<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices en Español &#187; Hungría</title>
	<atom:link href="http://es.globalvoicesonline.org/category/world/eastern-central-europe/hungary/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://es.globalvoicesonline.org</link>
	<description>el mundo te habla ... escúchalo</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Nov 2009 22:50:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Hungría: Vacunas contra la gripe son &#8216;El gran experimento húngaro&#039;</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/21/hungria-vacunas-contra-la-gripe-son-el-gran-experimento-hungaro/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/21/hungria-vacunas-contra-la-gripe-son-el-gran-experimento-hungaro/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 00:03:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alheli Navarro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Derecho]]></category>
		<category><![CDATA[Eslovaquia]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Finanzas]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Hungarian]]></category>
		<category><![CDATA[Hungría]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Ucrania]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19864</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porMarietta Le  &#183; Traducido por Alheli Navarro &#183;  Ver post original 
La campaña de vacunación del Servicio Nacional de Medicina y Salud Pública de Hungría (ÁNTSZ) ha provocado un debate público sobre la efectividad de la vacuna húngara contra la gripe, en el que están involucrados la institución, doctores, políticos y ciudadanos.
Los [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/marietta-le/">Marietta Le</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/alheli-navarro/'>Alheli Navarro</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/13/hungary-flu-vaccination-as-the-great-hungarian-experiment/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>La campaña de vacunación del Servicio Nacional de Medicina y Salud Pública de Hungría (<a href="http://www.antsz.hu/portal/portal/bemutatkozasangol.html" target="_blank">ÁNTSZ</a>) ha provocado un debate público sobre la efectividad de la vacuna húngara contra la gripe, en el que están involucrados la institución, doctores, políticos y ciudadanos.</p>
<p>Los sitios de noticias húngaros <a href="http://www.origo.hu/itthon/20091108-h1n1-magyarorszagra-jonek-oltasert-a-szlovakok.html" target="_blank">reportan</a> (HUN) el &#8216;turismo de la vacuna&#39;, desde Eslovaquia a las farmacias de la frontera y las agencias de noticias <a href="http://www.caboodle.hu/nc/news/news_archive/single_page/?tx_ttnews[tt_news]=7169" target="_blank">confirman</a> que Hungría no planea cerrar  fronteras con su vecino Ucrania (vea el último post en GV sobre Ucrania y la influenza A  H1N1 <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/15/ucrania-estadisticas-de-influenza-panico-mascaras-de-gasa-y-algo-de-lenceria/">aquí</a>).</p>
<p>Observer, una bloggera húngara que vive en Kiev, escribió un <a href="http://kijeviblog.blogspot.com/2009/11/itt-vok.html" target="_blank">post</a> (HUN) sobre su viaje a Budapest:</p>
<blockquote><p>En Pest, vine a casa por una semana. En cuanto llegué al Aeropuerto Borispol, me puse una máscara que compré afuera de un colegio húngaro. Había menos personas en el aeropuerto que en un viernes ordinario [&#8230;] El número de pasajeros ha disminuído, se nota en el tráfico de las aduanas, el número de personas que dejan el país decayó en un 23% y el de los extranjeros que llegan en un 40%.</p>
<p>El personal de tierra trabajaba con &#8216;máscara&#39;, pero la mayoría de los pasajeros no traía ninguna. Vacunarnos con el suero húngaro había sido parte de nuestros preparativos (sí, he leído el enorme debate en la internet sobre la vacuna húngara y llamé a dos doctores en Hungría —ninguno me disuadió— mi juicio me dice que el riesgo de la gripe  allá [en Ucrania] es mayor que el riesgo de la vacuna húngara — Pensé que era mejor que enfrentar lo segundo). [&#8230;]</p></blockquote>
<p>Una parte del &#8216;enorme debate&#39; mencionado por Observer es entre las autoridades y doctores de práctica general. Uno de ellos, <em>Gyula Keszthelyi</em>, un médico familiar en Hungría del este, atrajo la atención por <a href="http://giulio.freeblog.hu/">su blog</a> (HUN) donde escribió sobre la importancia de la <a href="http://giulio.freeblog.hu/archives/2009/11/12/MASZK/" target="_blank">prevención</a> (HUN) y de<a href="http://giulio.freeblog.hu/archives/2009/11/07/KOMMENTEZES_LEVELEZES/" target="_blank"> informar a los padres</a> (HUN) sobre su derecho a no responder cartas de la escuela de sus hijos —que implican que están obligados a vacunar a sus hijos aún cuando en Hungría no esté clasificada como una vacuna obligatoria—, en varios posts remarca los errores que <em>ÁNTSZ</em> está cometiendo en su campaña de vacunación. Toda esta información ha generado un movimiento que duda de su funcionamiento. El semanario húngaro <em>Heti Válasz</em> publicó <a href="http://www.hetivalasz.com/article/0910/rebellion_of_doctors" target="_blank">un artículo</a> sobre el caso:</p>
<blockquote><p>[&#8230;] hace 50 años, el señor Keszthelyi habría sido un doctor de aldea, refunfuñando por lo bajo y quejándose con las mujeres mayores entre sus pacientes. Hoy, gracias a <em>giulio.freeblog.hu</em>, el debatido sitio de internet que montó, influye en la gente con la misma magnitud con la que lo hace la Comisión Pandémica. Decenas de miles de laicos leen sus humeantes comentarios en el sitio. Además, también es un visitante asiduo a varios foros de internet que visitan otros miembros de la profesión, donde las acciones contradictorias del gobierno son analizadas críticamente hasta el más mínimo detalle. Keszthelyi se encontró a sí mismo en el centro de todo un movimiento cuando<em> Ferenc Falus</em>, el funcionario médico nacional, lo amenazó con una mullta de un millón de forints húngaros y el retiro de su licencia, debido a que se negó a administrar las vacunas contra la gripe suministradas gratuitamente por el estado. […]</p></blockquote>
<p>No solamente el <em>doctor Keszthelyi </em>planteó las interrogantes sobre la administración y el origen de las vacunas hechas en Hungría, también el blog de protección al consumidor <em>Tékozlo homár</em> publicó un <a href="http://homar.blog.hu/2009/11/09/duborog_a_h1n1_propaganda" target="_blank">post</a> (HUN) sobre ellas:</p>
<blockquote><p>[&#8230;]De todos modos los hospitales y farmacias no quieren recibir las vacunas entregadas sin fecha de caducidad, pues es ilegal, pero deberían venderse de todas formas, porque el estado ya pagó por ellas. [&#8230;]</p></blockquote>
<p><em>El doctor Gergely (Greg) Bognar</em>, profesor asistente en el Centro de Bioética en la Universidad de Nueva York, también <a href="http://bioetikablog.hu/2009/11/a_nagy_magyar_kiserlet#more-960241" target="_blank">reaccionó</a> (HUN) a través de <a href="http://bioetikablog.hu/" target="_blank">su blog</a> sobre las interrogantes bioéticas del debate de la gripe porcina que se convirtió en una discusión entre partidos políticos y provocó la idea de un gran experimento:</p>
<blockquote><p>[&#8230;] Según la reciente investigación, los votantes que apoyan al partido gobernante prefieren  estar del lado de la vacunación, no como aquellos en la oposición [&#8230;]</p>
<p>Los políticos han ayudado a la mayoría de la población a tomar partido en la cuestión: mientras el primer ministro y el ministro de salud se vacunaron en público, Péter Szijjártó, diputado líder de FIDESZ (actual partido en oposición), &#8220;tomando en cuenta cualquier circunstancia&#8221; no se vacunará. [&#8230;]</p>
<p>¿Por qué las cosas marchan de esta manera? Bueno, la cuestión es que hay una enorme interrogante relacionada a las vacunas contra la gripe. No se trata de saber si son dañinas —expertos aseguran que son inofensivas— lo que se quiere saber es su utilidad y si lo son, qué tanto. ¿La defensa contra la nueva gripa debe valer seis millones de forints húngaros para la sociedad? ¿Qué tan eficientes financieramente hablando son?</p>
