<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices en Español &#187; China</title>
	<atom:link href="http://es.globalvoicesonline.org/category/world/east-asia/china/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://es.globalvoicesonline.org</link>
	<description>el mundo te habla ... escúchalo</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Nov 2009 22:50:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Eslovaquia: Proveedores de Internet móvil ponen fin a neutralidad en Internet</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/25/eslovaquia-proveedores-de-internet-movil-ponen-fin-a-neutralidad-en-internet/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/25/eslovaquia-proveedores-de-internet-movil-ponen-fin-a-neutralidad-en-internet/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 00:05:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Eslovaquia]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Negocios]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Herramientas]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=20340</guid>
		<description><![CDATA[Este mes, un segundo operador eslovaco de Internet móvil ha cumplido su promesa y comenzó a filtrar el acceso a Internet a sus clientes. Aunque oficialmente el objetivo es bloquear la pornografía infantil, las cosas no son tan simples como parecen. Tibor Blazko resuem las reacciones de los preocupados cibernautas eslovacos.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/tibor-blazko/">Tibor Blazko</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/24/slovakia-mobile-internet-providers-put-an-end-to-internet-neutrality/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Este mes, un segundo operador eslovaco de Internet móvil ha cumplido su promesa y ha comenzado a filtrar el acceso a Internet a sus clientes.</p>
<p>Hace un mes fue Orange, seguido ahora por T-Mobile.</p>
<p>Hace ya tiempo hubo casos en los que algunos operadores (probablemente a muchos se les puede llamar locales o menores) bloquearon torrents, aunque no completamente, durante el día o para las versiones más económicas. O limitaban el tráfico de usuarios que querían descargar más de lo que alguien decide, aun si pagaban por tarifa plana con acceso rápido. (Para mantener el equilibrio: T-Com, también de las ligas mayores, usaba velocidad de descarga limitada, que influía en las descargas de torrents.) Todo esto podría ser catalogado como una manera de reducir el tráfico en la red, con la intención de minimizar el precio que el proveedor necesita invertir.</p>
<p>Ahora llega algo nuevo con la grandiosa idea de bloquear la pornografía infantil.</p>
<p>Para lograr esto, ambos proveedores están usando la base de datos británica <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Watch_Foundation" target="_blank">Internet Watch Foundation</a> (IWF) para evitar la conexión a algunas páginas web - así las personas realmente interesadas en esas páginas deberian hacer un poquito más de esfuerzo para evitar este bloqueo.</p>
<p>Las personas que respondieron a una <a href="http://pocitace.sme.sk/c/5067622/orange-zacal-blokovat-stranky-s-detskym-pornom.html" target="_blank">encuesta</a> en el periódico SME.sk (digamos liberal) votaron mayormente ‘Si&#39; a la pregunta “¿quiere que su proveedor de Internet bloquee el acceso a páginas con pornografía infantil?”</p>
<p>Si recuerdo bien, la gente en China tiene generalmente una opinión similar en casos de pornografía. Pero las cosas no son tan simples - y no solamente en China. (hay posts de GV en el “movimiento de limpieza de Internet” en China <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/01/10/china-antismut-campaign-sweeps-internet-but-any-untold-purpose/" target="_blank">acá</a> y <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/01/15/china%EF%BC%9Afarewell-bullog/" target="_blank">acá</a>.)</p>
<p>La base de datos de IWF no es pública. (Es por eso que es una organización no gubernamental, creo. Al menos en Eslovaquia, si fuera parte del gobierno, deberían responder a las preguntas de los cibernautas de qué y por qué los están bloqueando.) Y operan en el espacio legal británico, no eslovaco.</p>
<p>También bloquea <a href="http://wikileaks.org/wiki/Cambridge_researcher_Richard_Clayton%27s_slides_on_the_Internet_Watch_Foundation,_May_2009" target="_blank">muchas</a> páginas generales y legales para descarga de archivos y no hay garantía de que no bloquearán nada más que ellos decidan (Wikipedia completa ya estaba en su lista).</p>
<p>Los usuarios no tienen una manera oficial de detener el filtro. El mes pasado, T-Mobile hizo filtros iniciales de sus propios servicios para adultos, pero era necesario activarlo por mensajes de texto. (Entiéndase: Por supuesto el negocio de T-Mobile no está relacionado con la pornografía infantil y su bloqueo cubrirá aproximadamente el 0% de tales servicios de Internet.) Ahora ambos proveedores están hablando de no tener excepciones para IWF.</p>
<p>También está la pregunta de por qué Orange, con una moral tan alta, solamente bloquea su red móvil, en tanto que los clientes con conexión de cable óptico (donde el tráfico ya no importa tanto, ¿verdad?) no tienen esta “ventaja”.</p>
<p>Así que si quieren servicio de Internet móvil sin censura en Eslovaquia deben trasladarse a O2, el proveedor más nuevo acá. Si, este es el líder del filtro de IWF en la República Checa.</p>
<p>Este es el real estado de las cosas 20 años después del fin de la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Revoluci%C3%B3n_de_terciopelo" target="_blank">Revolución de Terciopelo</a>, que terminó con el sistema soviético acá.</p>
<p>Ahora una selección de <a href="http://pocitace.sme.sk/diskusie/1581391/1/Orange-zacal-blokovat-stranky-s-detskym-pornom.html" target="_blank">reacciones</a> (esl) de cibernautas anónimos publicadas en el portal de SME.sk:</p>
<blockquote><p><em>randy10</em>:</p>
<p>Internet tiene que ser gratis, abierta y sin censuras. Ninguna empresa debería de empezar a filtrar, puede ofrecerlo solamente como una parte extra que necesita ser activada explícitamente. Hoy es pornografía infantil, mañana son las páginas de los partidos de derecha, pasado mañana - segmentos académicos o todas las religiones salvo el Cristianismo. Eso no es correcto.</p>
<p>***</p>
<p><em>real name</em>:</p>
<p>Ya he informado de <a href="http://downloads.orange.sk/index.php?id_parent=5&amp;id_category=23" target="_blank">esto</a> [a IWF]. [la página de Orange&#39; con fotos para teléfonos celulares con temas de ‘Ángeles y demonios&#39;.]</p>
<p>***</p>
<p><em>čisté ruky</em> [manos limpias]:</p>
<p>Así que nos uniremos a la lista. Google en China, Youtube en Turquía - y Orange en Eslovaquia.</p>
<p>***</p>
<p><em>archi731</em>:</p>
<p>La pornografía infantil es lo peor que se puede encontrar en Internet y deben meter en la cárcel durante años a los que son responsables por esto, pero este es un método absolutamente incorrecto, porque acá lo que se cuestiona es la libertad del individuo junto con la responsibilidad de los actos propios. Después de todo, somos un país democrático, personas adultas y no unos niños chiquitos, y el proveedor de Internet no es ningún tutor para tener derecho de ocuparse de nosotros de esta manera.</p>
<p>***</p>
<p><em>archi731</em>:</p>
<p>Además, este es un peligroso precedente y nadie sabe dónde terminará. Mañana empezarán a bloquear otras formas de criminalidad en Internet, lo que se convertirá en algo normal, el estado adoptará el derecho de ocuparse de la gente preventivamente como con criminales en potencia, invadir su privacidad y pasado mañana tendremos acá censura como en China.</p>
<p>***</p>
<p><em>osc</em>:</p>
<p>Personalmente no me importa. Cuando bloquean páginas de pornografía dedicadas a niños (si es que lo son), voto por eso. Tal vez algunas personas de la Iglesia Católica las extrañen. [La persona citada acá se refiere a los muy publicitados casos de pedofilia que han involucrado a sacerdotes católicos, pero yo no recuerdo ningún caso real que haya tenido lugar en Eslovaquia.]</p>
<p>***</p>
<p><em>Mikaco</em>:</p>
<p>Y después de poco tiempo todos tendremos que aprender el idioma chino. <img src='http://es.globalvoicesonline.org/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> </p>
<p>***</p>
<p><em>sanity inside</em>:</p>
<p>Y no se sorprendan porque nadie confíe en IWF - en Eslovaquia, tenemos una rica experiencia con la censura. La anterior a Noviembre [Revolución de Terciopelo] también tuvo oficialmente una función diferente. El filtrar debería de ser bueno en principio, pero requiere instituciones creíbles.</p>
<p>***</p>
<p><em>lubo.flynt</em>:</p>
<p>El problema es que IWF no solamente bloquea la pornografía infantil. Si “por casualidad” aparece una página seria en su lista de retiros necesitan el visto bueno de un auspiciador. [Nota: este comentarista anónimo no ha aportado ninguna prueba de esto.]</p>
<p>***</p>
<p><em>všetci do žatvy</em> [todo para cosechar]:</p>
<p>En esa encuesta debajo del artículo, al 27% de los lectores no les gusta el bloqueo de pornografía infantil, ¿qué clase de criaturas son?</p>
<p>***</p>
<p><em>ABBE</em>:</p>
<p>Todas las tragedias empiezan con grandes ideas.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/25/eslovaquia-proveedores-de-internet-movil-ponen-fin-a-neutralidad-en-internet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>China y E.U.A: Robo de derechos de propiedad intelectual</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/20/china-y-e-u-a-robo-de-derechos-de-propiedad-intelectual/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/20/china-y-e-u-a-robo-de-derechos-de-propiedad-intelectual/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 00:06:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Derecho]]></category>
