><strong> contra la masacre piden la renuncia de los ministros civiles.</strong></p>
<p>Los guineanos que viven en el extranjero han organizado manifestaciones, en especial en las ciudades capitales del mundo, incluyendo Paris, Londres, Bruselas, Nueva York, Otawa, Montreal. Se han hecho algunos videos que están disponibles en Facebook. Luego de estos hechos sangrientos la diáspora guineana hace presión sobre los ministros civiles para que renuncien a sus cargos en el gobierno. Son todas personas con educación superior, con muchos años de experiencia en países democráticos y algunos de ellos son miembros activos de la Asociación de víctimas del Camp Boiro. Si permanecen en el gobierno están avalando las atrocidades cometidas. Hasta ahora han renunciado sólo 3 ministros civiles  y oficiales de alto nivel.</p>
<p>Abdoulaye Condé,  Asesor en comunicaciones y  NTIC de la oficina del presidente, fue el primero en renunciar. En su  <a href="http://www.radio-kankan.com/Nouvelles-Radio-KanKan.161.0.html?&amp;cHash=a7226f6db7&amp;tx_ttnews[tt_news]=4944">carta de renuncia</a> (fr) dirigida al  Capitan Camara publicada el 16 de octubre por  Radio-Kankan escribe:</p>
<blockquote><p><em>&#8230;en acceptant ma nomination, j’étais particulièrement heureux de contribuer à vos côtés à la réalisation de certaines valeurs explicitement contenues dans l’acte de prise du pouvoir par le CNDD et souvent réitérées dans vos discours : L’instauration d’un État de droit, la promotion et la défense de la démocratie, des libertés et des droits humains, la culture de la bonne gouvernance, la fin de l’impunité, la lutte contre la corruption, l’organisation d’élections transparentes et crédibles</em>…</p>
<p><em>Hélas, les derniers événements du 28 septembre 2009, constituent, à mon humble avis, au nom du patriotisme, de l’honnêteté et de la sincérité toujours prônées dans vos déclarations, une autre raison de me démettre d’une fonction dont les apparences exposent son occupant aux fâcheuses conséquences des dégâts provoqués par l’improvisation,<span style="color: #000000;"> l’amateurisme et la fuite en avant.</span></em></p></blockquote>
<div class="translation">…al aceptar mi designación estaba muy contento de contribuir a su lado en la realización de ciertos valores explicitamente contenidos en el acta de toma del poder por el CNDD y con frecuencia reiterados en su discurso: la instauración de un Estado de derecho, la promoción y la defensa de la democracia, el fin de la impunidad, la lucha contra la corrupción, la organización de elecciones transparentes y creibles &#8230;<br />
Lamentablemente los hechos del 28 de septiembre 2009 constituyen en mi humilde opinión, en nombre del patriotismo, de la honestidad y de la sinceridad siempre subrayada en sus declaraciones, otra razón para separarme de una función cuyas apariencias exponen, a  quien las ejerce, a las desagradables consecuencias de los daños provocados por la improvisación y falta de profesionalismo.</div>
<p><span style="color: #666666;"><span style="color: #000000;">Las expectativas eran grandes entre los guineanos luego del golpe de estado incruento que llevó a Camara y al CNDD al poder. Al contrario de sus antecesores, Camara fue educado en Europa y expuesto a los conceptos de democracia y de respeto a los derechos humanos. Fue publicitado en todo el país, sus promesas de  cambio convencieron a muchos que después de dos dictaduras las condiciones de vida mejorarían y en particular que la corrupción terminaría o al menos se reduciría. Aunque fuera sincero en su voluntad de luchar contra la corrupción y el tráfico de drogas, con su forma autoritaria mostró su debilidad e inhabilidad para dirigir el país.</span></span></p>
<div class="contributors">Jennifer Brea contribuyó a este artículo</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/24/guinea-despues-de-la-masacre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Guinea: Testimonios de un soldado sobre la masacre del 28 de Septiembre en Conakry</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/16/guinea-testimonios-de-un-soldado-sobre-la-masacre-del-28-de-septiembre-en-conakry/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/16/guinea-testimonios-de-un-soldado-sobre-la-masacre-del-28-de-septiembre-en-conakry/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 00:03:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adriana Gutierrez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Francés]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflicto]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Medios]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18290</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porClaire Ulrich  &#183; Traducido por Adriana Gutierrez &#183;  Ver post original 
La siguiente entrevista es el testimonio de un soldado guineano que tomó parte en la represión de la manifestación de la oposición en Conakry, en Guinea, el 28 de Septiembre de 2009. La entrevista ha sido grabada por teléfono y [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/claire-ulrich/">Claire Ulrich</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/adriana-gutierrez/'>Adriana Gutierrez</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/11/guinea-a-soldiers-testimony-on-the-massacre-of-september-28-in-conakry/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignleft" title="logo RFI website" src="http://www.rfi.fr/communfr/img/logoRFIbasSite.gif" alt="" width="43" height="27" />La siguiente entrevista es el testimonio de un soldado guineano que tomó parte en <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/04/guinea-indignacion-y-dolor-tras-brutal-masacre/">la represión de la manifestación de la oposición en Conakry</a>, en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Guinea">Guinea</a>, el 28 de Septiembre de 2009. La entrevista ha sido grabada por teléfono y transmitida por el periodista francés Olivier Rogez en Radio Francia Internacional el 1º de Octubre de 2009, dos días después de la masacre en Conakry y publicada en francés <a href="http://www.rfi.fr/actufr/articles/118/article_85209.asp">en el sitio web de RFI</a>.</p>
<p>Este soldado testificó bajo la condición del anonimato, pero su identidad y ocupación es conocida y avalada por la red de corresponsales de RFI en África Occidental. Desde entonces, la magnitud de la represión y las violaciones masivas han sido <a href="http://www.un.org/News/Press/docs/2009/sgsm12502.doc.htm">confirmadas por múltiples fuentes</a> y testimonios. Sin embargo, este testimonio contiene información de primera mano acerca del estado del ejército guineano, la presencia de soldados extranjeros en sus filas y también pronosticó la agitación y la lucha por el poder dentro del Ejército guineano que ha surgido recientemente el <a href="http://www.rfi.fr/actufr/articles/118/article_85447.asp">7 de Octubre</a> [fr].</p>
<p>Radio Francia Internacional accedió a que Global Voices tradujera y publicara esta entrevista exclusiva para propósitos de documentación en derechos humanos y publicará la traducción en inglés en su sitio web.</p>
<p><strong>Olivier Rogez (Radio Francia Internacional): Señor, usted es un soldado, pertenece al BATA, el Batallón Autónomo de Paramilitares [de Guinea] y estuvo entre los soldados que reprimió la manifestación del 28 de Septiembre.<br />
</strong></p>
<p><strong>Soldado:</strong> Así es, tomé parte en la sangrienta represión en los alrededores del Estadio el 28 de Septiembre, ¡sí!</p>
<p><strong>RFI: Me gustaría preguntarle primero si, de acuerdo a la información transmitida durante los días pasados, ¿vio con sus propios ojos balas de verdad disparadas a la población y a las mujeres siendo violadas como se describió en todos los testimonios? ¿Sus colegas de BATA tomaron parte en estas acciones?</strong></p>
<p>Confirmo que sí hubo violaciones y disparos con balas de verdad.</p>
<p><strong>En la mañana de ese día [28 de Septiembre], cuando fueron enviados a detener la manifestación de la oposición en el estadio, ¿tuvo órdenes precisas?</strong></p>
<p>La <em>gendarmerie </em>[policía] estuvo involucrada al principio, pero debido a que no llegaban a un acuerdo con los manifestantes, recibimos órdenes de frenar esta oposición, llamada “rebelde” por nuestros jefes. Fuimos allí. Yo estaba entre los soldados. No podíamos desobedecer las órdenes, es decir, ir y frenar a los manifestantes, hacerles entender que sólo hay una autoridad en Guinea y enseñarles una lección. Hubo tantas muertes, ni siquiera fue posible contarlos. Me sentí mareado, honestamente, sentí desvanecer. Hubo 160, 180 muertes… No puedo ni decirle cuántos cadáveres. Y sé que durante la noche del lunes [28 de Septiembre], nos pidieron que recogiéramos los cuerpos. Recuperamos 47, que han sido enterrados, pero no puedo decirle dónde exactamente.</p>
<p><strong>¿Tomó parte personalmente en la recuperación de los cuerpos en las morgues?</strong></p>
<p>Yo soy un <em>fonctionnaire</em> [servidor público].</p>
