<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices en Español &#187; Palestina</title>
	<atom:link href="http://es.globalvoicesonline.org/category/world/middle-east-north-africa/palestine/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://es.globalvoicesonline.org</link>
	<description>el mundo te habla ... escúchalo</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Nov 2009 22:50:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Bahréin: Israelíes por Palestina</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/22/bahrein-israelies-por-palestina/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/22/bahrein-israelies-por-palestina/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 00:06:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bahréin]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflicto]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Israel]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Palestina]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=20244</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porAmira Al Hussaini  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
“Es un gran placer presentarles nuestro reciente proyecto: Israelíes por Palestina. Esto ha estado trabajándose desde el principio de octubre y estamos felices de lanzarlo finalmente, a pesar del hecho que aún mucho está en sus primeras etapas,” escribe [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/amira-al-hussaini/">Amira Al Hussaini</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/21/bahrain-israelis-for-palestine/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>“Es un gran placer presentarles nuestro reciente proyecto: <a onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outgoing/www.israelisforpalestine.org');" href="http://www.israelisforpalestine.org/"><em>Israelíes por Palestina</em>.</a> Esto ha estado trabajándose desde el principio de octubre y estamos felices de lanzarlo finalmente, a pesar del hecho que aún mucho está en sus primeras etapas,” escribe Bahraini Esra&#39;a en <a href="http://www.mideastyouth.com/2009/11/17/israelis-for-palestine-acknowledge-and-repair-past-and-current-injustices/"><em>Mideast Youth</em></a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/22/bahrein-israelies-por-palestina/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Palestina: Calle inspirada en Twitter</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/14/palestina-calle-inspirada-en-twitter/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/14/palestina-calle-inspirada-en-twitter/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 00:02:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Palestina]]></category>
		<category><![CDATA[Refugiados]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19880</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porKatharine Ganly  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
Eman en AquaCool comenta sobre la primera calle con nombre inspirado en Twitter, en un campo de refugiados palestinos en el West Bank.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/katharine-ganly/">Katharine Ganly</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/14/palestine-twitter-inspiried-street/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Eman en <em>AquaCool</em> comenta sobre la <em><a href="http://aquacool.subzeroblue.com/2009/10/06/1st-twitter-inspired-street-name-in-palestine/">primera calle con nombre inspirado en <em>Twitter</em></a></em>, en un campo de refugiados palestinos en el West Bank.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/14/palestina-calle-inspirada-en-twitter/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Los jóvenes israelíes y palestinos utilizan el video para comprender el conflicto</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/11/los-jovenes-israelies-y-palestinos-utilizan-el-video-para-comprender-el-conflicto/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/11/los-jovenes-israelies-y-palestinos-utilizan-el-video-para-comprender-el-conflicto/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 00:05:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Angela Alonso Amador</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Cine]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Educación]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflicto]]></category>
		<category><![CDATA[Hebreo]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Israel]]></category>
		<category><![CDATA[Juventud]]></category>
		<category><![CDATA[Niños]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Palestina]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Religión]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Herramientas]]></category>
		<category><![CDATA[Vídeo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Árabe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19677</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJuliana Rincón Parra  &#183; Traducido por Angela Alonso Amador &#183;  Ver post original 
Dos organizaciones distintas situadas en Israel y en los territorios palestinos ocupados están utilizando herramientas de video para ayudar a los jóvenes israelíes y palestinos a comprender el conflicto y llenar los vacíos existentes entre ellos mediante la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juliana-rincon-parra/">Juliana Rincón Parra</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/angela-alonso/'>Angela Alonso Amador</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/06/israeli-and-palestinian-youth-use-video-to-understand-the-conflict/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Dos organizaciones distintas situadas en Israel y en los territorios palestinos ocupados están utilizando herramientas de video para ayudar a los jóvenes israelíes y palestinos a comprender el conflicto y llenar los vacíos existentes entre ellos mediante la creación de espacios de interacción y comunicación en los que puedan compartir sus sueños, preocupaciones y pensamientos relacionados con la compleja situación en la que viven.