<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices en Español &#187; Australia</title>
	<atom:link href="http://es.globalvoicesonline.org/category/world/oceania/australia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://es.globalvoicesonline.org</link>
	<description>el mundo te habla ... escúchalo</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Nov 2009 22:50:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Videos sobre cómo la mortalidad materna afecta a las comunidades</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/05/videos-sobre-como-la-mortalidad-maternal-afecta-a-las-comunidades/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/05/videos-sobre-como-la-mortalidad-maternal-afecta-a-las-comunidades/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 00:07:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adriana Gutierrez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Asia del Sur]]></category>
		<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Bangladesh]]></category>
		<category><![CDATA[Conversaciones para un Mundo Mejor]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Desarrollo]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Niños]]></category>
		<category><![CDATA[Oceanía]]></category>
		<category><![CDATA[Perú]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Sierra Leona]]></category>
		<category><![CDATA[Vídeo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19100</guid>
		<description><![CDATA[Cuando una mujer muere durante su embarazo, alumbramiento o por complicaciones luego de dar a luz, afecta no sólo a la familia, si no a toda la comunidad. Estos videos, de diferentes organizaciones por los Derechos Humanos, van más allá de las estadísticas para contarnos las historias de las mujeres y sus familias.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juliana-rincon-parra/">Juliana Rincón Parra</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/adriana-gutierrez/'>Adriana Gutierrez</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/28/videos-on-how-maternal-mortality-affects-communities/'>Ver post original</a></em> 
<br /><div id="attachment_102888" class="wp-caption alignleft" style="width: 85px;"><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/babyfeet.jpg"><img class="size-thumbnail wp-image-102888" title="babyfeet" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/babyfeet-75x75.jpg" alt="baby by gabi_menashe" width="75" height="75" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">bebé, de gabi_menashe</p>
</div>
<p>Cuando una mujer muere durante su embarazo, alumbramiento o por complicaciones luego de dar a luz, afecta no sólo a la familia, si no a toda la comunidad. Estos videos, de diferentes organizaciones por los Derechos Humanos, van más allá de las estadísticas para contarnos las historias de las mujeres y sus familias mientras luchan por entender por qué hay tantas mujeres muriendo durante el alumbramiento y qué necesita hacerse para detener esto.</p>
<p>Primero, <a href="http://www.whiteribbonalliance.org/index.cfm">White Ribbon Alliance</a> produjo un video de cuatro minutos titulado <a href="http://www.youtube.com/watch?v=VrH7945NhNk">Nacimiento y Muerte</a>, explicando  la seriedad de la mortalidad maternal y cómo puede ser evitada:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="261" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/VrH7945NhNk&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="261" src="http://www.youtube.com/v/VrH7945NhNk&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>UNICEF también creó un <a href="http://www.youtube.com/watch?v=-2z7NH0yxCw">video de dos minutos</a> para crear conciencia acerca del problema, con 5 pasos que pueden tomarse para disminuir la mortalidad maternal: educación, respeto, adiestramiento, inversión y protección:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/-2z7NH0yxCw&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/-2z7NH0yxCw&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>En el siguiente video, <a href="http://www.youtube.com/watch?v=U1bBYfC8Mf4"><em>En Silencio: Mortalidad maternal en India</em></a> de <a href="http://www.hrw.org/">Human Rights Watch</a>, la fotógrafa Susan Meiselas y la reportera Dumeetha Luthra viajaron a India para seguir la historia de una mujer que murió luego de dar a luz:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="261" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/U1bBYfC8Mf4&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="261" src="http://www.youtube.com/v/U1bBYfC8Mf4&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>En Perú, como lo dice <a href="http://www.youtube.com/watch?v=WOy4Nj5V-mk">esta pieza hecha por CARE, de Phil Borges</a>, el programa <em>Watchmen for Lives</em> [Vigilantes de la Vida] para disminuir la mortalidad maternal ha probado ser un éxito: Adiestrando y educando a las mujeres de las comunidades sobre la importancia del cuidado médico durante el embarazo y haciendo una gráfica para las parteras con señales de alerta sobre cuándo enviar a una mujer a una clínica, más mujeres están yendo a las clínicas a dar a luz, reduciendo dramáticamente la cantidad de muertes debido a complicaciones durante el parto:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="261" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/WOy4Nj5V-mk&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="261" src="http://www.youtube.com/v/WOy4Nj5V-mk&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Amnistía Internacional tiene esta pieza documental, de 18 minutos de duración, acerca de la <a href="http://www.youtube.com/watch?v=oHjwc4a57Vo">Mortalidad materna en Sierra Leona</a>. Una de 8 mujeres muere durante el alumbramiento: la incapacidad de pagar por atención médica, un sistema de salud prácticamente inexistente, carencia de personal médico entrenado y clínicas con poco personal y pocos insumos, son las principales razones. Como relatan las mujeres en el video: Todos conocen al menos a una mujer que ha muerto durante el embarazo o el parto:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="261" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/oHjwc4a57Vo&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="261" src="http://www.youtube.com/v/oHjwc4a57Vo&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Y desde Australia, estudiantes del programa de Enfermería y Partería en la Universidad de Sydney han creado Kits de Alumbramiento, que han enviado a los países en desarrollo para tratar y prevenir muertes innecesarias. Incluye un cobertor plástico para poner bajo la madre, guantes quirúrgicos, escalpelos, gasa, jabón e hilo para separar el cordón umbilical. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=t7plsQvAo8E">En el video</a>, hablan sobre su iniciativa y de la exitosa experiencia que tuvieron en Bangladesh:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="261" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/t7plsQvAo8E&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="261" src="http://www.youtube.com/v/t7plsQvAo8E&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/05/videos-sobre-como-la-mortalidad-maternal-afecta-a-las-comunidades/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Salud Global: ¿Pueden los condones combatir el cambio climático?</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/30/salud-global-pueden-los-condones-combatir-el-cambio-climatico/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/30/salud-global-pueden-los-condones-combatir-el-cambio-climatico/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 00:05:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Margarita Calle Urrutia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Canadá]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[E.U.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Género]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Malawi]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Niños]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18637</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJuhie Bhatia  &#183; Traducido por Margarita Calle Urrutia &#183;  Ver post original 
Mientras que científicos y políticos buscan la tecnología más avanzada para combatir los cambios climáticos, se viene creando una solución menos tecnológica pero muy controversial - anticoncepción.
El 15 de octubre, los blogeros alrededor del mundo escribieron sobre cambios climáticos por [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juhie-bhatia/">Juhie Bhatia</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/margarita-calle-urrutia/'>Margarita Calle Urrutia</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/16/global-health-can-condoms-combat-climate-change/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignright size-full wp-image-101520" title="Friendly Condoms" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/2685277281_6d631e6e10_m.jpg" alt="Friendly Condoms" width="240" height="158" />Mientras que científicos y políticos buscan la tecnología más avanzada para combatir los cambios climáticos, se viene creando una solución menos tecnológica pero muy controversial - anticoncepción.</p>
<p>El 15 de octubre, los blogeros alrededor del mundo escribieron sobre cambios climáticos por el <a href="http://www.blogactionday.org/">Blog Action Day</a>. Una solución, potencialmente menos obvia, está relacionada a la disponibilidad de servicios de salud anticonceptivos y reproductivos. Mucho estudios en los últimos meses han examinado la relación entre crecimiento demográfico y cambios climáticos, unos a favor otros en contra de la planificación familiar como método de reducción de emisiones y como minimizador del impacto ambiental. EJ, quien blogea en <em>New Society Publishers</em> en Canadá, <a href="http://newsociety.com/blogs/index.php/2009/10/05/impacts-of-population-growth-entering-th">escribe</a>:</p>
<blockquote><p>Este problema de quien vive y quien muere, quien puede tener más hijos y quien debe tener menos hijos, está cobrando importancia en el movimiento medioambiental&#8230;</p>
<p>&#8230; La población mundial juega un papel importante en el futuro de nuestro ecosistema. Hemos discutido este tema desde el año 1972 cuando el Club de Roma publicó Limits to Growth, y en aquel entonces las soluciones seguían evadiéndonos a medida que nos involucrábamos en debates emocionales sobre reproducción, eutanasia y calidad de vida. Este tema es tan penoso que algunos ambientalistas se rehusan a discutirlo.</p></blockquote>
<p>Se <a href="http://www.un.org/esa/population/publications/sixbillion/sixbilpart1.pdf">estima</a> (pdf, ing) que para el 2050, la población mundial sobrepasará los 9 billones, y el 95% de este crecimiento se presentará en los países en vías de desarrollo. Quienes están a favor de invertir en servicios de salud reproductiva y anticoncepción con la finalidad de combatir los cambios climáticos sostienen que tener menos hijos significa menos emisiones de carbono y menos esfuerzo en disminuir la utilización de recursos naturales.</p>
<p>La <a href="http://www.thelancet.com/journals/lancet/article/PIIS0140-6736(09)61643-3/fulltext?_eventId=login">editorial</a> (ing) del periódico médico Lancet del mes pasado, hizo notar los vínculos entre el crecimiento acelerado de la población y la vulnerabilidad a las consecuencias del cambio climático, tales como escasez de comida y agua, y degradación del medioambiente. Se sugiere que al reducir el número de embarazos no deseados, podríamos ralentizar las altas tasas de crecimientos demográfico y posiblemente facilitar la labor de los ambientalistas. El Lancet dice que más de 200 millones de mujeres quieren, pero no tienen, acceso a anticonceptivos modernos, lo cual se refleja en 76 millones de embarazos no deseados cada año.</p>
<p>Recientemente, la London School of Economics (LSE)  hizo un <a href="http://www.optimumpopulation.org/releases/opt.release09Sep09.htm">estudio</a> sobre un caso económico para invertir en salud reproductiva, este estudio estuvo a cargo de Optimum Population Trust (con sede en el Reino Unido). El estudio mostró que la anticoncepción es cinco veces más barata que la implementación de tecnologías verdes, como energía eólica y solar, autos híbridos o eléctricos para combatir los cambios climáticos. Especificamente, el estudio encontró que cada $7 (4 euros) que se gasten en el planeamiento básico familiar en las próximos cuatro décadas reducirían las emisiones globales de dióxido de carbono en más de una tonelada, pero costaría un mínimo de $32 (19 euros) lograr el mismo resultado con tecnologías bajas en carbono.</p>
<p>Mattew Yglesias, quien blogea en <em>Yglesias</em> en los Estados Unidos, <a href="http://yglesias.thinkprogress.org/archives/2009/09/population-and-climate-change.php">apoya</a> los hallazgos del estudio:</p>
<blockquote><p>La evidencia es bastante clara, en sociedades donde las mujeres manejan el poder y tienen acceso a métodos anticonceptivos éstas prefieren familias poco numerosas. Este estudio trata específicamente sobre lo que se puede lograr si se llena el vacío entre el nivel de anticoncepción que la gente prefiere y el nivel de anticoncepción que en realidad pueden solventar. Hay muchas buenas razones para considerar que llenar esos vacíos es beneficioso, el impacto ambiental es una de ellas.</p></blockquote>
<p>Aún así, Ann del blog <em>Feministing</em> en los Estados Unidos, desconfía de las recomendaciones del estudio y <a href="http://www.feministing.com/archives/017929.html">alega</a>:</p>
<blockquote><p>El informe de LSE advierte prominentemente que estamos frente a una planificación familiar no-coactiva; sin embargo usar los problemas del cambio climático como una herramienta para expandir el uso de anticonceptivos hace mención a las políticas de crecimiento demográfico, algunas de ellas no-coactivas y todas con origen en la idea de que ciertas personas deben tener pocos hijos&#8230;</p>
<p>&#8230; Todos entendemos que el hecho que las mujeres tengan poder y puedan determinar su reproductividad trae consigo otros beneficios: económicos, sociales, y claro ambientales. A pesar de la historia de las políticas demográficas, para mí la única política de planificación familiar aceptable en todo el mundo es aquella que este motivada a mejorar el crecimiento y la independencia femenina. Amén</p></blockquote>