<p><strong>¿Fueron obligados a ir y recuperar los cuerpos?</strong></p>
<p>No podemos decir que no. Si dices que no, estás muerto.</p>
<p><strong>¿Si dice que no, muere?</strong></p>
<p>Así es.</p>
<p><strong>Entonces, ¿se les dio armas y municiones?</strong></p>
<p>Tuvimos armas y municiones y desde casi una semana antes, estábamos a la espera.</p>
<p><strong>¿Durante una semana estuvieron a la espera?</strong></p>
<p>Sí.</p>
<p><strong>Cuando se les dijo que frenaran y dieran una lección a la oposición, ¿se les ordenó matar opositores, líderes políticos?</strong></p>
<p>No, no hubo órdenes de matar a los opositores. Pero una lección tenía que ser impartida. Cuando digo “dar una lección”, en lenguaje militar, ¡sabe lo que eso significa!</p>
<p><strong>¿Podría ser más específico?</strong></p>
<p>Significa provocarlos, usualmente, sin matarlos, pero mostrándoles que el país está bajo control. Eso fue lo que se nos dijo.</p>
<p><strong>Muchos testimonios que hemos reunido mencionan violaciones masivas y colectivas, excesos, como violar a las mujeres con las armas. ¿Fue capaz de identificar a los soldados -o a las unidades que pertenecían- que tomaron parte en estos hechos?</strong></p>
<p>Eran gente de la guardia presidencial, ya que la policía estaba un poco más atrás. No sólo fue con las armas, también con varas de madera. Utilizamos todo tipo de cosas. ¡Hasta pateamos con nuestros pies!</p>
<p><strong>Dijo que no podía resistirse a ir y frenar a la oposición. ¿Cómo se siente hoy [1 de Octubre]?</strong></p>
<p>Desde el lunes no puedo dormir. No puedo ir a dormir. Sólo veo de nuevo esas horribles imágenes, esa gente viva, esa gente asesinada a quemarropa con balas de verdad… a este nivel… no puedo dormir. Tengo pesadillas. No puedo dormir. (suspiro).</p>
<p><strong>¿Todos mataron?</strong></p>
<p>Había órdenes, señor: Matar o ser asesinado.</p>
<p><strong>Y usted, ¿fue obligado a matar?</strong></p>
<p>(silencio) Es muy difícil para mí responder esta pregunta. Ya le dije. O mataba o era asesinado.</p>
<p><strong>¿Entonces las órdenes venían de más arriba?</strong></p>
<p>Honestamente, actualmente no hay jerarquía en el ejército. Se puede recibir órdenes de todos. Todos dan órdenes aquí, todos dan órdenes. No hay ni una sola jerarquía en el ejército guineano. Es un desastre. Parecen milicias organizadas. Ha pasado tiempo desde que estamos en el ejército y ahora, honestamente, es un desastre. La comunidad internacional debe venir al rescate, de lo contrario, temo mucho por este país, realmente.</p>
<p><strong>Se ha dicho mucho acerca del desorden en el ejército. ¿Podría hablarnos de ese desastre? ¿Cómo funciona el BATA donde usted está, hoy en día? ¿Han habido reclutamientos recientemente? ¿Hay milicias en el BATA?</strong></p>
<p>Sí, confirmo que hay milicias dentro del BATA. Gente que ha llegado. Hay hasta militantes que vinieron de Liberia, que actualmente son incorporados al ejército guineano, en el BATA, sin educación militar ni entrenamiento de ningún tipo. En realidad son asesinos que están siendo reclutados. Honestamente, soy un soldado, pero temo por este país. No fue en este espíritu que tomamos el poder. Tomamos el poder para garantizar la integridad de nuestro país, para convertir nuestro país en una gran democracia. Pero eso no es lo que está sucediendo en el ejército guineano. Es verdaderamente enfermizo, honestamente estamos asustados. Hasta nosotros, los militares, estamos asustados. Actualmente, hay más de 600 personas incorporadas al ejército, elementos que salieron de la selva, elementos que vinieron de Liberia. Hasta tememos un castigo.</p>
<p><strong>¿Desde cuándo está usted en las fuerzas militares?</strong></p>
<p>Desde 2002.</p>
<p><strong>Y desde que se unió al ejército, desde que pertenece al BATA, ¿ha visto que la situación ha empeorado?</strong></p>
<p>La situación empeora día a día.</p>
<p><strong>¿Los nuevos reclutas están equipados con armas? ¿Ustedes tienen nuevas armas? ¿Hay muchas armas entregadas hoy en día en las barracas del ejército?</strong></p>
<p>Cada día las armas circulan en nuestras barracas. Los que son reclutados e incorporados tienen armas. Se les da de todo: granadas, armas, municiones. No se le da importancia a la fecha de integración (al ejército). Todo lo que se necesita es entrenar gente y mostrarles el camino hacia la batalla, eso es todo. Hay voluntarios jóvenes que han sido reclutados y, honestamente, están aquí sólo para mantener el poder en su sitio. Ella no quiere ceder el poder. Ellos son como la Presidente Conté. Ahora recién vemos el verdadero rostro de esta líder. Hasta nosotros somos marginados en el ejército. Tenemos miedo, no podemos hablar. Le digo, actualmente en el ejército hay una total anarquía, ¡completa y total anarquía! Hoy en día no sabemos quién es quién en el ejército. Hoy en día nadie sabe quién es capitán o cabo. La gente de la guardia presidencial, cabos, vencen al General Toto. No hay disciplina en el ejército guineano. En este ejército, si no llega ninguna fuerza de intervención, puedo asegurarle que Guinea sucumbirá muy pronto a la anarquía y vendrá del propio campamento Alpha Yaya (barraca del Capitán Camara). Todos los ingredientes están dados para un choque, muy pronto, dentro del propio campamento Alpha Yaya. Honestamente, temo por este país.</p>
<p><strong>Derechos: Entrevista de Olivier Rogez, Radio Francia Internacional.<br />
</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/16/guinea-testimonios-de-un-soldado-sobre-la-masacre-del-28-de-septiembre-en-conakry/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Guinea: Indignación y dolor tras brutal masacre</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/04/guinea-indignacion-y-dolor-tras-brutal-masacre/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/04/guinea-indignacion-y-dolor-tras-brutal-masacre/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Oct 2009 00:03:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>
		<category><![CDATA[Francés]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Vídeo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=17898</guid>
		<description><![CDATA[Todavía bajo estrecha vigilancia policial, Guinea terminó el viernes 2 con varios días de duelo oficial por los manifestantes de oposición que murieron el lunes 28 en la repentina y terrible masacre por parte de soldados.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/claire-ulrich/">Claire Ulrich</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/02/guinea-outrage-grief-after-brutal-massacre/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Todavía bajo estrecha vigilancia policial, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Guinea" target="_blank">Guinea</a> terminó el viernes 2 con varios días de duelo oficial por los manifestantes de oposición que murieron el lunes 28 en la <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/8280603.stm" target="_blank">repentina y terrible masacre</a> por parte de soldados. Un aproximado de 157 (probablemente muchos más) manifestantes desarmados recibieron disparos, cuchilladas o fueron apaleados hasta la muerte por parte de soldados del ejército en y alrededor del “Estadio 28 de setiembre”, donde las fuerzas de la coalición de oposición, “Fuerzas vivas”, habían convocado a una manifestación en contra del jefe de estado militar <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Moussa_Dadis_Camara" target="_blank">Dadis Camara</a> y de sus intenciones de postular a la presidencia durante las elecciones de enero de 2010. Trágicamente, este estadio se llama así por la fecha en que Guinea celebra su independencia de Francia, el 28 de setiembre de 1958. Ahora esta a punto de volerse el segundo lugar más conocido de Conakry por torturas y asesinatos masivos, además del infame <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/06/guinea-monumento-conmemorativo-para-las-victimas-de-camp-boiro/" target="_blank">Camp Boiro</a>.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="356" height="288" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/TFx6Hmz2iOo&amp;hl=fr&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="356" height="288" src="http://www.youtube.com/v/TFx6Hmz2iOo&amp;hl=fr&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>Filmación de soldados guineanos disparando a manifestantes en Conakry el lunes (ANSA, en YouTube)</em></p>
<p>Ese mismo día, el blogger guineano<em> Konngol Afirik</em> <a href="http://konngolafirik.maneno.org/fra/articles/eyf1254167219/" target="_blank">escribió con fría rabia</a> [fr] desde Europa:</p>
<blockquote><p>Los responsables de la masacre de este día negro se llaman Capitán Moussa Dadis Camara, jefe de la Junta y Presidente autoproclamado de la República, Capitán Tiegboro Camara, Secretario de Estado encargado de la lucha antidrogas y del bandidaje, General Sékouba Konaté, Ministro de Defensa, Jean Claude Pivi, ministro encargado de la seguridad presidencial. Una vez más, la Unión Africana y la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Comunidad_Econ%C3%B3mica_de_Estados_de_%C3%81frica_Occidental" target="_blank">CEEAO</a> y los socios internacionales se han manifestado como ineficaces ante un oficial golpista listo a caminar encima de los cadáveres con tal de conservar el poder.</p></blockquote>