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Una de sus iniciativas es <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://en.reutsadaka.org/">Sadaka Reut</a>, y esto es lo que cuentan <a href="http://en.reutsadaka.org/?page_id=54">sobre su programa</a>:</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Con la mayor parte de los jóvenes palestinos e israelíes segregados físicamente entre sí (en comunidades y colegios separados) y con todos los miedos, prejuicios y el racismo resultantes de esta situación, aspiramos a construir modelos alternativos de interacción entre ambos grupos. El programa ‘Building a Culture of Peace&#39; (&#39;Construyendo una cultura de paz’) busca crear un espacio en el que tanto los jóvenes palestinos como los judíos puedan sentirse iguales, respetados y reconocidos como individuos y como colectivos nacionales.</p>
</blockquote>
<p style="margin-top: 15px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Los integrantes de su programa también han participado en el One Minute Video Project (Proyecto de Vídeo de Un Minuto), un taller de una semana de duración en el que aprendieron sobre videoactivismo. A continuación les ofrecemos algunos de los resultados, pero si desean ver el resto hagan clic en <a href="http://en.reutsadaka.org/?p=846">su página web</a>:</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;"><a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.youtube.com/watch?v=XkxUC30UNug">Arab</a>:</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;"><a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.youtube.com/watch?v=US6QtYDVzB8">AM/FM</a>:</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;"><a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.youtube.com/watch?v=gT9KX9fKgT0">Few Love Singing</a>:</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Otra iniciativa es el proyecto denominado <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.win-peace.org/home.html">Windows for Peace</a> (Ventanas para la Paz), que comenzó en 1991 en un intento por elaborar una revista juvenil bilingüe y bicultural mediante la cual los jóvenes pudieran conectar entre sí y aprender acerca del conflicto, así como promover la igualdad y otorgar poder a la juventud. Sin embargo, como <a href="http://www.win-peace.org/about.html">explican en su página web</a>, no ha sido nada fácil:</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Para los jóvenes israelíes y palestinos superar la ingente cantidad de desinformación y estereotipos aprendidos por unos con respecto a los otros no es una tarea sencilla. La limitada disponibilidad de interacción surgida como resultado de vivir en comunidades en su mayoría segregadas y exacerbadas por el continuo y violento conflicto político, perpetúa los miedos y prejuicios históricos, así como el odio que divide a sus gentes. Por esta razón, Windows se dedica a fomentar un cambio a gran escala en el modo en que las juventudes israelí y palestina se ven a sí mismas, a &#8220;los otros&#8221; y al conflicto. Los participantes de los programas Windows se someten a experiencias que promueven la transformación del conflicto entre ambos pueblos en pos de una realidad pacífica con la que ambas partes puedan vivir. Creemos que una paz justa y duradera debe basarse en los valores democráticos, los derechos humanos y un mutuo conocimiento y aceptación de &#8220;el otro&#8221;.</p>
</blockquote>
<p style="margin-top: 15px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">También están trabajando en una nueva iniciativa llamada <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.win-peace.org/youth%20media%20program.html">Through the Lens <span style="color: #000000;">(A través del Objetivo)</span></a><span style="color: #000000;">, g</span>racias a la cual los jóvenes de entre 15 y 17 años &#8220;licenciados&#8221; por la revista continúan desarrollando sus habilidades y creando cortos, nuevas piezas y demás producciones de video encaminadas hacia &#8220;un diálogo productivo para la construcción de la paz y una  interacción positiva&#8221;.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=zsxLrfzyAIo">Aquí pueden ver un video</a> en el que los participantes de Windows hablan sobre sus experiencias en el grupo y sobre cómo se han enfrentado al reto que supone distanciarse de aquello a lo que están acostumbrados y tratar temas complicados como el conflicto entre Israel y Palestina:</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Tal y como cuentan los niños del vídeo en muchas palabras: puede que hayan pasado un mal rato a la hora de comprender muchas de las opiniones y percepciones expresadas por otros niños, pero el hecho de disponer de un espacio para debatir asuntos de forma segura ayuda a comprender el mundo en el que viven gracias a la posibilidad de interactuar, aprender y compartir con otros niños y jóvenes e, incluso, de cambiar sus percepciones.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/11/los-jovenes-israelies-y-palestinos-utilizan-el-video-para-comprender-el-conflicto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Líbano sube la apuesta en la Guerra del Humus</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/08/libano-sube-la-apuesta-en-la-guerra-del-humus/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/08/libano-sube-la-apuesta-en-la-guerra-del-humus/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 00:03:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Angela Alonso Amador</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comida]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Irán]]></category>
		<category><![CDATA[Jordania]]></category>
		<category><![CDATA[Líbano]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Palestina]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Siria]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Últimas Noticias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19454</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porAntoun Issa  &#183; Traducido por Angela Alonso Amador &#183;  Ver post original 

