<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices en Español &#187; Siria</title>
	<atom:link href="http://es.globalvoicesonline.org/category/world/middle-east-north-africa/syria/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://es.globalvoicesonline.org</link>
	<description>el mundo te habla ... escúchalo</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Nov 2009 22:50:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Siria: ¿El mejor o el peor artículo?</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/09/siria-el-mejor-o-el-peor-articulo/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/09/siria-el-mejor-o-el-peor-articulo/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 00:01:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ayuda & Auxilio]]></category>
		<category><![CDATA[Desarrollo]]></category>
		<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Medios]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Siria]]></category>
		<category><![CDATA[Viajes]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19407</guid>
		<description><![CDATA[Con frecuencia, a los bloggers sirios les disgusta escritir sobre viajes en su país -a menudo es demasiado estereotipado, a veces completamente falso. Y para un país considerado largamente "aislado" al menos desde Estados Unidos, puede ser particularmente frustrante ver que esos escritos se promocionan como precisos. En este post, examinaremos reacciones a un reciente artículo de National Geographic sobre el país.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/jillian-york/">Jillian C. York</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/03/syria-the-best-or-the-worst-article-ever/'>Ver post original</a></em> 
<br /><div class="wp-caption alignleft" style="width: 258px"><img class=" " src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/11/syria-300x225.jpg" alt="Uno de los muchos carteles en Siria que incluyen al presidente Bashar al-Assad (foto de jilliancyork)" width="248" height="186" /><p class="wp-caption-text">Uno de los muchos carteles en Siria que incluyen al presidente Bashar al-Assad (foto de jilliancyork)</p></div>
<p>Con frecuencia, a los bloggers sirios les disgusta escribir sobre viajes en su país -a menudo es demasiado estereotipado, a veces completamente falso. Y para un país considerado largamente &#8220;aislado&#8221; al menos desde Estados Unidos, puede ser particularmente frustrante ver que esos escritos se promocionan como precisos. Por ello, cuando el popular blogger sirio Sasa, que escribe el <em>Syria News Wire,</em> encontró <a href="http://ngm.nationalgeographic.com/print/2009/11/syria/belt-text" target="_blank">a un artículo reciente en National Geographic</a> que consideró “el mejor artículo sobre Siria en una década”, simplemente tuvo que <a href="http://newsfromsyria.com/2009/10/22/the-best-article-on-syria-in-a-decade/" target="_blank">decir algo</a>:</p>
<blockquote><p>Este artículo es la verdadera Siria. Es una lista de los puntos que los sirios conocen de su país, pero que los periodistas extranjeros pasan por alto, en su apuro de confirmar sus propios estereotipos.</p></blockquote>
<p>En un país a menudo dividido, no es de extrañar que no todos estuvieran de acuerdo con la interpretación que hace Sasa del artículo. Imad Moustapha, embajador sirio en Estados Unidos (y además <a href="http://imad_moustapha.blogs.com/imad_moustapha_the_blog/" target="_blank">blogger</a>), escribió una carta al editor de National Geographic, que fue re-publicada en el <a href="http://joshualandis.com/blog/?p=4305" target="_blank">blog</a> <em>Syria Comment</em>, donde califica al artículo del National Geographic como una “mala representación de la Siria a la que pertenezco&#8221;. Aunque Joshua Landis de <em>Syria Comment</em> no comentó sobre el artículo en sí, su post provocó ocho <a href="http://joshualandis.com/blog/?p=4305&amp;cp=all#comments" target="_blank">comentarios</a> y una dinámica discusión.</p>
<p>Alex de <em><a href="http://www.creativesyria.com/" target="_blank">Creative Syria</a></em> tuvo un comentario crítico sobre el artículo del National Geographic, y afirmó:</p>
<blockquote><p>No tengo problema con la mayor parte de lo que está escrito&#8230; pero tengo una preocupación con la obvia impresión que el artículo deja a través de su 90% de énfasis en lo negativo… No creo que un estadounidense que lo lea dudará en cancelar sus primeras vacaciones planeadas a Siria. ¿Quién quiere disfrtuar de un almuerzo en Bab Touma si a los pobres y valientes sirios que pelean por la democracia los están torturando al lado de Touma?</p></blockquote>
<p>A Ghassan, otro comentarista, le gustó el artículo</p>
<blockquote><p>El artículo es racional, razonable y preciso. Apoyo a NG y a la libertad de prensa y de expresión que no existen en Siria.</p></blockquote>
<p>Norman, también comentando el post de Landis, acertadamente destacò:</p>
<blockquote><p>Es interesante cómo los sirios que aman Siria pueden discrepar sobre el mismo artículo.</p></blockquote>
<p>Otros bloggers fuera de Siria tuvieron también fuertes sentimientos hacia el artículo de National Geographic. Evan Hill, que escribe para el blog grupal <em>The Majlis</em>, sintió que el artículo mostraba a Siria como rezagada en el tiempo, <a href="http://www.themajlis.org/2009/10/24/when-the-ophthalmologist-becomes-king" target="_blank">afirmando</a>:</p>
<blockquote><p>Nos dejan una Siria que está estancada, económica y políticamente, es un estado mental que tiene por lo menos 40 décadas. El director de una plantación de algodón de propiedad estatal, que ignora u oculta cualquier conocimiento de los peligros de ese lugar de trabajo, mira a Belt en aparente confusión cuando le preguntan si alguna vez ha tenido ganancias. Los académicos y los activistas todavía les temen a los servicios de inteligencia creados hace muchos años por el padre de Assad para destruir a la oposición cuando su conocida voluntad política no funcionaba.</p></blockquote>
<p>Tras leer todas las críticas, <em>Syria News Wire</em> <a href="http://newsfromsyria.com/2009/10/27/not-the-best-article-on-syria-in-a-decade/" target="_blank">exhortó a los lectores</a> a leer el artículo original <em>y </em>las críticas de Imad Moustapha antes de tomar una decisión.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/09/siria-el-mejor-o-el-peor-articulo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Líbano sube la apuesta en la Guerra del Humus</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/08/libano-sube-la-apuesta-en-la-guerra-del-humus/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/08/libano-sube-la-apuesta-en-la-guerra-del-humus/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 00:03:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Angela Alonso Amador</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comida]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Irán]]></category>
		<category><![CDATA[Jordania]]></category>
		<category><![CDATA[Líbano]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Palestina]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Siria]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Últimas Noticias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19454</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porAntoun Issa  &#183; Traducido por Angela Alonso Amador &#183;  Ver post original 

Cortesía de © Maya Zankoul, mayazankoul.wordpress.com

Un total de 300 chefs libaneses se reunieron ayer en Beirut para preparar el mayor plato de humus jamás cocinado, en un intento por reivindicar como propio este popular dip de garbanzo.