<p><a href="http://newsecuritybeat.blogspot.com/2009/09/combating-climate-change-with-condoms.html"> The New Security Beat</a> dice que países como La India están objetando llevar el crecimiento demográfico al debate del cambio climático y no se enfocan en la reducción del consumo de los países desarrollados. Un reciente <a href="http://www.iied.org/human-settlements/media/study-shatters-myth-population-growth-major-driver-climate-change">estudio</a> sostiene esta afirmación. Éste fue publicado en el diario Environment and Urbanization, y demuestra que existe un débil vínculo entre el crecimiento demográfico y las cada vez más frecuentes emisiones de gases de efecto invernadero. Los investigadores del estudio dicen que el tema más importante no es el crecimiento demográfico sino el crecimiento del número de consumidores y los niveles de consumo.</p>
<p>Simeon, un lector del Malawi&#39;s Nyasa Times <a href="http://www.nyasatimes.com/national/study-shatters-myth-that-population-growth-is-a-major-driver-of-climate-change.html">comenta</a> sobre las investigaciones:</p>
<blockquote><p>El occidente necesita aprender a vivir con simpleza si es que ya no quieren seguir emitiendo gases dañinos. Puede sonar moralista, después de todo los africanos envídian la vida occidental y la perciben como un modelo de prosperidad y felicidad. Perdemos el tiempo tratando de vincular el crecimiento demográfico con el cambio climático. Estoy feliz de que el estudio haya desmentido esta falacia. Hace poco, el presidente Yoweri Museveni formuló una díficil pregunta ante las Naciones Unidas: &#8220;¿El planeta podría soportar que todo el mundo viva al estilo occidental?&#8221; Me doy cuenta que en el futuro el concepto de desarrollo deberá revisarse y cambiarse. Talvez el término desarrollo implique vivir sanamente en vez de tener todas las comodidades.</p></blockquote>
<p>Ruth Limkin, una pastora que blogea en Australia, <a href="http://ruthlimkin.blogspot.com/2009/10/humans-not-enemy-in-climate-change.html">dice</a> que talvez deberíamos tener otra noción, en la que la gente sea la solución y no el problema:</p>
<blockquote><p>¿Qué pasaría si invirtiéramos en innovación y respetáramos la reproducción?</p>
<p>El gran potencial humano es asombroso e imponente si se le aprecia a cabalidad. El génesis de una idea verdaderamente grandiosa y revolucionaria sobre la producción de energía en la tecnología agrícola, la reducción de basura y métodos de reciclaje podría estar en la persona que acabas de conocer ayer; o talvez en el cuarto hijo de una familia africana o de la India. ¿Qué pasaría si, en vez de controlar el número de la población, creáramos oportunidades educativas, estableciéramos culturas de creatividad, promoviéramos la responsabilidad, y el uso prudente de los recursos naturales que nos rodean?</p></blockquote>
<p><em>Foto de </em><a href="http://www.flickr.com/photos/72213316@N00/2685277281/"><em>Friendly Condoms</em></a><em> de </em><a href="http://www.flickr.com/photos/72213316@N00/"><em>Alaskan Dude</em></a><em> en Flickr, Creative Commons. </em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/30/salud-global-pueden-los-condones-combatir-el-cambio-climatico/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Adopción: Protegiendo los derechos humanos de madres y niños</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/27/adopcion-protegiendo-los-derechos-humanos-de-madres-y-ninos/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/27/adopcion-protegiendo-los-derechos-humanos-de-madres-y-ninos/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 00:07:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juliana Rincón</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Argentina]]></category>
		<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[Asia del Sur]]></category>
		<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Camerún]]></category>
		<category><![CDATA[Canadá]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Conversaciones para un Mundo Mejor]]></category>
		<category><![CDATA[Corea del Norte]]></category>
		<category><![CDATA[Corea del Sur]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>
		<category><![CDATA[E.U.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Español]]></category>
		<category><![CDATA[Etiopía]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Finanzas]]></category>
		<category><![CDATA[Guatemala]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Juventud]]></category>
		<category><![CDATA[Niños]]></category>
		<category><![CDATA[Oceanía]]></category>
		<category><![CDATA[Reino Unido]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Vietnam]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18787</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJuliana Rincón Parra  &#183; Traducido por Juliana Rincón &#183;  Ver post original 
La adopción de un niño, tanto en tu país como a través de las fronteras, crea oportunidades para niños y padres potenciales, pero también riesgos para abusos de derechos humanos. En internet, personas de todas partes del mundo comparten [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juliana-rincon-parra/">Juliana Rincón Parra</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juliana-parra/'>Juliana Rincón</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/23/adoption-securing-the-rights-of-mothers-and-children/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>La adopción de un niño, tanto en tu país como a través de las fronteras, crea oportunidades para niños y padres potenciales, pero también riesgos para abusos de derechos humanos. En internet, personas de todas partes del mundo comparten variadas experiencias, contadas desde el punto de vista de las madres adoptivas, las madres naturales y los mismos adoptados. El principal objetivo que buscan es más apertura y diálogo sobre un proceso con muchas consecuencias escondidas fuera de vista.</p>
<p><strong>Babygate: el tráfico de niños para suplir la demanda</strong></p>
<p>Malinda, madre adoptiva de dos niñas chinas,  <a href="http://chinaadoptiontalk.blogspot.com/2009/09/adoption-corruptiontrafficking-in-news.html">escribe en su blog <em>Hablando de Adopción </em>[en] </a>sobre los extremos a los que están llegando algunos individuos corruptos para asegurar un flujo constante de bebés adoptables disponibles para personas dispuestas a pagar las altas tarifas de trámites de adopción. En su post <a href="http://chinaadoptiontalk.blogspot.com/2009/09/adoption-corruptiontrafficking-in-news.html"><em>Corrupción en Adopción: Tráfico en las noticias </em>[en]</a> ella resalta los casos recientes en  <a href="http://allafrica.com/stories/200909160377.html">Camerún</a>, donde los niños eran secuestrados con el fin de ponerlos para adopción; en <a href="http://www.koreatimes.co.kr/www/news/opinon/2009/09/137_51865.html">Corea</a>, donde jóvenes padres pusieron a su bebé en venta por internet; en <a href="http://www.cnn.com/2009/WORLD/americas/09/12/guatemala.child.abduction/index.html">Guatemala</a>, dónde el ejército secuestró y vendió más de 333 niños en adopción y más recientemente, que bebés y niños <a href="http://poundpuplegacy.org/node/39619">fueron puestos en adopción sin consentimiento de los padres</a>; y en <a href="http://www.abc.net.au/news/stories/2009/09/15/2685853.htm">Etiopía</a>, donde agencias sin reglamentar están convenciendo a las familias para que les entreguen los niños para darlos en adopción, prometiéndoles que los niños después regresarán a ellos o que la agencia de adopción les va a dar dinero para mantener al resto de la familia. Casos parecidos han sido vistos en varios otros países.</p>
<p><strong>Madres se unen para proteger sus derechos humanos</strong></p>
<p>Algunas madres adoptivas hacen lo que pueden para garantizar que el derecho de una mujer a ser madre no vaya en contra de los derechos reproductivos de otra madre.</p>
<p>Una de esas opciones es la de adopciones abiertas, una opción <a href="http://www.adoptionqa.com/blog/about-adoption/514/use-caution-when-considering-a-fully-open-adoption/">algo controversial</a> en la que el niño permanece en contacto con la madre natural y está al tanto que debido a circunstancias de la vida, ella no pudo hacerse cargo de su hijo.</p>
<p>Una mujer en los Estados Unidos, Leigh, escribe un post llamado  <a href=" Open Adoption Round Table">La Mesa Redonda de las Adopciones</a> sobre los retos de haber entregado a su hija en adopción en un plan semi-abierto.</p>
<p>Otra bloguera y escritora, Dawn Friedman <a href="http://www.thiswomanswork.com/2009/10/14/adoption-story/">cuenta la historia de la adopción abierta</a> desde la otra perspectiva, ella adoptó a su hija Madison y mantuvo una línea de comunicación y contacto abierta con la madre natural de la niña. Friendman también es activista para <a href="http://www.thiswomanswork.com/tag/adoption-reform/">la reforma de adopciones</a> en Estados Unidos. Ella cree que recibir  consejería respecto a embarazos no planeados muy fácilmente empuja a las mujeres a dar sus bebés en adopción sin informarles adecuadamente de las dificultades que pueden resultar.  Friedman también recomienda que el proceso de orientación psicopedagógica sobre adopciones  incluya sesiones después de la labor de parto para acompañar a las mujeres mientras toman sus decisiones, a fin de aconsejarlas sobre las diferentes posibilidades y cuáles son sus derechos una vez hayan dado a luz, en caso que se estén arrepintiendo o tengan dudas adicionales sobre dar a su hijo en adopción.</p>
<p><strong>Madres biológicas<br />
</strong></p>
<p><a href="http://www.firstmotherforum.com/2009/10/would-updated-medical-information-have.html">Lorraine Dusky</a> en los Estados Unidos, quien maneja el foro <em>Madre Biológica, Primera Madre</em> [en] <a href="http://www.firstmotherforum.com/2009/10/would-updated-medical-information-have.html">tenía historial médico</a> que la hizo pensar que las píldoras anticonceptivas que tomó durante el embarazo podrían haber afectado a la hija que había dado en adopción, pero cuando trató de contactarse con la familia adoptiva a través de la agencia para hacerles saber, ellos se rehusaron a enviar la información.</p>
<p>Aunque ella había dado a su hija en adopción en plena libertad, las leyes para &#8220;registros cerrados&#8221; de adopciones pueden haberle costado la vida a su hija.</p>
<p>¿Qué sucede con las madres biológicas en los países en desarrollo? ¿Dónde están sus voces? Algunas han escrito cartas a los hijos que dieron en adopción, como nos cuenta Pam Conell de <em><a href="http://adoption.families.com">families.com</a> </em>en su <a href="http://adoption.families.com/blog/book-review-i-wish-for-you-a-beautiful-life">reseña del libro</a> <em>Te deseo una vida hermosa: Cartas de las madres biológicas coreanas de Ae Ran Won. </em></p>
<p>Otros están contando sus historias a través de <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Swm1rlAUmOk">documentales</a>, después de ser <a href="http://cedartrees.wordpress.com/2009/10/03/sorry-mrs-smith-looking-beyond-the-story/">reunidas con sus hijos biológicos</a>. Hay otros que cuentan que estas madres no se arrepienten por haber dado sus hijos en adopción, considerando que era la mejor opción que tenían en ese momento. Sin embargo, algunas mujeres como  <a href="http://chinaadoptiontalk.blogspot.com/2009/05/birth-mothers-and-exotic-other.html">Malinda</a> en Estados Unidos,  madre adoptiva de niñas chinas quien escribe <a href="http://chinaadoptiontalk.blogspot.com/2009/09/adoption-corruptiontrafficking-in-news.html"><em>Hablando de Adopción </em>[en]</a> cree que estas últimas representaciones deben ser tomadas con un poco de excepticismo:</p>
<blockquote><p>Estas representaciones de madres extranjeras nos permiten divorciarnos de las experiencias de estas madres biológicas, minimizar su dolor y justificar qué tanto mejor están nuestros hijos con nosotras en vez de con ellas.</p></blockquote>
<p><strong>Las voces de los adoptados:</strong></p>
<div id="attachment_102075" class="wp-caption aligncenter" style="width: 250px"><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/266485504_02408b34a8_m.jpg"><img class="size-full wp-image-102075" title="266485504_02408b34a8_m" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/266485504_02408b34a8_m.jpg" alt="Mary Grace in China by endbradley" width="240" height="160" /></a><p class="wp-caption-text">Mary Grace en China por endbradley</p></div>
<p>Las voces de los adoptados son tan variadas como cualquier otra parte de la tríada de adopciones. En general comparten los mismos puntos de vista: El deseo de conocer sobre sus orígenes, saber la razón de haber sido dados en adopción y la esperanza que sus madres tomaron una decisión informada para separarse de ellos. También creen en el derecho de conocer su historia si así lo quieren y saber que son adoptados desde el principio y que esto sea reconocido como parte de su identidad.</p>
<p>Por ejemplo Susan de <a href="http://readingwritingliving.wordpress.com/2009/09/29/mad-men-a-window-into-my-own-past/"><em>LeyendoEscribiendoViviendo</em></a>, una mujer adoptada  en la década de los 60, se identificó con la serie televisiva Mad Men, particularmente en cómo muestran las adopciones de esa época histórica, cuando las mujeres escondían sus vergonzosos embarazos hasta dar a luz y cómo esos bebés adoptados eran vistos como niños de segunda. Ella lo resume en su post <a href="http://readingwritingliving.wordpress.com/2009/09/29/mad-men-a-window-into-my-own-past/"><em>Mad Men: Una ventana a mi propio pasado</em></a></p>
<blockquote><p>Sí, fue doloroso escuchar esto pero también ABSURDAMENTE refrescante que alguien nada más saliera y lo DIJERA.</p></blockquote>