Cortesía de © Maya Zankoul, mayazankoul.wordpress.com

Un total de 300 chefs libaneses se reunieron ayer en Beirut para preparar el mayor plato de humus jamás cocinado, en un intento por reivindicar como propio este popular dip de garbanzo.
La consecución del [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/antoun-issa/">Antoun Issa</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/angela-alonso/'>Angela Alonso Amador</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/25/lebanon-ups-the-ante-in-the-hummus-war/'>Ver post original</a></em> 
<br /><div id="attachment_103004" class="wp-caption aligncenter" style="width: 347px;"><a href="http://mayazankoul.wordpress.com/2009/10/25/a-hommos-story/"><img class="size-full wp-image-103004" title="mzhummus" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/mzhummus1.jpg" alt="mzhummus" width="337" height="319" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">Cortesía de © Maya Zankoul, mayazankoul.wordpress.com</p>
</div>
<p>Un total de 300 chefs libaneses se reunieron ayer en Beirut para preparar el mayor plato de humus jamás cocinado, en un intento por reivindicar como propio este popular <em>dip</em> de garbanzo.</p>
<p>La consecución del nuevo récord mundial forma parte de la actual campaña libanesa que pretende reafirmar la reivindicación por parte de este país de un número de platos fabricados en Israel. La propiedad del humus es una de las principales disputas.</p>
<p>Los fabricantes de humus israelíes y libaneses han iniciado una dura competencia debido al creciente apetito global por este delicioso <em>dip</em> del Oriente Medio. Los fabricantes del Líbano denuncian que Israel está copiando platos &#8220;libaneses&#8221; y promocionándolos como suyos a escala mundial. Los israelíes, por su parte, poseen el anterior récord mundial del mayor plato de humus, título que ahora ha movido a los libaneses a reaccionar.</p>
<p>Ambos países, que se encuentran oficialmente en estado de guerra, parecen estar ampliando los frentes de batalla para incorporar también la lucha por el humus. Pero ahora la pregunta es: ¿entrarán en esta batalla culinaria los sirios, jordanos y palestinos,  fabricantes también de este plato?</p>
<p>Los bloggers libaneses han ofrecido sus puntos de vista respecto a la batalla por el humus.</p>
<p><a href="http://mayazankoul.wordpress.com/2009/10/25/a-hommos-story/"><em>Maya Zankoul</em></a> la ridiculizaba mediante una caricatura humorística del acontecimiento:</p>
<blockquote><p>Ayer Líbano batió el récord mundial del <a href="http://www.plus961.com/2009/10/20/hommos-tabbouleh-are-us/">mayor plato de humus</a> jamás cocinado. Después que prepararan el plato, me acerqué al lugar donde se celebraba el evento  y no me pareció TAN grande&#8230; Por tanto, me imagino que en poco tiempo alguien más asumirá el reto de batir nuestro récord y así sucesivamente. ¡Venga, alguien tiene que parar esta tontería!</p></blockquote>
<p>El blog <em><a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://thecedartree.wordpress.com/2009/10/24/so-we-break-a-world-record-and-then-what/">The Cedar Tree</a></em> se hacía eco de una postura similar:</p>
<blockquote><p>Al principio, me enteré de lo del <a href="http://gulfnews.com/news/region/lebanon/putting-arabic-food-on-the-front-line-1.512939">mayor plato de kibbe</a> y pensé que aquellas mujeres libanesas eran un encanto. Después llegó la lucha por el mayor plato de humus y aquello ya empezó a parecerme ridículo. Sin embargo, a pesar de mi opinión personal, parece que los libaneses son muy apasionados con respecto a su humus. De hecho, ya hemos pasado a integrar de manera oficial El Libro Guinness de los Récords por la mayor ración de humus jamás preparada. Espero que todo el mundo esté contento, pero ¿podemos pasar ya a otra cosa? No. Solamente queda una lucha más (esperemos que sea la última) y se trata de preparar el mayor plato de tabule, lo que sucederá mañana, 25 de octubre. Vale, ahora me pregunto ¿es que esta gente se ha vuelto loca? ¿Qué sentido tiene esto? Figuramos en el libro de los récord y ¿luego qué? No me malinterpreten, ADORO el humus libanés, pero creo que hay asuntos mucho más IMPORTANTES por los que luchar, aparte de la comida y los récords mundiales.</p>
<p>Hay dos preguntas a las que desearía encontrar respuesta: una, ¿cuánto dinero han gastado hoy para poder celebrar este evento? y, dos, ¿qué pasó con todo aquel humus?</p></blockquote>
<p>Una entrada publicada en <a href="http://adiamondinsunlight.wordpress.com/2009/10/25/hummus-where-satire-and-reality-blur/"><em><span style="text-decoration: none; color: #003399;">A Diamond&#39;s Eye View of the World</span></em></a> muestra el mismo desconcierto (o entretenimiento) ante el evento:</p>
<blockquote><p>Estoy de acuerdo en que tener a israelíes y pseudo-israelíes tratando de corregir mi pronunciación de &#8220;humus&#8221; por &#8220;khumus&#8221; (dicho con extra flema para conseguir un efecto auténtico) es más que irritante. Sin embargo, ¿qué es eso de reivindicar un plato cocinando una cantidad escandalosa del mismo, sentirse ORGULLOSOS de ello y crear un eslogan embarazosamente penoso -y encima en inglés-? Dios mío.</p></blockquote>
<p>Para aportar una nueva dimensión a la batalla, en su blog <em><a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://angryarab.blogspot.com/2009/10/hummus-and-falafil.html">Angry Arab</a></em> Asad Abu Khalil apuntó que el origen del humus podría no ser libanés, sino palestino:</p>
<blockquote><p>“”Nadie tiene derecho a denominar como su plato nacional al humus y al falafel,” dice Siham Baghdadi Zurub, una chef ubicada en Ramala y autora del libro de cocina escrito en árabe <em>La Cocina Palestina</em>. Siham sostiene que, de hecho, los palestinos fueron los primeros en preparar humus con garbanzos, pues se cosechaban en abundancia, en lugar de emplear para ello frejoles como solía hacerse en Egipto y Siria. “Registrar determinados platos con derechos de autor es una tendencia egoísta que refleja inseguridad y falta de sentido <a href="http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/middleeast/3178040/Hummus-food-fight-between-Lebanon-and-Israel.html">común<span style="text-decoration: none; color: #003399;"> </span></a><a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/middleeast/3178040/Hummus-food-fight-between-Lebanon-and-Israel.html">.”&#8221;</a></p></blockquote>