La consecución del [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/antoun-issa/">Antoun Issa</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/angela-alonso/'>Angela Alonso Amador</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/25/lebanon-ups-the-ante-in-the-hummus-war/'>Ver post original</a></em> 
<br /><div id="attachment_103004" class="wp-caption aligncenter" style="width: 347px;"><a href="http://mayazankoul.wordpress.com/2009/10/25/a-hommos-story/"><img class="size-full wp-image-103004" title="mzhummus" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/mzhummus1.jpg" alt="mzhummus" width="337" height="319" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">Cortesía de © Maya Zankoul, mayazankoul.wordpress.com</p>
</div>
<p>Un total de 300 chefs libaneses se reunieron ayer en Beirut para preparar el mayor plato de humus jamás cocinado, en un intento por reivindicar como propio este popular <em>dip</em> de garbanzo.</p>
<p>La consecución del nuevo récord mundial forma parte de la actual campaña libanesa que pretende reafirmar la reivindicación por parte de este país de un número de platos fabricados en Israel. La propiedad del humus es una de las principales disputas.</p>
<p>Los fabricantes de humus israelíes y libaneses han iniciado una dura competencia debido al creciente apetito global por este delicioso <em>dip</em> del Oriente Medio. Los fabricantes del Líbano denuncian que Israel está copiando platos &#8220;libaneses&#8221; y promocionándolos como suyos a escala mundial. Los israelíes, por su parte, poseen el anterior récord mundial del mayor plato de humus, título que ahora ha movido a los libaneses a reaccionar.</p>
<p>Ambos países, que se encuentran oficialmente en estado de guerra, parecen estar ampliando los frentes de batalla para incorporar también la lucha por el humus. Pero ahora la pregunta es: ¿entrarán en esta batalla culinaria los sirios, jordanos y palestinos,  fabricantes también de este plato?</p>
<p>Los bloggers libaneses han ofrecido sus puntos de vista respecto a la batalla por el humus.</p>
<p><a href="http://mayazankoul.wordpress.com/2009/10/25/a-hommos-story/"><em>Maya Zankoul</em></a> la ridiculizaba mediante una caricatura humorística del acontecimiento:</p>
<blockquote><p>Ayer Líbano batió el récord mundial del <a href="http://www.plus961.com/2009/10/20/hommos-tabbouleh-are-us/">mayor plato de humus</a> jamás cocinado. Después que prepararan el plato, me acerqué al lugar donde se celebraba el evento  y no me pareció TAN grande&#8230; Por tanto, me imagino que en poco tiempo alguien más asumirá el reto de batir nuestro récord y así sucesivamente. ¡Venga, alguien tiene que parar esta tontería!</p></blockquote>
<p>El blog <em><a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://thecedartree.wordpress.com/2009/10/24/so-we-break-a-world-record-and-then-what/">The Cedar Tree</a></em> se hacía eco de una postura similar:</p>
<blockquote><p>Al principio, me enteré de lo del <a href="http://gulfnews.com/news/region/lebanon/putting-arabic-food-on-the-front-line-1.512939">mayor plato de kibbe</a> y pensé que aquellas mujeres libanesas eran un encanto. Después llegó la lucha por el mayor plato de humus y aquello ya empezó a parecerme ridículo. Sin embargo, a pesar de mi opinión personal, parece que los libaneses son muy apasionados con respecto a su humus. De hecho, ya hemos pasado a integrar de manera oficial El Libro Guinness de los Récords por la mayor ración de humus jamás preparada. Espero que todo el mundo esté contento, pero ¿podemos pasar ya a otra cosa? No. Solamente queda una lucha más (esperemos que sea la última) y se trata de preparar el mayor plato de tabule, lo que sucederá mañana, 25 de octubre. Vale, ahora me pregunto ¿es que esta gente se ha vuelto loca? ¿Qué sentido tiene esto? Figuramos en el libro de los récord y ¿luego qué? No me malinterpreten, ADORO el humus libanés, pero creo que hay asuntos mucho más IMPORTANTES por los que luchar, aparte de la comida y los récords mundiales.</p>
<p>Hay dos preguntas a las que desearía encontrar respuesta: una, ¿cuánto dinero han gastado hoy para poder celebrar este evento? y, dos, ¿qué pasó con todo aquel humus?</p></blockquote>
<p>Una entrada publicada en <a href="http://adiamondinsunlight.wordpress.com/2009/10/25/hummus-where-satire-and-reality-blur/"><em><span style="text-decoration: none; color: #003399;">A Diamond&#39;s Eye View of the World</span></em></a> muestra el mismo desconcierto (o entretenimiento) ante el evento:</p>
<blockquote><p>Estoy de acuerdo en que tener a israelíes y pseudo-israelíes tratando de corregir mi pronunciación de &#8220;humus&#8221; por &#8220;khumus&#8221; (dicho con extra flema para conseguir un efecto auténtico) es más que irritante. Sin embargo, ¿qué es eso de reivindicar un plato cocinando una cantidad escandalosa del mismo, sentirse ORGULLOSOS de ello y crear un eslogan embarazosamente penoso -y encima en inglés-? Dios mío.</p></blockquote>
<p>Para aportar una nueva dimensión a la batalla, en su blog <em><a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://angryarab.blogspot.com/2009/10/hummus-and-falafil.html">Angry Arab</a></em> Asad Abu Khalil apuntó que el origen del humus podría no ser libanés, sino palestino:</p>