<p>En <a href="http://soyadoptado.wordpress.com"><em>Soy Adoptado</em></a> blog español de David Azcona, él escribe sobre su difícil infancia, adopción a los 6 años de edad y la inestabilidad y la<a href="http://soyadoptado.wordpress.com/2009/08/14/la-dificultad-de-apego/"> dificultad de apego con otras personas</a> que ha sentido desde entonces. También es un lugar para que otros adoptados publiquen sus historias y compartan sus experiencias. En los comentarios encontrados en su página personal hay historias de <a href="http://soyadoptado.wordpress.com/enlaces/#comment-618">bebés apropiados</a> sin registro existente de sus padres biológicos, <a href="http://soyadoptado.wordpress.com/enlaces/#comment-440">gemelos separados al nacer</a> por enfermeras quienes les decían a los padres <a href="http://soyadoptado.wordpress.com/enlaces/#comment-643">que uno de los bebés había muerto para venderlos</a> y pedidos de madres biológicas tratando de contactarse con sus hijos así como de hijos tratando de contactarse nuevamente con sus madres.</p>
<p>Una <a href="http://cedartrees.wordpress.com/2009/07/27/separated-by-adoption-reality-the-adoptive-parent-experience/">adoptada responde una pregunta</a> que se hace en una página web respecto al amor que hay entre hijos y padres adoptados:</p>
<blockquote><p>Fui adoptada cuando era un bebé por dos de las personas más amorosas, cariñosas y compasivas que una niña y adulta joven podría desear. También tengo un hermano menor adoptado.</p>
<p>No creo que mis padres biológicos pudieran haberme amado más que mis padres adoptivos.</p></blockquote>
<p>Otros<a href="http://uk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090515134207AAw9oCD"> adoptados con experiencias similares se unen a la conversación</a> algunos con relaciones tanto con los padres biológicos como con  los adoptivos y otros quienes sólo han conocido a sus familias adoptivas. En esta página particular, las experiencias son especialmente positivas respecto a la adopción.</p>
<p>Sin embargo, algunos adoptados están en contra de la adopción.<em> Lost Letters</em>, una adoptada quien escribe en el foro <a href="http://community.livejournal.com/anti_adoption/"><em>Anti-Adopción</em> de la comunidad de livejournal</a> cree que en vez de usar tanta plata para asistir en los procesos de adopción y pagar las altas tarifas, esta debería ser empleada en mejorar las condiciones de los padres biológicos para que puedan sostener a sus familias. Ella dice:</p>
<blockquote><p>Entiendo que mi posición <em>actual</em> sobre la adopción va a molestar a alguna gente porque algunos quieren creer que la adopción es una situación en la que todos ganan, porque la gente cree que las mujeres blancas de clase media se merecen tener hijos sin importar cómo, porque la gente cree que nuestra sociedad occidental es tan maravillosa que todos los niños deberían ser criados acá.</p></blockquote>
<p>AmyAdoptee quien escribe en el foro <a href="http://www.adultadoptees.org/forum/index.php?topic=17486.msg170814#msg170814">Adoptados Adultos Abogando por el Cambio</a> dice:</p>
<blockquote><p>La industria de las adopciones intencionalmente nos pone en el ruedo de peleas. Los estamos dejando. De hecho, la industria de las adopciones se deleita en esto. Acá hay un artículo que por lo general apoya nuestro punto de vista pero entonces ellos piden que nos abstengamos de atacar a los padres adoptivos. No hay nada malo en tener una discusión saludable.</p></blockquote>
<p><a href="http://www.adultadoptees.org/forum/index.php?topic=17486.msg170870#msg170870">PhilM</a>, en el mismo tema del foro que habla sobre la percepción que los padres adoptivos tienen de ellos, clarifica:</p>
<blockquote><p>Estoy molesto con la sociedad que ignora los problemas de la adopción y el daño que causa. Estoy enojado por que cuando trato de hablar de estas cosas, soy marginalizado y descartado con comentarios similares a &#8220;bueno, cada quien lo vive diferente&#8221; y &#8220;la mayoría de adoptados aman a sus padres adoptivos&#8221; y otros. Estoy enojado de que, porque me atrevo a hablar sobre la adopción, la gente cuestiona mi amor por mi familia adoptiva. Y, lo confieso, me enojo cuando los individuos repiten como loros estos mensajes.</p>
<p>No necesito una cátedra sobre cómo dialogar. Necesito gente dispuesta a entrar en diálogo.</p></blockquote>
<p><em><strong>El camino a seguir</strong></em></p>
<p>Como cualquier otro tema delicado, éste toca una hebra sensible para todos los involucrados: madres adoptivas, madres biológicas y los adoptados. Sin embargo, parece que todos se unen  y están de acuerdo con un punto importante: La transparencia respecto al proceso de adopción es vital para asegurar los derechos humanos de las madres y los hijos, y hablar abiertamente sobre la adopción es el camino para llegar a esta transparencia.</p>
<p>EDITADO PARA AGREGAR:</p>
<p>Hemos retirado una referencia a una bloguera que no deseó ser citada ni mencionada en este artículo. A ella, nuestras disculpas, de ninguna manera fue nuestra intención infringir u ofender, sino brindar una variedad de perspectivas respecto a este delicado tema.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/27/adopcion-protegiendo-los-derechos-humanos-de-madres-y-ninos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Australia: Los niños sufren</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/20/australia-los-ninos-sufren/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/20/australia-los-ninos-sufren/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 00:03:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Margarita Calle Urrutia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesia]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Oceanía]]></category>
		<category><![CDATA[Refugiados]]></category>
		<category><![CDATA[Sri Lanka]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18612</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porKevin Rennie  &#183; Traducido por Margarita Calle Urrutia &#183;  Ver post original 
Los solicitantes de asilo y los inmigrantes ilegales están entre los cinco temas más preocupantes en los países del primer mundo. Luego que llegara el Tampa, barco de carga que rescató a los refugiados en el mar, el Primer [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/kevin-rennie/">Kevin Rennie</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/margarita-calle-urrutia/'>Margarita Calle Urrutia</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/18/australia-suffer-the-children/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Los solicitantes de asilo y los inmigrantes ilegales están entre los cinco temas más preocupantes en los países del primer mundo. Luego que llegara el Tampa, barco de carga que rescató a los refugiados en el mar, el Primer Ministro John Howard usó el tema de seguridad de fronteras como eslogan en las elecciones del año 2001, dándole buenos resultados.</p>
<p>Esta semana su sucesor Kevin Rudd se vio envuelto en otra controversia:</p>
<blockquote><p>El Primer Ministro Kevin Rudd declaró haber hablado con el presidente de Indonesia, Susilo Bambang Yudhoyono, un fin de semana antes que las autoridades indonesias interceptaran en un barco a 260 singaleses camino a Australia.</p>
<p><a href="http://www.abc.net.au/news/stories/2009/10/13/2712478.htm?site=news">Llamada del Primer Ministro detuvo a solicitantes de asilo. </a></p></blockquote>
<p>Mark Kenny, experimentado bloguero, es Editor Político de <em>The Advertiser</em>, períodico local de Adelaide. Este señor blogea en <em>The Punch, </em>una página virtual en la que se expresa el staff de New Limited y varios otros escritores independientes con diversos campos de interés. Criticó mordazmente al Primer Ministro:</p>
<blockquote><p>Sólo en una entrevista en Adelaide esta semana, Kevin Rudd empleó los términos &#8220;rudo&#8221; y &#8220;severo&#8221; muchas veces y declaró repetidamente que el gobierno no se había disculpado por su exagerado enfoque sobre las personas en el barco.</p></blockquote>
<p>El juicio que emite sobre ambos líderes es bastante claro:</p>
<blockquote><p>Aún no hay otro cuestionamiento que presione la  moral en el mundo más que los derechos humanos de quienes han sido desplazados a la fuerza, ya casi 42 millones en la actualidad. Y así como el capital, la migración es también una realidad global.</p>
<p>Ahora el gobierno debe tener coraje en sus convicciones, vencer la campaña de miedo e ir contra todo eso. Si alguna vez hubo un caso de política basada en evidencia pues éste es. Además la gente también respeta el verdadero liderazgo moral.</p>
<p><a href="http://www.thepunch.com.au/articles/My-name-is-Kevin-Rudd-and-Im-just-like-John-Howard/">Mi nombre es Kevin Rudd y soy igual que John Howard</a>.</p></blockquote>
<p>Mark Henderson, en el blog <em>The Australian Conservative</em> muestra otro punto de vista:</p>
<blockquote><p>Kevin Rudd explica el pensamiento gubernamental de Howard y sus exitosas medidas para controlar al  barco con los casi 2 mil inmigrantes ilegales que se dirigen a territorio australiano.</p>
<p>&#8230; Vaya broma.</p>
<p>Las &#8220;medidas más severas&#8221; incluyen apenas una llamada telefónica al presidente de Indonesia.</p>
<p>Rudd no está preparado para ejecutar las duras decisiones que el gobierno de Howard ha tomado, decisiones que le han restado muchísima popularidad en varios sectores, prensa y comentaristas de la élite, decisiones que han logrado detener la ola de inmigración ilegal y las trágicas muertes en alta mar.</p>
<p><a href="http://australianconservative.com/main-site/2009/10/tough-on-illegals-who-is-rudd-trying-to-kid/#more-16699">¿Dureza contra los ilegales? ¿A quién quiere engañar?</a></p></blockquote>
<p>Guy Beres presenta su blog autotitulado: &#8220;Reflexiones sobre la democracia social, economía, prensa y cambios en una era de cinismo incorregible&#8221;. En un análisis detallado y apasionado sobre el tema, debate:</p>
<blockquote><p>La oposición parece desesperadamente entusiasta al contrastar su propia retórica histórica sobre los temas de solicitantes de asilo con el enfoque ligeramente más sútil, más humano que tomó el gobierno de Rudd. Olvidémonos por un momento  del feo y a veces desagradable tema de los derechos humanos que trajó a flote el gobierno anterior y los indefinidos esquemas de detención. La oposición quiere recordarnos que fueron &#8220;rudos&#8221; con el barco cuando estaban en el gobierno, y que el Partido Laborista es &#8220;no tan duro&#8221;. En cuanto a la forma de ataque, en comparación con el ilustre registro del gobierno de Howard,  el gobierno de Rudd considera que cada barcucho que pasa por el puerto de Colombo o por las áreas cercanas a Australia parece presentar irregularidades.</p>
<p><a href="http://guyberes.com/2009/10/14/the-boatpeople-furphy-re-emerges/">El rumoreo del barco re-flota</a></p></blockquote>
<p>A propósito de &#8220;rumoreo&#8221; es una forma australiana para referirse a una mentira o falacia.</p>
<p>Sin embargo, no hemos escuchado las últimas noticias de los solicitantes de asilo singaleses desde que entraron en huelga de hambre:</p>
<blockquote><p>Los 255 solicitantes de asilo singaleses dejaron en claro su determinación al emprender una huelga de hambre insistiendo en que no abandonaran el bote ni consumirán ningún líquido, a pesar del flagelante calor.</p></blockquote>
<p>Una niña que hizo una petición de asilo ha sido el blanco de ataques personales:</p>
<blockquote><p>Mientras tanto, el alto comisario de Sri Lanka, Senala Walgampaya, muestra sus dudas en cuanto a una niña de nueve años dentro del barco, Brindha, quien hizo un muy emotivo llamado de ayuda a los Tamils. &#8220;Lloraba y sollozaba y dijo &#8216;Hemos estado en la selva casi por un mes&#39; Pero la niña está muy bien nutrida y habla inglés perfectamente, ella no es singalés.&#8221;</p>
<p><a href="http://www.theage.com.au/national/boat-people-shun-fluids-in-standoff-20091016-h17s.html">Personas en el barco evitan conyunturas en enfrentamientos</a>.</p></blockquote>
<p>Aparentemente no hay inocentes en esta guerra. Este no es un incidente que desaparezca tan rápido como se visita la nueva página web de <em>Australian Broadcasting Corporation (ABC). </em>Con un click sobre el <a href="http://www.abc.net.au/news/tag/refugees/">tag de refugiados</a> se obtiene docenas de historias recientes relacionadas con Australia.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/20/australia-los-ninos-sufren/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Las TICs y la expansión del conocimiento indígena</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/17/las-tics-y-la-expansion-del-conocimiento-indigena/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/17/las-tics-y-la-expansion-del-conocimiento-indigena/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Oct 2009 00:03:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Candelaria Guedes Lopez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Asia del Sur]]></category>
		<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Canadá]]></category>
		<category><![CDATA[Desarrollo]]></category>
		<category><![CDATA[E.U.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Educación]]></category>
		<category><![CDATA[El futuro de las TICs para el desarrollo]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Ghana]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Indígenas]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Oceanía]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18275</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJohn Liebhardt  &#183; Traducido por Candelaria Guedes Lopez &#183;  Ver post original 
A primera vista, la relación entre el conocimiento indígena e Internet parece tensa. El conocimiento indígena proporciona una inconfundible serie de creencias, prácticas y representaciones fuertemente ligadas a un lugar; Internet se vanagloria de eliminar las fronteras y los [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/john-liebhardt/">John Liebhardt</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/candelaria-guedes-lopez/'>Candelaria Guedes Lopez</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/05/icts-and-the-spread-of-indigenous-knowledge/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>A primera vista, la relación entre el conocimiento indígena e Internet parece tensa. El conocimiento indígena <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/05/icts-and-the-spread-of-indigenous-knowledge/”http://www.docstoc.com/docs/5618928/Developing-indigenous-knowledge-databases-in-India”">proporciona</a> una inconfundible serie de creencias, prácticas y representaciones fuertemente ligadas a un lugar; Internet se vanagloria de eliminar las fronteras y los límites.</p>