		<category><![CDATA[E.U.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=20163</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porOiwan Lam  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
Enojados bloggers chinos escriben sobre un caso de disputa de derechos de propiedad intelectual entre una empresa de Beijing, Zhongyi Electronic LTD y Microsoft.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/oiwan/">Oiwan Lam</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/20/china-and-u-s-a-ipr-theft/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Enojados bloggers chinos escriben sobre <a href="http://angrychineseblogger.blog-city.com/ipr_theft_who_is_robbing_who.htm">un caso de disputa de derechos de propiedad intelectual</a> entre una empresa de Beijing, Zhongyi Electronic LTD y Microsoft.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/20/china-y-e-u-a-robo-de-derechos-de-propiedad-intelectual/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>China: Obama y los internautas chinos</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/17/china-obama-y-los-internautas-chinos/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/17/china-obama-y-los-internautas-chinos/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Nov 2009 00:04:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adriana Gutierrez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=20021</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porOiwan Lam  &#183; Traducido por Adriana Gutierrez &#183;  Ver post original 
C. Custer de ChinaGeeks tradujo el post de Chang Ping sobre la visita de Obama y la aspiración de los internautas chinos a la libertad de expresión e información.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/oiwan/">Oiwan Lam</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/adriana-gutierrez/'>Adriana Gutierrez</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/16/china-obama-and-chinese-netizens/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>C. Custer de ChinaGeeks tradujo el post de Chang Ping sobre la <a href="http://sun-zoo.com/chinageeks/2009/11/14/obama-and-chinese-netizens/">visita de Obama y la aspiración de los internautas chinos a la libertad de expresión e información.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/17/china-obama-y-los-internautas-chinos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Violación en China: Un crimen &#8220;temporal&#8221;</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/14/violacion-en-china-un-crimen-temporal/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/14/violacion-en-china-un-crimen-temporal/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 00:05:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Margarita Calle Urrutia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Chino]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Derecho]]></category>
		<category><![CDATA[Género]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=13762</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porMarta Cooper  &#183; Traducido por Margarita Calle Urrutia &#183;  Ver post original 
Durante las últimas semanas, una noticia prominente que ha estado circulando en la blogósfera de China fue la leve sentencia que recibieron este 29 de octubre dos asistentes de polícia acusados de haber violado a una joven en Huzhou, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/marta-cooper/">Marta Cooper</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/margarita-calle-urrutia/'>Margarita Calle Urrutia</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/10/rape-in-china-a-temporary-crime/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Durante las últimas semanas, una noticia prominente que ha estado circulando en la blogósfera de China fue la leve sentencia que recibieron este 29 de octubre dos asistentes de polícia acusados de haber violado a una joven en Huzhou, provincia de Zheijang. La discusión de los cibernautas no se centra unicamente en el crimen, sino también en la decisión del jurado cuando encontró que los procesados eran culpables de un &#8220;crimen temporal en demencia&#8221;, dejando ver, de esta forma, cómo se trata los tema de &#8220;violación&#8221; en la república independiente y en sus ciber-comunidades.</p>
<p>El incidente ocurrió en Junio del presente año. Después de haber celebrado con vino el ingreso a la universidad, &#8216;Qiu y Cai&#39; llevaron a &#8216;Chen&#39; a un cuarto de hotel en donde abusaron de ella. Después que ambos violadores se entregaron a la policía, la corte de Huzhou Nanxun los condenó con apenas tres años en prisión. Según un <a href="http://www.chinahush.com/2009/11/06/temporary-rape-the-birth-of-new-vocabulary/">reportaje</a> de China News Net sobre este episodio, el veredicto del juez se basó en que ambos individuos &#8220;cometieron  el crimen temporalmente sin premeditación&#8230; y además la víctima los perdonó.&#8221;</p>
<p>El contenido de la traducción del reportaje es suficiente para causar la ira de muchos: La ignorancia del violador se refleja cuando éste argumenta que llevó a Chen al cuarto de hotel para que la joven se recupere del estado etílico. Otro aspecto bastante discutido es que los acusados sobrepasaron las obligaciones de un agente policial y pasaron a ser los violadores de una mujer indefensa. A pesar de hacernos notar el sabor agridulce que saborearon los oficiales, el reportaje también presenta matices de compasión. Compasión a dos hombres benevolentes que inicialmente tenían la buena voluntad de socorrer a esta joven casi inconsciente por tanto alcohol, pero de repente sin premeditación, decidieron violarla. Se ha trivializado un violento acto de dominación, intimidación y control y se ha convertido en un capricho que sólo busca llenar el itinerario; y que se ha rebajado al mismo nivel del juez que dictaminó esta ilegítima condena.</p>
<p>La blogósfera china no perdió ni un minuto y se hizo escuchar en cuanto a este crimen. Tianya, uno de los foros más populares en China, presentó 8,000 usuarios <a href="http://blogs.wsj.com/chinarealtime/2009/11/03/rape-on-a-whim-new-catchphrase-raises-ire/">discutiendo</a> este tema durante la última semana. <a href="http://www.tianya.cn/publicforum/content/free/1/1725507.shtml">Liaoheyu</a>, usuario frecuente de los foros, señaló que no existe legislación pertinente para &#8220;crimenes imprevistos y temporales&#8221;</p>
<blockquote><p>La corte de Nanxun, basada en dos aspectos del delito, decidió que ambos acusados cometieron un &#8220;crimen imprevisto y temporal&#8221;. Eso conmocionó a Liaoheyu (el autor). ¿Qué significa este tipo de crimen? Busqué a profundidad en el Internet, aún no logró encontrar la fuente o constitución que defina un &#8220;crimen imprevisto y temporal&#8221;. &#8220;Temporal&#8221; se refiere a conductas extrañas y en un corto periodo de tiempo. O sea ¿La violación se debe clasificar como formal o informal de acuerdo al tiempo que dure? Estamos ante un neologismo. Este término llena un nicho en el ámbito legal de China y debemos estar felices por eso.</p></blockquote>
<p>El autor cuestiona los hechos y los móviles del crimen además de la validez del juicio.</p>
<blockquote><p>Es difícil entender que los crímenes deben clasificarse en temporales, permanentes o de largo plazo. Ambos hombres premeditaron violar a dos víctimas inconscientes. ¿Acaso no es una violación en grupo? ¿Acaso por qué la víctima no los recuerda, no tiene validez? ¿Cómo lograron la &#8220;compasión&#8221;? Lo más seguro es que se trate de un soborno. Si este juicio sentara precedentes, ¿Todos los demás crímenes &#8220;temporales e imprevistos&#8221; se castigarían tan lentamente? Si este criterio se adoptara en toda la nación ¿Sería conveniente para los criminales cometer crímenes &#8220;temporales e imprevistos?</p>
<p>-</p>
<p>Intoxicar muchachas, llevarlas a un cuarto de hotel y violarlas es obviamente un crimen premeditado. ¿Dónde está lo imprevisto entonces? O sea que el acto sexual fue lo imprevisto. Si los crímenes temporales se castigan con sentencias leves, pues entonces ¿Qué tipo de crimen merece una condena mayor? ¿Todos los crímenes deben condenarse levemente?</p>
<p>-</p>
<p>Si este crimen es en verdad &#8220;temporal e imprevisto&#8221;, entonces una condena de tres años de prisión, creo que es, una sentencia &#8220;temporal e imprevista&#8221;.</p></blockquote>
<p>Blogs bilingues (inglés-chino) como: <a href="http://www.chinahush.com/2009/11/06/temporary-rape-the-birth-of-new-vocabulary/">China Hush</a>, <a href="http://chinadigitaltimes.net/2009/11/%E2%80%98rape-on-a-whim%E2%80%99-new-catchphrase-raises-ire/">China Digital Times </a>y <a href="http://www.chinasmack.com/stories/gang-rape-ruled-temporary-crime-on-a-whim/">ChinaSMACK</a> han venido presentando posts de foristas irritados y obviamente confundidos. Los post van desde indignación por la frivolidad legal hasta severas misóginias. Un lector de <a href="http://www.chinasmack.com/stories/gang-rape-ruled-temporary-crime-on-a-whim/">ChinaSMACK</a> declaró lo siguiente:</p>
<blockquote><p>El misógino de alguien es el conquistador de otra persona y simboliza la líbido masculina saludable. Lo que ocurrió es más natural que el criterio criminal exacerbado por la embriaguez y condición de los participantes. Tres años de prisión por un simple acto sexual es bastante severo y demuestra la compasión del juez hacia la dama, aunque las sinceras disculpas (que desde ya se ofrecieron) y alguna compensación  por parte de sus victimarios que rectifique la virtuosidad de la joven (por ejemplo, si la joven es promiscua convendría una compensación menor; si la joven hubiera sido virgen -una compensación altamente considerable que pueda contrarrestar el daño) hubiese sido lo más prudente.</p></blockquote>