<blockquote><p>“”Nadie tiene derecho a denominar como su plato nacional al humus y al falafel,” dice Siham Baghdadi Zurub, una chef ubicada en Ramala y autora del libro de cocina escrito en árabe <em>La Cocina Palestina</em>. Siham sostiene que, de hecho, los palestinos fueron los primeros en preparar humus con garbanzos, pues se cosechaban en abundancia, en lugar de emplear para ello frejoles como solía hacerse en Egipto y Siria. “Registrar determinados platos con derechos de autor es una tendencia egoísta que refleja inseguridad y falta de sentido <a href="http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/middleeast/3178040/Hummus-food-fight-between-Lebanon-and-Israel.html">común<span style="text-decoration: none; color: #003399;"> </span></a><a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/middleeast/3178040/Hummus-food-fight-between-Lebanon-and-Israel.html">.”&#8221;</a></p></blockquote>
<p>El juego del tira y afloja del humus entre Líbano e Israel también ha captado la atención de los usuarios de <em>Twitter:</em></p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;"><img style="display: block; padding: 0px; margin: 5px; border: 0px initial initial;" title="hummus" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/hummus1.GIF" alt="hummus" width="481" height="291" /></p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Tanto si se considera como un asunto de orgullo nacional como si se ve como una situación cómica, es indudable que la última batalla por el humus añade otro giro inesperado a las ya de por sí encendidas relaciones entre Líbano e Israel.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/08/libano-sube-la-apuesta-en-la-guerra-del-humus/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Siria: Una historia a orillas del mar</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/05/siria-historia-orilla-mar/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/05/siria-historia-orilla-mar/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 00:01:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Siria]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19355</guid>
		<description><![CDATA[Un profesor de literatura inglesa de la pequeña ciudad mediterránea de Tartús y una escritora sirio-canadiense de viaje en su país natal intercambian miradas en un café llamado Sea Breeze (Brisa del mar). Así es como Mariyah y Abu Fares eligieron empezar su aventura, y la nueva adicción de sus lectores. Yazan Badran tiene la historia.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/yazan-badran/">Yazan Badran</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/01/syria-sea-side-story/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Un profesor de literatura inglesa de la pequeña ciudad mediterránea de Tartús y una escritora sirio-canadiense de viaje en su país natal intercambian miradaas en un café llamado Sea Breeze (Brisa del mar). Así es como <em><a href="http://mariyahsblog.wordpress.com/" target="_blank">Mariyah</a></em> y <em><a href="http://www.abufares.net/" target="_blank">Abu Fares</a></em> eligieron empezar su aventura, y la nueva adicción de sus lectores.</p>
<blockquote><p>Un sonido bajo en mi estómago rompió mi ensoñación como una ráfaga de especias y mariscos arrastrándose tentadoramente hacia mí. Sentía como si no hubiera comido en días. Miré por la ventana y vi a la mesera, descansando con indiferencia en lo que parecía ser la puerta de la cocina. Había estado inmersa en un libro, pero como si tuviera un sexto sentido, en pocos segundos captó que mi mirada recaía sobre ella. Sonrió de manera cómplice y se acercó a mi mesa.<br />
“¿Tiene hambre?”<br />
“¡Oh, si! ¿Tiene el menú?”<br />
“Acá no. Pero le diré lo que se ha hecho hoy.”<br />
“Oh cielos.” pensé para mis adentros y le sonreí, esperando con entusiasmo su descripción de la cena.</p></blockquote>
<p>La historia empieza así de simple. Los dos escritores, que cambian de lugar cada semana, empiezan a partir de <a href="http://mariyahsblog.wordpress.com/2009/07/24/collaboration/" target="_blank">ahí</a>. Supimos de Yasmina, antigua alumna del profesor Youssef y camarera en Sea Breeze, y de Yazan, el despreocupado chef, todo esto con la maravillosa costa de Tartús como telón de fondo, y la exquisita escritura de <em>Abu Fares</em> y de <em>Mariyah</em>.</p>
<blockquote><p>Cuando Yasmina se presentaba, mis ojos estaban distraídos con la otra mujer. Con delicados dedos, tomó un pequeño pescado caliente por la cola, lo remojó apenas en un tazón de salsa, se lo acercó a los labios, lo sopló para enfriarlo y luego lo tragó completo, cabeza, huesos y cola como una verdadera gourmet. Cerró los ojos y nadó en su piscina de éxtasis. Después… después con la otra mano, empujó un mechón de pelo que se fue perdido delante de su cara y lo guió hasta que se unió a los otros detrás de su oreja. Fue precisamente la manera en que se jaló el pelo lo que me dejó absolutamente indefenso.</p></blockquote>
<p>En este momento, vamos por la <a href="http://mariyahsblog.wordpress.com/2009/10/30/sea-side-part-16/" target="_blank">parte 16</a>, pero asegúrense de agarrarlo desde el <a href="http://mariyahsblog.wordpress.com/2009/07/19/sea-side/" target="_blank">comienzo</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/05/siria-historia-orilla-mar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Siria: Calabaza Tahina</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/02/siria-calabaza-tahina/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/02/siria-calabaza-tahina/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 00:02:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comida]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Reino Unido]]></category>
		<category><![CDATA[Siria]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19343</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porYazan Badran  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
A Syrian Foodie in London (Un gourmet sirio en Londres) nos da un especial de Halloween con un toque sirio, Calabaza Tahina (NdE: ver Tahina).