<p>El Capítán Moussa Dadis Camara, que tomó el poder luego del incruento golpe de estado hace exactamente nueve años, un día o dos después de la muerte del dictador <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2009/01/24/guinea-la-blogosfera-habla-de-la-calma-tras-el-golpe-de-estado/" target="_blank">Lansana Conté,</a> primero despertó grandes expectativas en los guineanos. Porque era joven, se había educado en el extranjero (en Alemania), y no estaba involucrado con la dictadura anterior. Como <a href="http://observers.france24.com/fr/content/20090930-capitaine-dadis-camara-sombrer-guinee-chaos-conakry" target="_blank">recuerda</a> Noël Etienne Gnimassou, técnico en una fábrica de aluminio en Conakry, en “<em>Les observateurs</em>”, sitio web del canal de televisión France24 [fr], esa esperanza duró tres meses:</p>
<blockquote><p>El capítán Camara es incompetente para el cargo. Se ha contentado con trabajar durante los tres meses que siguieron a su toma del poder: luchó contra la corrupción, pasó al retiro a los viejos generales fieles al presidente Conté y atacó el tráfico de drogas. Pero pasado este periodo, comenzó a sentirse a gusto en el sillón de presidente.</p></blockquote>
<p>En YouTube, la cuenta anónima “<a href="http://www.youtube.com/watch?v=gzYpeeqmuGA" target="_blank">Dadis Show</a>” documentó su paso rápido a la brutalidad dictatorial con una selección de violentos discursos que desde los primeros tiempos llenan de dudas a un líder apodado por la revista <em>Jeune Afrique</em> como <a href="http://www.jeuneafrique.com/Article/ARTJAJA2541p020-026.xml0/-arrestation-justice-gouvernance-greve-Docteur-Dadis-et-Mister-Camara.html" target="_blank"><em>Captain Dadis and Mister Camara </em></a>[fr].</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/GGgAj1C7YvM&amp;hl=fr&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/GGgAj1C7YvM&amp;hl=fr&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Lentamente se han filtrado noticias en grupos privados de chat de habitantes, doctores y corresponsales extranjeros sobre salvajes violaciones, de soldados intentando ocultar la magnitud de la masacre robando cadáveres de las morgues de los hospitales o comprándolos precipitadamente en el lugar.</p>
<blockquote><p>Anónimo: tengo un colega que perdió a su sobrino, pero según los militares que contestaron su celular, la familia no recuperará el cadáver. La gente está confinada en sus casas. Verdaderamente aterrador.</p></blockquote>
<p>El jueves, se confirmó el rumor a través de un escalofriante testimonio público en la radio francesa RFI <a href="http://www.rfi.fr/actufr/articles/118/article_85209.asp" target="_blank">de un soldado que participó en la matanza</a> “bajo órdenes.”.</p>
<p>En un <a href="http://www.guineenews.org/articles/article_tempo.asp?num=200992983648" target="_blank">comunicado oficial</a> [fr], el Capitán Dadis Camara niega cualquier responsabilidad, y acusa alternadamente a la oposición y sus soldados: “<a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/02/guinea-outrage-grief-after-brutal-massacre" target="_blank">Ni el jefe de estado puede contener este movimiento</a>“. Queda por verse quién está realmente guiando al ejército, quién dio las órdenes para perseguir a los dos corresponsales de medios extranjeros que “<a href="http://www.rsf.org/Two-reporters-for-foreign-media-go.html" target="_blank">echaron una mala luz sobre Guinea</a>“. A la amplia mayoría de los comentaristas en los <a href="http://www.guineenews.org/" target="_blank">sitios web de noticias desde el extranjero</a> y en los <a href="http://www.guinea-forum.org/" target="_blank">foros guineanos</a> les repugna sus “lágrimas de cocodrilo” y ven otra conspiración en su llamado a una “investigación internacional” y “un gobierno de coalición”:</p>
<p>Oumar, un guineano que vive fuera del país, exhorta a los guineanos, por miedo o por sed de paz, a <a href="http://konngolafirik.maneno.org/fra/articles/upd1254359233/" target="_blank">no caer en sus trampas</a>:</p>
<blockquote><p>Su último subterfugio es el gobierno de unidad nacional. El dictador sabe que si la oposición acepta ser parte de un gobierno así, la comunidad internacional se avergonzaría de aplicar sanciones. ¿Cómo sancionar a los verdugos si sus víctimas colaboran con ellos en un mismo gobierno? Otra idea del jefe de la junta para escapar de la justicia internacional: una comisión investigadora internacional encabezada por un «sabio africano». ¿En quién piensa cuando habla de ese famoso «sabio africano»? Ciertamente a su mentor Abdoulaye Wade, presidente del vecino Senegal que lo llama afectuosamente «mi hijo» y que, junto con Kadhafi, es el único jefe de estado africano que lo apoya [a Dadis Camara] abiertamente desde el comienzo.</p></blockquote>
<p>¿Cuándo terminará? En un análisis del sitio web de la BBC, el analista Paul Melly <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/8280603.stm" target="_blank">afirma una de las razones</a> por las que Guinea ha pasado cincuenta años ya bajo el mando de sucesivos dictadores:</p>
<blockquote><p>Guinea es naturalmente bastante próspera. No es fácil simplemente obligar a un régimen a salir a través de presión externa. El régimen [anterior] de Conte sobrevivió a años de suspensión de asistencia europea sin siquiera hundirse en las exigencias de la Unión Europea de reformas políticas.</p></blockquote>
<p><strong>Protesta en Alemania</strong></p>
<p>Mientras tanto, la dura situación de Guinea ha creado otra controversia.  Cuando se dio a conocer en Alemania, donde Dadis Camara recibió entrenamiento militar, que hablaba alemán y que siempre <a href="http://www.welt.de/politik/ausland/article4684280/Bundeswehr-bildete-brutalen-Junta-Chef-aus.html" target="_blank">ostentaba la insignia alemana de paracaidista en su boina militar roja</a>, el Departamento de Defensa alemán declaró que el entrenamiento para los funcionarios extranjeros en Alemania era promovido por <a href="http://www.earthtimes.org/articles/show/287918,defence-ministry-guineas-military-ruler-was-trained-in-germany.html" target="_blank">el gobierno alemán con la finalidad de ampliar la democracia en el extranjero</a> y que a “Berlín no se le puede culpar si los oficiales se embarcaban en un curso diferente al regresar a casa”. La indignación surgió en diez páginas de comentarios en el <a href="http://www.welt.de/politik/ausland/article4684280/Bundeswehr-bildete-brutalen-Junta-Chef-aus.html" target="_blank">sitio web de noticias Die Welt</a> [al]:</p>
<blockquote><p>A este cerdo se le debería arranchar todos los títulos y rangos del Bundeswehr alemán. La insignia de paracaidista, ¡la señora Merkel debería arrancársela personalmente!</p></blockquote>
<p class="notes"><em>Jennifer Brea contribuyó con la edición y traducción original.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/04/guinea-indignacion-y-dolor-tras-brutal-masacre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Inundaciones en África Occidental desplazan a cientos de miles</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/28/inundaciones-en-africa-occidental-desplaza-a-cientos-de-miles/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/28/inundaciones-en-africa-occidental-desplaza-a-cientos-de-miles/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 00:10:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adriana Gutierrez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Desastres]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Humanitario]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=17568</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porAbdoulaye Bah  &#183; Traducido por Adriana Gutierrez &#183;  Ver post original 
