<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices en Español &#187; Santa Lucía</title>
	<atom:link href="http://es.globalvoicesonline.org/category/world/americas/saint-lucia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://es.globalvoicesonline.org</link>
	<description>el mundo te habla ... escúchalo</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Nov 2009 22:50:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>El Caribe: Repensando la publicación en línea</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/03/el-caribe-repensando-la-publicacion-en-linea/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/03/el-caribe-repensando-la-publicacion-en-linea/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 00:05:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alheli Navarro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Antigua y Barbuda]]></category>
		<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Bahamas]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Guyana]]></category>
		<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Jamaica]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Puerto Rico (E.U.A.)]]></category>
		<category><![CDATA[Santa Lucía]]></category>
		<category><![CDATA[Trinidad y Tobago]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18980</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porNicholas Laughlin  &#183; Traducido por Alheli Navarro &#183;  Ver post original 
La blogósfera literaria del Caribe anglófono, pequeña pero energética, ha tomado nota de un recién llegado a su conversación. Caribbean Book Blog, creado por el periodista, originario de Santa Lucía, Tony Williams, apunta a &#8220;informar a los escritores y lectores [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/nicholas-laughlin/">Nicholas Laughlin</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/alheli-navarro/'>Alheli Navarro</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/26/caribbean-rethinking-online-publishing/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>La blogósfera literaria del Caribe anglófono, pequeña pero energética, ha tomado nota de un recién llegado a su conversación. <a href="http://caribbeanbookblog.wordpress.com/" target="_blank"><em>Caribbean Book Blog</em></a>, creado por el periodista, originario de Santa Lucía, Tony Williams, apunta a &#8220;informar a los escritores y lectores sobre los últimos desarrollos en el comercio internacional de libros y cómo podrían afectar a las comunidades literarias en el Caribe y otras pequeñas islas estado&#8221;. Desde su lanzamiento el 11 de octubre de 2009, <em>Caribbean Book Blog</em> ha posteado una serie de ensayos concienzudos y cargados de estadísticas sobre las cuestiones a las que se enfrentan los editores, escritores y lectores caribeños en una época en que la edición literaria en todo el mundo está luchando contra las dificultades financieras y el cambio tecnológico. Los posts de Williams han provocado reflexiones y discusión en los comentarios del blog y en todas partes.</p>
<p><em>Caribbean Book Blog</em> comenzó con un ensayo titulado <a href="http://caribbeanbookblog.wordpress.com/2009/10/11/connecting-writers-and-readers-2/" target="_blank">&#8216;Breaking the Shackles&#39;</a> (rompiendo los grilletes), en el que se analizaba el estado de las editoriales caribeñas y el mercado de libros en dicha región.</p>
<blockquote><p>&#8230;si habla con varios amantes de los libros dentro y fuera del Caribe o chequea algun tablero de mensajes en línea donde el tema de discusión sea la literatura caribeña se encontrará con gente quejándose sobre lo dificil que es encontrar buenos libros de autores caribeños, así sea en la misma región o en mercados metropolitanos.</p>
<p>&#8230;se necesita un cambio —un cambio masivo. De otra manera puede que enfrentemos una situación en la que nuestros griot (narradores de tradición oral) terminen siendo relegados a un estado de oscuridad e irrelevancia. Para evitar esto, deben encontrar nuevos medios para atraer la atención hacia ellos mismos y su trabajo.</p></blockquote>
<p>En su segundo ensayo<a href="http://caribbeanbookblog.wordpress.com/2009/10/18/now-is-the-time/" target="_blank"> &#8216;Now is the time&#39;</a> (el momento es ahora), Williams propone que &#8220;un grupo de intelectuales, editoriales y visionarios de las tecnologías de la información (IT) con&#8230; espíritu pionero y dirección empresarial&#8221;  deben aceptar el reto de crear un hogar en línea para nuestros escritores y poetas en lucha, en el que se les pueda ayudar a levantarse por su propio pie, de manera que se dé un nuevo amanecer del conocimiento y la iluminación.&#8221;</p>
<p>Muchos escritores establecidos en el Caribe se han unido a la discusión dejando comentarios. La novelista proveniente de Antigua, <a href="http://www.myspace.com/jhohadli" target="_blank">Joanne C. Hillhouse</a> escribe:</p>
<blockquote><p>Sí me quita tiempo y energía de mi escritura, y todavía trabaj0 para encontrar ese equilibrio; pero he llegado a la conclusión que la autopromoción (una palabra horrible) es parte del proceso y el internet está en muchos sentidos nivelando el campo de juego.</p></blockquote>
<p>La poeta jamaiquina <a href="http://www.shewhosleepswithbones.com/" target="_blank">Tanya Shirley</a> respalda estos sentimientos:</p>