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/yazan-badran/">Yazan Badran</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/01/syria-tahini-pumpkin/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><em>A Syrian Foodie in London</em> (Un gourmet sirio en Londres) nos da un especial de Halloween con un toque sirio, <a href="http://syrianfoodie.blogspot.com/2009/10/halloween-special-tahini-pumpkin.html">Calabaza Tahina</a> (NdE: ver <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tahina">Tahina</a>).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/02/siria-calabaza-tahina/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Siria: Arrestan a activista de Derechos Humanos de 80 años</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/25/siria-arrestan-a-activista-de-derechos-humanos-de-80-anos/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/25/siria-arrestan-a-activista-de-derechos-humanos-de-80-anos/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 00:04:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Siria]]></category>
		<category><![CDATA[Árabe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18863</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porAnas Qtiesh  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
Omar Mushawah reportó [ar] el arresto de Haytham al-Maleh, un abogado sirio y defensor de los derechos humanos que pasó  6 años en prisión durante los años 1980 a 1986 por demandar reformas constitucionales. Al-Maleh es también  co-fundador [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/anas-qtiesh/">Anas Qtiesh</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/24/syria-80-year-old-human-rights-activist-arrested/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><em>Omar Mushawah</em> <a href="http://www.almarfaa.net/?p=662" target="_blank">reportó</a> [ar] el arresto de Haytham al-Maleh, un abogado sirio y defensor de los derechos humanos que pasó  6 años en prisión durante los años 1980 a 1986 por demandar reformas constitucionales. Al-Maleh es también  co-fundador de la Sociedad Siria de Derechos Humanos.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/25/siria-arrestan-a-activista-de-derechos-humanos-de-80-anos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Siria: Blogger Kareem Arbaji sentenciado a tres años de prisión</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/29/siria-blogger-kareem-arbaji-sentenciado-a-tres-anos-de-prision/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/29/siria-blogger-kareem-arbaji-sentenciado-a-tres-anos-de-prision/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 00:05:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adriana Gutierrez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[GV Advocacy]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Siria]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=17139</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porRazan  &#183; Traducido por Adriana Gutierrez &#183;  Ver post original 
El 13 de Septiembre de 2009, la Corte Suprema de Seguridad del Estado Sirio sentenció al joven blogger Kareem Arbaji a tres años de prisión por “publicar información mendaz responsable del debilitamiento de la moral de la nación”, bajo el Artículo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/author/razan/">Razan</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/adriana-gutierrez/'>Adriana Gutierrez</a> &middot;  <a href='http://advocacy.globalvoicesonline.org/2009/09/19/syria-blogger-kareem-arbaji-sentenced-to-three-years-in-prison/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignright size-full wp-image-1990" title="Kareem_Arbaji" src="http://advocacy.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/09/Kareem_Arbaji.jpeg" alt="Kareem_Arbaji" width="100" height="146" />El 13 de Septiembre de 2009, la Corte Suprema de Seguridad del Estado Sirio sentenció al joven blogger <a href="http://www.akhawia.net/">Kareem Arbaji</a> a tres años de prisión por “publicar información mendaz responsable del debilitamiento de la moral de la nación”, bajo el Artículo 286 del Código Penal sirio.</p>
<p>El economista de 31 años, Kareem Arbaji, ha estado detenido por más de dos años, desde el 7 de Junio de 2007, por oficiales de inteligencia militar.</p>
<p><a href="http://www.anhri.net/en/reports/2009/pr0914.shtml">Human Rights Reports</a> revela que Arbaji ha sido torturado durante su detención:</p>
<blockquote><p>Kareem Arbaji fue detenido antes de ser juzgado, recibió una sentencia cruel y desproporcionada, incluso si era condenado. Fue torturado durante las investigaciones y maltratado por más de dos años en prisión.</p></blockquote>
<p>Es muy probable que Arbaji haya sido arrestado, detenido y luego sentenciado por opiniones expresadas en el ya bloqueado foro sirio, <em><a href="http://www.akhawia.net/">Akhawiya</a></em>, que él solía administrar junto con otros miembros. Los miembros del foro han creado una <a href="http://www.karimarbaji.com/">página</a> para honrar y apoyar a su amigo tras las rejas. Un <a href="http://www.facebook.com/group.php?gid=141799513840">grupo en Facebook</a> también ha sido creado recientemente en apoyo al blogger encarcelado. Varios <a href="http://thefreemen.wordpress.com/2009/09/14/%D9%8A%D9%85%D9%83%D9%86-%D9%84%D8%A3%D9%8A-%D9%85%D8%AF%D9%88%D9%86-%D8%A3%D9%86-%D9%8A%D9%83%D9%88%D9%86-%D9%85%D9%83%D8%A7%D9%86%D9%87/">bloggers sirios</a> han <a href="http://razanghazzawi.com/2009/09/14/after-two-years-behind-bars-syrian-state-security-court-sentences-a-syrian-blogger-three-years-for-spreading-false-news/">expresado su ira</a> por la orden de la Corte. La <a href="http://www.al-khabar.info/%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%AF%D9%88%D9%86%D9%88%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8-%D9%8A%D8%B3%D8%AA%D9%86%D9%83%D8%B1%D9%88%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%AD%D9%83%D9%85-%D8%A7%D9%84%D8%B5%D8%A7%D8%AF%D8%B1-%D8%A8%D8%AD%D9%82-%D8%A7%D9%84%25D">liga árabe de bloggers</a> también ha publicado un comunicado denunciando la sentencia de Kareem.</p>