<p>El juego del tira y afloja del humus entre Líbano e Israel también ha captado la atención de los usuarios de <em>Twitter:</em></p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;"><img style="display: block; padding: 0px; margin: 5px; border: 0px initial initial;" title="hummus" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/hummus1.GIF" alt="hummus" width="481" height="291" /></p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Tanto si se considera como un asunto de orgullo nacional como si se ve como una situación cómica, es indudable que la última batalla por el humus añade otro giro inesperado a las ya de por sí encendidas relaciones entre Líbano e Israel.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/08/libano-sube-la-apuesta-en-la-guerra-del-humus/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Palestina: IDF prende fuego a vehículos palestinos</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/28/palestina-idf-prende-fuego-a-vehiculos-palestinos/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/28/palestina-idf-prende-fuego-a-vehiculos-palestinos/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 00:08:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflicto]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Israel]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Palestina]]></category>
		<category><![CDATA[Viajes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19088</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porAyesha Saldanha  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
En Do Unto Others, Samuel Nichols escribe que las patrullas militares israelíes han empezado a prender fuego a los carros que son atrapados tratando de cruzar la frontera desde el  West Bank (Palestina) hacia Israel. El postea un video [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/ayesha-saldanha/">Ayesha Saldanha</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/27/palestine-idf-torches-palestinian-vehicles/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>En <em>Do Unto Others</em>, <em>Samuel Nichols</em> escribe que las patrullas militares israelíes han empezado a <a href="http://samuelnichols.blogspot.com/2009/10/borders-walls-and-border-patrols.html">prender fuego a</a> los carros que son atrapados tratando de cruzar la frontera desde el  West Bank (Palestina) hacia Israel. El postea un video <a href="http://samuelnichols.blogspot.com/2009/10/torching-cars-video.html">aquí</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/28/palestina-idf-prende-fuego-a-vehiculos-palestinos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Palestina: El recorrido de unos estudiantes por Gaza</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/27/palestina-el-recorrido-de-unos-estudiantes-por-gaza/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/27/palestina-el-recorrido-de-unos-estudiantes-por-gaza/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 00:06:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Entretenimiento]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Juventud]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Palestina]]></category>
		<category><![CDATA[Viajes]]></category>
		<category><![CDATA[Vídeo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19029</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porAyesha Saldanha  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
Lina Al Sharif, blogueando en 360 km2 of Chaos, describe el viaje por Gaza que hizo con sus amigos de la  universidad, y nos muestra un  video de algunos de los lugares visitados.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/ayesha-saldanha/">Ayesha Saldanha</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/27/palestine-a-students-tour-of-gaza/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><em>Lina Al Sharif</em>, blogueando en <em>360 km2 of Chaos</em>, describe el <a href="http://livefromgaza.wordpress.com/2009/10/23/the-autumn-trip/">viaje por Gaza</a> que hizo con sus amigos de la  universidad, y nos muestra un  video de algunos de los lugares visitados.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/27/palestina-el-recorrido-de-unos-estudiantes-por-gaza/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Duelo por blogger árabe-estadounidense Leila Abu-Saba</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/15/duelo-por-blogger-arabe-estadounidense-leila-abu-saba/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/15/duelo-por-blogger-arabe-estadounidense-leila-abu-saba/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Oct 2009 00:03:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[E.U.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Egipto]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflicto]]></category>
		<category><![CDATA[Humanitario]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Israel]]></category>
		<category><![CDATA[Líbano]]></category>
		<category><![CDATA[Novedades blogueros]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Palestina]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18391</guid>
		<description><![CDATA[Tras una larga batalla contra el cáncer, falleció Leila Abu-Saba, blogger estadounidense-libanesa. Los bloggers que interactuaron con ella durante años recuerdan sus méritos y su interminable búsqueda de la paz.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/amira-al-hussaini/">Amira Al Hussaini</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/13/arab-american-blogger-leila-abu-saba-mourned/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Tras una larga batalla contra el cáncer, <a href="http://middleeast.about.com/b/2009/10/13/leila-abu-saba-dove-eyed-humanist-dies.htm" target="_blank">falleció</a> <em><a href="http://bedouina.typepad.com/" target="_blank">Leila Abu-Saba</a></em>, blogger estadounidense-libanesa. Los bloggers que interactuaron con ella durante años recuerdan sus méritos y su interminable búsqueda de la paz.</p>