The ReliefWeb, citando al Despacho para la Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCHA), reporta que las recientes inundaciones en África Occidental han desplazado o dejado desamparadas a 600.000 personas, destruyeron escuelas, vías, hospitales en Burkina Faso, Senegal, Nigeria, Guinea y Ghana. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/abdoulaye-bah/">Abdoulaye Bah</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/adriana-gutierrez/'>Adriana Gutierrez</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/26/floods-in-west-africa-displace-hundreds-of-thousands/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><span lang="FR"><a rel="nofollow" href="http://www.reliefweb.int/rw/hlp.nsf/db900ByKey/AboutReliefWeb?OpenDocument" target="_blank"><span lang="EN-GB">The ReliefWeb</span></a></span><span lang="FR">,</span><span lang="EN-GB"><span> </span>citando al Despacho</span> para la Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCHA)<span lang="EN-GB">, reporta que las recientes inundaciones en África Occidental han desplazado o dejado desamparadas a </span><span lang="EN-GB">600.000</span><span lang="EN-GB"> personas, destruyeron escuelas, vías, hospitales en</span><span lang="EN-GB"> <span style="border-bottom: 1px dashed #0066cc; background: transparent none repeat scroll 0% 0%;">Burkina Faso</span>,<span style="border-bottom: 1px dashed #0066cc; background: transparent none repeat scroll 0% 0%;"> Senegal</span>, Nigeria</span><span lang="EN-GB">, Guinea y</span><span lang="EN-GB"> <span style="border-bottom: 1px dashed #0066cc; background: transparent none repeat scroll 0% 0%;"><span style="border-bottom: 1px dashed #0066cc;">Ghana</span></span>. Sólo Guinea contaba </span>con 40.000 personas en necesidad de ayuda.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/28/inundaciones-en-africa-occidental-desplaza-a-cientos-de-miles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Africa Occidental: Víctimas de inundaciones piden ayuda</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/27/africa-occidental-victimas-de-inundaciones-piden-ayuda/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/27/africa-occidental-victimas-de-inundaciones-piden-ayuda/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 27 Sep 2009 00:08:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Benín]]></category>
		<category><![CDATA[Burkina Faso]]></category>
		<category><![CDATA[Costa de Marfil]]></category>
		<category><![CDATA[Desastres]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Francés]]></category>
		<category><![CDATA[Gambia]]></category>
		<category><![CDATA[Ghana]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Mauritania]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Níger]]></category>
		<category><![CDATA[Senegal]]></category>
		<category><![CDATA[Sierra Leona]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=17549</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porSuzanne Lehn  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
Las torrenciales lluvias de la semana pasada originaron  desastrosas inundaciones (Fr), matando a  159 personas y afectando a casi 600,000 en una docena de paises de  Africa Occidental, no preparados para enfrentar una temporada de lluvias que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/suzanne-lehn/">Suzanne Lehn</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/26/west-africa-victims-of-floods-call-for-help/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Las torrenciales lluvias de la semana pasada originaron  <a href="http://foexgood.blogspot.com/2009/09/600000-personnes-affectees-par-les.html">desastrosas inundaciones</a> (Fr), matando a  159 personas y afectando a casi 600,000 en una docena de paises de  Africa Occidental, no preparados para enfrentar una temporada de lluvias que se hace más y más fuerte. (Ver <a href="http://www.alertnet.org/thefacts/satelliteimages/118967742667.htm">mapa</a>). <em>Afropages</em> (Fr) <a href="http://www.afropages.fr/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=1753">describe</a> la situación en Conakry, la capital de Guinea.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/27/africa-occidental-victimas-de-inundaciones-piden-ayuda/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Guinea: Monumento conmemorativo para las víctimas de Camp Boiro</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/06/guinea-monumento-conmemorativo-para-las-victimas-de-camp-boiro/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/06/guinea-monumento-conmemorativo-para-las-victimas-de-camp-boiro/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2009 00:01:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Francés]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Perfiles Colaboradores GV]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=6506</guid>
		<description><![CDATA[La verdad acerca de la represión del régimen de Sekou Touré en Guinea ha sido eclipsada por mucho tiempo por su aura como líder del Tercer Mundo. Abdoulaye Bah, traductor de Global Voices en francés, nos cuenta de los esfuerzos de la asociación de víctimas de Camp Boiro hacia la justicia y la reconciliación.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/suzanne-lehn/">Suzanne Lehn</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/04/02/guinea-a-memorial-for-the-camp-boiro-victims/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignleft" src="http://fr.globalvoicesonline.org/wp-content/avatars/37.jpg" alt="" width="90" height="90" /> Abdoulaye Bah, ciudadano guineano ahora retirado de la ONU, vive en Roma y es <a href="http://fr.globalvoicesonline.org/author/abdoulaye-bah/" target="_blank">traductor voluntario para Global Voices en francés</a>, a donde se unió por interés en el ciberactivismo contra las violaciones de derechos humanos en cualquier lugar, de todos las clases. Abdoulaye está también involucrado en el sitio web y el lugar conmemorativo virtual <a href="http://www.campboiro.org" target="_blank">caampboiro.org</a>, creado por la “Asociación de Víctimas de Camp Boiro y todos los campos de concentración en Guinea”, ambos fundados por el catedrático Tierno Siradiou Bah, en apoyo a las víctimas olvidadas del régimen de Sekou Touré en Guinea. Abdoulaye aceptó ser entrevistado sobre un episodio muy oscuro y poco conocido de la historia guineana, un tema doloroso para él, para darle una voz a los miles que murieron por las torturas en su país y, ojalá, contribuir con el recuerdo y la edificación de un monumento real en Conakry.</p>
<p><strong>¿Qué es Boiro Camp?</strong></p>
<p>Camp Boiro es el ex cuartel de los guardias republicanos en Donka, un suburbio de Conakry, Guinea. Se convirtió en una prisión política y lugar de torturas desde 1958 hasta 1984. Todas las personas acusadas por el régimen revolucionario de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ahmed_Sékou_Touré" target="_blank">Ahmed Sekou Touré</a>, justa o injustamente, de fechorías, actividades contra revolucionarias, actitudes de clase media, etc, eran encerrados y por regla general, ejecutados, después de toda clase de humillaciones y <a href="http://www.scribd.com/doc/3041781/Prison-dAfrique-JeanPaul-Alata" target="_blank">torturas</a> [fr], incluida la letal privación de comida y agua (una tortura llamada &#8220;<a href="http://www.france24.com/en/20080525-report-guinea-victims-sekou-toure-commission-reconciliation-independence" target="_blank">dieta negra</a>&#8220;), choques eléctricos, violencia sexual, etc. Según las organizaciones internacionales de derechos humanos, incluida Amnistía Internacional, más de <a href="http://www.rfi.fr/actufr/articles/106/article_73693.asp" target="_blank">50.000</a> [Fr] perdieron la vida en Camp Boiro y lugares similares en Guinea. Se siguen encontrando <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/2349639.stm" target="_blank">fosas comunes</a> por todo Guinea.</p>
<p><strong>¿Podría por favor exponer en qué contexto ocurrió esto? </strong></p>
<p>En 1958, la antigua potencia colonial, Francia, realizó un referéndum ofreciendo al pueblo africano elegir entre quedarse dentro del marco de una comunidad franco-africana, u optar por la independencia. Solamente Guinea decidió la independencia en ese momento, la que obtuvo. Francia tomó represalias haciendo muy severos los vínculos y las inversiones, destruyendo edificios y aislando a Guinea. El líder del grupo disidente guineano de la <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/African_Democratic_Rally" target="_blank">Agrupación Democrática Africana</a>, <a href="http://allrss.com/wikipedia.php?title=Ahmed_Sékou_Touré" target="_blank">Ahmed Sékou Touré</a>, un ex sindicalista, personificó a los intelectuales africanos y a los ideales de la juventud. Se formó un gobierno de unión nacional. Intelectuales de izquierda, guineanos de fuera, regresaron a casa, deseando ayudar a la joven nación. Pero muy pronto <a href="http://www.webguinee.net/bibliotheque/book-hist.html" target="_blank">el sueño se volvió pesadilla</a>.</p>
<p>Sekou Touré armó un sistema político piramidal, con una célula partidaria en cada aldea, área rural, cuartel militar, colegio. En todo lugar en donde se pudiera encontrar guineanos, tuvieron que crear una, hasta en el extranjero. Todos y cada uno de los ciudadanos guineanos era un «miembro del partido desde el nacimiento hasta la muerte». Todo el país se convirtió en una cárcel gigantesca, llamado por algunos “<a href="http://www.lesafriques.com/economie-politique/un-nouveau-temoignage-sur-les-geoles-de-sekou.html?Itemid=160" target="_blank">gulag  tropical</a>” [fr]. Para salir de Guinea, se necesitaba una visa de salida firmada por el dictador en persona, individualmente. <a href="http://www.campboiro.org/bibliotheque/andre_lewin/Destin_Tragique/chap-7.html" target="_blank">Se creó una milicia</a> [fr] y la denuncia se apoderó de todo, incluso dentro de las familias.</p>
<p><strong>¿Bajo qué cargos arrestaban y encarcelaban a la gente en Camp Boiro ?</strong></p>