<p>A continuación, un extracto del reporte de la <a href="http://www.anhri.net/en/reports/2009/pr0914.shtml">Red Árabe por la Información de los Derechos Humanos (ANHRI)</a> refiriéndose a la decisión de la Corte siria al sentenciar a Kareem Arbaji:</p>
<blockquote><p>ANHRI solicita al gobierno sirio la liberación inmediata de Kareem Arbaji y de todos los prisioneros de conciencia en los calabozos sirios, abolir la política de detención arbitraria y detener la interferencia de seguridad en asuntos judiciales.</p>
<p>ANHRI afirma que el cargo contra Arbaji es falso, sólo es utilizado como pretexto para inhibir la libertad de expresión y reprimir activistas.</p>
<p>ANHRI también exige al gobierno sirio que elimine la Corte de Seguridad del Estado por ser una mancha en la justicia siria.</p></blockquote>
<p><a href="http://www.shril-sy.info/modules/news/article.php?storyid=4789">Varios sirios</a> y <a href="http://www.rsf.org/Senior-officials-organise.html">otras</a> organizaciones por los Derechos Humanos y <a href="http://committeetoprotectbloggers.org/2009/09/15/syrian-blogger-karim-arbaji-sentenced/">sitios web</a> se han unido al llamado de ANHRI por la liberación del blogger encarcelado.</p>
<p>Vale acotar que junto con Kareem Arbaji, las autoridades sirias sentenciaron a varios bloggers a prisión. El 5 de Noviembre 2008 la Corte de Seguridad del Estado dio su veredicto sobre la blogger siria <a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/author/razan/">Tariq Biasi</a> quien estaba detenida desde el 7 de Julio de 2007.</p>
<p><img title="syrian_bloggers" src="http://advocacy.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/09/syrian_bloggers.jpg" alt="syrian_bloggers" width="450" height="103" /></p>
<p>También <a href="http://syriandomari.blogspot.com/">Tariq al-Ghorani</a> (1985, Ingeniero Asistente) - <a href="http://syriandomari.blogspot.com/">Maher Ibrahim Esber</a> (1980, propietario de una tienda) - Husam Melhem (1985, estudiante de Derecho) - <a href="http://www.akhawia.net/">Omar al-Abdullah</a> (1985, estudiante de Filosofía) - <a href="http://www.akhawia.net/">Diab Siriyyeh</a> (1985, estudiante) - <a href="http://syriandomari.blogspot.com/">Ayham Saqer</a> (1975, trabajador de un salón de belleza) - <a href="http://syriandomari.blogspot.com/">Allam Fakhour</a> (1979, estudiante de la Facultad de Artes - Departamento de Escultura) todos fueron arrestados, detenidos y sentenciados por expresar sus puntos de vista en blogs y foros en línea, particularmente en el <a href="http://syriandomari.blogspot.com/">blog syriandomari</a> y en <em><a href="http://www.akhawia.net/">Akhawiya</a></em>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/29/siria-blogger-kareem-arbaji-sentenciado-a-tres-anos-de-prision/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Otra vez, Siria bloquea Facebook</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/21/otra-vez-siria-bloquea-facebook/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/21/otra-vez-siria-bloquea-facebook/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Sep 2009 00:03:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[GV Advocacy]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Siria]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Herramientas]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=16982</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porTal Pavel  &#183; Traducido por Gabriela Garcia Calderon Orbe &#183;  Ver post original 
Nota del Editor: Facebook ha sido bloqueado consistentemente en Siria durante los últimos dos años; por lo tanto, la afirmación que una prohibición será “reintroducida” es incorrecta. El artículo enlazado de  ‘Al Quds Al Arabi&#39;,” que desde entonces [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/author/talpavel/">Tal Pavel</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://advocacy.globalvoicesonline.org/2009/09/17/once-again-syria-bans-facebook/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><em>Nota del Editor: Facebook ha sido bloqueado consistentemente en Siria durante los últimos dos años; por lo tanto, la afirmación que una prohibición será “reintroducida” es incorrecta.</em> <em>El artículo enlazado de  ‘Al Quds Al Arabi&#39;,” que desde entonces ha sido removido, realmente no aseguraba que Siria planeaba  reintroducir una prohibición.  La información respecto a la protesta de usuarios sirios, sin embargo, es correcta (muchos usuarios sirios de Facebook  acceden a la red  usando un proxy).</em></p>