<p>Leila empezó a bloguear en 2004, escribiendo como <em>Bedounia</em> en <em>Dove&#39;s Eye View (Visión de ojo de paloma)</em>. Ese mes <a href="http://bedouina.typepad.com/doves_eye/2004/01/holding_on_to_h.html" target="_blank">escribió</a>:</p>
<blockquote><p>La idea de este blog es ocuparnos de una visión para la paz. Concentrarnos en la solución es la única manera de conseguirla.</p></blockquote>
<p>Cuando su padre murió en 2006, Leila <a href="http://bedouina.typepad.com/doves_eye/2006/09/my_fathers_life.html" target="_blank">escribió</a>:</p>
<blockquote><p>Elias Abu-Saba vivó los valores que espero promover en este blog: tolerancia mutua, justicia social y preocupación por la tierra. Quería ver esos valores personificados en El Líbano, su amada patria, así como en Estados Unidos, su país adoptivo. Como mucha gente en El Líbano y en todo el mundo lee Dove&#39;s Eye View, voy a decirles algunas cosas importantes sobre él que deben conocer.</p></blockquote>
<p>Más sobre la asombrosa historia del señor Abu-Saba <a href="http://bedouina.typepad.com/doves_eye/2006/09/my_fathers_life.html" target="_blank">acá</a>.</p>
<p>Mensajes de solidaridad llegaron de todo el mundo tras la muerte de Leila, ocurrida el 12 de octubre.</p>
<p>Desde Egipto, <em><a href="http://arabist.net/archives/2009/10/13/leila-abu-saba/" target="_blank">The Arabist</a></em> tiene cariñosos recuerdos de Leila, y dice:</p>
<blockquote><p>Leila Abu Saba, del blog <a onclick="pageTracker._trackPageview('/outbound/article/bedouina.typepad.com');" href="http://bedouina.typepad.com/doves_eye/" target="_blank">Dove’s Eye View</a>, falleció ayer tras una larga lucha contra el cáncer. Laila era una lectora frecuente de este blog y, sobre todo en sus primeros días, una prolífica comentarista. Estaba dedicada a una coexistencia pacífica entre palestinos e israelíes y, más generalmente, entre musulmanes, cristianos y judíos. Estábamos de acuerdo en estos temas, pero discrepábamos acerca de su pacifismo (o mi antipacifismo). Era una optimista, como muestra esta entrada de su blog de hace un año, “<a onclick="pageTracker._trackPageview('/outbound/article/bedouina.typepad.com');" href="http://bedouina.typepad.com/doves_eye/2008/10/hello-kind-world.html" target="_blank">Hello Kind World</a>” (Hola, amable mundo).</p></blockquote>
<p>El blogger estadounidense-libanés, doctor Assad Abu Khalil, o <em>Angry Arab</em>, <a href="http://angryarab.blogspot.com/2009/10/leila-is-dead.html" target="_blank">escribe</a>:</p>
<blockquote><p>Nunca conocí a <a href="http://bedouina.typepad.com/about.html" target="_blank">Leila</a>, pero se comnicaba a menudo conmigo en Facebook y por e-mail. Hasta me trajo libros de Medio Oriente. Una vez participó en “vuela una cometa por la paz” en Oakland, y yo escribí unos comentarios fregadamente ingeniosos y se burló. No le gustaron.</p></blockquote>
<p>John Ballard, en <a href="http://www.newshoggers.com/blog/2009/10/rest-in-peace-leila-abusaba-the-dove.html" target="_blank"><em>Newshoggers</em></a>, está muy perturbado:</p>
<blockquote><p><a href="http://bedouina.typepad.com/about.html" target="_blank">Leila Abu-Saba</a> ha muerto de cáncer.<br />
Una parte de mí muere con ella.<br />
Todavía no puedo escribir nada más acerca de ella.</p></blockquote>
<p>En <a href="http://middleeast.about.com/b/2009/10/13/leila-abu-saba-dove-eyed-humanist-dies.htm" target="_blank"><em>About.com: Middle East Issues</em></a>, Pierre Tristam anota:</p>
<blockquote><p>Intercambiamos muchos e-mails y enlaces durante los pocos años en que nos conocimos a través de nuestros sitios web. Nunca permitió que nadie imaginara que su voz se callaría. No tan rápido. O que su abundante mundo de palabras se convertiría en un monumento conmemorativo. Pero <a href="http://bedouina.typepad.com/doves_eye/" target="_blank">helos ahí</a>. Ojalá que el sitio web, el testamento de Leila y su santuario a la suprema bravura no desaparezca nunca.</p></blockquote>
<p>En Twitter, el comentarista del Medio Oriente <a href="http://twitter.com/abuaardvark/status/4832121260" target="_blank"><em>Marc Lynch</em></a> recuerda:</p>
<p><a rel="attachment wp-att-101050" href="http://es.globalvoicesonline.org/?attachment_id=101050"><img class="aligncenter size-medium wp-image-101050" title="marc" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/Picture-1-300x163.png" alt="marc" width="300" height="163" /></a><em>Muy tristes noticias sobre la muerte de Leila Abu-Saba de cáncer. Era una de mis primeras y más amables comentaristas en Abu Aardvark </em><a href="http://bit.ly/sCagt"><em>http://bit.ly/sCagt</em></a></p>
<p>El blogger libanés <a href="http://twitter.com/Beirutspring/statuses/4832219541" target="_blank"><em>Mustafa</em></a>, que bloguea en <em>Beirut Spring</em>, comparte sentimientos similares:</p>
<p><a rel="attachment wp-att-101051" href="http://es.globalvoicesonline.org/?attachment_id=101051"><img class="aligncenter size-medium wp-image-101051" title="beirut spring" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/Picture-4-300x153.png" alt="beirut spring" width="300" height="153" /></a></p>
<p><em>Muy tristes noticias sobre la muerte de Leila Abu-Saba de cáncer. Era una de mis primeras y más amables amigas bloggers </em><a href="http://bit.ly/sCagt"><em>http://bit.ly/3cJCC</em></a></p>
<p>Y su cuñada <a href="http://twitter.com/dmacleod/statuses/4729120945" target="_blank"><em>Debbie McLeod </em></a>escribe:</p>
<p><a rel="attachment wp-att-101052" href="http://es.globalvoicesonline.org/?attachment_id=101052"><img class="aligncenter size-medium wp-image-101052" title="Debbie McLeod " src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/Picture-9-300x151.png" alt="Debbie McLeod " width="300" height="151" /></a></p>