<p>Por un lado, las tradiciones condensadas en el conocimiento indígena son culturalmente únicas, y usan un entendimiento local para resolver problemas locales. Esto lo convierte en un componente importante en los campos de la ecología, la educación, la agricultura y la seguridad sanitaria. Por otro lado, se elogia a Internet por difundir la información para ayudar a las personas, pero también es un bazar, inclinado hacia grandes empresas y economías de gran magnitud: Amazon.com, Google, Microsoft, PayPal. El conocimiento indígena tiene ciertos componentes espirituales y ceremoniosos; Internet es agnóstico en gran medida, y acumula grandes cantidades de dinero vendiendo pornografía.</p>
<p>A pesar de todas las diferencias conocidas, los sistemas del conocimiento indígena y global se han acercado bastante en la última década. Los profesionales del conocimiento indígena han empezado a utilizar los medios de comunicación para intercambiar ideas y hacer público el aprendizaje tradicional al resto del mundo.</p>
<p>Un investigador de Etiopía <a href="http://www.eictda.gov.et/Downloads/Papers/Knowledge_Management_and_Indigenous_Knowledge.doc">sostiene</a> que se puede usar Internet y las Tecnologías de la Comunicación, las TICs, como un método barato para capturar, almacenar y difundir varias formas de conocimiento indígena para las generaciones futuras.</p>
<p>Las TICs también aumentan el acceso a los sistemas de conocimiento indígena, especialmente en las escuelas, donde se puede incorporar este aprendizaje en las clases.</p>
<p><strong>Entrando en los sistemas educativos</strong></p>
<p>Como se ha dicho anteriormente, las TICs proporcionan un ejemplo perfecto de integración del conocimiento indígena en los sistemas educativos tanto formales como informales. La tecnología podría facilitar la difusión de ideas sobre culturas locales a los estudiantes, y proporcionar a las escuelas la posibilidad de enseñar algún plan de estudios en una lengua local.</p>
<p>Antes de dar ejemplos específicos, sigamos con dos blogueros  este debate sobre la importancia de hacer que los estudiantes sean conscientes de los distintos sistemas de conocimientos. Para empezar, ¿el mayor acceso al conocimiento tradicional le da más credibilidad ante los estudiantes?</p>
<p>Quizás. George Sefa Dei, en el blog <em>El Proyecto Freire</em>, <a href="http://www.freireproject.org/content-86">afirma</a> que tanto en los temas de desarrollo como en educación, los escolares y los profesionales necesitan encontrar un equilibrio entre tradición y modernidad.</p>
<blockquote><p>A menudo los estudiantes se preguntan por qué y cómo es que ciertos conocimientos cuentan más que otras formas del saber. Los estudiantes tienen la seguridad de que el conocimiento se maneja de diferente forma según las historias locales, los entornos y los contextos. Desafortunadamente, los procesos de validación de conocimientos no tienen en cuenta esta multiplicidad de saberes, que juntos pueden tratar de manera global la diversidad de historias de ideas y acontecimientos que han dado forma, y continúan haciéndolo, al crecimiento y desarrollo humano. Al cuestionarse sobre la jerarquía de conocimientos, los estudiantes también aluden a la posición problemática del conocimiento neutral y apolítico. Es importante, pues, que en nuestra enseñanza sobre África dejemos claros los procesos por los cuales, por ejemplo, el conocimiento científico occidental se posiciona como la forma de conocimiento neutral, universal y no hegemónica, y además, busca invalidar y devaluar otras formas de conocimientos.</p></blockquote>
<p>En teoría esto suena bien. Pero, ¿funciona también en la práctica?</p>
<p><em>Pedagogo apasionado</em>, en un <a href="http://www.freireproject.org/content-86#comment-580">comentario</a> al post anterior, pone de manifiesto un obstáculo mayor.</p>
<blockquote><p>Paso horas rastreando en Internet páginas de las personas sobre las que enseño en mis clases de historia, escritas por ellas mismas. A menudo las páginas que encuentro son demasiado complicadas o tácitas para que los estudiantes las comprendan. Otras veces, son tan específicas culturalmente (tienen todo su derecho) que un adolescente sin ningún bagaje cultural sobre la materia o las personas implicadas posiblemente no pueda entenderlas. Esto deja muy poca información actual &#8220;indígena&#8221; accesible a los estudiantes.</p></blockquote>
<p><em> </em></p>
<blockquote><p>Estoy convencido de que durante mi carrera como profesor, los pedagogos críticos trabajarán para crear un acceso al conocimiento indígena centrado en el estudiante. Espero que la información que saquemos a la luz de las contribuciones inestimables de los indígenas no quede relegada a los libros de texto de sociología de la universidad o a los manuales de pedagogía crítica. Mientras, es maravilloso, por supuesto, que los estudiantes que han terminado la carrera y los académicos, reciban lecciones que los nativos de todo el mundo tienen que ofrecer; quizás deberíamos estar cansados de convertirnos en Napoleón por propio derecho; al publicar encuestas de la historia de los nativos por los nativos que solo sirven a los niveles más altos de la academia.</p></blockquote>
<p><strong>Donde no hay fuentes</strong></p>
<p>Cuando encontrar una fuente material se vuelve muy difícil, algunos profesores han decidido apañárselas ellos mismos. Aquí hay dos ejemplos de proyectos donde la tecnología puede ser de gran ayuda para los estudiantes que aprenden sobre diferentes culturas. El <a href="http://e-learning-engagement.blogspot.com/2009/04/authentic-assessment-using-wiki.html">primero</a> viene de Australia, de Scot Aldred, que escribe en el blog <em>e-learnig</em>.</p>
<blockquote><p>En concreto, estoy interesado en desarrollar una sección WIKI dedicada a los indígenas australianos, a su cultura, su historia, su lenguaje y su tierra diferentes. Aunque hay información pública disponible en publicaciones impresas, no es importante y no explica en detalle todas las naciones indígenas australianas y sus gentes. La situación en Internet es mucho peor, con muy poca información correcta disponible. Solo imagina si todos los escolares de Australia tuvieran la oportunidad de colaborar en  una WIKI pública con información sobre indígenas nativos de su área geográfica. Mucha de la historia de los indígenas de Australia se transmite por la tradición oral del cuentacuentos. Muchas personas mayores, los ancianos y algunos historiadores tienen información que podrían compartir con todos los australianos y con el mundo.</p></blockquote>
<blockquote><p>&#8230; ¿Y qué hay sobre tener un espacio compartido en la red disponible a todas las escuelas de Australia (públicas o privadas) donde puedan presentar una lista de personas con capacidad para crear contenidos y colaborar? Y roles o permisos adicionales para moderadores que serían también  nombrados por las escuelas.</p></blockquote>
<p>Un <a href="http://e-learning-engagement.blogspot.com/2009/04/authentic-assessment-using-wiki.html?showComment=1239847080000#c2734495034909728343">comentario</a> de <em>Ginga</em>, desde el estado americano de Alaska.</p>
<blockquote><p>Tus ideas sobre recopilar el conocimiento indígena y compartirlo con el mundo en un entorno colaborador (wikis entre otras) van paralelas a varios proyectos que se llevan a cabo en la zona escolar del Estrecho de Bering, en el norte de Alaska.</p></blockquote>
<blockquote><p>Nuestro personal y nuestros estudiantes están creando diccionarios-wikis en los dialectos Inupiaq y Yupik siberiano para documentar las lenguas nativas de nuestra región. Los estudiantes envían archivos de sonido, imágenes locales y cualquier otra información que hayan recopilado. También estamos intentando poner en práctica en nuestra wiki otros proyectos con formatos flexibles para que los estudiantes los puedan compartir y colaboren en ellos.</p></blockquote>
<p><strong>¿La torre de Chinglés?</strong></p>
<p>Al menos un experto <a href="http://tiny.cc/zuK6g">expone</a> que muchas organizaciones tradicionales se sienten perdidas en la &#8220;sobrecarga&#8221; de Internet a pesar de la promesa de las TICs. Sus páginas web son de las últimas que muestran los motores de búsqueda y (a veces) no están muy bien creadas.</p>
<p>Un problema es la lengua. Es duro para una web escrita en groenlandés (hablado en Groenlandia), por ejemplo, o en Cha&#39;palaa, una lengua de Ecuador, o en Bisaya, de las Filipinas, competir por las visitas con páginas web escritas en español, hindi, chino o árabe. Traducir esas páginas a veces es difícil y consume mucho tiempo.</p>
<p>Sin embargo, las TICs tienen el potencial de expandir el alcance de una lengua. Quizás sea a través de clases en línea o con tutoriales o pequeñas aplicaciones para teléfonos móviles u ordenadores. Esto es especialmente importante debido a que el ambiente en el que ahora viven las lenguas indígenas es a veces delicado.</p>
<p>Aquí viene una buena discusión sobre los temas que rodean al lenguaje y a la tecnología escrita por Heather, que vive en EEUU y escribe en el blog <em>haz flexible tu información</em>. <a href="http://www.flexyourinfo.com/language-preservation/">Resalta</a> el hecho de que la tecnología podría proporcionar un buen medio para que los miembros de su tribu que viven en lugares lejanos se puedan comunicar. Sin embargo, &#8220;la tecnología puede incluso tener mejores usos: la revitalización y la conservación cultural&#8221;. Esto guarda relación con los temas que trata.</p>
<blockquote><p>Desde hace mucho tiempo las lenguas de los nativos han estado en peligro por una combinación de urbanización y modernización, así como por las  antiguas políticas del gobierno de traslado, recolocación y terminación de la población nativa.</p>
<p>Con la tecnología actual se puede grabar la información fácilmente y contactar con otros desde largas distancias, así que es como si se pudiera grabar, conservar y hacer accesible la información de la lengua de los nativos de una forma fácil. Sin embargo, hay otros asuntos que deben ser evaluados con la intención de conservar la lengua a través de grabaciones, sobre todo asuntos sobre propiedad y acceso. La lengua está íntimamente ligada con la cultura; incluso si los miembros de la tribu no usan su lengua a diario, lo más probable es que la usen en sus ceremonias. La lengua y las ceremonias solo se deben compartir con determinadas personas: a veces con todos los miembros de la tribu, otras veces solo con un grupo muy selecto. Debe haber personas que se encargen de proteger el conocimiento y la lengua. Es importante asegurarse de que los programas creados para grabar y conservar las lenguas tienen en cuenta estos temas.</p></blockquote>
<blockquote><p>Otro asunto que debemos tener en cuenta es la apropiación indebida o la explotación de esta información. De hecho, algunos ancianos de la tribu han elegido no compartir sus conocimientos con miembros que no pertenezcan a la tribu; al grabarlos, aumenta la posibilidad de que un extraño tenga acceso a la información. El no grabar esa información permite  a los miembros de la tribu mantener el control sobre su información cultural. Otra forma de mantener el control es involucrar a los miembros de la tribu y a los ancianos en el diseño y la creación de programas de conservación. Cuanto más nativos se involucren en el trabajo de conservar sus lenguas, más informaran sobre los protocolos y las prácticas usadas para recoger la información y hacerla accesible. Tanto si una tribu decide grabar y conservar su lengua como si continúa compartiéndola solo con los miembros de la tribu de manera oral, se debe respetar sus posiciones.</p></blockquote>
<p><strong>Aprender una lengua con el teléfono</strong></p>
<p>Con esto en mente, anunció una nueva aplicación para un sistema de telefonía móvil que enseñará la lengua de la Nación Cherokee, originaria del sureste de los Estados Unidos, pero obligada por el gobierno en el año 1830 y siguientes a trasladarse al centro del país.</p>
<blockquote><p>&#8230; La aplicación incluye tarjetas flash, grabaciones y juegos para el aprendizaje de la lengua; también hay una versión para Nintendo DS. La idea de usar tecnología común para ayudar a conservar y revitalizar lenguas es excitante porque pone a disposición de todos los miembros de la tribu, y no solo a aquellos que viven cerca de ella, la información de la lengua, y de una forma que se puede integrar fácilmente en sus vidas.</p></blockquote>
<blockquote><p>&#8230; El uso de la tecnología, como la aplicación de iPhone de la lengua Cherokee, puede ayudar a que los miembros de la tribu que se encuentren alejados de ella puedan aprender su lengua. Se puede usar software para crear materiales para la enseñanza multimedia en las clases, mientras que la tecnología de videoconferencia a través de la web sirve para enseñar y para practicar oralmente con otros hablantes. Sin embargo, esos programas deben ser cuidadosos con los temas de control y acceso relacionando íntimamente a los miembros de la tribu y a los ancianos, y respetando sus deseos.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/17/las-tics-y-la-expansion-del-conocimiento-indigena/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Australia: Niegan estado de refugiadas a dos mujeres kenianas</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/27/australia-niegan-estado-de-refugiadas-a-dos-mujeres-kenianas/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/27/australia-niegan-estado-de-refugiadas-a-dos-mujeres-kenianas/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 27 Sep 2009 00:05:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maria Angelica Marin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Kenia]]></category>
		<category><![CDATA[Oceanía]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Refugiados]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=17354</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porKevin Rennie  &#183; Traducido por Maria Angelica Marin &#183;  Ver post original 
Dos kenianas se arriesgan a ser deportadas de Australia luego que su solicitud de asilo fuera rechazada a pesar del riesgo de ser forzadas a someterse a una mutilación genital, si son enviadas a su país.