<p>Según el periódico <a href="http://www.alquds.co.uk/qfi/index.asp?fname=yesterday\14z40.htm&amp;storytitle=%D8%B3%D9%88%D8%B1%D9%8A%D8%A9:%20%D8%AD%D9%85%D9%84%D8%A9%20%D8%A7%D9%87%D9%84%D9%8A%D8%A9%20%D9%84%D9%85%D9%82%D8%A7%D8%B7%D8%B9%D8%A9%20%D9%85%D9%88%D9%82%D8%B9%20%D9%84%D9%80%20%27%D9%81%D9%8A%D8%B3%D8%A8%D9%88%D9%83%27%D8%A8%D8%B3%D8%A8%D8%A8%20%D8%A7%D9%84%D8%AC%D9%88%D9%84%D8%A7%D9%86%20%20&amp;storytitleb=&amp;storytitlec=" target="_blank"><em>Al Quds Al Arabi</em></a>, Siria está planeando volver a bloquear <a href="http://www.facebook.com/">Facebook</a>, tras un primer bloqueo de la red social en <a href="http://globalvoicesonline.org/2007/11/19/syria-facebook-banned/" target="_blank">noviembre de 2007</a>. Esto vino después que Facebook permitiera a los habitantes de los <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Altos_del_Gol%C3%A1n" target="_blank">Altos del Golán</a> marcar Israel como su país de residencia. Hasta hace poco, los usuarios de Facebook de Golán se veían obligados a consignar Siria como su país de residencia en la página. Este cambio vino después de una <a href="http://www.honestreporting.com/articles/45884734/critiques/new/Success_Facebook_Recognizes_Israeli_Golan_Residents.asp" target="_blank">campaña organizada por HonestReporting</a>, una organización dedicada a defender a Israel, que inició el grupo de Facebook “<em><a href="http://www.facebook.com/group.php?gid=151256367500&amp;ref=share" target="_blank">Facebook, los habitantes de Golán viven en Israel, no en Siria</a></em>“.</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 446px"><img src="http://censorship.cybversion.org/wp-content/uploads/07589669-b2c5-402d-a89b-d8e8cf870130.jpg" alt="Fuente de la imagen: honestreporting.com" width="436" height="234" /><p class="wp-caption-text">Fuente de la imagen: honestreporting.com</p></div>
<p>De otro lado, activistas sirios también están <a href="http://www.jawlan.org/openions/read_article.asp?catigory=12&amp;source=8&amp;link=2186" target="_blank">planeando lanzar una campaña para boicotear</a> el sitio web después de saberse el reclamo de Israel por los Altos de Golán.</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><img src="http://censorship.cybversion.org/wp-content/uploads/facebook0909.jpg" alt="Fuente de la imagen: jawlan.org" width="300" height="184" /><p class="wp-caption-text">Fuente de la imagen: jawlan.org</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/21/otra-vez-siria-bloquea-facebook/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Siria: Semana en contra de todo y de cualquier cosa</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/18/siria-semana-en-contra-de-todo-y-de-cualquier-cosa/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/18/siria-semana-en-contra-de-todo-y-de-cualquier-cosa/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Sep 2009 00:01:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Derecho]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>
		<category><![CDATA[Emiratos Árabes Unidos]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Religión]]></category>
		<category><![CDATA[Siria]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Árabe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=16847</guid>
		<description><![CDATA[La blogósfera siria es con frecuencia una blogósfera de desacuerdo. Esta semana, luego de un post que desprestigia la práctica de la masturbación y que exhorta a los bloggers a unirse a una campaña en contra, la blogósfera explotó en una ráfaga de oposición, y crearon sus propias (y a menudo sarcásticas) campañas. Jillian C. York nos trae la historia.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/jillian-york/">Jillian C. York</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/14/syria-a-week-against-everything-and-anything/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>La a menudo dividida blogósfera siria volvió a la carga esta semana. Luego de un <a href="http://fadlatamazsibai.wordpress.com/2009/09/03/stop-mas/" target="_blank">post</a> [ar] del blogger sirio <em>Fadl </em>que desprestigia la práctica de la masturbación y que exhorta a los bloggers a unirse a una campaña en contra, la blogósfera explotó en una ráfaga de oposición, creandosus propias campañas.</p>
<p>En el post original, <em>Fadl </em>exhortó a los bloggers a volver a publicar información que explicara las maldades del acto de masturbación en un contexto islámico.  Escribió:</p>
<blockquote><p>Mis hermanos en Dios, hemos iniciado una campaña para erradicar un molesto hábito que se ha expandido entre los jóvenes como reguero de pólvora. Necesitamos su ayuda para que cada uno de nosotros haga lo mejor que pueda hasta que la erradiquemos. Firmemos una petición y publicitemos la campaña para que así la juventud tome nota. El sagrado mes de Ramadán es nuestra mejor opción. Vamos muchachos.</p></blockquote>
<p>El primero en oponerse a la iniciativa de <em>Fadl</em> fue el vivaz blogger <em>Abu Fares</em>, que escribió un absurdo post respecto del problema de la masturbación en Siria. En el post, se <a href="http://www.abufares.net/2009/09/spanking-monkey-and-beating-beaver.html" target="_blank">burlaba</a>:</p>
<blockquote><p>Según una fuente informada que se me ha confiado luego de regresar recientemente de un viaje a Siria (al nuevo rebaño iluminado le gusta mucho usar esta frase o algo similar) el baño es la escena más probable del crimen para estos chichos y chicas psicóticamente enfermos y anormales. Mientras que los padres, sin sospechar nada están viendo <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bab_al-Hara" target="_blank"><em>Bab El Hara</em></a>, los chicos están <em>dando nalgadas a sus monos </em>y las chicas están <em>pegándole a sus castores</em>.</p></blockquote>