<p><em>De duelo por la muerte de mi cuñada Leila Abu-Saba (@bedouina). Mi pésame a su esposo David y sus dos hijitos.</em></p>
<p>Que descanse en paz.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/15/duelo-por-blogger-arabe-estadounidense-leila-abu-saba/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Medio Oriente y África del Norte: ¿Dónde está la paz de Obama?</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/14/medio-oriente-y-norte-de-africa-donde-esta-la-paz-de-obama/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/14/medio-oriente-y-norte-de-africa-donde-esta-la-paz-de-obama/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 00:05:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[E.U.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Egipto]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflicto]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Israel]]></category>
		<category><![CDATA[Marruecos]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Palestina]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Árabe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18358</guid>
		<description><![CDATA[Lo volvió a hacer y esta vez ganó el Premio Nobel de la Paz, para sorpresa de todos - incluido él mismo. El premio del Presidente de EEUU, Barack Obama, ha encendido un serio debate en el Medio Oriente y he aquí un resumen de algunas de las reacciones.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/amira-al-hussaini/">Amira Al Hussaini</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/10/mena-where-is-obamas-peace/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Lo volvió a hacer y esta vez ganó el Premio Nobel de la Paz, para sorpresa de todos - incluido él mismo. El premio del Presidente de EEUU, Barack Obama, ha encendido un serio debate en el Medio Oriente y he aquí un resumen de algunas de las reacciones.</p>
<p>Mo-ha-med, que se describe como un “emigrante perpetuo”, en <a href="http://travellerwithin.blogspot.com/2009/10/nobels-thirst-for-publicity-gave-obama.html" target="_blank"><em>The Traveller Within</em></a> ve el premio como un ardid publicitario:</p>
<blockquote><p>Siento vergüenza <span style="font-style: italic;">del</span> Comité del Premio Nobel de la Paz.</p>
<p>El pequeño comité noruego de 5 miembros ha estado <span style="font-weight: bold;">obsesionado con la publicidad</span>, y puesto que en el mundo son pocos los que conocen a las principales figuras en los ámbitos médicos o económicos, y a pocos les importan los avances en física y química - el premio de la Paz es donde pueden ganar titulares.</p></blockquote>
<p>En cuanto a los esfuerzos de paz de Obama, el blogger, que actualmente está en Egipto, escribe:</p>
<blockquote><p>El historial de Obama en “paz mundial” no es superficial  - es abismal.</p>
<p>Guantánamo no ha sido cerrado. Iraq sigue siendo un lío. Están mandando más tropas a Afganistán, no menos. Los soldados de EEUU involucrados en torturas no están en juicio.</p>
<p>Y no me vengan con su ridícula, ridícula manera chapucera de abordar la confusión en el Medio Oriente, que terminó con los israelíes haciendo lo que les dio la gana.</p></blockquote>
<p>En <em>Twitter</em>, <a href="http://twitter.com/gr33ndata/status/4731528249" target="_blank"><em>gr33ndata</em></a> [ar] escribe desde Egipto:</p>
<p><a rel="attachment wp-att-100726" href="http://es.globalvoicesonline.org/?attachment_id=100726"><img class="aligncenter size-medium wp-image-100726" title="gr33ndata" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/Picture-2-300x94.png" alt="gr33ndata" width="300" height="94" /></a></p>
<blockquote><p>Acaso el Premio Nobel de la Paz ha sido creado para que se lo concedan a los que más saludan a la gente y les dicen adiós y cosas por el estilo&#8230;</p></blockquote>
<p>Y <a href="http://twitter.com/AmrEzzat/statuses/4744199954" target="_blank"><em>Amr Ezzat</em></a> agrega:</p>
<p><a rel="attachment wp-att-100727" href="http://es.globalvoicesonline.org/?attachment_id=100727"><img class="aligncenter size-medium wp-image-100727" title="ezzat" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/Picture-3-300x103.png" alt="ezzat" width="300" height="103" /></a></p>
<blockquote><p>Obama se merece el Premio Nobel en el arte de la diplomacia y por su colección de discursos y declaraciones a la prensa.</p></blockquote>
<p>Desde Marruecos, el blogger <a href="http://www.eatbees.com/blog/2009/10/10/obamas-paradox/" target="_blank"><em>Eatbees</em></a> describe la situación como la Paradoja de Obama, y expone:</p>
<blockquote><p>Barack Obama es un hombre de paz —según el Comité del Premio Nobel, el hombre preeminente de paz de nuestros tiempos— aunque se sienta a horcajadas en un ejército que está haciendo dos guerras simultáneas; un red de estados satélites, bases militares extranjeras y cárceles secretas; una agencia de espionaje a que se une a gángsters y terroristas; entre otros. La lógica de su posición requiere que él, en primer lugar, defienda los intereses del imperio estadounidense (¿definido por quién? ¿los electores? ¿el Congreso? ¿sus jefes militares? ¿una camarilla de banqueros e industriales?) y solamente entonces, como un asunto meramente secundario, buscar el humanista objetivo de paz.</p>
<p>[…]</p>
<p>Entonces tenemos la paradoja de un hombre de paz que manda aviones robot a las montañas de Pakistán a bombardear civiles, que se estrecha la mano con extremistas como Netanyahu y títeres como Abbas, mientras evita a verdaderos demócratas como Zelaya de Honduras; pero estamos tan embelesados por lo que podría ser y hacer, que le damos el Premio Nobel después de nueve meses de estar ahí. Ahora, yo mismo soy un admirador del hombre paradójico pero, ¿estamos tan hambrientos de liderazgo humanista en el mundo que estamos listos para recompensar intenciones como si fueran hechos consumados?</p></blockquote>
<p>En Israel, <em><a href="http://olehgirl.com/?p=2372" target="_blank">Yael</a></em> admite tener pena de Obama, y dice:</p>