De acuerdo a un [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/kevin-rennie/">Kevin Rennie</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/maria-angelica-marin/'>Maria Angelica Marin</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/23/australia-kenyan-women-refused-refugee-status/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignleft size-full wp-image-97598" title="Teresia and Grace " src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/09/australia-refugees.png" alt="Teresia and Grace " width="96" height="94" />Dos kenianas se arriesgan a ser deportadas de Australia luego que su solicitud de asilo fuera rechazada a pesar del riesgo de ser forzadas a someterse a una mutilación genital, si son enviadas a su país.</p>
<p>De acuerdo a un artículo de  <a href="http://www.theage.com.au/national/ordered-back-to-africa-to-face-mutilation-20090921-fym7.html"><em>The Age</em></a> (ing), periódico australiano, Grace Gichuhi  y  Teresia Ndikaru Muturi, de 22 y 21 años respectivamente, llegaron a Australia en julio del año pasado con visas de turista para participar en la <a href="http://www.wyd2008.org/">Jornada mundial de la juventud</a> (ing).</p>
<p>Pocas han sido las reacciones sobre el caso en el mundo de los blogs políticos en Australia.  Los cambios climáticos y las estrategias de estímulos económicos han dominado en la última semana.</p>
<p>Sin embargo el artículo en <em> The Age</em> ha dado orígen a <a href="http://www.theage.com.au/national/ordered-back-to-africa-to-face-mutilation-20090921-fym7.html#comments">54 comentarios</a> (ing) de lectores online que  muestran de todo excepto  desinterés. Los comentarios representan polos opuestos de opinión incluyendo :</p>
<blockquote><p>Dejen que esas mujeres se queden.<br />
Ben | Adelaida - 22 Septiembre del 2009, 9:30 a.m.</p>
<p>Presentaron su demanda, esta fue analizada.  Las demandas fueron rechazadas.<br />
Envíenlas a casa.<br />
Caso cerrado.<br />
David_T - 22 Septiembre del 2009, 9:34 a.m.</p>
<p>Cuan patético es que a estas mujeres se les rechazara el asilo.  Australia podría tener mas personas como estas dos mujeres, en lo que a mi respecta ellas son  bienvenidas aquí por el tiempo que sea.<br />
jollysroger | Townsville - 22 September del 2009, 10:22 a.m.</p></blockquote>
<p>En su blog   <a href="http://pocketcarnival.blogspot.com/2009/09/grace-gichuhi-and-teresia-ndikaru.html"><em>Pocket Carnival</em></a> (ing), Penny Eager dice que ella escribió a Chris Evans   Ministro de la Inmigración y la ciudadanía; expresando su indignación via <a href="http://www.aph.gov.au/senate/senators/homepages/contact.asp?id=AX5">su página de contacto online</a> (ing) diciendo:</p>
<blockquote><p>Acabo de saber sobre el caso de  Grace Gichuhi y Teresia Ndikaru Muturi, dos kenianas a las que se les ha rechazado su solicitud de asilo.</p>
<p>Creo que la práctica de mutilación genital es una tortura brutal y que rechazar a estas mujeres su visas de refugiadas es optar por una posición débil en esta área.</p>
<p>Le solicito urgencia para intervenir en este caso, no sólo para ayudar a estas mujeres,  también para enviar un mensaje claro a Kenya de que Australia no admite tales prácticas.</p></blockquote>
<p><strong>¿Un asunto religioso?</strong></p>
<p><a href="http://aussienewsviews.blogspot.com/2009/09/catholic-kenyan-girls-to-be-sent-home.html"><em>Aussie News and Views</em></a> (ing) una especie de “American, Australian, Israeli, British ‘Judeo-Christian Friendly blog” incluyó un video de un clip de noticias sobre la mujer y preguntó:</p>
<blockquote><p>¿Me pregunto quien podría estar detrás de esto? ¿Qué clase de culto satánico de la muerte  puede existir en Kenya hoy día que haga tal cosa a mujeres jóvenes?</p></blockquote>
<p>Philip Maguire en <a href="http://maguidhir.blogspot.com/2009/09/christian-women-refused-asylum.html"><em>Whaddya Reckon?</em></a> (ing) muestra una serie de comentarios en su post:</p>
<blockquote><p>DOS mujeres kenianas serán deportadas de Australia a pesar de arriesgar la muerte o la mutilación genital.</p>
<p>Tal vez deberían haber llegado aquí en barco desde Indonesia.</p></blockquote>
<p>Lisa Valentine de <a href="http://www.embraceaustralia.com/refugee-girls-face-deportation-and-mutilation-4909.htm"><em>Embrace Australia</em></a> (ing), una comunidad online  para extranjeros que desean vivir en Australia también menciona el caso:</p>
<blockquote><p>Ambas Grace y Teresia están aterradas por la suerte que correrán al volver si son deportadas a Kenya, su país.</p>
<p>Un portavoz del Departamento de Inmigración australiano dijo: “De acuerdo a la convención de refugiados ellos no pueden comprometerse con las obligaciones internacionales de Australia.&#8221;</p>
<p>Las jóvenes junto a la Hermana  Aileen Crowe, religiosa  Franciscana que las apoya presentaron  un <span style="color: #000000;">recurso</span> al Ministro australiano de la Inmigración  Chris Evans, pero éste lo rechazó. Un nuevo recurso fue presentado,  las jóvenes esperan los resultados pero se les ha dicho que deben estar preparadas para ser deportadas.</p>
<p>Ironicamente una nueva legislación se introducirá en el Parlamento que podría asegurar protección a éstas jóvenes. La  legislación se llama Proteccion complementaria y amplía el criterio bajo el cual un refugiado puede pedir protección.</p></blockquote>
<p><strong><br />
Campaña online<br />
</strong></p>
<p>En <em>Facebook</em> una página de ‘Causas&#39;  titulada <a href="http://apps.facebook.com/causes/358458?m=6b07e9f9">Ayude a salvar a estas mujeres de la mutilación genital</a> (ing) ha sido creada por australianos que apoyan la solicitud de estas jóvenes para permanecer en Australia. Hasta ahora se han unido 91 personas. El jueves en una actualización  Vanessa Muradian dice:</p>
<blockquote><p>Esta es la última actualización  - según las fuentes estas mujeres están protegidas en Australia — hasta que  Evans decida que hacer con ellas. Rechazo o no la primera vez queda por saber… el gobierno necesita dar un visado de cortesía … lo que estoy investigando en este momento - Basicamente la visa de cortesía complementaría la visa de protección así estos refugiados pueden ser considerados bajo las normas de una visa de protección. En la actualidad la visa de protección no protege a las mujeres de la mutilación genital y los homicidios por honor. El proyecto de ley fue propuesto al parlamento en septiembre y actualmente el partido Liberal se opone a él &#8230;</p>
<p>Actualmente estas mujeres sólo necesitan nuestro apoyo - el Ministro Evans decidirá con su privilegio de intervención Ministerial.</p>
<p>Creo que necesitamos contactarnos con él &#8230;</p>
<p>Al igual que con otras dependencias ministeriales que pueden ayudar al gobierno a aprobar la ley de cortesía!!!!!!!</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/27/australia-niegan-estado-de-refugiadas-a-dos-mujeres-kenianas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Timor Oriental: Celebrando solidaridad mundial por la libertad</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/08/24/timor-oriental-celebrando-solidaridad-mundial-por-la-libertad/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/08/24/timor-oriental-celebrando-solidaridad-mundial-por-la-libertad/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Aug 2009 00:01:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[E.U.A.]]></category>
		<category><![CDATA[España]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Fotografía]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflicto]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Humanitario]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesia]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Nueva Zelanda]]></category>
		<category><![CDATA[Oceanía]]></category>
		<category><![CDATA[Portugal]]></category>
		<category><![CDATA[Portugués]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Timor Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=15277</guid>
		<description><![CDATA[Diez años después del referéndum, hay voces en todo el mundo corriendo la voz por Timor Oriental, pero esta vez celebrando la fuerte solidaridad internacional que en ese entonces culminó en el reconocimiento de la autodeterminación del país.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/janet-gunter/">Janet Gunter</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/08/21/east-timor-celebrating-global-solidarity-for-freedom/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Diez años después del referéndum, hay voces en todo el mundo <a href="http://thirdestatesundayreview.blogspot.com/2009/08/klibur-solidaridade-timor-leste.html" target="_blank">corriendo</a> la voz por Timor Oriental, pero esta vez celebrando la fuerte solidaridad internacional que en ese entonces culminó en el reconocimiento de la autodeterminación del país:</p>
<blockquote><p>El 30 de agosto de 1999, cientos de miles de votantes timorenses desafiaron una campaña de terror dirigida por indonesios para decidir por votación la independencia en un referéndum organizado por la ONU. Este acontecimiento, que terminó con la brutal e ilegal ocupación militar de Indonesia de 24 años de duración, llevó a la creación de la República Democrática de Timor-Leste como la primera nueva nación del milenio. La elección fue la culminación de décadas de lucha por parte del pueblo timorense, con el apoyo de activistas solidarios de todo el mundo.</p></blockquote>
<p>La difusión del video del periodista Max Stahl, que registraba la indignante <a href="http://www.etan.org/timor/SntaCRUZ.htm" target="_blank">Masacre de Santa Cruz</a> de 1991 aumentó la atención global acerca de los crímenes que tenían lugar en Timor Oriental bajo la ocupación indonesia.</p>
<p>En 1996, Jose Ramos-Horta y el Obispo Ximenes Belo recibieron el Premio Nobel de la Paz y solamente tres años después el presidente indonesio Habibie permitió al pueblo de Timor Oriental que eligiera entre Indonesia y la independencia. Y el mundo se unió a Timor Oriental.</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/deadprot-300x204.jpg" alt="Protesta de muerte en EEUU. Crédito: www.etan.org" width="300" height="204" /><p class="wp-caption-text">Protesta &quot;de muerte&quot; en EEUU. Crédito: www.etan.org</p></div>
<p>Aparecieron movimientos de solidaridad con capacidad de presionar a sus gobiernos y protestar por los abusos por parte de los indonesios en Australia, Nueva Zelanda, Japón, Portugal, Francia, Holanda, Irlanda, Alemania, el Reino Unido, Canadá y EEUU durante los años noventa. <a href="http://www.insideindonesia.org/content/view/664/29/" target="_blank">Incluso dentro de Indonesia, los timorenses orientales tenían amigos que trabajaban para detener los abusos y promover la autodeterminación</a>.</p>
<p>En el verano de 1999, en el camino al referéndum, la <a href="http://www.etan.org/ifet/" target="_blank">Federación Internacional para Timor Oriental</a> (IFET, por sus siglas en inglés) reunió al Proyecto Observador, un equipo internacional de miembros de al menos 22 países, para que fueran a Timor a observar la elección. Los arreglos de seguridad para los meses que precedieron al referéndum fueron poco firmes, pues el acuerdo de la ONU para el referéndum dejaba la seguridad a cargo de la policía indonesia.</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 223px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/UNAMET-213x300.jpg" alt="Afiche de la ONU que dice No nos iremos de Australia Timor-Leste Friendship Network" width="213" height="300" /><p class="wp-caption-text">Afiche de la ONU que dice &quot;No nos iremos&quot; de Australia Timor-Leste Friendship Network</p></div>
<p>Los encargados del IFET valientemente se desplegaron por todo el territorio. <a href="http://www.etan.org/ifet/082199.html" target="_blank">Un informe del proyecto del 22 de agosto de 1999 explica</a>:</p>
<blockquote><p>Hemos alquilado casas y desplegado equipos en cada área de Timor Oriental. Al llegar a un pueblo, un equipo de operaciones del IFET primero contacta con la policía y las autoridades locales, y después con diversos líderes de la comunidad y defiende a los dos lados de la campaña. Se instalan en una casa que un equipo del Proyecto Observador de IFET ha dispuesto, y empiezan a observar y a averiguar acerca de los acontecimientos y percepciones relacionadas con la campaña y otros aspectos de la consulta. Cada equipo informa de noche por teléfono y semanalmente presenta un informe por escrito. Aunque nadie de ninguno de nuestros equipos ha sufrido heridas de ningún tipo, varios han sido testigos de incidentes violentos o de intimidación, y han informado de tales hechos a las autoridades competentes, la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNAMET, por sus siglas en inglés) y la sede central del Proyecto Observador de IFET en Dili.</p></blockquote>
<p>Los observadores de IFET informaron que la violencia tomó por asalto a Timor Oriental tras las elecciones, que resultó que estaban abrumadoramente a favor de la independencia de Indonesia. El Proyecto Observador del IFET <a href="http://www.etan.org/ifet/media10.html" target="_blank">informó el 3 de setiembre</a>:</p>
<blockquote><p>Los observadores, miembros del Proyecto Observador de la Federación Internacional para Timor Oriental (IFET-OP, por sus siglas en inglés), viajaron al barrio de Becora de Dili para investigar informes de ayer de quema de casas en la zona por parte de la milicia. Cuando llegaron, encontraron una casa que había estado recientemente en llamas, y con bomberos y periodistas en el lugar, el equipo de IFET-OP fue a investigar. Diez minutos después de la llegada de los observadores, la milicia respaldada por el ejército indonesio apareció en la casa.</p>
<p>La milicia Aitarak (espina) golpeó en la cara a uno de los miembros de IFET-OP de EEUU. A otra miembro del equipo, una mujer de Finlandia, la golpeó en la espalda un miliciano que sostenía una pistola. Otro miembro finlandés del equipo fue amenazado a punta de pistola. Los miembros de la milicia también le dieron un puñetazo a un chofer del IFET-OP y rompieron una ventana de su carro.</p></blockquote>
<p>Con el estallido de la violencia por parte de la milicia, que empezó casi inmediatamente después de las elecciones, los grupos de solidaridad en todo el mundo empezaron a exigir a sus gobiernos que prestaran atención a la situación de Timor Oriental, que empeoraba. El siguiente <a href="http://videos.sapo.pt/vZ6gUjt4KzMYSoS2TUmN" target="_blank">video</a> de <a href="http://videos.sapo.pt/vZ6gUjt4KzMYSoS2TUmN" target="_blank">Jose Budha</a>, ilustra cómo Portugal se alzó e intervino en ese periodo:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="400" height="350" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="align" value="center" /><param name="src" value="http://rd3.videos.sapo.pt/play?file=http://rd3.videos.sapo.pt/vZ6gUjt4KzMYSoS2TUmN/mov/1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="400" height="350" src="http://rd3.videos.sapo.pt/play?file=http://rd3.videos.sapo.pt/vZ6gUjt4KzMYSoS2TUmN/mov/1" allowfullscreen="true" align="center"></embed></object></p>