<p>Podemos intentar con no hacer un examen clínico y sólo vacunar a la mitad de la población para sacar cuentas de cuántos se están enfermando o muriendo de estos dos grupos: vacunados y no vacunados. [&#8230;]</p>
<p>Pero este tipo de investigación no está libre de problemas éticos tampoco. [&#8230;]</p>
<p>Supongo que es muy claro hacia dónde me dirijo. La sociedad húngara voluntariamente, con una enorme abnegación impulsada por el sabio coraje de los políticos, comenzó un experimento similar <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tuskegee_Study_of_Untreated_Syphilis_in_the_Negro_Male" target="_blank">al que tuvo lugar en Tuskegee</a>. La población se está dividiendo en dos grupos según el partido con el que simpaticen: uno que se vacuna, el otro, a manera de grupo de control, no lo hace.</p>
<p>El plan del experimento es muy prometedor, pues diez millones de sujetos en una investigación es suficiente para excluir cualquier tipo de circunstancias conflictivas y la distribución según el partido con el que simpatiza la gente es bastante aleatoria. Así que todo está dado para obtener resultados científicos serios de el ¡&#39;El gran experimento húngaro&#39;!</p>
<p>Así que no es casualidad que el mundo esté mirándonos con mucha atención. Los observadores serán enviados por la Organización Mundial de la Salud (OMS) y el Centro de Control y Prevención de Enfermedades; publicaciones periódicas, como New England Journal of Medicine o la naturaleza misma, reportarán los resultados. [&#8230;]</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/21/hungria-vacunas-contra-la-gripe-son-el-gran-experimento-hungaro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hungría: Comentarios sobre la entrevista a Imre Kertész</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/17/hungria-comentarios-sobre-la-entrevista-a-imre-kertesz/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/17/hungria-comentarios-sobre-la-entrevista-a-imre-kertesz/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Nov 2009 00:05:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carolina Belén Peralta</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Hungarian]]></category>
		<category><![CDATA[Hungría]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguaje]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Medios]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19776</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porMarietta Le  &#183; Traducido por Carolina Belén Peralta &#183;  Ver post original 
El periódico alemán Die Welt publicó la semana pasada una entrevista (GER, HUN) a Imre Kertész, autor húngaro ganador de un Premio Nobel que vive en Berlín. Kertész celebró su cumpleaños número 80 el mismo día en que Alemania celebró el 20° aniversario de la caída del Muro [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/marietta-le/">Marietta Le</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/carolina-peralta/'>Carolina Belén Peralta</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/10/hungary-comments-on-the-interview-with-imre-kertesz/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>El periódico alemán <em>Die Welt</em> publicó la semana pasada una entrevista (<a href="http://www.welt.de/die-welt/kultur/literatur/article5116030/Ich-schreibe-keine-Holocaust-Literatur-ich-schreibe-Romane.html">GER</a>, <a href="http://konyves.blog.hu/2009/11/09/kertesz_nem_holokauszt_irodalmat_irok_hanem_regenyeket">HUN</a>) a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Imre_Kert%C3%A9sz">Imre Kertész</a>, autor húngaro ganador de un Premio Nobel que vive en Berlín. Kertész celebró su cumpleaños número 80 el mismo día en que Alemania celebró el 20° aniversario de la caída del Muro de Berlín. El periodista le preguntó sobre su actitud hacia Budapest y Berlín, el autor húngaro, enojado con la situación política en Budapest, <a href="http://www.caboodle.hu/nc/news/news_archive/single_page/article/11/hungarian_no/?cHash=c5df5b1948">replicó</a>:</p>
<blockquote><p>Soy una persona de metrópolis, lo soy y siempre lo he sido. Una persona de metrópolis no pertenece a Budapest. La ciudad está completamente balcanizada. ¡Una persona de metrópolis pertenece a Berlín!</p></blockquote>
<p>Sus palabras molestaron a varios bloggers húngaros, y comenzó una tensa discusión justo después que se hicieron públicas las traducciones al húngaro de la entrevista. <em>Mr Falafel</em> de <a href="http://kkbk.blog.hu/">Konzervatív Költők Baráti Köre</a> (HUN, &#8220;Hermandad de Poetas Conservadores&#8221;) <a href="http://kkbk.blog.hu/2009/11/09/kertesz_imre_arsch_poetica">reaccionó</a> (HUN):</p>
<blockquote><p>[…] En la entrevista que le dió a Die Welt, él declaró lo que todo honorable hombre húngaro piensa de él, que es un sinvergüenza que no tiene nada que ver con los húngaros. […] Respecto a la entrevista, las traducciones de ciertas fuentes de información son diferentes en el punto en que, según Kertész, los antisemitas han reinado por 10 años, o han sido sólo líderes de opinión. Yo no hablo alemán, así que no puedo decidir en cuál traducción debería confiar. En realidad, es lo mismo, ambas versiones son una imbecilidad. Él no está viviendo en Hungría, y ni siquiera está interesado en lo que está sucediendo aquí. […]</p></blockquote>
<p><em>Lordart</em> también estaba decepcionado después de leer el artículo. Él escribe en su <a href="http://lordart.blog.hu/2009/11/08/kertesz_imre_2">post</a> (HUN):</p>
<blockquote><p>[…] Hasta ahora me he sentido bastante orgulloso de que un autor de origen húngaro sea ganador de un Premio Nobel, cuyo trabajo - y el valor de su trabajo - sea reconocido en el mundo entero. Después de esto todavía voy a reconocer lo que puede ser considerado como valor en el trabajo del Sr. Kertész, pero voy a respetar su voluntad, según la cual su personalidad no puede estar ligada a Hungría, a Budapest. […]</p></blockquote>
<p>Algunos bloggers condenaron las traducciones publicadas por los medios de comunicación húngaros porque algunos puntos parecían estar exagerados. <em>Vérszegény éjszakai dúvad</em> de <a href="http://hangorienidiocc.blog.hu/">Hángörienidiocc</a> (HUN) <a href="http://hangorienidiocc.blog.hu/2009/11/08/kerteszkedes_5">re-tradujo toda la entrevista</a> (HUN), y agregó sus comentarios sobre las controversiales traducciones de la prensa:</p>
<blockquote><p>[…] Simplemente toda la prensa húngara tenía pereza de revisar una maldita traducción, cada informe de noticias es una repetición casi palabra por palabra. (Quizás nadie habla alemán en este país.)</p>
<p>De todos modos, suena realmente muy bien: “No me liguen a Hungría.” Y por supuesto uno puede estar sorprendido por esto, pero el problema es, ya que siempre se olvidan de mencionarlo, que no es sobre los orígenes, sino más bien sobre las raíces literarias.</p>
<p>Por otra parte, eso no puede ser criticado tampoco como lo que Kertész piensa sobre Budapest o Berlín, porque eso sería aproximadamente como si yo criticara a alguien porque a esa persona no le guste el goulash con frijoles; cómo puede ser eso, si para mí esa es la comida favorita.</p>
<p>[…] Parece como si cualquier cosa que Kertész haya hecho, no pueda ser reparada ya que, al resumir su entrevista de este modo más bien parece como una inclinación intencional antes que una traducción errónea. […]</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/17/hungria-comentarios-sobre-la-entrevista-a-imre-kertesz/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ucrania: Estadísticas de influenza, pánico, máscaras de gasa (y algo de lencería)</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/15/ucrania-estadisticas-de-influenza-panico-mascaras-de-gasa-y-algo-de-lenceria/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/15/ucrania-estadisticas-de-influenza-panico-mascaras-de-gasa-y-algo-de-lenceria/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 00:03:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bielorrusia]]></category>
		<category><![CDATA[Bulgaria]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Elecciones]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Hungría]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Polonia]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Rusia]]></category>