<p>Cualquier pretexto era suficientemente bueno para arrestar y torturar: una revisión de identidad a la salida del cine, protestas estudiantiles, tener una esposa o casa de campo que le gustara el señor del régimen, etc. La mayor parte del tiempo, te arrestaban sin razón. En sus memorias, <a href="http://www.campboiro.org/bibliotheque/nadine/grain_sable/tdm.html" target="_blank">«Grain de Sable”</a> (Grano de arena), la señora Nadine Barry recuerda cómo trató con su esposo (que murió en prisión) de esconder un abridor de botellas cuyo mango tenía una efigie del General de Gaulle, enterrándola en el jardín. Desafortunadamente, las fuertes lluvias de Conakry lo desenterraron.</p>
<p><strong>¿Se ha documentado lo que pasaba en Camp Boiro?</strong></p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 410px;"><img title="Global view of Camp Boiro" src="http://www.campboiro.org/images/survol_boiro_09c.jpg" alt="The arrow points to the location of the political prison block. Photo campboiro.org" width="400" height="270" /></p>
<p class="wp-caption-text">Vista general de Camp Boiro - la flecha señala la ubicación del bloque de prisión política. Foto campboiro.org</p>
</div>
<p><a href="http://www.campboiro.org/bibliotheque/index.html" target="_blank">Unos cuantos libros describen las condiciones de la detención en el campo</a> [fr]. A los prisioneros nuevos los «acondicionaban», los dejaban por unos cuantos días sin comida ni agua, después los enjuiciaba el comité de investigación. Sin saber qué les reprochaba el comité, les pedían entregar a sus cómplices, los golpeaban, torturaban con aparatos mecánicos, los obligaban a mantener posiciones dolorosas, les apagaban cigarrillos en sus cuerpos, etc, hasta el desmayo o la muerte. Durante días, les pedían que confesaran crímenes imaginarios: espiar para la CIA o los franceses, recibir sobornos, ser un “agente de quinta columna”. En tanto la víctima no confesara, las torturas no paraban. Las confesiones eran leídas después por las víctimas en la radio, y se les usaba para dar apariencia de racionalidad a otros arrestos.</p>
<p>En 1976, Sekou Touré declaró la <a href="http://www.guinea-forum.org/articles/article.asp?num=200913135819" target="_blank">guerra al grupo étnico peul</a> [fr], 40% de la población del país. Una brutal represión llevó a las prisiones y a la tumba a miles de personas inocentes, incluido el arzobispo de Conakry, <a href="http://www.campboiro.org/bibliotheque/tchidimbo/huit_ans_captivite/chap11.html" target="_blank">Monseñor Raymond-Marie Tchidimbo</a> [fr].</p>
<p>Se estima que un tercio de la población había salido del país cuando Sékou Touré murió en 1984.</p>
<p><strong>Usted mismo es peul. ¿Cómo se vio afectada su familia por la represión?</strong></p>
<p>Una mañana en abril de 1971 en Roma, le dije a mi esposa que había soñado que arrestaban a mi padre. No le di ninguna importancia a esto. Él nunca fue al colegio y no tenía ninguna ambición política. Pero yo no había vivido en Guinea bajo la revolución durante diez años. Creía más que nunca en nuestra revolución. Era simplemente inconcebible para mí pensar que podría arrestar y encarcelar a cualquier persona inocente. Me desperté un día, en la embajada guineana en Roma, cuando el embajador me acosaba, llamándome “un hijo de quinta columna”.</p>
<p><img class="alignleft" src="http://www.campboiro.org/victimes/jpegs/images/bah_amadou_bailo.jpg" alt="" width="100" height="150" /></p>
<p>Solamente después supe que a mi padre lo habían arrestado la misma noche de mi sueño, durante la reunión semanal obligatoria del partido - si un ciudadano no asistía, no tenía derecho a su ración de comida.</p>
<p>A mi padre lo mataron en Camp Boiro, pero no sabemos exactamente cuándo. Más probablemente durante la noche del 17 de octubre de 1971. Deben haberlo torturado hasta que se le rompió la columna, y “sacrificado” el mismo día. Se rumoreó que el brujo de Sekou Touré le había aconsejado al dictador sacrificar una cantidad de personas de complexion delgada ese día. Desafortunadamente, en Guinea a los peul nos consideran de piel morena clara.</p>
<p><strong>¿Qué fue de usted y su familia?</strong></p>
<p>A mi familia le ordenaron abandonar nuestras propiedades, y salimos solamente con lo que teníamos puesto. Mi mamá, que quiso sacar su alfombra para rezar, fue lanzada violentamente en las escaleras. Antes de la independencia, mi padre era un próspero hombre de negocios. Había mandado a su padre en un peregrinaje a La Meca y compró su primer auto (un Citroën sedán) en 1949. Empezó vendiendo sal, que cargaba a pie desde la costa al comienzo, y la cambiaba por kinkeliba, un té local muy apreciado en Guinea. Su dinero y posesiones fueron “nacionalizadas” por las mismas personas que lo mataron. Después de la desaparición de mi padre en Camp Boiro, los amigos se alejaron de nuestra familia, por miedo a ser arrestados como cómplices. Solamente un tío le dio a la familia refugio en su casa.</p>
<p>La milicia arrestó a mi mamá también, acusándola de conocer el paradero de mi hermano. La liberaron y cruzó la frontera con Sierra Leona a pie, arriesgando su vida para estar con él. Desde ahí, tuvieron que huir de nuevo, a Costa de Marfil, pues el régimen de Sierra Leona apoyaba a Sekou Touré. Los hijos mayores salimos del país. Esa es la razón por la que mis hermanos y hermanas son ciudadanos canadienses, franceses, estadounidenses, austriacos, italianos y senegaleses.</p>
<p><strong>¿Son conscientes ahora los guineanos de lo que pasaba en Camp Boiro?</strong></p>
<p>Desafortunadamente en Guinea, el legítimo «deber de la memoria» está obstaculizado por una brecha en la información. El país carece de educación, instalaciones para capacitación. El ciberactivismo es también muy limitado, debido a la pobre conexión a Internet, cortes de energía eléctrica, bajos ingresos. La historia guineana fue falseada por los torturadores y los nostálgicos de la llamada revolución. Elogian la memoria del dictador, Sekou Touré, que murió en 1984 (en Cleveland, EEUU). Su sucesor, el Jefe Militar del Estado Mayor Lansana Conté, siguió sus pasos. Hasta la muerte de Lansana Comté, la última Nochebuena, se celebraba la memoria de Sekou Touré cada año por parte de los altos funcionarios del gobierno. El palacio presidencial del país tiene su nombre. Sékoutoureya significa la casa de Sékou Touré.</p>
<p>Es por eso que la Association de víctimas, conformada por los sobrevivientes y los hijos de las víctimas, trabaja en localizar fosas comunes, regresando los restos a sus familias, rehabilitando a las víctimas, reclamando las posesiones incautadas por el Estado. Nuestro objetivo es convertir Camp Boiro en un monumento conmemorativo (para algunas fotos del campo, tomadas en 1999, ver <a href="http://ibamba.net/photos/guinea/boiro/index.html" target="_blank">acá</a>) dedicado a la memoria de las víctimas, sobre todo la “cabina técnica” donde torturaban a los prisioneros, y la “cabeza de la Muerte”, donde los ejecutaban.</p>
<p><strong>Desde que murió el presidente Comté, otro golpe ha ocurrido en Guinea.</strong></p>
<p>Esta vez, un golpe militar sin derramamiento de sangre, que trajo a la presidencia al Capitán Moussa Dadis Camara. Es educado, capacitado en un país democrático, y es suficientemente joven como para no haber participado con antiguos regímenes. Nuestras esperanzas de justicia aumentaron el 24 de marzo, cuando el nuevo presidente recibió oficialmente a miembros de nuestra asociación en Conakry. La reunión fue difundida por televisión nacional. Durante esta reunión, el presidente Dadis Camara pidió perdón a los miembros de nuestra asociación y reveló que su propio padre estaba entre las víctimas. Es un avance alentador, pero es apenas el primer paso en un proceso más largo para alcanzar la reconciliación nacional.</p>
<p><em>Entrevista realizada el 27 de marzo.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/06/guinea-monumento-conmemorativo-para-las-victimas-de-camp-boiro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Guinea: La blogosfera habla de la calma tras el golpe de Estado</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/01/24/guinea-la-blogosfera-habla-de-la-calma-tras-el-golpe-de-estado/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/01/24/guinea-la-blogosfera-habla-de-la-calma-tras-el-golpe-de-estado/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Jan 2009 00:01:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Silvia Cano Garcia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Elecciones]]></category>
		<category><![CDATA[Francés]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=3546</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porMialy Andriamananjara  &#183; Traducido por Silvia Cano Garcia &#183;  Ver post original 

Publicado originalmente el 24 de diciembre del 2008.
La confusión reinó en Conakry tras el fallecimiento del presidente Lansana Conte [ing] y el aparentemente exitoso golpe de Estado llevado a cabo por el general guineano Moussa Dadis Camara.