<p>Después lanzó una nueva iniciativa, e invitó a la blogósfera siria y a sus amigos a participar:</p>
<blockquote><p>Usemos la sección de comentarios para llegar a un consenso. Nosotros, los chicos y chicas malos (el Ze3ran) [<em>nota del  editor: </em>“<em>gente traviesa</em>“]  de la blogósfera siria y nuestros invitados frecuentes necesitamos iniciar nuestra propia Semana en Contra de Algo. Todas las ideas son bienvenidas y cuanto más estúpidas mejor. Esto es activismo en su mejor expresión. Qué tal unos cuantos días de presión antes de empezar nuestro valiente intento de vaciar este pozo séptico  de hediondez y heces. Avancemos, forjemos nuestro destino y unamos nuestras fuerzas en <em>golpear nuestras carnes </em>o <em>alrededor de los arbustos </em>para llegar a un orgasmo sirio sin precedentes en contra de lo absurdo, la hipocresía y la santurronería. Literalmente, los dejo en tus manos, Mala3een.</p></blockquote>
<p>La propia incursión de <em>Abu Fares </em>en la campaña fue una propuesta en tono de burla de una “semana en contra de los orificios anales” en donde explicó su muy real oposición a ciertos comportamientos y tipos de personas. El blogger <a href="http://www.abufares.net/2009/09/blogging-week-against-anal-orifices.html" target="_blank">escribió</a>:</p>
<blockquote><p>1. Hay hombres que piensan que son inherentemente mejores a los mujeres en virtude su sexo. No me gustan.<br />
2. Hay hombres que caminan un paso adelante de las mujeres creyendo que es normal debido a su retorcido sentido de moralidad en su enfermiza compresión de la modestia. No me gustan.<br />
3. Hay hombres que se meten con la ropa de las mujeres. Cómo deberían y cómo no deberían vestirse. Qué deben cubrir y qué se les permite mostrar. No me gustan.<br />
4. Hay hombres que mandonean a las mujeres y creen firmemente que es su derecho divino hacerlo. No me gustan.</p></blockquote>
<p>Su post enumeró otros cuatro tipos que él evita, y también enlazó a otros numerosos blogs que participan en la campaña.</p>
<p>Otro participante fue <em>Dubai Jazz</em>, un blogger que escribe desde los Emiratos Árabes Unidos que creció en Siria.  En si post titulado “<em>Una semana de blogueo en contra del  tribalismo</em>” (اسبوع التدوين السوري ضد القَبَلية), el blogger evita la idea de que las actividades sexuales eran los mayores problemas que enfrenta la sociedad siria, en lugar de manifestarse en contra del tribalismo con ejemplos como este:</p>
<blockquote><p>- El primer incidente ocurrió a comienzos de los años noventa. Probablemente estaba en el décimo grado. Recuerdo que era una noche de primavera, y mi familia y yo estábamos afuera sentados en la terraza. Nuestra casa estaba en el piso de arriba y la terraza era amplia y teníamos una grandiosa vista de nuestro barrio. Salvo por la fresca brisa que iba al oeste, los esporádicpos bocinazos de los autos y las distantes voces afeminadas de Hani Shaker balando desde una grabadora distante, la noche estaba callada y relajante. Probablemente tomábamos té o pelábamos nueces.</p>
<p>Pero todo ese silencio cambió en un instante.</p>
<p>De repente, hubo chillidos animales y genidos desde la calle de abajo. Saltamos en nuestros asientos y corrimos a ver qué pasaba. Y nuestra terraza, como dije, nos daba una grandiosa vista. Desde la entrada del edificio de la calle frente a nosotros, había docenas de personas arrastrando los pies, al comienzo pensé que se escapaban de un incendio, pero resultó que la mayoría estaba entrando.</p>
<p>Había docenas de hombres jóvenes de diversas edades. Pocos segundos después el pandemono salió del edificio y se fue al asfalto, y recién ahí se me ocurrió que se iniciaba una pelea. Más y más personas se escurrían fuera del edificio, y era imposible saber quién estaba en qué lado. De cierto modo era gracioso, salvo por la sangre que pronto empezó a manar en la alcantarilla. Y que brillaba bajo la vieja luz de neón de la calle.</p>
<p>Pero nadie murió. Los matones de ambos lados tuvieron suficiente sentido como para no usar cuchillos. Pronto llegó la policía y rodeó a todos como ganado. Resultó que (y la palabra en una calle árabe corre más rápido que a través de un cable de fibra óptica) resultó que alguien había hecho lattash (acosar verbarmente o coquetear) a la hermana de alguien. Y la tensión aumentó desde entonces en el vecindario. Ambos bandos prometieron movilizar a sus parientes más próximos y atacar al otro bando brutalmente.</p>
<p>Tribalismo.</p></blockquote>
<p>El blogger <em>Ana Sourie </em>(أنا سوري) [Soy sirio] metió su cuchara con un poco de humor y <a href="http://www.anasourie.com/2009/09/blogging-week-against-consuming-all.html" target="_blank">propuso</a> una semana en contra del consumo de frejoles:</p>
<blockquote><p>En cuanto a un acuerdo hecho con <a href="http://abufares.net/" target="_blank"><em>Abu Fares</em></a> la semana pasada, estoy cumpliendo mi parte empezando una semana de blogueo en contra del consumo de todos los frejoles, garbanzos y habas en particular, en nuestra amada parte del mundo. Todos conocemos la popularidad de esos tóxicos elementos en nuestras dietas diarias. Esta popularidad pasó a través de todos los censores ambientales, dietéticos y de moralidad en nuestra sociedad. Somos un país cuya vida diaria está controlada por habas y garbanzos. En este siglo XXI, ya era hora de que alguien elevara una bandera y protestara por esta infiltración. En los siguientes párrafos, probaré mi posición en contra de este veneno.</p></blockquote>