<p>Entre miles de post que culpaban a la víctima, quedó demostrado que la principal causa de confusión se debe al término &#8220;temporal&#8221;. Key, blogero de China Hush <a href="http://www.chinahush.com/2009/11/06/temporary-rape-the-birth-of-new-vocabulary/">especula</a>:</p>
<blockquote><p>Empiezo a creer: &#8220;Silencio comprado&#8221;, si esta frase se convierte en un nuevo ejemplo, entonces la próxima vez que ocurra un &#8220;crimen temporal&#8221;, ¿Volveremos a castigar tan leve? Si fuera así, podríamos ampliar esta política en todo el país, para que los criminales de todo el país puedan cometer &#8220;crímenes temporales&#8221;.</p></blockquote>
<p><a href="http://www.chinasmack.com/stories/gang-rape-ruled-temporary-crime-on-a-whim/">ChinaSMACK</a> brindó aclaraciones legales, cortesía de la firma de abogados Zhejiang Hai Hao. En primer lugar, hubieron algunos temas aritméticos que el juez debió resolver.</p>
<blockquote><p>Cuando los dos criminales violaron uno después del otro a la víctima, estamos ante una violación en grupo. Si el crimen se identificara como violación en grupo, según la constitución de la República de China la clausula 236, sección 3, artículo 4 &#8220;cuando dos o más personas violan conjuntamente a una joven&#8221;, éstos deben ser sentenciados a más de una década en prisión, cadena perpetua o pena de muerte, lo cual difiere mucho a la pena privativa de libertad de apenas tres años.</p></blockquote>
<p>Es así que para resolver este acertijo, el juez calificó el crimen de &#8220;temporal&#8221;. ¿Por qué temporal? Porque, según la fuente legal de <a href="http://www.chinasmack.com/stories/gang-rape-ruled-temporary-crime-on-a-whim/">ChinaSMACK</a> &#8220;un crimen temporal es un concepto opuesto al de crimen premeditado. Los crímenes premeditados dañan más a la sociedad&#8221;.</p>
<p>En esta etapa podría ponerme altanero y discutiría el daño que sufren las víctimas de violación. La palabra clave en esta situación es &#8220;sociedad&#8221;. En China, es primordial conservar la armonía en la sociedad. Los elementos de negociación y concenso han reinado por largo tiempo en lo que a crímenes respecta. Entonces, cuál es el motivo por el que en una población de 1.3 billones, la violación de una joven recibe la etiqueta de &#8220;temporal&#8221; en lugar de colocarle el título de protestas y disturbios étnicos &#8221;premeditados&#8221; que hubiese creado una profunda brecha en una supuesta sociedad en armonía.</p>
<p>No obstante, la selección de etiquetas es claramente imprudente y minimiza gravemente la severidad del crimen. Otro caso de <a href="http://www.chinasmack.com/stories/sichuan-man-peeked-at-neighbor-convicted-of-rape/">sentencia</a> por violación se dio en la provincia de Sichuan, un hombre en aparentemente estado de ebriedad y fuera de sí, irrumpió en la casa de su vecina &#8220;Li&#8221; a quien habia estado espiando durante horas. Después que &#8220;Li&#8221; sorprendió al hombre, éste se entregó a la policía alegando que había planificado y premeditado violar a la mujer. El hombre recibió una condena por violación y pasará un año en prisión, a pesar de que el acto sexual nunca ocurrió, no hubo temporal ni premeditado.</p>
<p>Los cibernautas se dirigieron a sus computadoras en este episodio. Mientras que en el foro <a href="http://comment2.news.sohu.com/viewcomments.action?id=263375027">Sohu</a> un colaborador pide evidencias a gritos, <a href="http://www.tianya.cn/publicforum/content/free/1/1540339.shtml">Tianya</a> reclama que: &#8220;La legislación se ha convertido en un juego para los jueces. A pesar de haber nacido en China, este suceso me aterra&#8221;. Hay quienes no se muestran igual de racionales, como por ejemplo un <a href="http://www.chinasmack.com/stories/sichuan-man-peeked-at-neighbor-convicted-of-rape/">colaborador</a> escribió:</p>
<blockquote><p>Esto es una violación. La intensión basta. No tiene que haber un contacto físico. No creo que el concepto de violación tenga un único significado. Ambos hombres deberieron sentirse culpables por ese délito, incluso el juez que los sentenció.</p></blockquote>
<p>Estas condenas triviales y foros que imbuyen con una cultura de culpa misógina no favorecen a un sector social afectada por una fuerte inequidad de géneros. Como en cualquier sociedad, los estándares que se imponen en cuanto a belleza y femeneidad prenetran profundamente con procedimientos de <a href="http://www.china.org.cn/health/2008-06/02/content_15585579.htm">blanqueamiento de piel </a>y <a href="http://www.time.com/time/asia/covers/1101020805/story.html">cirugías de párpados</a> y se incrementan progresivamente en toda la China y alrededores. Durante mucho tiempo, el infanticidio femenino ha estropeado la historia china, debido a la política del hijo único para reforzar la superioridad masculina y valoración, originándose así un <a href="http://www.guardian.co.uk/world/2009/may/19/china-gender-ratio-women-men">desbalance en la proporción de géneros</a>: 119 varones nacidos por cada 100 niñas (en países industrializados el promedio es de 107 a 100).</p>
<p>El gobierno de China ha advertido sobre estos desbalances (esta proporción en especial) que contribuyen a la inestabilidad social. Pero mientras que <a href="http://www.guardian.co.uk/world/2009/may/20/china-voices-lu-ying">las políticas de reforma</a> han asegurado la compensación civil para los casos de adulterio; las actitudes triviales en cuanto a violación se ven obligadas a pasar la prueba del tiempo. Key de <a href="http://www.chinahush.com/2009/11/06/temporary-rape-the-birth-of-new-vocabulary/">China Hush</a> se muestra claramente escéptica:</p>
<blockquote><p>De acuerdo a este término &#8220;temporal&#8221;, talvez pueda darse el caso de que a alguien &#8220;lo golpeen hasta morir temporalmente&#8221; o &#8220;patear hasta matar temporalmente&#8221; o &#8220;suicidarse temporalmente&#8221; (otra forma de burlarse del término &#8220;temporal&#8221;) o &#8220;sobornar temporalmente&#8221; o &#8220;beber y conducir temporalmente&#8221; o &#8220;robar temporalmente&#8221; o &#8220;hurtar temporalmente&#8221; cualquier crimen puede valerse de la etiqueta &#8220;temporal&#8221; para reducir la sentencia. Podemos imaginar que se viene una era &#8220;temporal&#8221;.</p></blockquote>
<p>Mientras que China aún lucha para alcanzar el bienestar de sus ciudadanos y la armonía social, podemos asegurar que el reclamo de la blogosfera esta vez sí se hizo escuchar: al día martes el caso estaba yendo a investigación basada en más evidencia. Esperamos que este despertar temporal se convierta en un cambio permanente.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/14/violacion-en-china-un-crimen-temporal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bangladesh: Presión china censura exposición del Tibet en Dhaka</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/12/bangladesh-presion-china-censura-exposicion-del-tibet-en-dhaka/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/12/bangladesh-presion-china-censura-exposicion-del-tibet-en-dhaka/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 00:01:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alheli Navarro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[Asia del Sur]]></category>
		<category><![CDATA[Bangladesh]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Fotografía]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Últimas Noticias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19367</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porRezwan  &#183; Traducido por Alheli Navarro &#183;  Ver post original 

Poster de la Exhibición Fotográfica del Tíbet

Estudiantes por un Tíbet libre, Bangladesh (SFTBD, por sus siglas en inglés), la facción bangladesí de la organización Estudiantes por un Tíbet libre junto con Drik Bangladesh, ha organizado una muestra fotográfica sobre el Tíbet [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/rezwan/">Rezwan</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/alheli-navarro/'>Alheli Navarro</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/01/bangladesh-chinese-pressure-censors-tibet-exhibition-in-dhaka/'>Ver post original</a></em> 
<br /><div id="attachment_104149" class="wp-caption alignleft" style="width: 430px;"><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/11/tibet-exhibition.jpg"><img class="size-full wp-image-104149" title="tibet exhibition" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/11/tibet-exhibition.jpg" alt="Poster On Tibet Exhibition" width="420" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">Poster de la Exhibición Fotográfica del Tíbet</p>
</div>
<p>Estudiantes por un Tíbet libre, Bangladesh (SFTBD, por sus siglas en inglés), la facción bangladesí de la organización <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Students_for_a_Free_Tibet" target="_blank">Estudiantes por un Tíbet libre</a> junto con <a href="http://www.drik.net/" target="_blank">Drik Bangladesh</a>, ha organizado una muestra fotográfica sobre el Tíbet llamada &#8216;<a href="http://www.facebook.com/event.php?eid=161859796607&amp;ref=mf" target="_blank">En el exilio / Tíbet 1949–2009</a>&#8216;; montada en la Gallería Drik en Dhaka, la exposición comenzaba el primero de noviembre y duraría el resto de la semana. <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Drik" target="_blank">Drik Bangladesh</a> es una agencia de fotografía internacional que está liderada por el aclamado fotoperiodista y bloguero Shahidul  Alam.</p>
<p><em>Phayul.com</em> <a href="http://www.phayul.com/news/article.aspx?article=Tibet+exhibition+in+Bangladesh+to+go+on+despite+Chinese+pressure&amp;id=25846" target="_blank">reporta</a>, citando al portavoz de SFTBD:</p>
<blockquote><p>El 29 de octubre de 2009, Qian Kaifu, consejero cultural, y Cao Yanhua, agregado cultural de la embajada de la República Popular China en Bangladesh, visitaron al Dr. Shahidul Alam para pedirle que cancelara la exhibición.</p>