<blockquote><p>Hace que sientas vergüenza por el homenajeado. Esto ha puesto a Obama, sin culpa suya, en una posición terriblemente embarazosa.</p>
<p>Ayer, una de las frases más buscadas en Google era “Premio Nobal de Obama ¿es una broma?”, y si hoy pones las palabras Obama y Nobel, una de las primeras búsquedas sugeridas es “por hacer qué”.</p></blockquote>
<p>Sus razones por las que el premio no le está haciendo ningún favor a Obama incluyen:</p>
<blockquote><p>Primero, la gente tiende a sentir cierto resentimiento hacia alguien que recibe algo sin habérselo ganado, ¿cierto? […] Segundo, esto es exponer a Obama a críticas en el futuro: no solamente si no merece –recibir– el premio (y la percepción de lo que se necesita para merecer ese premio es que es bastante difícil), pero cada vez que haga algo que pueda ser visto, incluso por pequeños grupos de oponentes, como contrario a lo que debería hacer un “ganador de un premio de la paz”, veremos sarcásticas reflexiones sobre el “Sr. Ganador del Nobel” y ciertamente eso se filtrará en la conciencia del público con el tiempo.</p></blockquote>
<p>Concluye su post escribiendo:</p>
<blockquote><p>En realidad es como si el Comité del Nobel lo hubiera puesto ahí para el fracaso, el ridículo y la pena. No le han hecho un favor, para nada.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/14/medio-oriente-y-norte-de-africa-donde-esta-la-paz-de-obama/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Polonia: Marek Edelman</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/11/polonia-marek-edelman/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/11/polonia-marek-edelman/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 00:04:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflicto]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Israel]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Palestina]]></category>
		<category><![CDATA[Polonia]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18235</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porVeronica Khokhlova  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
Raf Uzar escribe sobre Marek Edelman, el último líder sobreviviente del levantamiento del Ghetto de Varsovia, quien falleció el 2 de octubre a la edad de 90 años.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/10/poland-marek-edelman/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><em>Raf Uzar</em> <a href="http://uzar.wordpress.com/2009/10/05/edelman-last-of-the-bundists/">escribe</a> sobre Marek Edelman, el último líder sobreviviente del <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Levantamiento_del_Gueto_de_Varsovia">levantamiento</a> del <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gueto_de_Varsovia">Ghetto de Varsovia</a>, quien falleció el 2 de octubre a la edad de 90 años.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/11/polonia-marek-edelman/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Israel: &#8220;Ajami&#8221;, una mirada llena de matices a la sociedad israelí</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/30/israel-ajami-una-mirada-llena-de-matices-a-la-sociedad-israeli/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/30/israel-ajami-una-mirada-llena-de-matices-a-la-sociedad-israeli/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Sep 2009 00:05:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Angela Alonso Amador</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Cine]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Fotos]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & Conflicto]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Israel]]></category>
		<category><![CDATA[Juventud]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Palestina]]></category>
		<category><![CDATA[Religión]]></category>
		<category><![CDATA[Vídeo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=17618</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porMaya Norton  &#183; Traducido por Angela Alonso Amador &#183;  Ver post original 
Gran ganadora de los Premios Ophir, la película “Ajami” continuará ahora su periplo ante un público internacional, pues es el largometraje israelí nominado en la categoría de película extranjera de los Premios de la Academia de 2010.
El título “Ajami” [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/maya-norton/">Maya Norton</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/angela-alonso/'>Angela Alonso Amador</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/27/israel-ajami-reveals-nuanced-look-at-israeli-society/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Gran ganadora de los Premios Ophir, la película “Ajami” continuará ahora su periplo ante un público internacional, pues es el largometraje israelí nominado en la categoría de película extranjera de los Premios de la Academia de 2010.</p>
<p>El título “Ajami” viene del barrio epónimo donde se desarrolla la historia. Escrita y dirigida por el tándem judeo-árabe formado por Yaron Shani y Scandar Copti (residente de Ajami), el argumento refleja un estilo narrativo popular tanto en la literatura como en el cine israelí.</p>
<p><img title="Ajami [Source: FB Fans Page]" src="http://profile.ak.fbcdn.net/object3/776/91/n111118876031_4719.jpg" alt="" width="200" height="279" /></p>
<p>Después de haber obtenido galardones en los Premios Ophir y en los Festivales de Cine de Cannes y Jerusalén, el camino de &#8220;Ajami&#8221; recuerda al de las últimas películas israelíes nominadas a los Óscar, &#8220;Beaufort&#8221; y &#8220;Vals con Bashir&#8221;. Hasta la fecha, &#8220;Ajami&#8221; ha recibido varios Premios Ophir (a la Mejor Película, al Mejor Director, al Mejor Guión, al Mejor Montaje y a la Mejor Composición Musical), así como el premio Mención Especial Cámara de Oro del Festival de Cine de Cannes y el Premio Wolgin a la Mejor Película en el Festival de Cine de Jerusalén de 2009.</p>