Conte gobernó el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/mialy-andriamananjara/">Mialy Andriamananjara</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/silvia-cano-garcia/'>Silvia Cano Garcia</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/12/24/all-quiet-in-guinea-after-coup-say-bloggers/'>Ver post original</a></em> 
<br /><div id="single" class="entry">
<p><em>Publicado originalmente el 24 de diciembre del 2008.</em></p>
<p>La confusión reinó en Conakry tras el <a href="http://www.nytimes.com/2008/12/25/world/africa/25guinea.html?hp" target="_self">fallecimiento del presidente Lansana Conte</a> [ing] y el aparentemente exitoso golpe de Estado llevado a cabo por el general guineano Moussa Dadis Camara.</p>
<p>Conte gobernó el país con mano dura durante un cuarto de siglo. Su control del poder parecía haberse <a href="http://globalvoicesonline.org/2007/02/11/guinea-conakry-the-end-of-a-dictatorship/" target="_self">debilitado en los últimos años</a> [ing], durante los cuales prácticamente estuvo viviendo recluido y según se ha informado padecía de diabetes.</p>
<p>Guinea, con 10 millones de habitantes, es el primer productor mundial de bauxita. Se trata también de uno de los países más pobres del mundo a pesar de los recursos naturales con los que cuenta.</p>
<p>La pregunta principal, tal y como se puede observar en <a href="http://lepangolin.afrikblog.com/archives/2008/12/23/11846433.html" target="_self"><em>Le Pangolin</em></a> [fr] en una entrevista con <a href="http://globalvoicesonline.org/2008/12/24/all-quiet-in-guinea-after-coup-say-bloggers/Serge%20Michel" target="_self">Serge Michel</a>, periodista suizo especializado en África, es si la situación se convertirá en un baño de sangre:</p>
<blockquote><p>“L&#39;état de la Guinée est très mauvais. Le pays n&#39;a pas été géré depuis des années. Il y a un vide au sommet de l&#39;Etat. Le pouvoir n&#39;était plus exercé par le Président mais par ses proches conseillers qui étaient d&#39;ailleurs régulièrement renouvelés. De plus, le pays est rongé par une très grande corruption. Contrairement à beaucoup d&#39;Etats africains, la Guinée n&#39;a pas connu la guerre civile, pourtant, quand on voit l&#39;état de délabrement dans lequel est le pays, on a l&#39;impression que la guerre est passée par là. A Conakry, la capitale, les bâtiments tombent en ruine, la ville semble avoir été laissée à l&#39;abandon. En ce qui concerne les institutions politiques, elles sont extrêmement faibles et n&#39;ont pas la force de résister à une tentative de coup d&#39;Etat. Les militaires ont un véritable boulevard devant eux. La question aujourd&#39;hui est de savoir si la situation va dégénérer en bain de sang ou non.”</p></blockquote>
<div class="translation">“La situación en Guinea es alarmante. El país no ha sido administrado en años. Existe un vacío en la cima del Estado. El presidente ya no ejercía el poder, sino que eran sus consejeros más allegados los que normalmente lo sustituían. Además, el país ha sido saqueado por la terrible corrupción existente. A diferencia de otros países africanos, Guinea no ha conocido la guerra civil; sin embargo, cuando uno ve el estado ruinoso en el que se encuentra el país, tiene la impresión que la guerra ha pasado por allí. En Conakry, la capital, los edificios se hunden; la ciudad parece haber sido dejada a la mano de Dios. Las instituciones públicas son débiles y no poseen la solidez necesaria para resistir un intento de golpe de Estado. Los soldados tienen el camino libre. La cuestión hoy es si la situación degenerará en un baño de sangre o no.”</div>
<p>El golpe fue liderado por un capitán desconocido hasta entonces, Moussa Davis Camara, que justificó la disolución del gobierno y la suspensión de la constitución mediante las acusaciones de “corrupción general”, impunidad, anarquía y desastrosa gestión económica.</p>
<blockquote><p>“Nous sommes là pour promouvoir l&#39;organisation d&#39;élections présidentielles crédibles et transparentes d&#39;ici la fin décembre 2010″, a ajouté le capitaine Camara. Mardi, lors de sa première allocution à la nation, il avait annoncé que ces élections auraient lieu d&#39;ici deux mois. “</p></blockquote>
<div class="translation">“Estamos aquí para promover la organización de unas elecciones presidenciales creíbles y transparentes de aquí a finales de diciembre del 2010,” añadió el capitán Camara. El martes, durante su primer discurso dirigido a la nación, anunció que las elecciones tendrían lugar en dos meses.”</div>
<p>Sin embargo, el primer ministro, Ahmed Tidiane Souare, también ha dicho que el gobierno seguía en su lugar y que estaba preparando el funeral del presidente.</p>
<p>Francia, Estados Unidos y el resto de la comunidad internacional han expresado su preferencia por otra solución política que no pase por un golpe de Estado.</p>
<p>“Esta toma del poder constituye una violación flagrante de la constitución guineana,” declaró la Unión Africana en un comunicado.</p>
<p><a href="http://www.aminata.com/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=3800&amp;Itemid=769">En Aminata.com</a> [fr], Sambégou Diallo esclarece la confusión e informa que “ya está”: Moussa Dadis Camara se ha convertido en el tercer presidente de la República de Guinea.</p>
<blockquote><p>“Le cortège présidentiel vient de s&#39;ébranler en direction de Kaloum. Il est exactement 15 heures TU. Les membres du Conseil national de démocratie et de développement ont préféré faire le tour de la capitale, passant par le centre commercial de Madina, puis Dixinn, Coléah, le Camp Almamy Samory, (dans Kaloum) avant de prendre la direction de Sekhoutoureya, et puis… et enfin le camp Koundara.</p>
<p>Le cortège devrait vraisemblablement revenir, après cette extraordinaire parade, revenir au palais de la Colombe pour installer le capitaine Moussa Dadis Camara dans ses nouvelles et exaltantes fonctions de président de la République.”</p></blockquote>
<div class="translation">
<p>“El cortejo presidencial acaba de salir en dirección a Kaloum. Son exactamente las 15 horas (UTC). Los miembros del Consejo Nacional para la Democracia y el Desarrollo han preferido recorrer la capital, pasando por el centro comercial de Medina, para después llegar a Dixinn, Coleah y al cuartel Almamy Samory (en Kaloum), antes de tomar la dirección hacia Sekhoutoureya y finalmente&#8230; hacia el cuartel Koundara.</p>
<p>Probablemente el cortejo volverá, tras este extraordinario desfile, al palacio de la Colombe para que el capitán Moussa Dadis Camara tome posesión de su nuevo y elevado cargo como presidente de la República.”</p>
</div>
<p>Mientras los periódicos informan de que <a href="http://www.nytimes.com/2008/12/25/world/africa/25guinea.html?hp" target="_self">los cabecillas del golpe han tomado por la fuerza la sede de los medios de comunicación nacionales</a> [ing] y están ocupando muchos edificios estratégicos por toda la ciudad, los blogueros guineanos indican que todo está tranquilo:</p>
<p><a href="http://lac-conakry.blogspot.com/">Henri Willox</a> [fr] dice:</p>
<blockquote><p>“Ici, dans la banlieue de Conakry, tout un chacun vaque à ses occupations et la vie se déroule comme d&#39;habitude, sauf que nous avons encore de l&#39;électricité alors qu&#39;habituellement, elle est coupée vers six heures du matin.<br />
Il n&#39;y a pas eu un seul coup de feu de toute la nuit, et la population se dit plutôt heureuse de la prise du pouvoir par de jeunes militaires.”</p></blockquote>
<div class="translation">
<p>“Aquí en los barrios periféricos de Conakry todo el mundo se dedica a sus tareas habituales y la vida se desarrolla como de costumbre, salvo por el hecho que aún tenemos electricidad mientras que normalmente nos la cortan a las seis de la mañana.</p>
<p>No se ha producido ni un solo tiroteo en toda lo noche, y la población está más bien contenta con la toma de poder de los jóvenes militares.”</p>
<p>La <a href="http://friainfo.over-blog.com/">association des Ressortissants et Sympathisants de Fria</a> [fr] habla de la misma calma:</p>
</div>
<blockquote><p>“Tout est calme à Fria, les gens se sont rendus au travail comme si c&#39;était un jour normal. La plupart des commerces sont restés ouverts et il n&#39;y a eu aucune précipitation, malgré quelques personnes désireuses de faire des provisions pour le réveillon de demain. Même les enfants ont voulu aller à l&#39;école, mais ils ont été renvoyés à la maison. Les soldats sont dans les casernes et il n&#39;y a pas de mouvement de troupes dans la ville.<br />
L&#39;annonce du décès a été faite vers 2 heures du matin. Ils ont attendu que les gens dorment pour éviter les rassemblements dans les rues. Mais la nouvelle a de toutes façons été accueillie presque dans l&#39;indifférence. Les gens sont tellement fatigués à cause de la crise économique guinéenne et mondiale, qu&#39;il n&#39;y a pas eu de réaction excessive. “</p></blockquote>
<div class="translation">
<p>“Todo permanece tranquilo en Fria, la gente fue a trabajar como si fuera un día normal. La mayoría de las tiendas están abiertas y no ha cundido el pánico, aunque hay quienes se están haciendo con provisiones para la cena de nochebuena de mañana. Incluso los niños querían ir a la escuela, aunque han sido enviados de vuelta a casa. Los soldados se hallan en sus cuarteles y no hay movimiento de tropas en la ciudad.</p>