<p>Trajeron regalos chinos para acompañar su solicitud, [&#8230;]</p></blockquote>
<p><em>Unheard Voice Blog</em> <a href="http://unheardvoice.net/blog/2009/10/31/threat-on-activists-for-free-tibet-continues/" target="_blank">reportó</a> el 31 de octubre de 2009:</p>
<blockquote><p>Parece que China está prestando atención. La exhibición de mañana sobre Tíbet parece estar en juego con los organizadores bajo presión para cancelar el evento.</p>
<p>Ayer, una delegación de la embajada china vino a conocer a Shahidul Alam, director de Drik y le pidió que cancelara el evento.</p>
<p>Un correo electrónico de un activista llegó hasta aquí: &#8216;Ellos también merodearon por Drik y le hicieron a los empleados numerosas preguntas&#8230;&#39;</p>
<p>Alam bhai les dijo que no le ordenaran qué hacer en su propiedad. Así que la exposición sigue, pero estamos esperando la presencia de muchos integrantes de la dgfi (inteligencia militar) en la inauguración del domingo.</p></blockquote>
<p>El objetivo no era sólo la exposición, sino los activistas como lo menciona este post:</p>
<blockquote><p>A las 6pm de esta noche, oficiales de la sección especial llegaron a Drik bajo el mando de cierto SI Mijan y pidieron saber el nombre de la persona responsable de la exhibición. Los líderes del movimiento también reportaron previamente varias visitas a la casa de los activistas en las últimas tres semanas por el mismo SI.</p></blockquote>
<p><em>Shahidul Alam</em> publicó <a href="http://twitter.com/shahidul/status/5312253581" target="_blank">este mensaje </a>en Twitter:</p>
<blockquote><p>7:04 pm oct. 31: Khairul Kabir y Palash de la sección especial están en este momento en Drik. quieren saber los nombres de los organizadores del show del Tíbet. Me he negado a dárselos.</p></blockquote>
<p>Y hoy (domingo) lo inevitable sucedió. Esta tarde <em>Shahidul Alam</em><a href="http://twitter.com/shahidul/status/5334178050" target="_blank"> tweeteó</a> lo siguiente:</p>
<blockquote><p>Se calienta el ambiente. OC Shah Alam acaba de llamarme otra vez para decirme que detenga el show. Amenazó con enviar a la policía si nos negamos.</p></blockquote>
<p><a href="http://bdnews24.com/details.php?id=146052&amp;cid=2" target="_blank">La última información</a> de la que se tiene conocimiento es que <a href="http://www.mediahelpingmedia.org/content/view/520/1/" target="_blank">la policía finalmente</a> evitó la realización del evento:</p>
<blockquote><p>Una hora antes de la inauguración, programada para las 5pm, la policía cerró las puertas para evitar que el público entrara a la galería, dijeron las autoridades de Drik.</p>
<p>El director ejecutivo de Drik, Shamdul Alam, dijo que la división especial de la policía de Bangladesh habló con él y le pidió detener la exhibición por &#8216;orden del gobierno&#39;.</p>
<p>Alam dijo que, aunque los oficiales de policia no pudieron mostrar ningún documento con la orden, amenazaron con cerrar el show por la fuerza si los organizadores no lo hacían por sí mismos.</p></blockquote>
<p>Ahora conozcamos el punto de vista de los eventos desde el <a href="http://www.shahidulnews.com/?p=6426." target="_blank">post</a> en el blog de <em>Shahidul Alam</em>:</p>
<blockquote><p>Cuando el señor Kaifu, en vez de mostrar interés en nuestra única miembro china, Jessica Lim, en la biblioteca, insitió en que encontráramos un lugar callado para que pudieramos hablar, me di cuenta que esto era más que una llamada de cortesía.</p>
<p>Fue directo al punto. &#8220;Nos gustaría que cancelara la exhibición del Tíbet&#8221;, dijo. Me recordó que el Tíbet era parte de China y continuó explicándome cómo la relación entre China y Bangladesh se vería afectada si el evento seguía su curso. También habló de las muchas cosas que podríamos hacer juntos, las exhibiciones que podríamos traer, y cómo una organización tan famosa como Drik encontraría muchos socios en China. Me pareció grosero recordarle que mi reciente solicitud para una visa cuando era juez del concurso de fotoperiodismo TOPS en China, había sido rechazada.</p>
<p>Tan educadamente como pude, le recordé al señor Kaifu que la nuestra era una galería independiente. Le pregunté cómo era que pensaba tener el derecho de decirnos qué exponer. Lo invité al evento y le aseguré que sería libre de presentar su opinión en la inauguración. Además, estaríamos felices de tener una exhibición china si la calidad era suficiente. Él quiso ver la galería y un colega se la mostró mientras yo regresaba a la cita.</p>
<p>Ya era tarde antes que llegara  la llamada del ministro de cultura. &#8220;China era un amigo, no deberías mostrar fotos del Dalai Lama&#8221; dijo el oficial de alto rango. &#8220;No, no estamos hablando de censura, pero&#8230;&#8221; Esto fue seguido por algun artista que habló como si fuera un amigo. No pude ubicar a ninguno de los que llamaron, aunque sí pude ubicar al ministro oficial por su rango. Me di cuenta que este sería un ataque por varios frentes.</p></blockquote>
<div id="attachment_104153" class="wp-caption aligncenter" style="width: 390px;"><a href="http://www.mediahelpingmedia.org/content/view/520/1/"><img class="size-full wp-image-104153" title="Alam streaming" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/11/Alam-streaming.jpg" alt="Shahidul Alam commentates on the images in a live web stream after the exhibition had been closed. Image courtesy Media Helping Media" width="380" height="265" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">Shahidul Alam comenta las imágenes en una transmisión en vivo por internet después que la exposición fuera cerrada. Imagen cortesía de Media Helping Media</p>
</div>
<blockquote><p>Le caigo bien a la división especial. Vinieron a visitarme otra vez [&#8230;] La cordial conversación inicial se puso agresiva cuando me negué a divulgar los datos de los organizadores. Me recordaron que se volvería dificil para Drik operar en el futuro si no tomábamos el lado del gobierno y yo les recordé que yo estaba del lado de la ley, y que ésta aplicada a la policía era un concepto desconocido para Shah Alam.</p></blockquote>
<p>Imágenes de los eventos consecutivos están disponibles en el sitio de <a href="http://www.driknews.com/" target="_blank">noticias de Drik</a>, que parece haber sido reportado como un sitio de ataque. Puedes ignorar los avisos (es seguro) y ver las fotos.</p>
<p><em>Rob Godden</em> en<a href="http://therightsexposureproject.com/2009/11/01/china-censors-beyond-its-borders-drik-exhibition-on-tibet-banned/" target="_blank"> The Rights Exposure protest</a> escribe:</p>
<blockquote><p>El involucramiento del gobierno chino con otros estados es un tema preocupante. No satisfechos con dirigir su propio complejo sistema de censura, están intentando hacerlo transnacional. Estas tácticas funcionan mejor con países pequeños como Bangladesh o Nepal, donde me encuentro ahora, y huele a intimidación. [&#8230;]</p>
<p>El gobierno chino obviamente piensa que tiene jurisdicción sobre cualquier cosa que se relacione con China, en cualquier parte del mundo. Si la presión de la embajada no funciona, un ataque cibernético no oficial estará en camino.</p></blockquote>
<p>Los internautas de Bangladesh ya han empezado a protestar. <em>Habidullah Mizan</em> escribió en el <a href="http://www.facebook.com/event.php?eid=161859796607&amp;ref=mf" target="_blank">perfil del evento en Facebook</a>:</p>
<blockquote><p>¿Vivimos en BANGLADESH o en CHINA? ¿QUIÉN dirige nuestro gobierno electo? ¿NOSOTROS o los CHINOS? ¿Ni siquiera podemos permitir una exhibición? Qué pena, qué pena, qué pena.</p></blockquote>
<p><em>El blog de Shada Kalo</em> tampoco está feliz por la decisión del gobierno y le pide <a href="http://shadakalo.blogspot.com/2009/11/bangladeshs-sovereignty-and-china.html" target="_blank">mostrar un poco de valor</a>:</p>
<blockquote><p>Camaradas, ¿por qué se reverencian ante China y limitan la libertad de expresión en Dhaka? Sí, conozco las viejas bromas sobre que cuando llueve en Pekín se abren paraguas en Dhaka, pero, en serio, esto no es un evento patrocinado por el gobierno. Lo peor que Beijing pudo haber hecho si ustedes decían: perdón, pero no podemos intervenir, era NO venderles juguetes contaminados con plomo.</p>
<p>Pensamos que ustedes habían jurado proteger y seguir la constitución de Bangladesh primero (lo que incluye proteger la libertad de expresión de sus ciudadanos), no la aspiración geopolítica de China cuando esto no le importa a Bangladesh.</p>
<p>Lo siento, pero podríamos haberlo hecho mejor.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/12/bangladesh-presion-china-censura-exposicion-del-tibet-en-dhaka/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Protegiendo el patrimonio cultural mundial</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/09/protegiendo-el-patrimonio-cultural-mundial/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/09/protegiendo-el-patrimonio-cultural-mundial/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 00:05:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elisa Lopez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[Chile]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[E.U.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[Indígenas]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguaje]]></category>
		<category><![CDATA[Mali]]></category>
		<category><![CDATA[Singapur]]></category>
		<category><![CDATA[Viajes]]></category>
		<category><![CDATA[Vídeo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19311</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porLester Bolicenni  &#183; Traducido por Elisa Lopez &#183;  Ver post original 
Varias de las organizaciones que trabajan para preservar el patrimonio cultural mundial -tanto tangible como intangible -han estado utilizando los medios en línea para respaldar sus esfuerzos.