		<category><![CDATA[Ruso]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Ucrania]]></category>
		<category><![CDATA[Ucranio]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19742</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porVeronica Khokhlova  &#183; Traducido por Gabriela Garcia Calderon Orbe &#183;  Ver post original 
La página de cobertura especial de Global Voices sobre el brote de H1N1 2009 está acá. La cobertura de la semana pasada de la epidemia de influenza en Ucrania: 31 de octubre; 1 de noviembre; 2 de noviembre; 3 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/10/ukraine-flu-stats-panic-gauze-masks-and-some-lingerie/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><em><small>La página de cobertura especial de Global Voices sobre el brote de <em>H1N1 2009</em> está <a href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/swine-flu-outbreak-2009/" target="_blank">acá</a>. La cobertura de la semana pasada de la epidemia de influenza en Ucrania: <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/03/ucrania-gripe-porcina-y-algo-de-politica-electoral/" target="_blank">31 de octubre</a>; <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/02/ucrania-noticias-sobre-la-gripe/" target="_blank">1 de noviembre</a>; <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/11/02/ukraine-flu-updates/" target="_blank">2 de noviembre</a>; <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/11/03/ukraine-to-wear-a-mask-or-not/" target="_blank">3 de noviembre</a>; <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/11/04/ukraine-yet-another-flu-roundup/" target="_blank">4 de noviembre</a>; <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/11/06/ukraine-political-flu/" target="_blank">6 de noviembre</a> y  <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/11/07/ukraine-flu-and-politics/" target="_blank">7 de noviembre</a>.</small></em></p>
<p><a href="http://www.moz.gov.ua/ua/main/press/?docID=14040" target="_blank">Según el Ministerio de Salud de Ucrania</a> (ucr), 1,031,597 personsas han caído enfermas en Ucrania con “influenza, enfermedad respiratoria aguda  y sus complicaciones (neumonía, etc.)” entre el 29 y el de octubre y el 9 de noviembre - y 174 de ellas han muerto.</p>
<p><a href="http://www.who.int/csr/don/2009_11_01/en/index.html" target="_blank">Según la Organización Mundial de la Salud</a>, cuyos expertos <a href="http://www.euro.who.int/influenza/AH1N1/20091107_3" target="_blank">se encuentran trabajando actualmente en Ucrania</a>, “las medidas de salud pública recomendadas por el Ministerio de Salud de Ucrania en todo el país incluyen: distancia social (cierre de colegios y cancelación de reunones masivas); aumento de actividades de vigilancia; aumento de higiene respiratoria y continuación de la campaña de vacunación en contra de la influenza estacional dirigida a los grupos de riesgo”.</p>
<p>En la blogósfera ucraniana, mucha de la discusión de la actual emergencia médica se centra en si existen o no suficientes razones para el pánico.</p>
<p><a href="http://globalvoicesonline.org/2009/11/09/featured-author-maryna-reshetnyak/" target="_blank">Maryna Reshetnyak</a>, Editora de Salud de Global Voices en ruso, acaba de traducir <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/12/ucrania-internet-ofrece-s-etjdo-comun-a-la-gruipe-porcianoffers-swine-flu-common-sense/" target="_blank">extractos de uno de los posts ucranianos más ampliamente leídos y discutidos la semana pasada</a>, escrito por el pediatra y autor <a href="http://www.komarovskiy.net/" target="_blank">Yevgeny Komarovsky</a>, radicado en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/J%C3%A1rkov" target="_blank">Járkov,</a> el 2 de noviembre. Según Maryna, en <a href="http://www.komarovskiy.net/blog/svinoy-gripp.html" target="_blank">este post</a> (rus) el doctor Komarovsky brinda, entre otras cosas, “un equilibrado análisis profesional sobre la epidemia de influenza” - y “compartió su opinión respecto de la histeria que rodea la influenza, los irresponsables llamados de los políticos y los errores de los funcionarios de salud pública”. Acá una de las evaluaciones del doctor Komarovsky:</p>
<blockquote><p>[…] Si duplicamos la cantidad de personas enfermas con la influenza (ya que no más de la mitad de la gente con influenza va al médico) y la comparamos con otras tasas de mortalidad, veremos que la tasa de mortalidad es aun menor que la de la influenza común. La neumonía es la causa más común de muerte en todos los países en cualquier momento. La neumonía a menudo acompaña a otras enfermedades y traumas. Si los medios informaran de cada caso de neumonía, nada bueno pasaría. […]</p></blockquote>
<p>El 29 de octubre, el día que el Ministerio de Salud de Ucrania anunció la epidemia, desde Lviv el usuario de LiveJournal <em>orestk</em> <a href="http://orestk.livejournal.com/74616.html" target="_blank">realizó cálculos similares</a> (ucr) en un intento de contrarrestar el pánico:</p>
<blockquote><p>En 2007, 205 adultos murieron de neumonía en la región de Lviv, en 2008 - 182 personas. En los primeros nueve meses de 2009 - 105 personas. Hay 92 días en los últimos tres meses del año. Para que el número de muertos no sea menor al del año pasado, deberán morir 182-105=77 personas más. Esto es, seis personas cada semana. Y acá estamos teniendo un ataque de pánico debido a cuatro muertes (de adultos, y hay una más - una niña de 11 años) la semana pasada. ¿Tal vez sea momento de dejar el pánico? […]</p></blockquote>
<p>Dos semanas después, la región de Lviv tiene 74 muertes relacionadas con influenza/enfermedad respiratoria aguda/neumonía, lo que la convierte en la región más golpeada de Ucrania hasta el momento.</p>
<p>El 5 de noviembre, Natalia Zhuravlova <a href="http://clubs.ya.ru/yandex-ua/replies.xml?item_no=238&amp;ncrnd=4108" target="_blank">anunció</a> (ucr) el lanzamiento de un <a href="http://flu-ua.narod.ru/" target="_blank">mapa interactivo de la dinámica de la influenza en Ucrania, así como otras pequeñas aplicaciones relacionadas</a>, en el blog de la rama ucraniana del portal web ruso <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Yandex" target="_blank">Yandex</a>. Acá un extracto de su post introductorio:</p>
<blockquote><p>Debido a la epidemia, se han estado esparciendo rápidamente varios temibles rumores en Ucrania - que estamos teniendo neumonía atípica, o que estamos teniendo plaga pulmonar, o que hay más casos letales debido a la gripe porcina que a la gripe común. La información de la dinámica de la información varía a menudo [significativamente].</p>
<p>En Yandex elegimos ver las cosas con calma. Sí, por supuesto, no queremos caer enfermos y nos preocupamos mucho acerca de nuestros seres queridos. Pero tenemos epidemia de influenza cada año, y cada vez nos dicen que no ha habiido una cepa más horrible, pero seguimos vivos y sanos (toco madera). Lo más importante es que, en realidad, los números de los que están enfermos con influenza e infecciones respiratorias agudas no son realmente muy altos, todavía no han llegado a los niveles del año pasado. Desafortunadamente, las personas también estuvieron muriendo de estas enfermedades en los años anteriores, solamente que nadie publicaba las estadísticas. Así que no deberíamos aterrarnos. Y, más aún, no deberíamos confiar en los datos sin confirmar.</p>
<p>Para que nuestros usuarios puedan seguir las estadísticas oficiales sobre el esparcimiento de la enfermedad y saber a dónde ir en busca de consulta y ayuda, hemos desarrollado varios útiles dispositivos.</p>
<p>[…]</p>
<p>Con la ayuda del mapa y las pequeñas aplicaciones, verán cuándo la epidemia empieza a ceder. Ojalá que esto pase tan pronto como sea posible.</p>
<p>¡Cuiden su salud! Y si se están sintiendo mal, llamen al doctor. Y todo estará bien.</p></blockquote>