<h5><em>[Subtítulos] Las imágenes de un país de pie durante tres minutos en solidaridad con un pueblo distante recorrieron el mundo, como fue con la vista aérea de una cadena humana de 10 kilómetros. Miles terminaron dirigiéndose a Madrid, para poder gritar con fuerza su condena en la Embajada de Indonesia. Al final, Indonesia aceptó la entrada de una fuerza internacional en Timor Oriental. La ONU se tomó otra semana en enviar esta fuerza. No sabemos cuántas personas murieron. De los 18 acusados en Indonesia de estar involucrados con los acontecimientos de 1999, solamente uno fue condenado y los otros fueron absueltos en diferentes instancias. Existe la certeza de que en el futuro, cuando sea necesario, hay millones de voces listas para gritar, que llegarán a una distancia de 14,000 kilómetros, hasta Timor Lorosa&#39;e.</em></h5>
<p>Después de conocerse los resultados el 4 de setiembre, ocurrieron numerosas atrocidades, matanzas y devastación, como lo <a href="http://tapol.gn.apc.org/bulletin/1999/bull154-5.htm" target="_blank">informó</a> TAPOL en 1999:</p>
<blockquote><p>Después del anuncio de los resultados el 4 de setiembre, las milicias y sus jefes Kopassus desataron una política de gran crueldad de proporciones gigantescas. Fuerzas paramilitares se unieron a la lucha, junto con seis batallones TNI, incluidos dos infames batallones locales, 744 y 745. En conjunto, cerca de 15,000 hombres estuvieron involucrados. Sin un contingente de hombres tan grande, nunca se hubiera podido resolver todo tan rápidamente.</p>
<p>Aunque [la Operación] Sapu Jagad-II buscó crear la impresión de que esto fue un desborde espontáneo de rabia por parte de las fuerzas pro-Indonesia, hay abrumadora evidencia de que la destrucción fue una operación militar bien preparada. En muchas aldeas, los alderanos fueron obligados a destruir y quemar sus propios barrios, incluso sus propias casas. El objetivo era destruir tanto como fuera posible y castigar a los pilares del movimiento en pro de la independencia. La Iglesia Católica, que había dado refugio a timoreneses orientales que huyeron a lo largo de la ocupación, fue uno de los objetivos principales<strong>.</strong></p></blockquote>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 234px"><strong><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/scorched-224x300.jpg" alt="Foto del Reloj del Genocidio: Timor Oriental 1975-1999, investigado y escrito por Adam Jones. Compartido con licencia para uso sin fines de lucro" width="224" height="300" /></strong><p class="wp-caption-text">Foto del &quot;Reloj del Genocidio: Timor Oriental 1975-1999&quot;, investigado y escrito por Adam Jones. Compartido con licencia para uso sin fines de lucro</p></div>
<p>Todos los voluntarios de IFET OP fueron obligados a salir de Dili para el 7 de setiembre de 1999 <a href="http://www.etan.org/ifet/media13.html" target="_blank">bajo circunstancias extremadamente angustiosas</a>:</p>
<blockquote><p>Hoy, 7 de setiembre, el último de nuestros observadores fue obligado a dejar Timor Oriental. Durante los últimos dos días, la Real Fuerza Aérea Australiana evacuó a 60 de nuestros voluntarios a Darwin desde Dili y Baucau.</p>
<p>Salimos de Timor Oriental por seguridad, pero con tremenda tristeza. El pueblo timorense oriental no tiene una Australia a donde huir, ni lugar donde esconderse del terror de la milicia. Anoche, oficiales del ejército de Australia e Indonesia evitó que uno de los miembros timorenses orientales de nuestro personal se subiera al avión con nosotros — y enfrenta un horror innombrable compartido por cientos de miles de sus compatriotas timoreneses orientales.</p>
<p>Muchos observadores y medios internacionales salieron de Timor Oriental antes de la salida de IFET-OP, y fuimos la última ONG internacional en salir. UNAMET se ha retirado de todo el país, excepto de Dili, donde han cortado sus comunicaciones y electricidad, y están rodeados por milicia que disparan a su complejo habitacional virtualmente sin interrupción.</p></blockquote>
<p>La mencionada “presión mundial” se hizo más y más real pues los ciudadanos no renunciaron. Se puede ver algunas fotos de lazos de solidaridad en Portugal en el <a href="http://www.tanetimor.org/timorlivre.htm" target="_blank">sitio web Tane Timor</a>. <a href="http://home-and-garden.webshots.com/album/67455963IDsyBq" target="_blank">Maremargo</a> publicó fotos desde España. Antonio José, del blog Uma Lulik, ilustró y describió emocionalmente en Lisboa lo que estaba pasando en una solidaridad nunca antes vista durante <a href="http://umalulik.blogspot.com/2008/09/ainda-9-anos-depois-mas-em-portugal-7.html" target="_blank">el 7</a> y <a href="http://umalulik.blogspot.com/2008/09/dia-8-de-setembro-de-1999-os-3-minutos.html" target="_blank">el 8</a> [pt] de setiembre de 1999:</p>
<blockquote><p>Las sirenas de los camiones de bomberos se escucharon durante tres minutos ininterrumpidos… paramos por Timor Oriental como nunca hemos parado por nada más… TODOS (…)<br />
A lo largo de la tarde desde la parte de arriba de los edificios, papel, pequeños trozos de papel y rollos de papel higiénico fueron arrojados constantemente, todo lo que llegaba a las manos era material para protestar. Más tarde, descubrimos que se habían acabado las reservas solamente porque estaban tirando las páginas amarillas… el viento también nos estaba ayudando a enviar las protestas directamente a la Embajada de EEUU, en los árboles, en su jardín y en los alrededores. Encima del edificio vimos hombres con terno, la causa era [el papel] …</p></blockquote>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/eua_help-300x191.jpg" alt="Desogediencia civil por Timor Loro Sae delante de la sede central de la ONU en Lisboa, Portugal, setiembre de 1999. Foto del usuario de Flickr nopasaran, usada con permiso" width="300" height="191" /><p class="wp-caption-text">&quot;Desobediencia civil por Timor Loro Sa&#39;e&quot; delante de la sede central de la ONU en Lisboa, Portugal, setiembre de 1999. Foto del usuario de Flickr nopasaran, usada con permiso</p></div>
<p>Aunque la Red de Acción de Timor Oriental (ETAN por sus siglas en inglés) puso gente en las calles en setiembre de 1999, <a href="http://www.etan.org/etan/1999anul.htm" target="_blank">también se pudo contar llamadas telefónicas y cartas de más de diez mil estadounidenses</a>:</p>
<blockquote><p>ETAN creció durante 1999, nuestros miembros aumentaron de 8,500 a 11,700. […] Usando nuestra experiencia y nuestra red activista nacional desarrollada a lo largo de ocho años de dedicación a una causa que para muchos no tenía esperanza, ETAN movilizó presión pública y oficial. […] En setiembre, el sitio web de ETAN fue visitado por más de 40,000 personas a la semana. […] Durante setiembre, nuestro personal y voluntarios más activos fueron presentados o citados en incontables artículos y programas de los medios convencionales, y llegaron a decenas de millones. Los activistas de ETAN escribieron editoriales en los principales periódicos de EEUU, escribieron cartas al editor y aparecieron en programas de radio y televisón, locales y nacionales.</p></blockquote>
<p>En el otro lado del mundo, el momento decisivo para la intervención internacional ocurrió en la Cumbre de APEC en Nueva Zelanda, cuando Bill Clinton se reunió en privado con los líderes del Pacífico. Apenas días antes había anunciado la suspensión de entrenamiento militar estadounidense con Indonesia. Según el <a href="http://nigel-morley-nigel.blogspot.com/2007/07/new-magellan-person-who-showed-world.html" target="_blank">blogger Nigel Morley de “Writing for the Future</a>“</p>
<blockquote><p>Para algunos lectores esto puede sonar extravagante, pero cuando el ganador timorense del Premio Nobel de la Paz José Ramos-Horta se reunió con el presidente de Estados Unidos, Bill Clinton, en la Cumbre de APEC en Nueva Zelanda en 1999, Clinton comentó que Ramos-Horta tenía más influencia con el Congreso que él (Zubrycki: 2002).</p></blockquote>
<p>Los neozelandeses salieron por montones a recibir a Clinton, Ramos Horta y el Primer Ministro australiano Howard. Los australianos también <a href="http://southmovement.alphalink.com.au/southnews/990910-timor.htm" target="_blank">“toman las calles por Timor Oriental”:</a></p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/east_timor_rally_by_pete_ottery-300x199.jpg" alt="Desde Sidney, Australia, Madre e hijo foto del usuario de Flickr Potsy, usada con permiso" width="300" height="199" /><p class="wp-caption-text">Desde Sidney, Australia, &quot;Madre e hijo&quot; foto del usuario de Flickr Potsy, usada con permiso</p></div>
<blockquote><p>Cartelones diciendo “Paren la matanza” y “Wiranto - asesinato.” Cánticos de “liberen a Timor Oriental” y “Viva Timor Leste” venían de la multitud después que escucharon al líder de la resistencia timorense oriental, el señor Jose “Xanana” Gusmão durante una conexión telefónica en vivo desde Yakarta.</p>
<p>“Los necesitamos, hermanos y hermanas de Australia, necesitamos de su voz”, dijo Xanana Gusmao en Yakarta por teléfono, “creo que es importante enviar un mensaje al gobierno indonesio, que la comunidad y los trabajadores australiana harán todo lo que puedan para parar las matanzas. Viva Timor Oriental”, dijo. “Viva”, respondió la multitud.</p></blockquote>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/shaondiwakar-300x225.jpg" alt="Estudiantes de la secundaria Kingsgrove manifiestan su apoyo por un Timor libre en 1999. Foto del usuario de Flickr sHzaam!, usada con permiso" width="300" height="225" /><p class="wp-caption-text">Estudiantes de la secundaria Kingsgrove manifiestan su apoyo por un Timor libre en 1999. Foto del usuario de Flickr sHzaam!, usada con permiso</p></div>
<p>Durante los torturantes días de setiembre de 1999, los líderes mundiales se movieron lentamente para intervenir en Timor Oriental, mientras era claro que los militares indonesios y sus representantes estaban destruyendo completamente el territorio, y provocaron una crisis de proporciones masivas. Pero la protesta y defensa decisiva de grupos de ciudadanos preocupados en todo el mundo avergonzaron a EEUU, Australia e Indonesia para empezar una nueva página por Timor Oriental.</p>
<p>Una década más tarde, es momento de celebrar esa unión global. En Dili, se han programado varios <a href="http://www.etan.org/news/2009/08dili.htm" target="_blank">actos</a>, como una exhibición de fotos en Fundação Oriente (donde fue el lugar de una <a href="http://www.laohamutuk.org/Justice/99/09CarrascalaoMassacre.htm" target="_blank">masacre</a> ocurrida en 1999) que describe movimientos de solidaridad a lo largo de los años.</p>
<p><em>Este es el primero de una serie de posts para conmemorar el décimo aniversario del referéndum popular en Timor Oriental, una elección que condujo a la independencia de un territorio reconocido internacionalmente. Si quieres compartir recuerdos de los actos de solidaridad global por Timor Oriental en 1999, por favor, hazlo debajo.</em></p>
<div class="contributors">Escrito en colaboración con <a href="http://globalvoicesonline.org/author/sara-moreira/" target="_blank">Sara Moreira</a>.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/08/24/timor-oriental-celebrando-solidaridad-mundial-por-la-libertad/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hijablogging: Sobre burqas y prohibiciones</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/08/04/hijablogging-sobre-burqas-y-prohibiciones/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/08/04/hijablogging-sobre-burqas-y-prohibiciones/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Aug 2009 00:05:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Marcial Cambronero</dc:creator>
				<category><![CDATA[Algeria]]></category>
		<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Canadá]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>
		<category><![CDATA[E.U.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Egipto]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Francia]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Género]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Oceanía]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[Religión]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=13425</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJillian C. York  &#183; Traducido por Marcial Cambronero &#183;  Ver post original 
Aunque la practica de vestir el hiyab ha existido desde tiempos pre-Islámicos, el debate alrededor de esta práctica se ha incrementado en los años recientes. Mientras que en algunos países (Arabia Saudita, Irán y partes de Afganistán e Indonesia), [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/jillian-york/">Jillian C. York</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/marcial-cambronero/'>Marcial Cambronero</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/07/30/hijablogging-on-burqas-and-bans/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Aunque la practica de vestir el <em><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hiyab">hiyab</a> </em>ha existido desde tiempos pre-Islámicos, el debate alrededor de esta práctica se ha incrementado en los años recientes. Mientras que en algunos países (Arabia Saudita, Irán y partes de Afganistán e Indonesia), el hiyab es obligatorio, en otros ha sido prohibido en escuelas y en otros lugares públicos (Turquía, Túnez, partes de Bélgica y Alemania). Sin embargo, obligatorio o prohibido, la vestimenta de las mujeres musulmanas siempre es un topico de caliente debate.</p>
<p>Mas recientemente, el Presidente francés Nicholas Sarkozy <a href="http://www.cnn.com/2009/WORLD/europe/06/23/france.burkas/index.html">propuso</a> una prohibición para el <em><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Burka">burqa</a></em>. Su propuesta le da seguimiento a una ley de 2004 que prohíbe el <em>hiyab</em> en las escuelas.</p>
<div class="entry">
<p>Blogueros alrededor del mundo, demostrando todo el espectro de creencias, han estado hablando sobre la decisión de Sarkozy. En <em>KABOfest</em>, la canadiense Sana <a href="http://www.kabobfest.com/2009/07/beyond-mini-skirts-and-veils.html">escribe</a>:</p>