<p>Anunciaron el fallecimiento a las dos de la madrugada. Esperaron a que todo el mundo se fuera a dormir para evitar concentraciones en las calles. De todas formas, la noticia ha sido recibida con bastante indiferencia. La población está tan cansada de la crisis económica existente en Guinea y en el resto del mundo que no se ha producido ninguna reacción excesiva.”</p>
</div>
<p>Un lector, <a href="http://observers.france24.com/fr/content/20081223-guinee-conte-espoir-politique-deces-afrique">Bali de Yeimberein</a> [fr], expresa sus esperanzas de cambio:</p>
<blockquote><p>“De manière succinte, il faut espérer que des militaires réellement épris de justice sociale, de paix et visionnaires arrivent aux affaires et garantissent une authentique transition en veillan à une TOTALE REFONDATION de la Guinée (ses institutions, leurs modes de fonctionnement mais surtout une nouvelle mentalité) le tout dans un environnement d&#39;ETAT DE DROIT.<br />
Ce sont des préalables à tout retour de la Guinée d&#39;abord à une situation de PAYS (normal) puis, dans un second temps, se donner les chances de pénétrer le champ du concert des Nations.<br />
Victime de prédation sans précédent, saignée à blanc, vidée de toutes ses ressources (agricoles, minières) dévoyée de ses ressources humaines, la Guinée risque de ne JAMAIS se remettre de CINQUANTE ANS de dictature et gabegie. Ces lignes seront-elles lues par un des futurs (?) responsables du pays?”</p></blockquote>
<div class="translation">
<p>“En resumidas cuentas, hay que esperar que los soldados, que realmente están sedientos de justicia social y paz y poseen visión, manejen la situación y garanticen una auténtica transición, al tiempo que mantienen en mente la necesidad de REHACER COMPLETAMENTE Guinea (sus instituciones, su modus operandi, pero también una nueva mentalidad) todo en un entorno de ESTADO DE DERECHO.</p>
<p>Estas son las precondiciones para que Guinea vuelva a una situación de normalidad, y para que más tarde tenga la oportunidad de unirse a otras naciones.</p>
<p>Guinea ha sido víctima de una explotación sin precedentes, despojada de todos sus recursos (humanos, minerales y agrícolas), Guinea corre el riesgo de no recuperarse NUNCA de CINCUENTA AÑOS de dictadura y anarquía. ¿Serán leídas estas líneas por alguno de los futuros dirigentes del país?”.</p>
</div>
<p><a href="http://loret.unblog.fr/2008/12/23/une-bonne-nouvelle-guinee-ses-jours-etaient-conte/">Otro bloguero</a> [fr] se alegra de la muerte de Conte:</p>
<blockquote><p>“Enfin, le tyran est parti après 24 ans de règne. Délivrance générale !”</p></blockquote>
<div class="translation">“Por fin, el tirano se ha ido tras 24 años de reinado. ¡Hasta nunca!”</div>
<p>El mismo sentimiento ha sido expresado por <a href="http://globalvoicesonline.org/2007/02/11/guinea-conakry-the-end-of-a-dictatorship/#comments">JT, un lector de Global Voices</a>:</p>
<blockquote><p>“Se ha acabado. Conte ha muerto. Ya está. Y ahora comienza. Comienza el trabajo duro. Ahora el pueblo de Guinea debe tomar las riendas de su país y de su destino. El opresor se ha ido. No permitan que otro dictador se haga con su trono. Con mucho amor y esperanza deseo lo mejor para el pueblo de Guinea, JT.”</p></blockquote>
<p>Aunque <a href="http://alsenyland.blog.fr/2008/12/24/guinee-mort-du-general-president-lansana-conte-5267025">Alseny Ndiaye</a> [fr] se pregunta si la actitud del pueblo guineano, y la de África en general, es la causante de que sus líderes se conviertan en tiranos:</p>
<blockquote><p>“Les africains en général et ceux de l’Ouest en particulier, ont une tendance exagérée à personnifier le pouvoir et à le diviniser. Cela se manifeste à tous les niveaux. Du jour au lendemain, un homme ordinaire, de par son arrivée au pouvoir, est perçu comme un envoyé de Dieu ; on lui crédite de pouvoirs extraordinaires, d’intelligence hors du commun, de visionnaire. On le cite dans les propos les plus banals voire farfelus. On lui attribue la paternité de toutes les idées jugées bonnes, de toutes les citations, de tous les projets. Imaginez un président inculte qui a de la peine même pour écrire son nom, et qui se retrouve subitement « auteur » d’une œuvre littéraire, philosophique voire économique !.”</p></blockquote>
<div class="translation">“Los africanos en general y los del oeste en particular tienen una tendencia exagerada a personificar el poder y a divinizarlo. Se manifiesta a todos los niveles. De un día para otro, un hombre normal y corriente es percibido, tras llegar al poder, como un enviado de Dios; se cree que es un visionario y que posee poderes extraordinarios y una inteligencia fuera de lo común. Se le menciona en las conversaciones más cotidianas. Se le atribuye el origen de todas las buenas ideas, de todas las citas, de todos los proyectos. Imagínense a un presidente inculto que tiene problemas incluso para escribir su nombre y de repente se ve a sí mismo como el “autor” de una obra literaria, filosófica o económica.”</div>
<p>Algunos lectores del periódico francés <a href="http://www.lemonde.fr/web/article/reactions/0,1-0@2-3212,36-1134285,0.html">L<em>e Mond</em>e</a> [fr] están preocupados porque el destino de Guinea tras la muerte de su hombre fuerte sirva para pronosticar lo que ocurrirá en otros países africanos:</p>
<p>Turgot <a href="http://www.lemonde.fr/web/article/reactions/0,1-0@2-3212,36-1134285,0.html">comenta:</a></p>
<blockquote><p>“Le pire est que ce qui se passe (de façon totalement prévisible) en Guinée est plus ou moins la reproduction de ce qui s’est passé en Côte d’Ivoire à la mort d’Houphouët (pas de succession préparée et guerre des héritiers) et préfigure ce qui se passera dans un certain nombre d’autres pays africains à la mort de leurs présidents: Cameroun (Biya), Gabon (Bongo), Tchad (Déby), et même peut-être Sénégal à la mort de Wade (encore que ce pays connaît un semblant de tradition démocratique).”</p></blockquote>
<div class="translation">“Lo peor es que lo que está ocurriendo (de forma totalmente previsible) en Guinea es más o menos la reproducción de lo que ocurrió en Costa de Marfil tras la muerte de Hophouet (sin sucesión prevista y con guerra entre los herederos) y sirve como pronóstico de lo que ocurrirá en otros países africanos tras la muerte de sus presidentes: Camerún (Biya), Gabón (Bongo), Chad (Deby) e incluso quizás Senegal cuando Wade muera, aunque este país es un ejemplo de tradición democrática.”</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/01/24/guinea-la-blogosfera-habla-de-la-calma-tras-el-golpe-de-estado/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Marruecos: Condolencias a Guinea</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2008/12/26/marruecos-condolencias-a-guinea/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2008/12/26/marruecos-condolencias-a-guinea/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Dec 2008 19:48:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Marruecos]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>
		<category><![CDATA[Últimas Noticias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=3551</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJillian York  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
Daily Maghreb reporta que el Rey Mohammed VI de Marruecos envía sus condolencias a Guinea, un país que recientemente perdió a su líder, Presidente Lansana Conté. Poco después de la muerte de Conté, el país experimentó un golpe de estado militar.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/jillian-york/">Jillian York</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/12/26/morocco-condolences-to-guinea/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><em>Daily Maghreb</em> <a href="http://dailymaghreb.blogspot.com/2008/12/king-mohammed-vi-of-morocco-condoles.html">reporta</a> que el Rey Mohammed VI de Marruecos envía sus condolencias a Guinea, un país que recientemente perdió a su líder, Presidente Lansana Conté. Poco después de la muerte de Conté, el país experimentó un golpe de estado militar.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2008/12/26/marruecos-condolencias-a-guinea/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Medio ambiente: Noticias sobre energía y conservación desde blogs de todo el mundo</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2008/09/09/medio-ambiente-noticias-sobre-energia-y-conservacion-de-los-blogs-de-todo-el-mundo/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2008/09/09/medio-ambiente-noticias-sobre-energia-y-conservacion-de-los-blogs-de-todo-el-mundo/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Sep 2008 15:39:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>José Gregorio del Sol Cobos</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bahréin]]></category>
		<category><![CDATA[Energía]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Israel]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Negocios]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Sudáfrica]]></category>
		<category><![CDATA[Uganda]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=2705</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJuliana Rotich  &#183; Traducido por José Gregorio del Sol Cobos &#183;  Ver post original 
En este artículo de GV-medio ambiente, chequeamos a blogueros alrededor del mundo que están escribiendo sobre varios temas; desde la ornitología o la eficiencia energética a la preservación de los bosques.