<p>En un <a href="http://watcher.com.ua/?p=1957" target="_blank">post acerca del servicio de información de influenza ofrecido por Yandex</a> (ucr), <em>Ukrainian Watcher</em> - un blog que cubre “redes sociales, blogs y negocios de Internet” - también menciona el portal de Google.org <a href="http://www.google.org/flutrends/" target="_blank"><em>Flu Trends</em></a>, que “usa información de búsqueda de Google para estimar la actividad de la influenza”. Según este recurso, la “actividad de la influenza” está evaluada actualemente como “alta” en <a href="http://www.google.org/flutrends/ua/" target="_blank">Ucrania</a>, <a href="http://www.google.org/flutrends/hu/" target="_blank">Hungría</a> y <a href="http://www.google.org/flutrends/pl/" target="_blank">Polonia</a>, y como “intensa” en <a href="http://www.google.org/flutrends/ru/" target="_blank">Rusia</a> y <a href="http://www.google.org/flutrends/bg/" target="_blank">Bulgaria</a>.</p>
<p>Aunque <em>Flu Trends </em>de Google.org no está siguiendo de cerca los datos de Bielorusia, esto es lo que <a href="http://kermanich.livejournal.com/228517.html?thread=4062885#t4062885" target="_blank">escribió</a> el usuario <em>budimir</em> de LiveJournal<a href="http://kermanich.livejournal.com/228517.html?thread=4062885#t4062885"> </a>(rus) el 3 de noviembre acerca de la situación ahí en un hilo de comentarios en un post del usuario de LiveJournal <em>kermanich </em>desde Kiev:</p>
<blockquote><p>[Acá] están usando buenos viejos métodos en sus intentos de combatir [el brote de influenza] - callándolo. No están permitiendo ninguna información, ni siquiera la más necesaria.</p>
<p>Y el pánico ya está aumentando acá. Tal vez más que en Ucrania.</p>
<p>[…]</p>
<p>TODO lo que está siquiera lejanamente relacionado con el tratamiento de influenza ha sido eliminado de las farmacias.</p>
<p>Y sí, Minsk está usando máscaras. Sin embargo, nadie está explicando a los habitantes de Minsk que no es necesario usar máscaras en el exterior.</p>
<p>[…]</p>
<p>En las [fuentes RSS] relacionadas con mi trabajo que conseguí cuando empecé a hacer reseñas de la blogósfera bielorrusa, casi uno de cada dos posts es sobre la gripe porcina.</p>
<p>También hay muchos informes de amigos y amigos de amigos, que están diciendo que “la gente se está consumiendo como velas”.</p>
<p>Y hay alguna información de primera mano - de los hospitales. [La situación es grave] ahí, hasta donde entiendo.</p>
<p>[…]</p>
<p>Acá no están blogueando sobre Ucrania, en cambio se ocupan de temas locales. […]</p>
<p>Pero el gobierno, a mí me parece, está tratando de describir a Ucrania como la fuente de la infección - la primera muerte confirmada oficialmente por gripe porcina de un ciudadano bielorruso resultó tener su origen [en Ucrania].</p>
<p>Pero esto es una mentira - ha habido más muertes. No de influenza, por supuesto- pero no se mueren de eso, sino de sus complicaciones - neumonía, etc.</p>
<p>[…]</p></blockquote>
<p>Así es como el blogger Ivanko de <em>Fructus temporum</em> describió la situación en la ciudad ucraniana de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kramatorsk" target="_blank">Kramatorsk</a> (173,700 habitantes; en la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/%C3%93blast_de_Donetsk" target="_blank">región de Donetsk</a>, donde al <a href="http://www.moz.gov.ua/ua/main/press/?docID=14025" target="_blank">8 de noviembre</a> se había confirmadas oficialmente que 48,263 personas tenían influenza) en <a href="http://lamaisterplus.blogspot.com/2009/10/epydemija.html" target="_blank">esta entrada del 31 de octubre</a> (ucr):</p>
<blockquote><p>[…] Antes que nada, colas en las farmacias. No muy largas, algo de diez personas en promedio, pero considerando que tenemos una farmacia cada 20 metros, y a veces los puestos de farmacias están uno al lado del otro, era difícil no notar tal aumento en la demanda.</p>
<p>Después de mi pregunta “¿qué ha pasado?”, la gente me miró como si… bueno, no me vieron amablemente.</p>
<p>Tras saber la razón de la ansiedad, decidí comprar amizono y ungüento de Oxoline [remedios antivirales populares en Ucrania], porque no recordaba si los tenía en casa.</p>
<p>Pero llegué demasiado tarde. El amizono estaba agotado desde el día anterior, hoy se quedaron sin máscaras de gasa, y las vendas están casi acabadas también. La farmacéutica estaba dando su experta opinión sobre cómo hacer dos máscaras de gasa con una venda.</p>
<p>Me detuve en unas cuantas farmacias más - lo mismo en todas partes.</p>
<p>[…]</p>
<p>Hoy, la gente hacía cola hasta para comprarle hierbas medicinales a una viejita [en el mercado local].</p>
<p>No sé, ¿tal vez las cosas están así de mal?</p>
<p>Y encima, mi vecina todavía tiene un saco de sal sobrevaluada que compró durante la última ansiedad de la sal. [En algún momento, hubo falsos rumores en Ucrania que decían que la sal desaparecería de las tiendas, lo que motivó a muchos a abastecerse por adelantado.]</p></blockquote>
<p>Y esto es lo que <a href="http://e-grishkovets.livejournal.com/88946.html" target="_blank">escribió</a> el usuario de LiveJournal <em>e_grishkovets</em> (el escritor ruso <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Grishkovetz" target="_blank">Evgeny Grishkovets</a>) el 5 de noviembre sobre Kiev, la capital de Ucrania, donde se cancelaron sus presentaciones debido a la situación de la influenza:</p>
<blockquote><p>[…] En general, no puedo recordar a Kiev en un estado tan melancólico, reprimido y exhausto. Aunque, por supuesto, me hubiera sido difícil percibir la ciudad de otra manera, considerando los problemas que han ocurrido.</p>
<p>[…] Los teatros están cerrados. El Ministerio de Cultura tomó esta decisión. Pero no se ha cancelado el calendario de actividades que tendrán lugar en las instalaciones deportivas… El concierto del grupo de danza Todes en cierto palacio de deportes no ha sido cancelado, ayer se realizó un partido de fútbol en un enorme estadio y hoy es el concierto de Aleksandr Rozenbaum […], en el Palacio de Ucrania (4,000 asientos). […] Si alguien pudiera explicarme por qué se realizan estas presentaciones mientras los teatros están cerrados… ¿Dónde está la lógica, dónde está la verdaderamente sensata y bien justificada lucha en contra de la epidemia?… […]</p>
<p>[…]</p>
<p>En mi camino al aeropuerto, el chofer dijo que por cuarto día seguido no había embotellamientos de tráfico en Kiev, y que hay mucho menos autos y gente en la calle. “Todos parecen como golpeados”, dijo el conductor y sonrió amargamente. […]</p></blockquote>
<p>En una nota más ligera, la organización ucraniana de mujeres <em>Femen</em> realizó una presentación “antiestrés” en la Plaza de la Independencia de Kiev el 9 de noviembre para levantar los ánimos de los habitantes de Kiev, un grupo de activistas se puso lencería de gasa hecha a mano y máscaras. El usuario <em>drugoi</em> (rus)  de LiveJournal publicó <a href="http://drugoi.livejournal.com/3086423.html" target="_blank">tres fotos del acontecimiento</a>, y hay otras <a href="http://femen.livejournal.com/25779.html" target="_blank">seis fotos más</a> en el blog de <em>Femen</em> en LiveJournal (rus). (La entrevista de Natalia Antonova del 11 de setiembre con la líder de <em>Femen</em>, Anna Gutsol está <a href="http://globalcomment.com/2009/femens-anna-gutsol-on-sex-tourism-and-short-skirts-in-ukraine/" target="_blank">acá</a>.)</p>
<p>Mientras la parte de desnudarse de la travesura de <em>Femen</em> puede o no haber sido una alusión a la <a href="http://www.izo.com/2009/11/fuck-for-the-national-commission-on-morality.html" target="_blank">protesta del 2 de noviembre en contra de la ley antipornografía de Ucrania</a> (ADVERTENCIA: contenido gráfico), realizado por el grupo artístico radical <em>Voina</em>, las máscaras si parecen estar convirtiéndose en un artículo de moda en Ucrania: por ejemplo, <a href="http://prostoprint.com/mp/?c=&amp;b=bg-104&amp;o=rating&amp;q=&amp;itemsPerPage=100" target="_blank">acá</a> hay una selección de máscaras diseñadas para el usuario en venta en una tienda en línea ucraniana. Y acá hay un enlace a la <a href="http://ellustrator.livejournal.com/303978.html" target="_blank">caricatura de una máscara de gasa</a> del usuario <em>ellustrator </em>de LiveJournal, que puede o no aludir a <a href="http://shorec.livejournal.com/2878666.html" target="_blank">esta foto</a> de la Primera Ministra Yulia Tymoshenko usando una máscara.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/15/ucrania-estadisticas-de-influenza-panico-mascaras-de-gasa-y-algo-de-lenceria/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hungría: Investigación genética sobre el origen de los húngaros</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/06/hungria-investigacion-genetica-sobre-el-origen-de-los-hungaros/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/06/hungria-investigacion-genetica-sobre-el-origen-de-los-hungaros/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 00:06:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Hungría]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19537</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porVeronica Khokhlova  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