<blockquote><p>Dirigiéndose a cómo un pequeño grupo de mujeres decide  afirmar y representar su sexualidad, Francia esta olvidando las verdaderas fuentes del problema, así como implicando que su fundación es tal vez menos estable de lo que al mundo y a su propia ciudadanía les gustaría pensar. Es tiempo para que Francia no arroje los muchos componentes de su identidad, sino mas bien de acercar esas mismas piezas y darles una perspectiva mas amplia. Su población minoritaria se ha adaptado por décadas, pero, ¿puede Francia aceptar una equidad mínima como base de una mayor equidad como lo hemos hecho en Norteamérica?</p></blockquote>
<p>La bloguera concluye:</p>
<blockquote><p>Señor Sarkozy, puede que sus esfuerzos sean sinceros; usted esta, después de todo, tratando de proteger el criterio de lo que lo hace a uno lo suficientemente &#8220;francés&#8221;. Sin embargo, recuerde que en su intento de liberar a las mujeres de sus cadenas, usted restringe su sexualidad, su sentido de individualidad y su ser a su propio harén, donde usted dicta los bailes que debe realizar y las vestimentas que debe utilizar para ser de su agrado.</p></blockquote>
</div>
<div class="entry">
<p>El bloguero americo-argelino de <em>The Moon Next Door</em> hace eco con un sentimiento similar. Argumenta que la propuesta de Sarkozy es &#8220;intolerancia vestida de gallardía&#8221;, <a href="http://themoornextdoor.wordpress.com/2009/06/27/bigtory-dressed-as-gallantry-sarko-and-the-burqa/">dice</a>:</p>
<blockquote><p>El problema sobre el que deberían preocuparse los franceses no es si el burqa es utilizado en Francia hoy en día, sino que tal prohibición, así como lo ha hecho la prohibición del velo, hará de estas vestimentas un símbolo de identidad musulmán y un signo de desafío cultural. Francia ha hecho una excelente labor buscando maneras para alienar a las minorías religiosas y raciales. De hecho, en las naciones Occidentales es un líder en este campo. Esto es una cualidad que poco hace para la asimilación, aunque los franceses siguen esto. La proposición trae otro equipaje también. La preocupación (puesta por el articulo de The Economist) de que esta propuesta podría ser &#8220;malentendida afuera&#8221; parece torpe. ¿Que se puede malentender?, es un esfuerzo preciso de limitar la expresión de una religión, Islamismo en este caso específico, y sigue las mismas motivaciones de la prohibición del velo.</p></blockquote>
</div>
<div class="entry">
<p>Farah, escribiendo para el blog grupal Nuseiba, presenta <a href="http://nuseiba.wordpress.com/2009/07/27/burqas-bans-and-feeble-women/">una excelente ronda de opiniones australianas</a>, notando que:</p>
<blockquote><p>Muchos escritores (incluyendo Posetti y Hussein) en contra de la prohibición, apuntan que muchas mujeres escogen activamente vestir el burqa o el niqab. Mientras que el burqa ha sido usado por grupos para subyugar a la mujer, los escritores realzan la necesidad de identificar a estas mujeres musulmanas, en lugar de denegarselos  con una prohibición.</p></blockquote>
<p>La bloguera de Fe, Tracy Simmons, de los Estados Unidos, ve el asunto como uno muy simple: Pedirle a Sarkozy no quitarle la dignidad a las mujeres, ella <a href="http://blogs.rep-am.com/matters_of_faith/?p=808">alega</a>:</p>
<blockquote><p>Creo que la gente no se da cuenta que vestir el burqa es una decisión de muchas mujeres islamistas. Y por que es una decisión, el gobierno no debería forzarlas a NO vestirlo.</p></blockquote>
<p>Por supuesto, no todos los blogueros se oponen a la prohibición de Sarkozy. La popular bloguera y columnista Mona Eltahawy, quien de manera famosa se quito su velo hace algunos años (una experiencia sobre la que ha escrito <a href="http://www.monaeltahawy.com/blog/?p=86">en su blog</a>) escribio una <a href="http://www.nytimes.com/2009/07/03/opinion/03iht-edeltahawy.html?_r=4&amp;ref=global">op-ed</a> (editorial de opinión) para <em>The New York Times</em> en la cual declaró que, como mujer y como musulmán, ella se oponía a que el <em>burqa</em> fuera utilizado en cualquier lugar.</p>
<p>Una bloguera estadounidense, <em>Anne of Cavesville</em>, <a href="http://www.anneofcarversville.com/annes-smart-sensuality-blog/2009/7/2/redtracker-viewpoint-we-support-mona-eltahawys-ny-times-op-e.html">expresó su apoyo</a> a Eltahawy diciendo:</p>
<blockquote><p>Soy sensible a la delicada naturaleza del cambio en la política, pero no he vivido mi vida para escuchar en el 2009 que estoy fuera de base, por que creo que los burqas degradan a la mujer, borrándolas de la sociedad como argumenta Eltahawy.</p>
<p>Estoy formalizando mi posición sobre los burqas, de ninguna manera afronto la manera más conservadora en que muchas mujeres musulmanas deciden vestir. No estoy opuesta a las coberturas de la cabeza de ningún tipo.</p></blockquote>
<p>En términos mas generales, la bloguera añade:</p>
<blockquote><p>Al mismo tiempo, yo apoyo y defiendo abrazar la sensualidad de la vida - ver, oir, oler y usar toda nuestra sensibilidad para experimentar la vida. Esta visión no me opone a la cultura musulmana, que abraza la profunda y natural sensualidad de la vida.</p>
<p>También aceptaré el uso de burqa cuando los hombres igualmente sean forzados a vestirlo. Que ambos géneros tomen el burqa como un signo de respeto por su religión (que no se requiere en el Corán), entonces aceptaré que los burqas son un símbolo de la cultura musulmán y de sus costumbres religiosas.</p></blockquote>
<p>La columna de Eltahawy no ha encontrado oposición en la blogósfera, sin embargo, Sahar, escribiendo para <em>Nuseiba</em> protesta:</p>
<blockquote><p>&#8230;la mejor manera de apoyar a las mujeres musulmanas es respetando su decisión en como expresar su religión y cultura. No es imponerles lo que pensamos es lo mejor para ellos. Encuentro irónico que Eltahawy, quien afirma ser feminista, esta ignorando la importancia de la toma de decisiones, agencia y las experiencias vividas de estas mujeres - que son factores esenciales para el entendimiento de las mujeres en el análisis feminista.</p>
<p>Tampoco todos concordamos con Eltahawy, quien, tal vez debido a su posición social privilegiada esta separada de las motivaciones sociales, políticas y religiosas del uso del burqa, y no puede comprender como pueden ser vehículos de éxito para algunas y un orgulloso refuerzo de identidad musulmana para  otras. El burqa puede ser entendido como un símbolo de la indignación que los musulmanes están sintiendo cuando se exponen ante una Europa cada vez más xenofóbica. Es el simbolismo de aferrarse a un identidad que esta siendo erosionada en un ambiente hostil. Escribo este artículo después de haber leído sobre una mujer egipcia que fue apuñalada 18 veces en una corte alemana por un hombre que ella misma había demandado por haberla acosado debido a que vestía velo. No es el burqa lo que esta siendo desacreditado y debilitado, sino toda la vestimenta islámica. Por lo tanto, el llamado a eliminar el burqa no puede ser eliminado de este contexto y que Eltahawy piense divorciar su opinión de tal contexto es políticamente ingenuo.</p></blockquote>
</div>
<div class="entry">
<p>Aunque todavía esta pendiente si Francia implementará o no la prohibición del <em>burqa</em>, una cosa es segura: Este es un tema que provoca bastante polarización alrededor del mundo.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/08/04/hijablogging-sobre-burqas-y-prohibiciones/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Australia: Las bombas de Yakarta acarréan reacciones personales</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/07/25/australia-las-bombas-de-yakarta-acarrean-reacciones-personales/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/07/25/australia-las-bombas-de-yakarta-acarrean-reacciones-personales/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Jul 2009 00:07:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Vidal Gamonal</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflicto]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesia]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Oceanía]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=12776</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porKevin Rennie  &#183; Traducido por Vidal Gamonal &#183;  Ver post original 
Con tres australianos entre los nueve muertos, las reacciones a las bombas terroristas en Indonesia del viernes 17 de julio no se limitaron a los blogs  políticos.
Webs  de redes sociales especializadas de Australia reaccionaron pronto tras la eclosión de la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/kevin-rennie/">Kevin Rennie</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/vidal-gamonal/'>Vidal Gamonal</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/07/21/australia-jakarta-bombings-bring-personal-reactions/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Con tres australianos entre los nueve muertos, las reacciones a las <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/07/17/bombings-kill-nine-in-indonesia/">bombas terroristas</a> en Indonesia del viernes 17 de julio no se limitaron a los blogs  políticos.</p>
<p>Webs  de redes sociales especializadas de Australia reaccionaron pronto tras la eclosión de la noticia.</p>
<p><em>Overlander 4WD Magazine</em> acoge un foro en su web online. <strong>D200 dug</strong> dio su visión personal:</p>
<blockquote><p>Nuesto hijo mayor estaba en Yakarta esa mañana y tenía planeado acudir a un encuentro desayuno en uno de los hoteles atacados. Por esto, me toca muy cerca el asunto. En los 70 viajé por Indonesia  y encontré a los Indonesios de carácter tremendamente amistoso y hospitalario. &#8230; Hablando con mi hijo esta mañana me confirmó que la mayor parte de la poblacion de Indonesia no ha cambiado, siguen siendo increiblemente acogedores, simpáticos y hospitalarios.<br />
<a href="http://forums.overlander.com.au/viewtopic.php?p=939446&amp;sid=998fbb78b92ba4a674c82d6acc12fa47">Foro del ataque de Yakarta</a></p></blockquote>
<p><strong>TrevG</strong> <em>en el RealSurfers Forum</em> fue menos optimista:</p>
<blockquote><p>A veces me pregunto hasta dónde pueden llegar antes de que personas &#8220;normales&#8221; crean que el &#8220;ataque&#8221; es la mejor forma de defensa.</p>
<p>Algo así como &#8220;hazlo a otros antes  que te lo hagan a ti&#8221; Personalmente no abogo por ello pero sí que hay veces que pierdo las esperanzas en el mundo.<br />
<a href="http://forum.realsurf.com/forum/viewtopic.php?f=4&amp;t=16292">Ataques en Yakarta</a></p></blockquote>
<p><strong>Peter Martin</strong> es corresponsal de economía para dos grandes diarios, <em>The Sydney Morning Herald</em> <em>y The Age</em>. Su primera reación fue de indignación. Citó una reación muy enérgica a las explosiones de Londres en el 2005</p>
<blockquote><p>Estaba enfadado cuando llegué al trabajo y me contaron las noticias. Muy, muy enfadado.</p>
<p>Ello me trajo a la mente esto, escrito en la web del London News Review horas después de los ataques del metro de Londres en el 2005.  (Disculpas por el el leguaje empleado - es necesario)<br />
<a href="http://petermartin.blogspot.com/2009/07/indonesia-bombings-were-really-really.html">Los ataques en Indonesia fueron muy, muy estúpidos.</a></p></blockquote>
<p><strong>Duncan Graham,</strong> periodista de Perth con su blog <a href="http://www.indonesianow.blogspot.com/">Indonesia Now</a>, dio un análisis mesurado en el periódico electrónico On Line Opinion. Ha examinado las respuestas indonesias:</p>
<blockquote><p>La respuesta inmediata y clara de SBY indica un bienvenido rechazo de  equivocaciones pasadaa. Eso incluía tolerar teorías descabelladas para restar importancia a la idea de terrorismo islámico doméstico.</p></blockquote>
<p>Y concluyó:</p>
<blockquote><p>La mayor parte de los indonesios son pluralistas tolerantes, sinceramente amistosos, orgullosos de su país, y deseosos de conocer y ayudar a los visitantes. Probablemente, en proporción, en Indonesia no hay más fanáticos que en Australia, pero la probabilidad de encontrarse con uno, preparado para hacer daño grave es escasa - allí y aquí. <a href="http://www.onlineopinion.com.au/view.asp?article=9198&amp;page=2">Atentados de Yakarta: asuntos malos y gente malvada</a></p></blockquote>
<p>El habitual blogger político <strong>Duckpond </strong>ha estudiado los motivos de los terroristas:</p>
<blockquote><p>Apuntando a hoteles internacionales, evidentemente, tenían como intención herir a los visitantes internacionales, y no es de extrañar que australianos y neozelandeses hayan sido asesinados y heridos. En ese sentido, es personal. Los responsables de los atentados deben tener la sensación de que les hemos causado un daño. Sólamente desearía que nos hubieran dicho cuales son sus agravios antes de tomar semejantes desorbitadas acciones.</p>
<p>Probablemente resultará que aquellos que han organizado esta horrenda acción contra sus iguales aleguen ser fuertemente religiosos. Por lo que yo sé el Islam enseña compasión y paz, y conducta recta en el ejercicio de la guerra.</p></blockquote>
<p>Tras citar un reportaje de Al Jazeera, sugirió otras razones detrás de los ataques y planteó razones de moralidad en ambos lados de la guerra del terror:</p>
<blockquote><p>Así parecería que el ataque es un acto de venganza con una perspectiva de dañar la economía indonesia tras la exitosa elección presidencial. Visto de este modo, los ataques parecería ser &#8220;criminales&#8221; sin ninguna justificación religiosa o social. Percibo que usando autómatas para atacar y matar civiles es de manera  similar &#8220;criminal&#8221;.<br />
<a href="http://wmmbb.wordpress.com/2009/07/19/jakarta-bombing/">ATENTADOS DE YAKARTA</a></p></blockquote>
<p><a href="http://globalvoicesonline.org/author/kevin-rennie/"></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/07/25/australia-las-bombas-de-yakarta-acarrean-reacciones-personales/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fiyi: ¿Nueva Constitución o táctica dilatoria?</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/07/05/fiyi-nueva-constitucion-o-tactica-dilatoria/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/07/05/fiyi-nueva-constitucion-o-tactica-dilatoria/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Jul 2009 00:03:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Silvia Flórez Giraldo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Elecciones]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Fiyi]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Nueva Zelanda]]></category>
		<category><![CDATA[Oceanía]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=11823</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porMichael Hartsell  &#183; Traducido por Silvia Flórez Giraldo &#183;  Ver post original 
El Primer Ministro de Fiyi, Frank Bainimarama, esbozó el plan para crear una nueva Constitución que llevaría al país a sus próximas elecciones programadas para septiembre de 2014.