<p><em>Yazan Badran</em> de GVO dio su opinión en un post a favor, más que en contra, de la decadencia moral. El post ofrece una “actividad” para cada uno de los siete días de la semana.  En el día uno, el blogger <a href="http://yazanbadran.com/blog/2009/09/blogging-week-for-moral-decay-%D8%A3%D8%B3%D8%A8%D9%88%D8%B9-%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%AF%D9%88%D9%8A%D9%86-%D9%84%D9%84%D8%A5%D9%86%D8%AD%D9%84%D8%A7%D9%84-%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%AE%D9%84%D8%A7%D9%82/" target="_blank">sugiere</a>:</p>
<blockquote><p><em>En el día uno de la Semana de Blogueo para la Decadencia Moral</em>, deberás comprar un álbum de rock and roll (preferible <em>Are You Experienced?</em> de <em>Jimi Hendrix</em>), y uno de los adoradores diabólicos del heavy metal (digamos <em>Sabbath Bloody Sabbath</em>). Ponte el iPod, que tu pelo caiga, haz que tus calzoncillos rojos estén bien visibles y después da una breve caminata.</p></blockquote>
<p>No todos los bloggers han elegido participar. <em>Anas Qtiesh</em> de GVO, por ejemplo, no está tan seguro que ridiculizar a los bloggers sea la manera.  De la campaña antimasturbación original, <a href="http://anasqtiesh.wordpress.com/2009/09/13/for-fuckin-fucks-sake-cut-it-out/" target="_blank">escribe</a>:</p>
<blockquote><p>A algunas personas les divirtió y twittearon el enlace del artículo y un amigo mío me escribió diciendo que el de la campaña probablemente tenga una multitud que apoye su campaña y que pueda entrar en una cabina telefónica. Así, mucha gente encuentra –me incluyo– la idea escandalosa, ¿Pero garantiza eso el ridículo del blogger? ¿Hace eso correcto dejar de lado todas las grandiosas palabras e ideas que he visto que muchos bloggers sirios escriben en cada uno de sus blogs para combinar fuerzas para combatir a este supuesto “enemigo común” llamado religiosidad?</p></blockquote>
<p>El comentario de <em>Abu Fares </em>en el blog de Qtiesh es una acertada conclusión.  Escribe:</p>
<blockquote><p>Estoy de acuerdo con todo lo que dices, por cierto, somos humanos, y sirios después de todo. Un poco de riña es parte de nuestra identidad.</p></blockquote>
<p>Mientras tanto, <em>Abu Fares </em>está haciendo una lista completa de participantes en la campaña <a href="http://www.abufares.net/2009/09/blogging-week-against-anal-orifices.html" target="_blank">acá</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/18/siria-semana-en-contra-de-todo-y-de-cualquier-cosa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Marruecos: Calígrafo sirio en un lugar secreto</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/09/marruecos-caligrafo-sirio-en-un-lugar-secreto/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/09/marruecos-caligrafo-sirio-en-un-lugar-secreto/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Sep 2009 00:06:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Fotos]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Marruecos]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Siria]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=16395</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porAmira Al Hussaini  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
Desde Marruecos, Maryam, de My Marrakesh, conoce a un  calígrafo sirio, Khaed Al Saai en “un lugar secreto donde los  artistas y escritores se reunen.”
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/amira-al-hussaini/">Amira Al Hussaini</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/06/morocco-syrian-calligrapher-in-a-secret-place/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Desde Marruecos, Maryam, de <a href="http://moroccanmaryam.typepad.com/my_marrakesh/2009/08/khaled-said-a-tale-of-a-syrian-calligrapher.html"><em>My Marrakesh</em></a>, conoce a un  calígrafo sirio, Khaed Al Saai en “un lugar secreto donde los  artistas y escritores se reunen.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/09/marruecos-caligrafo-sirio-en-un-lugar-secreto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Siria: La Crisis de la Civilización Islámica</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/08/siria-la-crisis-de-la-civilizacion-islamica/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/08/siria-la-crisis-de-la-civilizacion-islamica/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 00:06:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Iraq]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Religión]]></category>
		<category><![CDATA[Siria]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=16362</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porAmira Al Hussaini  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
En el blog sirio Qunfuz refleccionan sobre el libro del ex ministro iraquí  Ali A Allawi, titulado: “La Crisis de la  Civilización Islámica.”
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/amira-al-hussaini/">Amira Al Hussaini</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/06/syria-the-crisis-of-islamic-civilization/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>En el blog sirio <a href="http://qunfuz.com/2009/08/27/the-crisis-of-islamic-civilisation/"><em>Qunfuz</em></a> refleccionan sobre el libro del ex ministro iraquí  Ali A Allawi, titulado: “La<em> Crisis de la  Civilización Islámica</em>.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/08/siria-la-crisis-de-la-civilizacion-islamica/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