El ornitólogo bahreiní Bahrain Obs publica imágenes y [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/afromusing/">Juliana Rotich</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/jose-del-sol/'>José Gregorio del Sol Cobos</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/08/27/environment-energy-and-conservation-news-from-blogs-around-the-world/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>En este artículo de GV-medio ambiente, chequeamos a blogueros alrededor del mundo que están escribiendo sobre varios temas; desde la ornitología o la eficiencia energética a la preservación de los bosques.</p>
<p>El ornitólogo bahreiní <em>Bahrain Obs</em> <a href="http://www.hawar-islands.com/blog/index.php/2008/08/17/hot_weather_but_good_birds">publica imágenes y da una actualización sobre la migración de las aves</a>.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: left;">La migración está muy animada ahora - a las golondrinas sobre los cables se les han unido los abejarucos europeos, las martinetas de la arena y la infrecuente golondrina de grupa roja, que se están presentando muy pronto.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.hawar-islands.com/blog/index.php/2008/08/17/hot_weather_but_good_birds"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/08/picture-1.png" alt="" /></a></p>
</blockquote>
<blockquote>
<p style="text-align: center;">Imagen cortesía de of Bahrain Obs</p>
</blockquote>
<p style="text-align: left;">En el blog Carbon Smart, <em>Rory</em> <a href="http://www.carbonsmart.com/carboncopy/2008/08/hydrogen-from-b.html" target="_blank">discute noticias recientes sobre la conversión de biocombustibles en hidrógeno</a>, y también considera las implicaciones de la eficiencia energética y la reducción de costes sobre los sistemas de transporte.</p>
<p style="text-align: left;">El escritor de <em>Climate Changes blog</em> <a href="http://changingclimates.info/?p=40" target="_blank">publica un vídeo</a> recopilando fotos de sus viajes durante su beca. Los disparos se extienden desde Fiji, Vietnam, Tailandia, Namibia o Mozambique hasta Egipto.</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/dJ4YY378v5U&amp;hl=en&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/dJ4YY378v5U&amp;hl=en&amp;fs=1" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p style="text-align: left;">
<p style="text-align: left;">¿Reciclas? ¿Alguna vez has tenido que casificar la basura de 34 modos y lavar las botellas a fondo? <em>Justin McCurry</em> <a href="http://www.chinadialogue.net/article/show/single/en/2335">escribe en ChinaDialogue</a>,sobre un pueblo japonés llamado Kammikatsu donde el reciclaje y la reutilización son obligados por un reto de cero residuos para el 2020.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: left;">A una hora en coche de la ciudad más cercana y a unos 600 km. de Tokyo, el pueblo se vio forzado a cambiar el modo como administraba sus residuos en el 2000, cuando las nuevas estrictas regulaciones sobre emisiones de dioxinas forzaroan a Kamikatsu a cerrar sus dos incineradoras.</p>
<p style="text-align: left;">&#8220;Ya no podíamos quemar nuestra basura, así que pensamos que la mejor política era no producir nada en primer lugar&#8221;, dijo Sonoe Fujii de la Academia Cero Residuos del pueblo, una organización sin ánimo de lucro que supervisa el esquema.</p>
<p style="text-align: left;">A pesar de la oposición inicial, la declaración de cero residuos, aprobada por la asamblea de la villa en el 2003, ha generado un sorprendente ejército de eco-guerreros.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: left;"><a href="http://www.ejfoundation.org/page520.html" target="_blank">La Fundación Justicia Medioambiental (EJF) ha escrito</a> sobre operaciones pesqueras ilegales, no informadas y desreguladas o &#8220;pesca pirata&#8221; en aguas africanas, particularmente en la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Comunidad_de_Desarrollo_de_%C3%81frica_Austral" target="_blank">región CDAA</a> (Comunidad de Desarrollo de África Austral, compuesta por Angola, Botswana, Lesotho, Malawi, Mozambique, Swazilandia, Tanzania, Zambia, Zimbabwe, Namibia, Sudáfrica, Mauricio, la República Democrática del Congo y Madagascar). El artículo de EJF da detalles sobre cómo sucede la pesca pirata, particularmente en Guinea, y aporta los pasos que se deben tomar para terminar con esta práctica.</p>
<p style="text-align: left;"><a href="http://electricitygovernance.wri.org/news/2008/08/egi-launched-south-africa" target="_blank">Una actualización de La Iniciativa por el Gobierno de la Electricidad</a> indica que la IGE ha sido lanzada en Sudáfrica;</p>
<blockquote>
<p style="text-align: left;">&#8230; un nuevo esfuerzo en Sudáfrica con el objetivo de mejorar el gobierno del sector de la electricidad. La iniciativa analizará el gobierno y la capacidad regulatoria para crear las condiciones correctas para la promoción de la energía renovable, la eficiencia y la equidad social, en línea con el desarrollo sostenible y los intereses públicos.</p>
<p style="text-align: left;">Los temas eléctricos están en alza en la agenda política del 2008 pues Sudáfrica confronta una crisis donde los márgenes de reserva son bajos como nunca antes, resultando en un suministro de potencia inadecuado para satisfacer la demanda. La crisis presenta una oportunidad para la integración mejorada de energía limpia en la mezcla energética de Sudáfrica -así como serán necesarios robustos marcos de gobierno para ayudar a manejar los sacrificios entre las consideraciones medioambientales, sociales y financieras.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: left;">El <a href="http://blog.ethical.org.za/?p=97" target="_blank">blog Ethical Co-op escribe acerca</a> de la venta del negocio de la <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/RBGH" target="_blank">rBGH</a> (Hormona recombinante del Crecimiento Bovino) por Monsanto a la compañía farmacéutica Eli Lilly, observando que</p>
<blockquote>
<p style="text-align: left;">En algunos sentidos es un ajuste perfecto. La rGBH modificada genéticamente está asociada a todo un grupo de enfemedades, incluyendo entre otras, la diabetes. Los medicamentos contra la diabetes son una línea muy beneficiosa para Eli Lilly. Monsanto también se beneficiaba financieramente de los diabéticos, pues una de sus creaciones, aspartame, se usa a veces como sustituto del azúcar.</p>
<p style="text-align: left;">Pero desde luego todo puede ser una coincidencia. Naturalmente, lo primero que ves en el sitio web de Eli Lilly es su compromiso en ayudar a que la gente &#8220;viva más, más saludable y con vidas más activas&#8221;.</p>
<p style="text-align: left;">Si está buscando sustituir el azúcar refinado en su dieta (¡y debería!), hay opciones mucho mejores para su uso moderado, como la miel, los dátiles y el xylitol.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: left;">El <a href="http://greenprophet.com/2008/08/26/2041/carbon-neutral-car-israel/" target="_blank">Profeta Verde escribe</a> sobre el anuncio del ministro israelí de Turismo sobre que &#8220;se haría verde&#8221; en el 2009, y también mira cómo los negocios privados como Avis Israel están tomando decisiones eco-amistosas que son parte de la industria del turismo. <em>Karen</em> cita varios ejemplos de las iniciativas tomadas:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: left;">Cuando reservas tu coche de alquiler con Avis, una de las compañías líderes en Israel y en el mundo, ahora tienes la opción de pagar un pequeño extra para neutralizar los efectos de su conducción sobre el medio ambiente mediante el plantado de árboles. Hasta la fecha, Avis, su plantilla y sus clientes han plantado unos 200,000 árboles en conjunto. Avis también proclama que su flota de coches es altamente eficiente, lo cual es de esperar que haga también más eficiente el consumo de combustible. (Por supuesto, no es una <a href="http://greenprophet.com/2008/06/30/704/prius-hybrid-israel/" target="_blank">flota de coches híbridos como el Prius</a>, pero todo llegará).</p>
<p style="text-align: left;">Y si no confías en el plantado de árbles para la neutralidad de carbón de Avis pero te gustaría compensar las emisiones de tu coche de alquiler por tu cuenta, considera <a href="http://greenprophet.com/2007/12/22/23/plant_a_tree_for_me/" target="_blank">plantar algunos árboles por mediación de Keren Kayemeth L&#39;Israel</a> - es muy sencillo e incluso lo puedes hacer en línea.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: left;">¿Qué pueden enseñarte cinco pequeñas pasas sobre valores y sostenibilidad? <a href="http://lamarguerite.wordpress.com/2008/08/21/what-5-little-raisins-taught-me-about-values-and-sustainability/" target="_blank">La Marguerite lo averigua y escribe</a> sobre valores discrepantes según los relaciona con los recursos alimenticios.</p>
<p style="text-align: left;">Finalmente, pero no por ello de menos valor, un <a href="http://safarinotes.blogspot.com/2008/08/elgon-forest-saved-for-now.html" target="_blank">artículo que eleva el ánimo</a>, de Omar de Safari Notes sobre el bosque de <a href="http://safarinotes.blogspot.com/2007/10/unforgettable-mount-elgon.html">Mt.Elgon</a> que se queda como está después que el presidente Yoweri Museveni de Uganda rechazase los planes de talar 7500 hectáreas para el asentamiento humano.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: left;">Reducir la cubierta forestal sobre y alrededor del Monte Elgon afectará con seguridad al sistema ecológico del área y gradualmente tendrá un efecto devastador sobre la zona del Monte Elgon. Ya, el Monte Elgon está sucumbiendo directamente a los efectos del calentamiento global. Y la invasión humana sólo está incrementando la destrucción. Los árboles se cortan en gran número para: carbón vegetal, leña, madera y el asentamiento ilegal. El área del Monte Elgon, normalmente fría y verde, está cambiando gradualmente a peor; los mosquitos, una vez raros alrededor del área, han encontrado ahora una base para la reproducción en los pantanos creados por la actividad humana. Y eso significa más y más casos de malaria.</p>
<p style="text-align: left;">La mayor parte de Uganda tiene tierra fértil y abundante; la gente puede y debería ser asentada en otros sitios. No en un lugar delicado ecológicamente como alrededor del Monte Elgon. Que los líderes y políticos apacigüen a la gente y atraigan votos usando esas tácticas, como están haciendo algunos ahora tratando de regalar una parte del Monte Elgon, es peligroso y estrecho de miras. Afortunadamente, los líderes ugandeses y el gobierno protegerán y conservarán la jungla y el medio ambiente del Monte Elgon.</p>
<p><a href="http://safarinotes.blogspot.com/2008/08/elgon-forest-saved-for-now.html"><img class="aligncenter size-medium wp-image-49122" title="mountelgonuganda" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/08/mountelgonuganda.jpg" alt="" /></a></p>
<p>Imagen cortesía de <a href="http://safarinotes.blogspot.com/2008/08/elgon-forest-saved-for-now.html">Safari Notes</a>.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2008/09/09/medio-ambiente-noticias-sobre-energia-y-conservacion-de-los-blogs-de-todo-el-mundo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Guinea: Fatou Barry</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2008/07/30/guinea-fatou-barry/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2008/07/30/guinea-fatou-barry/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 16:41:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elia Varela Serra</dc:creator>
				<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Guinea]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=2462</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porElia Varela Serra  &#183; Traducido por Elia Varela Serra &#183;  Ver post original 
Awesome Tapes from Africa colgó todo el primer álbum de la diva guineana Fatou Barry, titulado Linsan.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/elia/">Elia Varela Serra</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/elia-varela/'>Elia Varela Serra</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/07/24/guinea-fatou-barry/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><em>Awesome Tapes from Africa</em> <a href="http://awesometapesfromafrica.blogspot.com/2008/07/fatou-barry-linsan-face-nabhorlan.html">colgó</a> todo el primer álbum de la diva guineana Fatou Barry, titulado <em>Linsan</em>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2008/07/30/guinea-fatou-barry/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