En un discurso a la nación (en inglés [eng]), Bainimarama presentó los [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/michael-hartsell/">Michael Hartsell</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/silvia-florez-giraldo/'>Silvia Flórez Giraldo</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/07/03/fiji-new-constitution-or-delaying-tactic/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p style="text-align: left;">El Primer Ministro de Fiyi, Frank Bainimarama, esbozó el plan para crear una nueva Constitución que llevaría al país a sus próximas elecciones programadas para septiembre de 2014.</p>
<p style="text-align: left;">En un <a href="http://www.fiji.gov.fj/publish/page_15376.shtml">discurso</a> a la nación (en inglés [eng]), Bainimarama presentó los primeros detalles de un calendario electoral a partir del 10 de abril de 2009, cuando el presidente de Fiyi anuló la constitución nacional de 1997 (basada en la etnicidad), despidió a todo el poder judicial y, finalmente, otorgó a Bainimarama un mandato de cinco años. Esto fue en reacción a un veredicto del tribunal de apelación del día anterior que obligaba a Bainimarama a dimitir porque los jueces dictaminaron que el comandante militar llegó al poder ilegalmente en diciembre de 2006, cuando disolvió el Parlamento y derrocó al gobierno de Laisenia Qarase.</p>
<p style="text-align: left;">Bainimarama llevó a cabo el golpe de estado de diciembre de 2006 (el cuarto en Fiyi desde 1987) para contrarrestar lo que él denominó el gobierno corrupto y racista de Qarase. Bainimarama se quejaba de que Qarase y su gobierno dirigido por el partido SDL gobernaban exclusivamente para el beneficio de la comunidad mayoritaria de fiyianos nativos, a expensas de otros grupos étnicos, especialmente la minoría compuesta por la población fiyiana de origen indio, descendientes de los trabajadores importados aproximadamente hace 100 años por los colonos británicos para trabajar en las industrias del azúcar y la copra.</p>
<p style="text-align: left;">Hasta abril de 2009, el énfasis del gobierno de Bainimarama estaba en la creación de la <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/People%27s_Charter_for_Change,_Peace_and_Progress">Carta del Pueblo</a> [eng], una contrapartida a la Constitución de 1997, con la esperanza de apaciguar las tensiones religiosas y étnicas que en ocasiones han agitado al país desde su independencia en 1970. También se dieron desacuerdos con los vecinos de Fiyi, incluyendo gobiernos sucesivos en Australia y Nueva Zelanda y el grupo regional Pacific Islands Forum (Foro de las Islas del Pacífico), que en mayo despojó a Fiyi de su membresía porque Bainimarama incumplió los planes de celebrar elecciones en 2009. (Volver a votar con el sistema electoral de origen étnico aún en vigor, ha argumentado Bainimarama desde hace mucho, sólo beneficiaría a los partidos de polarización racial en el Parlamento.)</p>
<p style="text-align: left;">Unas pocas semanas después de que el Foro de las Islas del Pacífico suspendiera a Fiyi, la Unión Europea canceló la subvención de 24 millones de euros para su industria azucarera en crisis debido a las diferencias con el gobierno de Bainimarama. El país pronto podría enfrentarse a la suspensión del grupo de ex colonias británicas, la Mancomunidad de Naciones, por su negativa a celebrar elecciones.</p>
<p style="text-align: left;">En el discurso del miércoles, Bainimarama se dirigió a vecinos y asociados para el desarrollo, agradeciendo a aquellos que han &#8220;demostrado la voluntad de escuchar y entender&#8221;. También pidió la ayuda extranjera cuando el país empiece a trabajar en la nueva Constitución en septiembre de 2012, después de &#8220;amplias&#8221; consultas con todos los miembros de la sociedad. Si bien el marco constitucional vendrá de la Carta del Pueblo, muchos detalles están aún por ser discutidos, dijo, incluyendo el tamaño del Parlamento, la duración del mandato y la creación de controles y equilibrios de poder.</p>
<p style="text-align: left;">La Constitución debe estar en vigor antes del 2013, dijo Bainimarama, de manera que se puedan llevar a cabo elecciones un año más tarde.</p>
<blockquote style="text-align: left;"><p>Como ya he señalado anteriormente, la nueva Constitución debe incluir disposiciones que afiancen una ciudadanía común e igualitaria; no debe haber voto étnico; la edad para votar será de 18; y debe tener sistemas que responsabilicen a los gobiernos, con más controles y equilibrios.</p></blockquote>
<p style="text-align: left;">En su discurso, Bainimarama también mencionó la modernización de leyes e instituciones, pero afirmó que su gobierno utilizará los próximos tres años para trabajar en el fortalecimiento de las condiciones socioeconómicas, la mejora de la infraestructura de Fiyi y el apuntalamiento de la economía del país.</p>
<p style="text-align: left;">En el blog <em>Coup Four Point Five</em> <a href="http://coupfourpointfive.blogspot.com/2009/07/analysis-of-bainimaramas-roadmap.html">se argumenta</a> [eng] que Bainimarama está jugando con las fechas de las elecciones para prolongar su mandato.</p>
<blockquote style="text-align: left;"><p>Frank Bainimarama trató de engañar a Fiyi y al mundo cuando presentó su marco estratégico para el cambio en su discurso nacional el día de hoy.</p>
<p>Su afirmación de que se empezará a trabajar en una nueva Constitución en septiembre de 2012 revela que el régimen no abandonará el poder en septiembre de 2014, como ha afirmado el día de hoy.</p>
<p>Queremos llamar su atención sobre una entrevista con el periodista australiano Graham Davies a principios de mayo.</p>
<p>Durante la entrevista Bainimarama dijo que tenía el cortísimo plazo de cinco años para llevar a cabo reformas constitucionales y económicas y que se trataba de una tarea muy difícil.</p>
<p>Si cinco años es poco tiempo, entonces el anuncio de Bainimarama de trabajar en una nueva Constitución a partir de septiembre de 2012 (a 2 años de las elecciones programadas para septiembre de 2014) no tiene sentido.</p>
<p>Coupfourpointfive cree que es fundamentalmente para engañar al pueblo.</p></blockquote>
<p style="text-align: left;">En el blog <em>Raw Fiji News </em>[eng], fijidemocracynow2009 <a href="http://rawfijinews.wordpress.com/2009/07/01/murderer-frank-bainimaramas-speech-is-rubbish/">vincula</a> la mala situación económica de Fiyi con el actual clima político.</p>
<blockquote style="text-align: left;"><p>Retrasar el proceso de redactar una nueva Constitución es una táctica desesperada para dar al régimen de Bainimarama cierto respiro. Es una táctica transparente de distracción.<br />
Dejar al país sin una Constitución durante tres años sólo servirá para desanimar a los posibles inversores.<br />
El dictador habla de captar y recaptar asociados internacionales, pero si su intención manifiesta es mantener a nuestra querida nación en un limbo ilegal por otros cinco años, ¿cómo pueden otros países civilizados involucrarse con esta dictadura?<br />
No, amigos, su discurso nunca podría denominarse &#8220;marco estratégico&#8221;. Es simplemente una exposición generalizada de proposiciones con demasiadas afirmaciones generales y muy pocos detalles significativos.</p></blockquote>
<p style="text-align: left;">Sigamos un poco más con el tema de &#8220;ganar tiempo&#8221;. Desde Japón, L. Douglass Garrett, que escribe el blog <em><a href="http://competinghypotheses.blogspot.com/2009/07/fiji-delays.html">Competing Hypotheses</a></em> [eng], dice que a Fiyi le serviría mucho una nueva Constitución, pero se pregunta si el régimen de Bainimarama es el equipo apropiado para crear tal documento.</p>
<blockquote style="text-align: left;"><p>La buena noticia sería deshacerse de la manera étnicamente dividida de elegir representación según la Constitución de 1997 &#8230; y eso sí debe ocurrir si alguna vez ha de ser posible el concepto de &#8220;fiyiano&#8221; como nacionalidad, no como parte de alguna otra identidad&#8230; pero &#8230;</p>
<p>La posibilidad evidente de que se estén diciendo estas cosas para alargar la permanencia de la junta militar es real.</p>
<p>Como este autor ha sostenido recientemente en otros ejemplos, la base del gobierno de estado de derecho es la Constitución *tal como existe*. Se cumple lo que se tiene, y se cambia mediante un proceso de enmienda o sustitución (el que esté permitido; uno de ellos desde luego lo está).</p>
<p>Una nueva Constitución beneficiaría mucho a Fiyi. Dejemos que un gobierno constitucionalmente constituido lleve a cabo ese proceso.</p></blockquote>
<p style="text-align: left;">En una entrada sin firmar, <em>Raw Fiji News</em> <a href="http://rawfijinews.wordpress.com/2009/06/30/a-roadmap-to-nowhere/">duda</a> que la nueva Constitución llegue algún día a buen término.</p>
<blockquote style="text-align: left;"><p>La lista de deseos autoimpuesta de Frank Bainimarama es solo eso, un deseo exagerado ideado por su grupo de consejeros mañosos para dilatar el proceso de mantener al tirano y sus partidarios a salvo de sus inminentes sentencias a cadena perpetua.<br />
El &#8220;plan de trabajo&#8221; que propone Frank ni siquiera vale el papel en el que está escrito.<br />
Al igual que todas sus anteriores mentiras y retorcidas acrobacias de relaciones públicas desde diciembre de 2006, Frank simplemente parece no ser capaz de llevar a cabo cualquiera de sus anteriores planes de trabajo.<br />
Su plan de trabajo para eliminar la corrupción sólo dio lugar a una gran cantidad de programas de auto-enriquecimiento destinados a hinchar sus saldos bancarios y los de su cohorte.<br />
Su carta farsa ha resultado ser la obra de artistas profesionales de la estafa para forrar sus propios bolsillos, mientras avivan el ego del dictador con sus promesas de una paz celestial y su cháchara sobre la prosperidad para un Fiyi en crisis.<br />
El pretencioso papel de Frank como guardián de la Constitución de 1997 resultó ser pura basura cuando ordenó a un Iloilo medio muerto unirse a él en la derogación de la ley suprema de Fiyi el viernes santo.<br />
Ahora prometen una nueva Constitución para la república bananera de Fiyi. ¿En serio?</p></blockquote>
<p style="text-align: left;">Desde el blog del Instituto Lowy de Política Internacional, la directora del Programa para Melanesia, Jenny Hayward-Jones, también <a href="http://www.lowyinterpreter.org/post/2009/07/01/A-new-strategic-framework-for-Fiji.aspx">cuestionó</a> [eng] el porqué el proceso constitucional tendría que tomar tanto tiempo:</p>
<blockquote style="text-align: left;"><p>Para los que dudan del compromiso de Bainimarama con la democracia, el discurso ofreció poco para hacerles cambiar de opinión. Bainimarama renovó su compromiso de celebrar elecciones en septiembre de 2014 y esbozó una nueva promesa: la preparación de una nueva Constitución para septiembre de 2013. Si bien esto es consecuencia inevitable de la derogación de la Constitución de 1997 el 10 de abril de este año, no está claro por qué decidió que las consultas públicas sobre la elaboración de una nueva Constitución no pueden comenzar hasta septiembre de 2012.<br />
El comandante Bainimarama dijo que la nueva Constitución derivaría su impulso de las recomendaciones de la Carta del Pueblo para el Cambio, la Paz y el Progreso. Ese documento ha estado en el dominio público durante al menos seis meses y ya ha sido sometido a un proceso de consulta. Por lo tanto, resulta extraño que los ciudadanos de Fiyi tengan que esperar otros tres años para la oportunidad de participar en el proceso de determinar su propio futuro. Si tiene que haber consultas públicas, ¿por qué no empezar ahora? Habría costado poco al Gobierno interino y habría quedado demostrado para la región y la comunidad internacional que la reforma política en Fiyi iba en serio.</p></blockquote>
<p style="text-align: left;">Hayward-Jones también predijo que las consultas constitucionales implicarán muy poco diálogo sobre el papel de los militares en la política de Fiyi.</p>
<blockquote style="text-align: left;"><p>Más preocupante es la falta de toda referencia en el discurso al futuro papel de los militares en Fiyi, un claro indicio de que el comandante Bainimarama no tiene la intención de que los militares se retiren de su posición dominante en el gobierno y la política más allá del 2014.</p></blockquote>
<p style="text-align: left;">Desde Nueva Zelanda, <em>No Right Turn</em> también <a href="http://norightturn.blogspot.com/2009/07/fiji-what-are-they-doing-for-next-three.html">se pregunta</a> [eng] lo que hará el gobierno durante los próximos tres años.</p>
<p style="text-align: left;"><em><a href="http://solivakasama.wordpress.com/2009/07/02/empty-drums-make-more-sound/">Soli Vakasama</a></em> [eng] no se dejó impresionar:</p>
<blockquote style="text-align: left;"><p>Buena cosa que crea en su propia retórica, porque es el único.<br />
Cada enunciado del ilegal primer ministro es hueco como eso que lleva en su cuello, y tan pero tan terriblemente superficial.</p></blockquote>
<p style="text-align: left;">En la sección de comentarios en Soli Vakasama, Jean D&#39;ark <a href="http://solivakasama.wordpress.com/2009/07/02/empty-drums-make-more-sound/#comment-33367">señala</a> que si los gobiernos anteriores &#8211;o las fuerzas militares de Fiyi&#8211; son incapaces de acatar la anterior Constitución, ¿quién dice que esas instituciones acatarán una nueva?</p>
<blockquote style="text-align: left;"><p>No tiene caso trabajar por una nueva Constitución si somos incapaces de acatar la que tenemos. Simplemente la desacataremos cuando tampoco nos guste lo que nos ofrece.</p>
<p>Una Constitución no tiene valor intrínseco en sí misma aparte del valor que le demos NOSOTROS, SU PUEBLO. Aparte de eso, ¡es sólo un pedazo de papel!</p>
<p>Y si no tenemos la disciplina para seguir nuestra actual Constitución, ¡tampoco seremos capaces de conferirle valor alguno a la nueva!</p>
<p>Así que en realidad no importa cuánta fe Frank, o usted, o el Consejo Militar tengan en el nuevo pedazo de papel, si el pueblo no la acepta (y no lo hará), entonces tampoco tendrá valor ni poder.</p>
<p>Entonces allí estaremos todos: atascados exactamente en el mismo atolladero que estamos hoy.</p></blockquote>
<p style="text-align: left;">Uno de los temas principales en la situación política actual de Fiyi sigue siendo que Australia y Nueva Zelanda están empeorando las cosas con su acalorada retórica anti-Bainimarama y las sanciones correspondientes. En el blog Soli Vakasama, el comentarista Budhau <a href="http://solivakasama.wordpress.com/2009/07/02/empty-drums-make-more-sound/#comment-33364">afirma</a> que los vecinos de Fiyi deben utilizar con Bainimarama más la zanahoria en lugar de su habitual palo y ayudar al país a crear una Constitución para que todos puedan seguir adelante.</p>
<blockquote style="text-align: left;"><p>Podemos fácilmente empezar a trabajar en la nueva Constitución ya mismo, con la ayuda de expertos de Australia y Nueva Zelanda y tenerla lista en un año. Podemos fácilmente prepararnos para las elecciones con la ayuda de Australia y Nueva Zelanda y tener elecciones en el 2012 en lugar del 2014. Si empezamos a trabajar en la Constitución y las elecciones, seguro que la UE liberará los fondos, y si se eliminan las sanciones, nuestra economía tiene una oportunidad de recuperarse, los turistas volverán, etcétera.<br />
Pero no, algunos de ustedes no quieren tener nada que ver con una nueva Constitución, elecciones, etc. Lo que quieren es otra vez la Constitución de 1997, Qarase restituido como Primer Ministro y que Frank y sus muchachos marchen directamente a la prisión de Naboro &#8211;y están dispuestos a contener la respiración hasta ponerse azules a menos que sea como ustedes quieren&#8211; bueno, entonces buena suerte.</p></blockquote>
<p style="text-align: left;">En el blog <em>Fiji:The Way It Was, Is and Can Be</em> se repiten esos <a href="http://crosbiew.blogspot.com/2009/07/g-map-and-events-to-2014.html">sentimientos</a> [eng]:</p>
<blockquote style="text-align: left;"><p>Se podría esperar que la comunidad internacional, después de haberse dado por vencida en elecciones anteriores, tal vez en algún momento entre ahora y la fecha propuesta responda a la petición de ayuda hecha por Bainimarama.</p></blockquote>
<p style="text-align: left;">El blog también presenta una cronología de los acontecimientos políticos en Fiyi para los próximos cinco años.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/07/05/fiyi-nueva-constitucion-o-tactica-dilatoria/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