Hungarian Spectrum escribe acerca de la investigación genética sobre el origen del pueblo húngaro.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/06/hungary-genetic-research-on-the-origin-of-hungarians/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><em>Hungarian Spectrum</em> <a href="http://esbalogh.typepad.com/hungarianspectrum/2009/11/genetic-markers-in-the-hungarian-population-then-and-now.html">escribe</a> acerca de la investigación genética sobre el origen del pueblo húngaro.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/06/hungria-investigacion-genetica-sobre-el-origen-de-los-hungaros/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hungría, Serbia: Tragedia en la frontera</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/02/hungria-serbia-tragedia-en-la-frontera/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/02/hungria-serbia-tragedia-en-la-frontera/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 00:01:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Hungarian]]></category>
		<category><![CDATA[Hungría]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Kosovo]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Refugiados]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Serbia]]></category>
		<category><![CDATA[Serbio]]></category>
		<category><![CDATA[Trabajo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19072</guid>
		<description><![CDATA[Un grupo de 19 albaneses de Kosovo trataron de cruzar ilegalmente el río fronterizo entre Hungría y Serbia el 15 de octubre; ahora 15 de ellos están reportados como desaparecidos; los buzos han encontrado tres cuerpos. Marietta Le informa sobre algunas de las reacciones en la blogósfera húngara.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/marietta-le/">Marietta Le</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/28/hungary-serbia-tragedy-at-the-border/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>El fin de semana pasado, varios medios de comunicación húngaros y serbios hicieron referencia a <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Koha_ditore" target="_blank">un periódico de Pristina</a>, <a href="http://74.52.64.18/~wwkoha08/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=19506&amp;Itemid=41" target="_blank"><em>Koha Ditore</em></a> (alb), diciendo que tenía información específica sobre el caso del cruce ilegal de frontera a comienzos de este mes. <a href="http://www.magyarszo.com/fex.page:2009-10-26_Letartoztattak_az_egyik_szervezot.xhtml" target="_blank"><em>Magyar Szó</em></a> (hun), sitio web en húngaro desde Serbia, escribió que, según <em>Koha Ditore</em>, Ismet R., sospechoso de intentar introducir un grupo de albaneses de Kosovo, fue arrestado en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kosovska_Mitrovica" target="_blank">Kosovska Mitrovica</a>. La mayoría de los informes de noticias mencionaban que 15 personas se ahogaron en el <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tisza" target="_blank">río Tisza</a> mientras trataban de cruzar la frontera, pero que el único adulto sobreviviente, Agron Rama, admitió que el grupo consistía de unas 19 personas (<a href="http://www.b92.net/info/vesti/index.php?yyyy=2009&amp;mm=10&amp;dd=22&amp;nav_category=16&amp;nav_id=388043" target="_blank">ser</a>, <a href="http://www.b92.net/eng/news/politics-article.php?yyyy=2009&amp;mm=10&amp;dd=22&amp;nav_id=62515" target="_blank">ing</a>).</p>
<p><em><a href="http://www.delmagyar.hu/" target="_blank">Délmagyar.hu</a></em> (hun), sitio web de noticias del sur de Hungría, publicó <a href="http://www.delmagyar.hu/szeged_hirek/gyerek_gyerek_segitseg/2120585/" target="_blank">uno de los primeros informes</a> (hun) acerca del caso de 15 inmigrantes ilegales desaparecidos en el río Tisza en la frontera húngaro-serbia. Según este sitio web, quien llamó a la policía desde un teléfono público en la aldea fronteriza de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/R%C3%B6szke" target="_blank">Röszke</a> la madrugada el 15 de octubre fue un miembro del grupo que trató de cruzar el río. Este hombre es padre de un niño de dos años y de una niña de tres.</p>
<p><iframe width="425" height="350" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps?f=q&amp;source=embed&amp;hl=hu&amp;geocode=&amp;q=r%C3%B6szke&amp;sll=37.0625,-95.677068&amp;sspn=51.443116,114.169922&amp;ie=UTF8&amp;radius=15000&amp;t=h&amp;cid=7163771574378785748&amp;hq=r%C3%B6szke&amp;hnear=&amp;ll=46.215239,20.019493&amp;spn=0.083147,0.145912&amp;z=12&amp;iwloc=A&amp;output=embed"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps?f=q&amp;source=embed&amp;hl=hu&amp;geocode=&amp;q=r%C3%B6szke&amp;sll=37.0625,-95.677068&amp;sspn=51.443116,114.169922&amp;ie=UTF8&amp;radius=15000&amp;t=h&amp;cid=7163771574378785748&amp;hq=r%C3%B6szke&amp;hnear=&amp;ll=46.215239,20.019493&amp;spn=0.083147,0.145912&amp;z=12&amp;iwloc=A" style="color:#0000FF;text-align:left">Nagyobb térképre váltás</a></small></p>
<p>Csaba Bálint, blogger con <a href="http://srbija.blog.hu/" target="_blank"><em>Serbia Insajd</em></a> (hun), <a href="http://srbija.blog.hu/2009/10/17/gyerek_gyerek_segitseg" target="_blank">comentó</a> sobre el caso usando el informe de <em>Délmagyar.hu</em>, y también propuso iniciar personalmente una investigación sobre las relaciones entre Hungría y Kosovo:</p>
<blockquote><p>[…] ¡Niño, niño, ayuda!</p>
<p>Eso era lo que repetía el hombre albanés, cuyos hijos casi mueren congelados en la orilla del río Tisza, cuando trataba de escapar una noche a la Unión Europea. Por si alguien no conoce la historia, la contaré en dos o tres palabras. […]</p>
<p>El loco pensó que podría pagarle bien al traficante de personas, es una profesión de moda por ahí, y lo que sería sería. Llegaría a un mundo nuevo en Szeged. No contaba con el hecho que una fría lluvia podría caerle a sus hijos en la noche, que estarían agotados por esta irregular caminata por el bosque. Cuando nuestro hombre vio el enorme problema en que estaba, dejó a los niños en la lluvia de octubre y fue a pedir ayuda. […]</p>
<p>Los niños apenas respiraban cuando los encontraron. De dos y tres años, ¡solamente lo menciono! Estaban totalmente muertos de frío. Uno de los niños del señor que había violado el cruce fronterizo había caído en coma, pero ya está mejor. Salieron enteros, pero la historia es triste. Triste y te hace pensar. Al menos, hace que te plantees algunas preguntas.</p>
<p>¿Por qué, desde la independiente y soberana República de Kosovo, se están escapando cientos de ciudadanos independientes y libres? ¿Probablemente porque no es fácil vivir en una ‘democracia&#39; construida sobre delincuencia? ¡Mencionen otro país independiente en Europa de dónde vienen ilegalmente docenas de personas libres cada semana! ¿Será probablemente que los estados que exhortaron a reconocer a la Colombia de los Balcanes, no están últimamente esforzándose tanto para hacer del país un país? Si un hombre de 29 años con dos hijos pequeños está dirigiéndose al bosque de noche a mediados de octubre, entonces tengo que decir: no.</p>
<p>En el próximo episodio veremos lo que ha hecho Hungría, el gran amigo europeo de Kosovo, para que la gente que vive ahí no tenga que escapar a Occidente. […]</p></blockquote>
<p><em>Balkan Insight</em> <a href="http://www.balkaninsight.com/en/main/news/23157/" target="_blank">informó</a> que <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/EULEX" target="_blank">EULEX</a>, la misión civil de la Unión Europea en Kosovo, la policía de Kosovo y las autoridades húngaras han iniciado las investigaciones. Según el sitio web, los grupos de familias migrantes debian pagar entre €6,000 y €8,000 para llegar a Hungría. Contrariamente a los medios que hacían referencia a <em>Koha Ditore</em>, enfatizó <em>Balkan Insight</em>, todavía no se han hecho arrestos.</p>