El 6 de octubre, el Fondo Mundial de Monumentos (WMF en inglés) publicó la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/lester-bolicenni/">Lester Bolicenni</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/elisa-lopez/'>Elisa Lopez</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/15/safeguarding-the-worlds-cultural-heritage/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Varias de las organizaciones que trabajan para preservar el patrimonio cultural mundial -tanto tangible como intangible -han estado utilizando los medios en línea para respaldar sus esfuerzos.</p>
<p>El 6 de octubre, el Fondo Mundial de Monumentos (WMF en inglés) <a href="http://www.wmf.org/watch/project-map">publicó la lista 2010 de monumentos mundiales en peligro</a>, determinando las docenas de pueblos, edificios, puentes y monumentos en riesgo de destrucción en un mapa interactivo de Google. El WMF en Nueva York es una de las tantas organizaciones, como el <a href="http://www.globalheritagefund.org/home.html">Global Heritage Fund</a> o el <a href="http://whc.unesco.org/en/list">World Heritage Center</a> (parte de la UNESCO), que financia proyectos para preservar sitios considerados como patrimonio cultural mundial.</p>
<p><strong>Cómo un sitio se convierte en patrimonio<br />
</strong></p>
<p>Aunque la nominación para que un sitio o monumento se convierta en patrimonio mundial puede ser un paso importante para adquirir fondos para la preservación, se puede obtener un beneficio adicional si se logra un incremento general del movimiento turístico a los lugares en cuestión. Además, la nominación a menudo estimula el orgullo nacional o local.</p>
<p><em>Tan Wee Cheng</em><em>, un</em> Profesor universitario de Singapur, <em> </em> creó <a href="http://www.facebook.com/group.php?gid=44978823543">un grupo en Facebook </a>para solicitar que algunos lugares de Singapur sean incluidos en la lista de Patrimonio Mundial:</p>
<blockquote><p>A fines de diciembre del 2008, hay 878 Sitios del Patrimonio Mundial de la UNESCO en 145 países pero ninguno en Singapur. ¿Realmente no hay sitios en Singapur merecedores de tal honor? He visitado algunos cientos de SPM del mundo y estoy convencido que determinados lugares de Singapur merecen estar en esa lista, ya que poseen lo que la UNESCO denomina &#8220;valor universal excepcional&#8221;.</p></blockquote>
<p>Hay conflictos que también pueden influir en las decisiones. En la República Poplular China, tras los violentos conflictos entre los uigures y el grupo étnico de los Hans en Kashgar, la antigua ciudad de la <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Silk_Road">Ruta de la Seda</a>, se <a href="http://www.petitiononline.com/kashgar/petition.html">presentó una petición en línea</a> para solicitar el estatus de Patrimonio Mundial para la ciudad, que se encontraba en riesgo de ser demolida.</p>
<div style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="320" height="265" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/tfV6mH4geAI&amp;hl=fr&amp;fs=1&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="320" height="265" src="http://www.youtube.com/v/tfV6mH4geAI&amp;hl=fr&amp;fs=1&amp;rel=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></div>
<div style="text-align: center;"><em>Video en línea solicitando Status de Patrimonio Mundial para Kashgar</em></div>
<p><strong>El hombre es una amenaza</strong></p>
<p>Los mismos seres humanos son casi siempre la causa de la amenaza, como señala <a href="http://www.teachingexpertise.com/articles/world-heritage-examining-the-threats-1776">este artículo</a> escrito por la <em>Dra. Anjana Khatwa</em>, coordinadora de educación para el<a href="http://www.jurassiccoast.com/"> Jurassic Coast World Heritage</a>.</p>
<blockquote><p>Las amenazas a los Sitios del Patrimonio Mundial se encuentran en varias formas: conflictos armados y guerras, destrucción sin sentido, desastres naturales, contaminación, caza furtiva, construcción no planificada y turismo incontrolado.</p></blockquote>
<p>La presidente del WMF <em>Bonnie Burnham</em> comparte esta idea en su discurso para el lanzamiento de la <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/2008_World_Monuments_Watch_List_of_Most_Endangered_Sites">Lista 2008 de los sitios en mayor riesgo del mundo</a>:</p>
<blockquote><p>En esta lista, el hombre es el verdadero enemigo. Pero, así como somos los primeros en causar daño, tenemos el poder para repararlo, asumiendo seriamente nuestra responsabilidad de cuidar el patrimonio cultural mundial. Por eso hoy estamos utilizando la Lista de Monumentos Mundiales en Riesgo para demostrar, a través de ejemplos vívidos de sitios muy queridos en el mundo, la importancia de trabajar juntos para enfrentar estos desafíos y unir fuerzas para proteger nuestro patrimonio arquitectónico compartido.</p></blockquote>
<p><strong>Respuestas innovadoras</strong></p>
<p>Desde el 2003, la UNESCO también ha estado trabajando para <a href="http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?lg=EN&amp;pg=home">proteger el Patrimonio Cultural Intangible</a>, como por ejemplo los idiomas, las danzas, y las técnicas artesanales. Las nuevas tecnologías y la Internet pueden constituir una gran ayuda para prevenir que el patrimonio cultural e intangible desaparezca.</p>
<p><a href="http://archive.cyark.org/about">CyArk</a>, una entidad no lucrativa, está trabajando en el &#8220;Desafío 500&#8243;. La intención de este proyecto es hacer un modelo digital de patrimonios culturales mediante escaneo láser, para crear un archivo abierto de la información.</p>
<div style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="320" height="265" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/B4vvskVnkPk&amp;hl=fr&amp;fs=1&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="320" height="265" src="http://www.youtube.com/v/B4vvskVnkPk&amp;hl=fr&amp;fs=1&amp;rel=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></div>
<div style="text-align: center;"><em>Proyecto Rapa Nui de Cyark<br />
</em></div>
<p>La <a href="http://www.wipo.int/about-wipo/en/what_is_wipo.html">Organización Mundial de la Propiedad Intelectual</a> (OMPI) también tiene un proyecto para preservar y proteger el patrimonio oral e intangible, el <a href="http://www.wipo.int/tk/en/folklore/culturalheritage/">Proyecto del Patrimonio Creativo: Guía PI para comentar, registrar y digitalizar el Patrimonio Cultural Intangible</a>:</p>
<blockquote><p>Las nuevas tecnologías proveen a las comunidades de oportunidades frescas para documentar y digitalizar distintas expresiones de sus culturas tradicionales, cumpliendo con el fuerte deseo de las comunidades de preservar, promocionar y transmitir su patrimonio cultural a generaciones futuras.</p></blockquote>
<p>El blogger Malí <em>Boukary Konate</em> comparte ese pensamiento en <a href="http://fasokan.maneno.org/bam/articles/vdd1247776495/">Hablando de cuentos populares de África</a> [en Bambara] en su blog personal, <em>Fasokan</em>:</p>
<blockquote><p>Bi bi in na, an bɛɛ bɛ k’a kɔlɔsi sisan k’o ko ninnu bɛ ka ban dɔɔni dɔɔni. N kɛlen kɔ ka n yɛrɛ ɲininkan, ye jaabi min sɔrɔ, o de ye ka u sɛbɛen an ka kanw na, k’u bayɛlɛma kan wɛrɛw la, k’u bila ɛntɛrinɛti kan. O b’a to u tɛ tunun wa u na lakodɔn mɔgɔ wɛrɛw fɛ.</p></blockquote>
<div class="translation">Todos observamos su desaparición, y después de pensar mucho en eso, encontré la solución: escribirlos en nuestro idioma, traducirlos a otros idiomas, y luego mantenerlos en la Internet. Eso va a impedir que desaparezcan y va a permitir que otra gente los conozca.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/09/protegiendo-el-patrimonio-cultural-mundial/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>China: Nieve hecha en China</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/06/china-nieve-hecha-en-china/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/06/china-nieve-hecha-en-china/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 00:01:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Chino]]></category>
		<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19478</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porMichael Kan  &#183; Traducido por Gabriela Garcia Calderon Orbe &#183;  Ver post original 
Este último 1° de noviembre, Pekín vio su nevada más prematura en 22 años. El repentino cambio del clima, que cubrió de nieve toda la ciudad, sorprendió a sus habitantes. Pero los medios de noticias informaron después que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/michael-kan/">Michael Kan</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/04/china-made-in-china-snow/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Este último 1° de noviembre, Pekín vio su nevada más prematura en 22 años. El repentino cambio del clima, que cubrió de nieve toda la ciudad, sorprendió a sus habitantes. Pero los <a href="http://blogs.wsj.com/chinarealtime/2009/11/02/beijing-snow-man-made-in-china/" target="_blank">medios de noticias</a> informaron después que en realidad la nevada había sido aumentada por la oficina de modificación del clima de la ciudad.</p>
<p><img class="aligncenter" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/11/snow3-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></p>
<p>El razonamiento detrás de la forzada precipitación fue que Pekín había estado atravesando por una sequía. La noche anterior a la nieve, el gobierno había disparado yoduro de plata hacia el cielo. El efecto resultante aumentó la cantidad de nieve en 16 millones de toneladas.</p>
<p>“No perdermos ninguna oportunidad de una precipitación artificial pues Pekín está sufriendo de persistente sequía”, dijo Zhang Qiang, jefe de la oficina de modificación del clima a los medios estatales.</p>
<p>China tiene antecedentes de inducir lluvia artificialmente, por lo general para detener la sequía. <a href="http://www.chinadaily.com.cn/2009-08/25/content_8616879.htm" target="_blank">Otras veces</a>, la oficina de modificación del clima ha reducido la lluvia para asegurar cielos claros, como durante el desfile del Día Nacional en octubre o los Juegos Olímpicos de Pekín.</p>
<p>Los cibernautas han estado divididos en sus opiniones sobre esta nieve hecha por el hombre la semana pasada. Algunos escribiron alegremente sobre su belleza, como el blogger <a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a4232520100fry2.html" target="_blank">鱼干儿</a>.</p>
<blockquote><p>El clima de Pekín está inimaginablemente fantástico. Sin advertencia, empezó a nevar. Y era el tipo de nieve que no se podía limpiar y manejar fácilmente. Supe que la nieve era obra humana. Pero no me importa. Nos encanta esta clase de clima.</p></blockquote>
<p>Sin embargo, algunos han estado más fastidiados. <a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_46012c640100hbo5.html" target="_blank">小米</a> escribió：</p>
<blockquote><p>Después de saber que era obra humana, tuve que preguntarme ¿quién era la persona que pensaba que esta era una buena época para que nevara? Por todos lados, la gente ha sido tomada por sorpresa por el frío y los otros espinosos problemas relacionados con la energía, el tráfico y la calefacción.</p></blockquote>
<p>En un <a href="http://bbs.aigou.com/bbs/post/view/552_85446559_1__1_30.html" target="_blank">foro de Internet</a>, un usuario se quejaba de que el gobierno debió haber avisado a la gente con anticipación, y agregó que muchos de los vuelos en el aeropuerto tuvieron retrasos.</p>
<blockquote><p>Desde mi punto de vista, esta clase de espíritu de ‘el hombre puede conquistar a la naturaleza’ es bueno, aun cuando los habitantes de Pekín se vieron “inviernizados”. Si de verdad pueden resolver los estragos causados por la sequía, entonces esto tiene su mérito. Pero la manera en que la oficina del clima no informó a nadie con anticipación no es correcta.</p></blockquote>
<p>Unos cuantos posts en Internet también han expresado preocupación sobre la clase de efectos que esta nieve no natural podría tener en el medio ambiente. El blogger <a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_496fb25d0100fz70.html" target="_blank">天边的云</a> se preguntaba si alguien tiene el derecho de alterar el clima.</p>