<p>El avance de la película aún no está disponible en inglés, pero pueden verlo en YouTube en hebreo y en árabe con subtítulos en hebreo. Para más información, visiten su <a href="http://www.facebook.com/pages/AJAMI-The-Movie-2009/111118876031?ref=search&amp;sid=558336523.3636414431..1">página de fans en Facebook</a>.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="420" height="360" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/IZwNwiWZqZg&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="420" height="360" src="http://www.youtube.com/v/IZwNwiWZqZg&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x5d1719&amp;color2=0xcd311b&amp;border=1" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Yudit, autora del blog <em>OCCUPIED</em>, está íntimamente ligada a la película, pues vive en el mismo barrio donde la historia tiene lugar, y <a href="http://yuditilany.blogspot.com/2009/09/ajami-movie.html">reflexiona</a>:</p>
<blockquote><p>La película de Scandar Kopti y Yaron Sheni, &#8220;Ajami&#8221;,  es como un tortazo dado sin rodeos en plena cara. Es abrumadora y sí, ahí es donde vivo. Va sobre &#8220;mi&#8221; barrio. Por supuesto, esta no va a ser una crítica cinematográfica objetiva. Conozco a la mayoría de los actores, bueno, a casi todos, al menos de cara, y muchos son muy buenos amigos míos. Los miembros del reparto han recibido formación, pero no son actores profesionales, se trata solamente de mis vecinos representándose a sí mismos en situaciones que les son familiares y reaccionando como lo harían en la vida real. De hecho, podría haber sido real.</p></blockquote>
<p>“Ajami” es también el subtítulo del blog de Yudit. Tal y como ella misma explica:</p>
<blockquote><p>Ajami, Agami or Adjami, o como quiera que deletrees ese nombre viene a simbolizar, a pesar de todo, el hogar. La palabra &#8220;hogar&#8221; conlleva muchas asociaciones. El mío se sitúa en Jaffa (Yafo),  que antes de 1948 significaba &#8220;la novia del mar&#8221; y ahora es un sórdido suburbio al sur de Tel Aviv.</p></blockquote>
<p>Por su parte, Carmia <a href="http://kishkushim.blogspot.com/2009/09/and-winner-is-ajami.html">describe</a> &#8220;Ajami&#8221; en su blog <em>Kishkushim</em> de la siguiente manera:</p>
<blockquote><p>Una apasionante historia de todo el <em>balagan</em> [caos] que acontece en Ajami: las relaciones entre vecinos judíos y árabes, entre habitantes de Cisjordania y árabes israelíes, entre cristianos y musulmanes y todos aquellos que no encajan en estas categorías.</p></blockquote>
<p>En el blog <em>Midnight East, </em>Ayelet Dekel cuenta sus reacciones tras ver la película en el Festival de Cine de Jerusalén:</p>
<blockquote><p>Si me hubieran dado una sinopsis del argumento de esta película, quizá no me habría interesado, puesto que los sucesos que en ella se narran pertenecen a un género que no me atrae especialmente. Sin embargo, Ajami es mucho más que su argumento, del mismo modo que la gente es mucho más que la descripción de las circunstancias en que nacen y de los acontecimientos que suceden en sus vidas.</p></blockquote>
<p>Dekel también nos permite fisgonear en la vida real de Ibrahim Frege, que interpreta a Malek y a quien Dekel conoció entre bastidores después de ver la película.</p>
<blockquote><p>Frege, de 19 años, confesó que nunca se le había pasado por la mente ser actor. Mientras aún estaba en el colegio, algunos de sus amigos participantes en los talleres de &#8220;Peace Child Israel&#8221; (una organización fundada en 1988 por David Gordon y Yael Drouyannoff para enseñar coexistencia mediante el teatro y las artes) le invitaron a unirse a ellos simplemente por diversión. Participó en el taller de teatro durante un año y después recibió una llamada en la que le preguntaron si le gustaría participar en una película. Frege cree que estaban buscando a alguien que tuviera un acento similar al que puede oirse en Nablus, ciudad natal de su personaje.</p></blockquote>
<p>Por último, el crítico de cine Yair Raveh <a href="http://cinemascopian.com/2009/09/26/ajami-wins-ophir-goes-to-the-oscars/">se pregunta </a>en su blog <em>Cinemascope</em> si “Ajami” podría obtener la luz verde hacia el Óscar.</p>
<blockquote><p>¿Podría “Ajami” convertirse en la tercera película israelí nominada en tres años consecutivos al Óscar a la mejor película en lengua extranjera (después de “Beaufort” y “Vals con Bashir”)? Muy a mi pesar, tengo que decir que lo dudo. “Ajami” es un largometraje extraordinario y, en muchos sentidos, un gran avance para el cine israelí, pero podría resultar demasiado realista, valiente, fiel a la realidad y, quizá, demasiado confusa para el votante medio de los Óscares. Además, le falta el revuelo previo a los premios del que disfrutó &#8220;Vals con Bashir&#8221; el año pasado y que &#8220;Líbano&#8221; está consiguiendo ahora mismo. Pero, quién sabe.</p></blockquote>
<p><em><strong>Lecturas recomendadas–<br />
</strong></em><br />
- <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2009/03/08/israel-corto-de-animacion-ilustra-sobre-el-problema-del-bloqueo-fronterizo-a-gaza/">Israel: Corto de animación ilustra sobre el problema del bloqueo fronterizo a Gaza</a> (Maya Norton)– Los bloggers israelíes responden al cortometraje “Closed Zone,” dirigido por Yoni Goodman.</p>
<p>- <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/29/libano-reacciones-de-los-bloggers-libaneses-ante-la-pelicula-libano/">Líbano: Reacciones de los bloggers libaneses ante la película “Líbano”</a> (Antoun Issa)– Respuestas desde Líbano ante la película israelí que narra las experiencias de los soldados durante la Guerra Civil Libanesa (1975- 1990). “Líbano” es el segundo largometraje en dos años, después de “Vals con Bashir”, en el que un director israelí trata este tema.</p>
<p>- <a href="http://www.nytimes.com/2009/05/22/arts/22iht-dupont22.html?_r=1">Cannes Film Festival: Sources of Hope, Amid a Divide</a> (Joan Dupont, <em>New York Times</em>)– tres películas sobre israelíes y palestinos debutaron este año en Cannes. Dupont entrevista a Copti y Shani, directores de “Ajami”.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/30/israel-ajami-una-mirada-llena-de-matices-a-la-sociedad-israeli/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