<p>Para el lunes, <em>Magyar Szó</em> <a href="http://www.magyarszo.com/fex.page:2009-10-26_Letartoztattak_az_egyik_szervezot.xhtml" target="_blank">informó</a> (hun) que se encontró el cuerpo de un hombre en la frontera húngara del río Tisza, y que en la frontera serbia se encontraron los cuerpos de dos mujeres. Uno de ellos era el de la esposa de Agron Rama, es decir, la madre de sus hijos.</p>
<p>Gábor Nagy, funcionario húngaro de inmigraciones, también <a href="http://my.opera.com/brille/blog/2009/10/26/a-k" target="_blank">comentó</a> (hun) sobre el caso en su blog, mostrando la misma incomprensión de las razones por las que los albaneses escapan tan desperadamente de Kosovo:</p>
<blockquote><p>[…] Por supuesto, en casos como este siempre se puede plantear la pregunta, ¿son los padres tan descuidados como para salir con bebés al ‘gran mundo&#39;, o la situación es realmente así de horrible en Kosovo? Aunque debe mencionarse, a ellos nadie los persigue en Kosovo, pues ‘lograron su independencia&#39;. Al menos en el papel. Y tampoco se puede olvidar que a esas personas siempre las ayudan traficantes de personas a cambio de jugosos euros. Pero si tenemos en cuenta que ni siquiera es a Hungría a donde quieren escapar, entonces también tengo una postura negativa de las cosas.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/02/hungria-serbia-tragedia-en-la-frontera/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Eslovaquia, Hungría: “Descontentos Linguísticos”</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/30/slovakia-hungary-linguistic-discontents/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/30/slovakia-hungary-linguistic-discontents/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 00:04:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Derecho]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Eslovaquia]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Hungría]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguaje]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19167</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porVeronica Khokhlova  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
Edward Lucas escribe acerca de las relaciones eslovaco-húngaras, incluyendo los “descontentos linguísticos.”
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/30/slovakia-hungary-linguistic-discontents/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Edward Lucas <a href="http://edwardlucas.blogspot.com/2009/10/slovakiahungary.html">escribe</a> acerca de las relaciones eslovaco-húngaras, incluyendo los “descontentos linguísticos.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/30/slovakia-hungary-linguistic-discontents/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hungría: &#8220;Estación para reducir la niebla tóxica en el centro de la ciudad&#8221;</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/19/hungria-estacion-para-reducir-la-niebla-toxica-en-el-centro-de-la-ciudad/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/19/hungria-estacion-para-reducir-la-niebla-toxica-en-el-centro-de-la-ciudad/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 00:03:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Candelaria Guedes Lopez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Hungarian]]></category>
		<category><![CDATA[Hungría]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Viajes]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18603</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porMarietta Le  &#183; Traducido por Candelaria Guedes Lopez &#183;  Ver post original 
La semana pasada apareció en la Plaza Blaha Lujza, en Budapest, una extraña construcción. El trabajo de Téreltérítés Munkacsoport (Grupo de Trabajo para Cambiar el Espacio) se conectó al espacio público de la capital en un festival de arte [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/marietta-le/">Marietta Le</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/candelaria-guedes-lopez/'>Candelaria Guedes Lopez</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/18/hungary-downtown-smog-reducing-station/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>La semana pasada apareció en la <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Blaha_Lujza_t%C3%A9r_%28Budapest_Metro%29">Plaza Blaha Lujza</a>, en Budapest, una extraña construcción. El trabajo de<em> Téreltérítés Munkacsoport </em>(Grupo de Trabajo para Cambiar el Espacio) se conectó al espacio público de la capital en un festival de arte llamado <a href="http://en.placcc.hu/">Placcc</a>. Se creó la construcción - &#8220;<a href="http://en.placcc.hu/red_menu/events.html">Estación para la reducción de la niebla tóxica en el centro de la ciudad</a>&#8221; - siguiendo los planes de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Buckminster_Fuller">Richard Buckminster Fuller</a>, que aunó varias ideas sobre el medio urbano.</p>
<p>András Földes, del <a href="http://kepgyar.blog.hu/2009/10/10/a_blaha_lujza_teri_algak_erdemlik_a_nobel_bekedijat">blog</a> <em>Képgyár</em> (&#8221;Fábrica de Imágenes, HUN), indicó lo siguiente:</p>
<blockquote><p>Se podría saber del iglú luminoso que se montó en la Plaza Blaha Lujza que es el trabajo de unos jóvenes artistas y arquitectos, y que limpia el aire tóxico a través de medios biológicos. Lo que es un noble objetivo, después de todo el aire contaminado es malo, y por otro lado, el aire limpio es muy sano. Aún así, en un principio la euforia sobre la construcción futurista fue sorprendente. [&#8230;]</p></blockquote>
<p>Según la <a href="http://en.placcc.hu/red_menu/events/terelterites.html">página web</a> del Festival de Placcc:</p>
<blockquote><p>Aunque el grupo incluye a futuros arquitectos, creían que era importante acercar el espacio desde otros aspectos, no solo y exclusivamente a través del punto de vista de la arquitectura. Por lo tanto, exploraron la relación entre el hombre y el espacio a través del arte en espacios públicos. El punto inicial del trabajo que están haciendo para el Festival de Placcc es la creencia de que no somos meros observadores del espacio (público), sino que podemos darle forma de manera activa y participar en su transformación.</p></blockquote>
<p>Esta foto, tomada por <a href="http://www.flickr.com/photos/rozmy">Rozmy</a>, muestra el interior del iglú de plástico donde tiene lugar la filtración de algas:</p>
<p><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/4009750998_3f77533c78.jpg"><img title="4009750998_3f77533c78" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/4009750998_3f77533c78.jpg" alt="4009750998_3f77533c78" width="400" height="269" /></a></p>
<p>András Földes preguntó al líder del <em>Téreltérítés Munkacsoport</em> sobre el funcionamiento del llamado &#8220;reductor de niebla tóxica&#8221; o smog:</p>
<p><em> </em></p>
<blockquote><p>[&#8230;] El líder del proyecto y profesor  [de universidad], <em>Antal Lakner</em>, explicó fervientemente los principios del funcionamiento del bio-catalizador de filtración de algas, añadiendo después de cada una de sus frases que esto realmente funcionaba, que no era solo un objeto de arte.</p></blockquote>
<blockquote><p>&#8220;Aquí han trabajado juntos un artista, un arquitecto, un biólogo y un técnico para resolver un problema actual&#8221;, afirmó Lakner, con un casco de trabajo en su cabeza. &#8220;Pasó por aquí un coche especial detector de gases y demostró que la plantación produce una cantidad significativa de oxígeno&#8221;, añadió mientras miraba tiernamente a través de la burbuja de cristal que contiene la silenciosa producción de oxígeno.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/19/hungria-estacion-para-reducir-la-niebla-toxica-en-el-centro-de-la-ciudad/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Autora destacada: Marietta Le</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/18/autora-destacada-marietta-le/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/18/autora-destacada-marietta-le/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 00:01:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Hungría]]></category>