<blockquote><p>Pero cuando alteramos ciegamente el clima sin todavía haber dominado sus leyes, &#8216;¿hará esto mayor daño al ambiente en conjunto? Por ejemplo, la nevada que ocurrió esta vez fue porque Pekín estaba pasando por una sequía. Qué tal si esta nieve originalmente iba a caer en Shandong (imaginemos por un momento), en lugar de Pekín. &#8216;Causaría esto una sequía aun mayor en Shandong?</p></blockquote>
<p>Alex Pasternack, blogger y periodista en Pekín, escribió un <a href="http://www.treehugger.com/files/2009/11/beijing-government-made-snow-cloud-seeding.php" target="_blank">post </a>sobre los detalles de los medioambientalistas radicales sobre la clase de efectos que podría haber tenido esta precipitación hecha por el hombre.</p>
<blockquote><p>La sequía ha afectado a 800,000 hectáreas de tierras de cultivo hasta fines de octubre, según estimaciones de fuentes oficiales, y se dice que la tormenta de nieve era una gran ayuda muy necesaria para los granjeros locales.</p>
<p>Pero no todos los granjeros de la región se beneficiaron. Un posible efecto secundario de la modificacióndel clima es que desvía la precipitación de otras regiones que también la necesitan, en beneficio de crear tormentas más fuertes en zonas focalizadas.</p></blockquote>
<p>Otros cibernautas han bromeado acerca de la nieve. Elizabeth Kain escribió en su <a href="http://blog.seattlepi.com/redlantern/archives/183828.asp" target="_blank">blog</a>:</p>
<blockquote><p>La nieve de ayer fue la más temprana en diez años. Estoy segura de que mi madre, que se quedó sentada durante 7 horas en el Aeropuerto de Pekín mientras todos los vuelos que entraban y salían de la ciudad eran interrumpidos o cancelados, se hubiera alegrado de saber que su incomodidad había sido inducida por el estado.</p></blockquote>
<p>Otro <a href="http://www.blogged.com/stories/law/beijing-snow-man-made-in-china" target="_blank">comentario</a> sobre la nieve también contenía una astuta observación:</p>
<blockquote><p>Martin M. 2 de noviembre de 2009 3:30 pm</p>
<p>Todo está hecho en China, hasta la nieve.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/06/china-nieve-hecha-en-china/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Egipto: Un blogger egipcio adquiere un himen artificial</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/30/egipto-un-blogger-egipcio-adquiere-un-himen-artificial/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/30/egipto-un-blogger-egipcio-adquiere-un-himen-artificial/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 00:01:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carolina Belén Peralta</dc:creator>
				<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Egipto]]></category>
		<category><![CDATA[Entretenimiento]]></category>
		<category><![CDATA[Género]]></category>
		<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Religión]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19144</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porMarwa Rakha  &#183; Traducido por Carolina Belén Peralta &#183;  Ver post original 
Cuando Radio Netherlands emitió una traducción al árabe del kit de Himen de Virginidad Artificial, cuando Youm7 newspaper anunció que el producto estaría disponible en el mercado egipcio para LE 83, cuando los miembros conservadores del parlamento de Egipto quisieron que el producto sea [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/marwa-rakha/">Marwa Rakha</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/carolina-peralta/'>Carolina Belén Peralta</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/29/egypt-egyptian-male-blogger-orders-artificial-hymen/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Cuando <a href="http://www.rnw.nl/english">Radio Netherlands</a> emitió una traducción al árabe del <em>kit de Himen de Virginidad Artificial,</em> cuando <a href="http://www.youm7.com/News.asp?NewsID=136364">Youm7 newspaper</a> anunció que el producto estaría disponible en el mercado egipcio para LE 83, cuando los miembros conservadores del parlamento de Egipto quisieron que <a href="http://www.huffingtonpost.com/2009/10/05/egypt-fake-hymen-kit-may-_n_309737.html">el producto sea prohibido y que cualquier exportador sea exiliado o decapitado</a>, y cuando esto causó semejante <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/08/will-egypt-import-chinese-hymens/">alboroto en la blogósfera egipcia</a>, <a href="http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2009/oct/28/artificial-hymen">Mohamed Al Rahhal </a>simplemente tuvo que comprar uno.</p>
<p>Cuando pasó a retirar su paquete por la oficina de correos:</p>
<blockquote><p>había sido abierto por varios agentes de aduana y empleados del correo quienes estaban desconcertados, sin saber qué decir, definieron el producto por escrito como “conteniendo un líquido rojo desconocido” – y esperaron mi descripción.</p></blockquote>
<p><img title="fakehymen" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/fakehymen.jpg" alt="fakehymen" width="460" height="276" /></p>
<p>Él les dijo que era “maquillaje para cinematografía” y se llevó el artículo a su casa:</p>
<blockquote><p>Tal es el “himen”: un pedazo de plástico doblado de 5×7cm – de albumina, el letrero de inmediato me corrige – cubierto de un lado por tinta roja oscura. Ubicado en la vagina antes de tener sexo, el plástico se endurece ligeramente, y se rasga durante el coito. Unas pocas gotas de “sangre” mancharán las sábanas, preservando el “honor” de la mujer, su familia, o sociedad. Si realmente funciona o no, no lo puedo responder. La completa ausencia de información médica en el producto, así como también las acusaciones vía internet de que este producto puede causar infecciones, me hicieron no querer dárselo a una voluntaria para que lo pruebe.</p></blockquote>
<p>A <em>Mona El Tahawy</em> no le gustó cómo los egipcios estaban <a href="http://www.monaeltahawy.com/blog/?p=188">fastidiados por los hímenes falsos</a> con todos los problemas que Egipto enfrenta hoy en día — el costo de vida disparándose, un presidente en el poder durante 28 años cuyo hijo probablemente lo suceda, etc. — ¿por qué tanto alboroto por los hímenes, ya sean reales o falsos?</p>
<p>Bienvenidos a la hipocresía y la negación que laten juntas en los corazones de las visiones religiosas conservadoras sobre la mujer y la castidad. Y en el caso de Egipto, ese conservadurismo se aplica igualmente a musulmanes y cristianos.</p>
<p>Como musulmán, yo sé que el Corán predica castidad para hombres y mujeres, pero la obsesión conservadora con las mujeres implica que se espera que sólo las mujeres acaten la prohibición sobre el sexo extramarital. Esta obsesión con la virginidad es superficial en el mejor de los casos, y mortal en el peor de ellos.</p>
<p><em>Mohamed El Rahhal</em> condena duramente:</p>
<blockquote><p>la hipocresía nos permite discriminar al 50% de la sociedad mientras que le damos vía libre a la otra mitad. Estoy en contra de forzar a las mujeres a ir tan lejos, a veces poniendo en peligro su salud, para permitirnos a nosotros dilatar una moratoria nacional largamente esperada en las relaciones de género.</p>
<p>La moralidad es pésimamente interpretada por la anatomía. Y si estamos esperando que un pequeño pedazo de plástico defina nuestra moralidad, entonces ya hemos fallado – y debemos encontrar una mejor definición.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/30/egipto-un-blogger-egipcio-adquiere-un-himen-artificial/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Adopción: Protegiendo los derechos humanos de madres y niños</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/27/adopcion-protegiendo-los-derechos-humanos-de-madres-y-ninos/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/27/adopcion-protegiendo-los-derechos-humanos-de-madres-y-ninos/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 00:07:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juliana Rincón</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Argentina]]></category>
		<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[Asia del Sur]]></category>
		<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Camerún]]></category>
		<category><![CDATA[Canadá]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Conversaciones para un Mundo Mejor]]></category>
		<category><![CDATA[Corea del Norte]]></category>
		<category><![CDATA[Corea del Sur]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>
		<category><![CDATA[E.U.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Español]]></category>
		<category><![CDATA[Etiopía]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Finanzas]]></category>
		<category><![CDATA[Guatemala]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Juventud]]></category>
		<category><![CDATA[Niños]]></category>
		<category><![CDATA[Oceanía]]></category>
		<category><![CDATA[Reino Unido]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Vietnam]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18787</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJuliana Rincón Parra  &#183; Traducido por Juliana Rincón &#183;  Ver post original 
La adopción de un niño, tanto en tu país como a través de las fronteras, crea oportunidades para niños y padres potenciales, pero también riesgos para abusos de derechos humanos. En internet, personas de todas partes del mundo comparten [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juliana-rincon-parra/">Juliana Rincón Parra</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juliana-parra/'>Juliana Rincón</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/23/adoption-securing-the-rights-of-mothers-and-children/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>La adopción de un niño, tanto en tu país como a través de las fronteras, crea oportunidades para niños y padres potenciales, pero también riesgos para abusos de derechos humanos. En internet, personas de todas partes del mundo comparten variadas experiencias, contadas desde el punto de vista de las madres adoptivas, las madres naturales y los mismos adoptados. El principal objetivo que buscan es más apertura y diálogo sobre un proceso con muchas consecuencias escondidas fuera de vista.</p>
<p><strong>Babygate: el tráfico de niños para suplir la demanda</strong></p>
<p>Malinda, madre adoptiva de dos niñas chinas,  <a href="http://chinaadoptiontalk.blogspot.com/2009/09/adoption-corruptiontrafficking-in-news.html">escribe en su blog <em>Hablando de Adopción </em>[en] </a>sobre los extremos a los que están llegando algunos individuos corruptos para asegurar un flujo constante de bebés adoptables disponibles para personas dispuestas a pagar las altas tarifas de trámites de adopción. En su post <a href="http://chinaadoptiontalk.blogspot.com/2009/09/adoption-corruptiontrafficking-in-news.html"><em>Corrupción en Adopción: Tráfico en las noticias </em>[en]</a> ella resalta los casos recientes en  <a href="http://allafrica.com/stories/200909160377.html">Camerún</a>, donde los niños eran secuestrados con el fin de ponerlos para adopción; en <a href="http://www.koreatimes.co.kr/www/news/opinon/2009/09/137_51865.html">Corea</a>, donde jóvenes padres pusieron a su bebé en venta por internet; en <a href="http://www.cnn.com/2009/WORLD/americas/09/12/guatemala.child.abduction/index.html">Guatemala</a>, dónde el ejército secuestró y vendió más de 333 niños en adopción y más recientemente, que bebés y niños <a href="http://poundpuplegacy.org/node/39619">fueron puestos en adopción sin consentimiento de los padres</a>; y en <a href="http://www.abc.net.au/news/stories/2009/09/15/2685853.htm">Etiopía</a>, donde agencias sin reglamentar están convenciendo a las familias para que les entreguen los niños para darlos en adopción, prometiéndoles que los niños después regresarán a ellos o que la agencia de adopción les va a dar dinero para mantener al resto de la familia. Casos parecidos han sido vistos en varios otros países.</p>
<p><strong>Madres se unen para proteger sus derechos humanos</strong></p>
<p>Algunas madres adoptivas hacen lo que pueden para garantizar que el derecho de una mujer a ser madre no vaya en contra de los derechos reproductivos de otra madre.</p>
<p>Una de esas opciones es la de adopciones abiertas, una opción <a href="http://www.adoptionqa.com/blog/about-adoption/514/use-caution-when-considering-a-fully-open-adoption/">algo controversial</a> en la que el niño permanece en contacto con la madre natural y está al tanto que debido a circunstancias de la vida, ella no pudo hacerse cargo de su hijo.</p>
<p>Una mujer en los Estados Unidos, Leigh, escribe un post llamado  <a href=" Open Adoption Round Table">La Mesa Redonda de las Adopciones</a> sobre los retos de haber entregado a su hija en adopción en un plan semi-abierto.</p>
<p>Otra bloguera y escritora, Dawn Friedman <a href="http://www.thiswomanswork.com/2009/10/14/adoption-story/">cuenta la historia de la adopción abierta</a> desde la otra perspectiva, ella adoptó a su hija Madison y mantuvo una línea de comunicación y contacto abierta con la madre natural de la niña. Friendman también es activista para <a href="http://www.thiswomanswork.com/tag/adoption-reform/">la reforma de adopciones</a> en Estados Unidos. Ella cree que recibir  consejería respecto a embarazos no planeados muy fácilmente empuja a las mujeres a dar sus bebés en adopción sin informarles adecuadamente de las dificultades que pueden resultar.  Friedman también recomienda que el proceso de orientación psicopedagógica sobre adopciones  incluya sesiones después de la labor de parto para acompañar a las mujeres mientras toman sus decisiones, a fin de aconsejarlas sobre las diferentes posibilidades y cuáles son sus derechos una vez hayan dado a luz, en caso que se estén arrepintiendo o tengan dudas adicionales sobre dar a su hijo en adopción.</p>
<p><strong>Madres biológicas<br />
</strong></p>
<p><a href="http://www.firstmotherforum.com/2009/10/would-updated-medical-information-have.html">Lorraine Dusky</a> en los Estados Unidos, quien maneja el foro <em>Madre Biológica, Primera Madre</em> [en] <a href="http://www.firstmotherforum.com/2009/10/would-updated-medical-information-have.html">tenía historial médico</a> que la hizo pensar que las píldoras anticonceptivas que tomó durante el embarazo podrían haber afectado a la hija que había dado en adopción, pero cuando trató de contactarse con la familia adoptiva a través de la agencia para hacerles saber, ellos se rehusaron a enviar la información.</p>
<p>Aunque ella había dado a su hija en adopción en plena libertad, las leyes para &#8220;registros cerrados&#8221; de adopciones pueden haberle costado la vida a su hija.</p>
<p>¿Qué sucede con las madres biológicas en los países en desarrollo? ¿Dónde están sus voces? Algunas han escrito cartas a los hijos que dieron en adopción, como nos cuenta Pam Conell de <em><a href="http://adoption.families.com">families.com</a> </em>en su <a href="http://adoption.families.com/blog/book-review-i-wish-for-you-a-beautiful-life">reseña del libro</a> <em>Te deseo una vida hermosa: Cartas de las madres biológicas coreanas de Ae Ran Won. </em></p>
<p>Otros están contando sus historias a través de <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Swm1rlAUmOk">documentales</a>, después de ser <a href="http://cedartrees.wordpress.com/2009/10/03/sorry-mrs-smith-looking-beyond-the-story/">reunidas con sus hijos biológicos</a>. Hay otros que cuentan que estas madres no se arrepienten por haber dado sus hijos en adopción, considerando que era la mejor opción que tenían en ese momento. Sin embargo, algunas mujeres como  <a href="http://chinaadoptiontalk.blogspot.com/2009/05/birth-mothers-and-exotic-other.html">Malinda</a> en Estados Unidos,  madre adoptiva de niñas chinas quien escribe <a href="http://chinaadoptiontalk.blogspot.com/2009/09/adoption-corruptiontrafficking-in-news.html"><em>Hablando de Adopción </em>[en]</a> cree que estas últimas representaciones deben ser tomadas con un poco de excepticismo:</p>
<blockquote><p>Estas representaciones de madres extranjeras nos permiten divorciarnos de las experiencias de estas madres biológicas, minimizar su dolor y justificar qué tanto mejor están nuestros hijos con nosotras en vez de con ellas.</p></blockquote>
<p><strong>Las voces de los adoptados:</strong></p>
<div id="attachment_102075" class="wp-caption aligncenter" style="width: 250px"><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/266485504_02408b34a8_m.jpg"><img class="size-full wp-image-102075" title="266485504_02408b34a8_m" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/266485504_02408b34a8_m.jpg" alt="Mary Grace in China by endbradley" width="240" height="160" /></a><p class="wp-caption-text">Mary Grace en China por endbradley</p></div>
<p>Las voces de los adoptados son tan variadas como cualquier otra parte de la tríada de adopciones. En general comparten los mismos puntos de vista: El deseo de conocer sobre sus orígenes, saber la razón de haber sido dados en adopción y la esperanza que sus madres tomaron una decisión informada para separarse de ellos. También creen en el derecho de conocer su historia si así lo quieren y saber que son adoptados desde el principio y que esto sea reconocido como parte de su identidad.</p>
<p>Por ejemplo Susan de <a href="http://readingwritingliving.wordpress.com/2009/09/29/mad-men-a-window-into-my-own-past/"><em>LeyendoEscribiendoViviendo</em></a>, una mujer adoptada  en la década de los 60, se identificó con la serie televisiva Mad Men, particularmente en cómo muestran las adopciones de esa época histórica, cuando las mujeres escondían sus vergonzosos embarazos hasta dar a luz y cómo esos bebés adoptados eran vistos como niños de segunda. Ella lo resume en su post <a href="http://readingwritingliving.wordpress.com/2009/09/29/mad-men-a-window-into-my-own-past/"><em>Mad Men: Una ventana a mi propio pasado</em></a></p>
<blockquote><p>Sí, fue doloroso escuchar esto pero también ABSURDAMENTE refrescante que alguien nada más saliera y lo DIJERA.</p></blockquote>
<p>En <a href="http://soyadoptado.wordpress.com"><em>Soy Adoptado</em></a> blog español de David Azcona, él escribe sobre su difícil infancia, adopción a los 6 años de edad y la inestabilidad y la<a href="http://soyadoptado.wordpress.com/2009/08/14/la-dificultad-de-apego/"> dificultad de apego con otras personas</a> que ha sentido desde entonces. También es un lugar para que otros adoptados publiquen sus historias y compartan sus experiencias. En los comentarios encontrados en su página personal hay historias de <a href="http://soyadoptado.wordpress.com/enlaces/#comment-618">bebés apropiados</a> sin registro existente de sus padres biológicos, <a href="http://soyadoptado.wordpress.com/enlaces/#comment-440">gemelos separados al nacer</a> por enfermeras quienes les decían a los padres <a href="http://soyadoptado.wordpress.com/enlaces/#comment-643">que uno de los bebés había muerto para venderlos</a> y pedidos de madres biológicas tratando de contactarse con sus hijos así como de hijos tratando de contactarse nuevamente con sus madres.</p>
<p>Una <a href="http://cedartrees.wordpress.com/2009/07/27/separated-by-adoption-reality-the-adoptive-parent-experience/">adoptada responde una pregunta</a> que se hace en una página web respecto al amor que hay entre hijos y padres adoptados:</p>
<blockquote><p>Fui adoptada cuando era un bebé por dos de las personas más amorosas, cariñosas y compasivas que una niña y adulta joven podría desear. También tengo un hermano menor adoptado.</p>
<p>No creo que mis padres biológicos pudieran haberme amado más que mis padres adoptivos.</p></blockquote>
<p>Otros<a href="http://uk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090515134207AAw9oCD"> adoptados con experiencias similares se unen a la conversación</a> algunos con relaciones tanto con los padres biológicos como con  los adoptivos y otros quienes sólo han conocido a sus familias adoptivas. En esta página particular, las experiencias son especialmente positivas respecto a la adopción.</p>
<p>Sin embargo, algunos adoptados están en contra de la adopción.<em> Lost Letters</em>, una adoptada quien escribe en el foro <a href="http://community.livejournal.com/anti_adoption/"><em>Anti-Adopción</em> de la comunidad de livejournal</a> cree que en vez de usar tanta plata para asistir en los procesos de adopción y pagar las altas tarifas, esta debería ser empleada en mejorar las condiciones de los padres biológicos para que puedan sostener a sus familias. Ella dice:</p>
<blockquote><p>Entiendo que mi posición <em>actual</em> sobre la adopción va a molestar a alguna gente porque algunos quieren creer que la adopción es una situación en la que todos ganan, porque la gente cree que las mujeres blancas de clase media se merecen tener hijos sin importar cómo, porque la gente cree que nuestra sociedad occidental es tan maravillosa que todos los niños deberían ser criados acá.</p></blockquote>
<p>AmyAdoptee quien escribe en el foro <a href="http://www.adultadoptees.org/forum/index.php?topic=17486.msg170814#msg170814">Adoptados Adultos Abogando por el Cambio</a> dice:</p>
<blockquote><p>La industria de las adopciones intencionalmente nos pone en el ruedo de peleas. Los estamos dejando. De hecho, la industria de las adopciones se deleita en esto. Acá hay un artículo que por lo general apoya nuestro punto de vista pero entonces ellos piden que nos abstengamos de atacar a los padres adoptivos. No hay nada malo en tener una discusión saludable.</p></blockquote>
<p><a href="http://www.adultadoptees.org/forum/index.php?topic=17486.msg170870#msg170870">PhilM</a>, en el mismo tema del foro que habla sobre la percepción que los padres adoptivos tienen de ellos, clarifica:</p>
<blockquote><p>Estoy molesto con la sociedad que ignora los problemas de la adopción y el daño que causa. Estoy enojado por que cuando trato de hablar de estas cosas, soy marginalizado y descartado con comentarios similares a &#8220;bueno, cada quien lo vive diferente&#8221; y &#8220;la mayoría de adoptados aman a sus padres adoptivos&#8221; y otros. Estoy enojado de que, porque me atrevo a hablar sobre la adopción, la gente cuestiona mi amor por mi familia adoptiva. Y, lo confieso, me enojo cuando los individuos repiten como loros estos mensajes.</p>
<p>No necesito una cátedra sobre cómo dialogar. Necesito gente dispuesta a entrar en diálogo.</p></blockquote>
<p><em><strong>El camino a seguir</strong></em></p>
<p>Como cualquier otro tema delicado, éste toca una hebra sensible para todos los involucrados: madres adoptivas, madres biológicas y los adoptados. Sin embargo, parece que todos se unen  y están de acuerdo con un punto importante: La transparencia respecto al proceso de adopción es vital para asegurar los derechos humanos de las madres y los hijos, y hablar abiertamente sobre la adopción es el camino para llegar a esta transparencia.</p>
<p>EDITADO PARA AGREGAR:</p>
<p>Hemos retirado una referencia a una bloguera que no deseó ser citada ni mencionada en este artículo. A ella, nuestras disculpas, de ninguna manera fue nuestra intención infringir u ofender, sino brindar una variedad de perspectivas respecto a este delicado tema.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/27/adopcion-protegiendo-los-derechos-humanos-de-madres-y-ninos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Activismo y Maternidad en Asia</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/26/activismo-y-maternidad-en-asia/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/26/activismo-y-maternidad-en-asia/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 00:05:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Margarita Calle Urrutia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Conversaciones para un Mundo Mejor]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Filipinas]]></category>
		<category><![CDATA[Género]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Irán]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguaje]]></category>
		<category><![CDATA[Malasia]]></category>
		<category><![CDATA[Myanmar (Birmania)]]></category>
		<category><![CDATA[Niños]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Refugiados]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18818</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porDaniel Chandranayagam  &#183; Traducido por Margarita Calle Urrutia &#183;  Ver post original 
¿Qué sacrifica una mujer cuando lucha por una causa? ¿Cómo la persecusión a la madre afecta a sus hijos? Este post explora brevemente las vidas de mujeres activistas en Asia que además son madres. 