		<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Perfiles Colaboradores GV]]></category>
		<category><![CDATA[Perfiles de blogueros]]></category>
		<category><![CDATA[Vídeo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18453</guid>
		<description><![CDATA[Marietta se unió a Global Voices después de acudir a la Cumbre de Global de 2008 en Budapest a cubrirla como periodista para un periódico local. A Marietta, que se describe a sí misma como una tecnófila, le gusta cómo Global Voices usa la tecnología para alentar el diálogo entre distintas comunidades que a menudo no interactúan.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/david-sasaki/">David Sasaki</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/15/featured-author-marietta-le/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="450" height="283" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://blip.tv/play/hMYcgaeoagA" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="450" height="283" src="http://blip.tv/play/hMYcgaeoagA" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Como lo explica en el video de arriba, <a href="http://lemarietta.wordpress.com/" target="_blank">Marietta</a> se unió a Global Voices después de acudir a la <a href="http://summit08.globalvoicesonline.org/" target="_blank">Cumbre de Global Voices 2008 en Budapest</a> a cubrirla como periodista para un periódico local. A Marietta, que se describe a sí misma como una tecnófila, le gusta cómo Global Voices usa la tecnología para alentar el diálogo entre distintas comunidades que a menudo no interactúan. Sus recientes posts acerca de la blogósfera húngara dan un vistazo a las recientes protestas en contra de la <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2009/07/29/hungria-inhabilitan-a-la-guardia-hungara/" target="_blank">Guardia Húngara</a>, el <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/09/09/hungary-budapest-gay-pride-parade-protected/" target="_blank">desfile del orgullo gay de Budapest</a>, una <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/25/hungria-los-habitantes-de-budapest-luchan-por-su-derecho-a-la-vida-nocturna/" target="_blank">ley que prohíbe la vida nocturna después de las 10 p.m. en el Distrito VI de Budapest</a> y un <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/05/hungria-ir-en-bicicleta-es-chic-pero-fascista/" target="_blank">encuentro entre ciclistas y choferes durante un evento de Masa Crítica</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/18/autora-destacada-marietta-le/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hungría: Ir en bicicleta es “chic” - pero “fascista”</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/05/hungria-ir-en-bicicleta-es-chic-pero-fascista/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/05/hungria-ir-en-bicicleta-es-chic-pero-fascista/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Oct 2009 00:01:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Deportes]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Hungarian]]></category>
		<category><![CDATA[Hungría]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[Viajes]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=17924</guid>
		<description><![CDATA[En los últimos tres años, la cantidad de participantes de los eventos de Masa Crítica de Budapest ha ido en aumento, e incluso llegó a 80,000 en abril de 2008. Este año, el 22 de setiembre, se llevó a cabo otro acto para demostrar la creciente importancia de trasladarse en bicicleta como una forma alterna de transporte urbano.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/marietta-le/">Marietta Le</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/03/hungary-cycling-is-chic-but-fascist/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>A propósito del Día Europeo sin Autos, hace dos semanas se realizó el principal acto ciclístico de Hungría - <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Masa_Cr%C3%ADtica" target="_blank">Masa Crítica (CM, por sus siglas en inglés)</a> - con la participación de unos diez mil ciclistas.</p>
<p>Después del primer CM en 2004 en Budapest, los entusiastas del ciclismo organizaron varias otras reuniones cada año, no solamente en la capital de Hungría, sino en casi todas las otras <a href="http://criticalmass.hu/varosok" target="_blank">grandes ciudades</a> (hun).</p>
<p>El <a href="http://criticalmass.hu/english" target="_blank">sitio web principal</a> de evento y el movimiento de los entusiastas ciclistas orgullosamente anunciaron que rompieron la marca internacional de número de participantes en 2006, y que podría aumentar:</p>
<blockquote><p>[…] El primer recorrido de Masa Crítica en Budapest fue organizado en el Día Sin Autos, el 22 de setiembre de 2004, aunque estuvo precedido por al menos 50 eventos ciclísticos similares iniciados por organizaciones, grupos de guías en bicicleta u otros grupos de personas no afiliadas. Sin embargo, el recorrido de setiembre de 2004 fue significativo porque combinaba casi a todos los demás organizadores anteriores en una masa de entusiastas del ciclismo y ciudadanos preocupados. Ese acto atrajo a sorprendentes 4000 participantes. Para el Día de la Tierra 2005, la cantidad de participantes de Masa Crítica llegó a 10,000, y volvió a duplicarse para el recorrido de setiembre de 2005, cuando llegó a 20,000. En el Día de la Tierra 2006 se alcanzó un récord international de 32,000 participantes, superado solamente en el evento similar del siguiente año, con una concurrencia de 50,000, que llegó a 80,000 para abril de 2008. […]</p></blockquote>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-99558" title="2428277565_13fa77a7d7" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/2428277565_13fa77a7d7.jpg" alt="2428277565_13fa77a7d7" width="400" height="246" /></p>
<p>Esta foto fue tomada por <em>Zsolt Bugarszki</em> de <a href="http://www.budapestdailyphoto.com/index.php/2009/04/20/budapest-critical-mass-2009/" target="_blank">The Budapest Daily Photo</a> el año pasado en el Masa Crítica de Budapest. Levantar las bicicletas es siempre la mayor atracción de <a href="http://www.facebook.com/event.php?eid=126332206193" target="_blank">Masa Crítica de Budapest</a> (hun, ing).</p>
<p>Este año hubo dos levantamientos de bicicleta, precedidos por un nuevo movimiento de ciclismo unido al recorrido. La <a href="http://www.facebook.com/event.php?eid=121950589071&amp;ref=ts" target="_blank">Kidicalmass</a> (hun, ing), el recorrido protegido para niños, fue para promocionar un estilo de vida saludable entre los niños y para crear condiciones de ciclismo apropiadas para la futura generación.</p>
<p>El primer levantamiento de bicicletas ocurrió en la Municipalidad en la tarde. Como se puede escuchar en el video de abajo, ciudadanos tanto húngaros como extranjeros también recorrieron y levantaron en CM:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/uG4_RNEzY_8&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/uG4_RNEzY_8&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;rel=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>El segundo levantamiento de bicicletas se realizó en la noche en la Plaza Deák:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/Dwn6iYNxmCc&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/Dwn6iYNxmCc&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;rel=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>En la noche, el blog <a href="http://cyclechic.blog.hu/" target="_blank"><em>Cycle Chic</em></a> (hun) tuvo una elegante fiesta de ciclismo con un <a href="http://cyclechic.blog.hu/2009/09/26/chics_and_bads" target="_blank">espectáculo de modas de ciclismo</a> (hun) junto con el evento.</p>
<p><em>Cycle Chic</em> usa una manera alterna de llamar la atención de la gente, tomando fotos de ciclistas ‘chic&#39; en la ciudad. Esta foto de abajo, de Gréta Gaál acerca del espectáculo de modas, ilustra bien su <a href="http://www.facebook.com/pages/Hungarian-Cycle-Chic/56424458260?v=info&amp;ref=ts" target="_blank">definición de estar a la última</a> al ir en bicicleta:</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-99559" title="5555377_b0cf07fd770f9cda4130bac5e32d18e3_m" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/5555377_b0cf07fd770f9cda4130bac5e32d18e3_m.jpg" alt="5555377_b0cf07fd770f9cda4130bac5e32d18e3_m" width="285" height="560" /></p>