Irene Fernández es una mujer y [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/daniel/">Daniel Chandranayagam</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/margarita-calle-urrutia/'>Margarita Calle Urrutia</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/23/activism-and-motherhood-in-asia/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><em>¿Qué sacrifica una mujer cuando lucha por una causa? ¿Cómo la persecusión a la madre afecta a sus hijos? Este post explora brevemente las vidas de mujeres activistas en Asia que además son madres. </em></p>
<p>Irene Fernández es una mujer y activista de los derechos humanos en Malasia. Por más de diez años, Irene ha <a href="http://www.huffingtonpost.com/suzette-standring/irene-fernandez-the-best_b_138586.html">enfrentado una denuncia por difamación criminal</a> (que ahora ha sido archivada) por haber publicado un memorándum en el que le pedía al gobierno malasio que examine las presuntas atrocidades en los campos de migrantes en el país.</p>
<p>Además de ser activista, lo que le llevó a recibir el premio Right Livelihood 2005, Irene es la <a href="http://www.rightlivelihood.org/irene-fernandez.pdf">madre de tres hijos: Camverra Jose Maliamauv, Tania Jo y Katrina Jorene, y otros  hijos adoptivos</a>. Es difícil  imaginar que pasa por la mente de una activista como Irene, cuando esta pensando en sus hijos. Durante su  sentencia en el juuicio  inicial en 2003, se informó que Irene dijo:</p>
<blockquote><p>Quiero que mis hijos y los hijos de mis compañeros con quienes trabajo como líder de Tenaganita disfruten y vivan en una sociedad pacífica, en donde la gente no tema las medidas del gobierno.</p></blockquote>
<p>El rol de Irene como madre talvez pueda reflejarse mejor a través de los hijos de su hija Katrina Jorene quien escribió en <a href="http://www.themicahmandate.org/2008/12/irene-fernandez-prayers-power-persistence/">Micah Mandate</a> (un blog cristiano que busca captar más atención pública):</p>
<blockquote><p>Celebro a mi madre quien me enseño que siempre debo estar atenta en la vida, y a  ser clara y desesperadamente persistente por todo lo que sea verdadero, justo, real y correcto. Celebro a los incontables héroes que han estado presente en mi vida, especialmente los miembros de mi familia y de Tenaganita (organización al mando de Irene Fernández). Celebro a todos quienes han trabajado silenciosa e incesantemente, y con mucho cuidado durante todos estos años por el bien de los otros.</p></blockquote>
<p>Aparentemente las enseñanzas de Irene han originado en, al menos un miembro de su familia, el mismo interés activista que ella posee. Ahora Katrina <a href="http://sloone.wordpress.com/2009/08/19/policeman-vs-penan-girl-who-is-worth-more/">escribe</a> sobre derechos y protección a la minoría.</p>
<p>Desafortunadamente, y a diferencia de Katrina Jorene, Alexander y Kim Aris, hijos de la premio Novel Aung San Suu Kyi, no han tenido la oportunidad de aprender de su madre desde hace una década. La pasión de Suu Kyi por Birmania era tan fuerte que pasó casi catorce años detenida en Yango. Ella <a href="http://womensphere.wordpress.com/2009/08/19/aung-san-suu-kyi-alone-but-unbowed/">decidió quedarse ahí porque temía que la junta militar no la dejáse regresar</a>. <a href="http://womensphere.wordpress.com/2009/08/19/aung-san-suu-kyi-alone-but-unbowed/">Womensphere</a>, un blog hecho por y para mujeres, publica:</p>
<blockquote><p>El esposo británico (de la Sra. Suu Kyi) Michael Aris  era un erudito  de Oxford quien murió de cáncer en 1999 a la edad de 53 años. Suu Kyi no pudo ver cuando su esposo estaba muriendo, la junta no quiso darle al británico la visa, y ella temía que no la dejaran regresar a Birmanía si salía a ver a su esposo. Ahora sus hijos están cerca a los 30 años y hasta ahora no los ha podido ver por casi una década.</p></blockquote>
<p>Poco ha sido escrito sobre o por Alexander o Kim. Sin embargo, en 1991, el hijo mayor de Suu Kyi, Alexander, aceptó el Premio Nobel en Oslo en representación de su madre. Nuevamente, <a href="http://considerthisaloveletter.blogspot.com/2009/08/aung-san-suu-kyi.html">mirando através de los ojos de los hijos</a>, entendemos mejor a Suu Kyi como madre:</p>
<blockquote><p>No obstante, como su hijo, puedo añadir que personalmente creo que por su propia dedicación y sacrificio personal, mi madre se ha convertido en un símbolo valioso para quienes atraviesan la misma situación en Birmania y debe ser reconocida como tal. Nadie debe subestimar esa situación.</p>
<p>&#8230;</p>
<p>También debemos recordar su solitaria lucha, que tuvo lugar en Rangún y que forma parte de una guerra mucho más grande, una guerra mundial que busca la emancipación del espíritu humano de la tiranía política y supresión psicológica.</p>
<p>&#8230;</p>
<p>Aunque a menudo a mi madre se le describe como disidente político con fines pacíficos en busca de un cambio democrático, debemos recordar que su travesía es puramente espiritual.</p>
<p>&#8230;</p>
<p>Es mi esperanza que pronto mi madre pueda compartir sus sentimientos y pueda hablar directamente y no através de mi.</p></blockquote>
<p>Mientras tanto, muchas madres activistas en Asia aún enfrentan persecuciones. Por ejemplo, Fan Guijuan, cuya casa se dice que fue demolida como consecuencia del proyecto Shangai World Expo, <a href="http://www.theepochtimes.com/n2/content/view/23735/">fue arrestada en Beijing y se le deportó a Shangai, donde fue detenida inmediatamente</a>. En la actualidad su hijo no tiene donde vivir debido a la demolición. Mientras que en las Islas Filipinas, la Dra. Edita Burgos, madre de Jonas Burgos, <a href="http://www.ekklesia.co.uk/node/10361">lucha por la justicia de su hijo activista</a>, de quien se dice está <em>desaparecido. </em>La Dra. Burgos, presidenta de Desaparecidos (Familiares de Desaparecidos buscando justicia) una organización que busca justicia para muchos, <a href="http://www.opendemocracy.net/article/philippines/abductions-and-disappearances-in-the-philippines">dice que su organización es una cicatriz del régimen de Arroyo</a>.</p>
<p>Ahora, en Irán, las madres activistas humanitarias se vienen convirtiendo rapidamente en íconos mundiales de las causas por los derechos humanos. En una protesta de silencio, las &#8220;<a href="http://womennewsnetwork.net/2009/10/08/mourning-mothers-iran-stand-with-activist-mothers-worldwide/">Madres Enlutadas de Irán</a>&#8221; son conocidas en Teheran como las &#8220;Madres de Laleh&#8221; quienes pacíficamente buscan justicia para sus <a href="http://www.womeninandbeyond.org/?p=501">hijos difuntos o encarcelados</a>.</p>
<p><a href="http://parenting.blogs.nytimes.com/2009/07/16/a-mothers-note-from-captivity/">&#8220;Una madre será madre hasta el fin de sus días&#8221;. </a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/26/activismo-y-maternidad-en-asia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