<blockquote><p>¿En bicicleta? ¿Cómo se ve eso? Hay más y más que se dan cuenta de que hay otros estilos, además de chalecos trash [chaleco de alta visibilidad] y mallas de ciclismo. Este sitio es sobre ellos, sobre ti, que eres ciclista elegante. Mujer, hombre, húngaro, turista, yendo en bicicleta a trabajar, al colegio, a una fiesta, al campo, o en Pest, su lugar está acá. Porque la bicicleta no es solamente un deporte, ¡es lo más natural del mundo!</p></blockquote>
<p>Sin embargo, CM es también una forma de divertirse juntos, cubre muchos temas de sociedad diferentes. El periodista Greg Spencer advirtió en <a href="http://cyclingsolution.blogspot.com/2009/09/it-seems-as-if-this-is-year-gloves-come.html" target="_blank">su blog</a> (ing) que los participantes y otros ciudadanos están preocupados porque el Día sin Autos es más un acontecimiento político:</p>
<blockquote><p>[…] A diferencia de la Masa Crítica del Día de la Tierra en primavera, que es de celebración, el desfile del fin de semana para toda la familia, el recorrido en el Día sin Autos es más un asunto duro, con orientación política. Se realiza durante la hora punta de un dia de semana, y solamente algunas partes de la ruta están cerradas para otros usuarios de las calles. En su mayor parte, los participantes van por el tráfico como lo harían en una tarde normal de vuelta a casa del trabajo. Está en el espíritu de las Masas Críticas originales en San Francisco, donde los recorridos fueron organizados espontáneamente para mostrar que los ciclistas son parte del tráfico. […]</p></blockquote>
<p>Los organizadores escribieron en el <a href="http://criticalmass.hu/english" target="_blank">sitio web</a> de Masa Crítica que son conscientes del poder que podría ser usado con fines partidarios, y que ellos hacen su mejor esfuerzo para mantenerse al margen, pero que luchan por los derechos de los ciudadanos ciclistas usando todos los medios que pueden:</p>
<blockquote><p>[…] Masa Crítica es completamente independiente de cualquier partido político, organización o movimiento. No es una organización registrada, sino una “coincidencia organizada” (como a menudo se le llama en otros lugares). […]</p>
<p>Hasta ahora, el recorrido más grande fue el del 22 de abril de 2008 de Masa Crítica/Día de la Tierra, que atrajo a un estimado de 80,000 ciclistas, y fue lanzado oficialmente por el embajador holandés en Hungría, Ronald A. Mollinger, como símbolo de que la popularidad de las bicicletas en los Países Bajos está ahora expandiéndose a Hungría. László Sólyom, presidente de la República de Hungría, también participó en dos ocasiones (en 2006 y en 2007), y estuvo junto a los participantes, dando –en ese momento– respeto sin precedentes a una concurrencia sin precedentes en términos húngaros e internacionales. Otras destacadas personalidades entre los participantes incluyeron a ministros de gobierno, el alcalde de Budapest y muchas celebridades.</p>
<p>La Municipalidad de Budapest dio a Masa Crítica una condecoración Pro Budapest por sus esfuerzos en promover la bicicleta como un modo alterno de transporte urbano y de mejorar la cultura del transporte en la ciudad capital. […]</p></blockquote>
<p>A medida que el número de participantes crece y crece, Masa Crítica tiene más y más apoyo también de los extranjeros. Antes del recorrido del 22 de setiembre, Greg Dorey, el embajador británico en Budapest, envió un mensaje en video a los ciclistas que luchan por un mundo más amigable con el medio ambiente:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/XQWqUbvD1Ig&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/XQWqUbvD1Ig&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;rel=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Greg Dorey mencionó que los críticos dicen que CM no significará ningún cambio, pero parece que el acontecimiento despertó un tenso debate sobre el sistema de transporte de la capital. Varios bloggers republicaron el anuncio de esta semana de <em><a href="http://www.empamo.tag.hu/" target="_blank">Emberibb Parkolásért Mozgalom (EMPAMO)</a></em> (hun, ‘Por un movimiento de estacionamiento más humanoide&#39;), que es una organización que representa los intereses de los conductores. El escándalo surgió debido a varias afirmaciones en el anuncio:</p>
<blockquote><p>La Masa Crítica es más y más violenta, aunque lucha por sus propios derechos, ¡no considera los derechos de los demás en el tráfico! Aunque alza la voz por la protección del medio ambiente, origina enormes congestionamientos de tráfico, y al apropiarse de rutas adicionales de transporte genera congestionamientos de tránsito aun mayores. Aunque [CM] promueve que: la bicicleta es una alternativa, pero usa métodos abiertamente fascistas en contra de los conductores, a su vez, sus organizadores manejan empresas que usan autos también para las entregas. […]</p></blockquote>
<p><em>Tomcat</em>, un conocido blogger húngaro de derecha, también <a href="http://www.bombagyar.hu/index.php?post=2576" target="_blank">republica y comenta</a> (hun) el mensaje de EMPAMO:</p>
<blockquote><p>[…] Beso tu mano [<a href="http://en.wikibooks.org/wiki/Hungarian/Lesson_1#Greeting_and_saying_goodbye" target="_blank">frase húngara de saludo</a>], Masa Crítica es una manifestación que protege intereses. No existe simplemente por existir, sino que esos miles de personas quieren conseguir algo. Se torna “más violento” porque partipan más en esto. […] Hasta ahora, no sabía que definitivamente necesitábamos a Masa Crítica para tener embotellamientos de tráfico, hasta ahora, pensaba que los autos se las pueden arreglar solos. […]</p></blockquote>
<p>El sitio web de CM reunió los <a href="http://criticalmass.hu/blog-cimkek/empamo" target="_blank">informes y entrevistas</a> (hun) que cubrieron el reciente escándalo, haciendo énfasis en que hace dos semanas CM no salió en el programa público de televisión de debates en vivo con el público <em><a href="http://premier.mtv.hu/Rovatok/Azeste.aspx" target="_blank">Az Este</a></em> (hun, ‘La noche&#39;), pero que la “fascista” Masa Crítica ya es lo bastante  interesante como estar en tv.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/05/hungria-ir-en-bicicleta-es-chic-pero-fascista/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hungría: Caravana pro-vida nocturna; Estación del arte</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/29/hungria-caravana-pro-vida-nocturna-estacion-del-arte/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/29/hungria-caravana-pro-vida-nocturna-estacion-del-arte/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 00:06:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Derecho]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Hungría]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[Viajes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=17629</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porVeronica Khokhlova  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
Marietta Le de Remainder of Budapest postea fotos y video de una caravana en apoyo de la vida nocturna de  Budapest y de un concurso de graffiti y deportes extremos realizado dentro de una estación del  metro cuya [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/27/hungary-pro-nightlife-rally-art-station/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Marietta Le de <em>Remainder of Budapest</em> postea fotos y video de <a href="http://lemarietta.wordpress.com/2009/09/25/protest-against-silence-decree-in-budapest/">una caravana en apoyo de la vida nocturna de  Budapest</a> y de un <a href="http://lemarietta.wordpress.com/2009/09/27/underground-party/">concurso de graffiti y deportes extremos realizado dentro de una estación del  metro</a> cuya  construcción ha estado detenida debido a problemas  financieros.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/29/hungria-caravana-pro-vida-nocturna-estacion-del-arte/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