<blockquote><p>Pienso que como escritores caribeños estamos viviendo una época en la que tenemos que ser más proactivos en el proceso de <em>marketing</em> (mercadeo) de nuestro trabajo y usar todos los recursos a nuestra disposición para hacerlo.</p></blockquote>
<p><a href="http://geoffreyphilp.blogspot.com/" target="_blank">Geoffrey Philp</a>, escritor jamaiquino establecido en Miami —también <a href="http://globalvoicesonline.org/2007/05/14/talking-to-jamaican-litblogger-geoffrey-philp/" target="_blank">uno de los más prolíficos blogueros literarios del Caribe</a>— responde en su propio blog con <a href="http://geoffreyphilp.blogspot.com/2009/10/caribbean-publishing-in-internet-age.html" target="_blank">una propuesta</a>:</p>
<blockquote><p>Lo que se necesita es un sitio web que esté dedicado de tiempo completo a la literatura caribeña. El sitio, como yo me lo imagino, sería una casa compensatoria para libros publicados por escritores caribeños. Las editoriales enviarían sus catálogos, los escritores subirían sus fotos y fechas de lectura, y los lectores se suscribirían vía RSS, boletines o correo electrónico.</p></blockquote>
<p>Philp también enlista más de una docena de periódicos literarios y académicos caribeños en línea, algunos diarios impresos tradicionalmente que también mantienen presencia en línea y otros que son realizados específicamente para la red. Juntos, con algunos blogueros literarios y escritores que bloguean, estos sitios, sugiere Philp, podrían evolucionar en el núcleo de una futura red establecida en la comunidad editorial del Caribe.</p>
<p>En los últimos tres años y medio desde que <em>Global Voices</em> <a href="http://globalvoicesonline.org/2006/04/28/west-indian-literature-online/" target="_blank">revisó exhaustivamente la blogósfera literaria del Caribe</a>, un puñado de nuevos periódicos ha emergido, publicados en línea y, en muchos casos, usando el software de blogueo para publicar de forma rápida y económica.</p>
<p><a href="http://tonguesoftheocean.org/" target="_blank"><em>Tongues of the ocean</em>,</a> ubicado en las Bahamas y realizado en Wordpress, fue lanzado a principios de 2009 como un diario de poesía, pero para su tercer número, también incluyó ficción corta. La editora Nicolette Bethel (quien también escribe en su <a href="http://nicobethel.net/blogworld/" target="_blank">blog personal</a>) en <a href="http://antilles.blogspot.com/2009/06/talking-to-nicolette-bethel.html">una entrevista con <em>Antilles</em></a>, el blog de la revista caribeña de libros, <em>Caribbean Review of Books</em>, describió que se inspiró con los diarios en línea de otras partes del mundo:</p>
<blockquote><p>Me impresionaron estos diarios, la integración del medio con su oferta fue lo que los hizo sustancialmente distintos, más vivos, animales de la página impresa.</p>
<p>¿Qué faltaba entre ellos? Un diario caribeño en línea para escritores caribeños con el tipo de enfoque y el récord de velocidad en la publicación  que estos periódicos tenían.</p></blockquote>
<p>A mediados de 2009, otro proyecto de blog tipo revista vio la luz: <a href="http://zafralit.blogspot.com/" target="_blank"><em>Zafra Lit</em></a>, que traduce ficción corta de escritres cubanos contemporáneos al inglés. Editado por David Iaconangelo, un estudiante de la Universidad John Hopkins en Baltimore, y en la plataforma de Blogger, <em>Zafra Lit</em> bosqueja los esfuerzos de estudiantes traductores que voluntariamente usan su tiempo y habilidades. Mucho más reciente es <a href="http://cometotown.blogspot.com/"><em>Town</em>,</a> lanzado en octubre de 2009. Desde Trinidad, publica poemas cortos y ficción en línea y en hojas sueltas —carteles— que los lectores pueden descargar como PDFs e imprimirlas en casa.</p>
<p>Otros bloggers han respondido a la escasez —o ausencia— de literatura y cobertura cultural seria en la prensa caribeña al convertir sus blogs en revistas virtuales. En <a href="http://tyronereviews.blogspot.com/" target="_blank"><em>Tallawah</em></a>, el periodista jamaiquino, Tyrone S. Reid postea reseñas y articulos concernientes a libros, música, arte y cine, en un esfuerzo para &#8220;ayudar y facilitar la discusión constructiva&#8221;. La profesora de literatura de Nueva Jersey, <a href="http://globalvoicesonline.org/2008/10/24/talking-to-guyanese-litblogger-charmaine-valere/" target="_blank">Charmaine Valere</a>, reseña literatura caribeña y en especial guyanesa en <a href="http://signifyinguyana.typepad.com/" target="_blank">Signifyin&#39;Guyana</a> —en un post reciente lanza la pregunta <a href="http://signifyinguyana.typepad.com/signifyin_guyana/2009/10/why-review.html" target="_blank">&#8220;¿Por qué reseñar?&#8221;</a></p>
<p>Y <a href="http://www.pleasurett.blogspot.com/" target="_blank"><em>PLEASURE</em></a>, un blog nuevo del escritor trinitario Andre Bagoo (quien también tiene un blog personal, <a href="http://andrebagoo.blogspot.com/" target="_blank"><em>Tattoo</em></a>), cubre el &#8220;arte en todas sus formas&#8221;, incluyendo una recién lanzada <a href="http://pleasurett.blogspot.com/2009/10/artist-interview-series.html" target="_blank">serie de entrevistas</a> que comienza con el poeta trinitario residente en el Reino Unido, <a href="http://pleasurett.blogspot.com/2009/10/thisdiscoursehasnostartmiddlend.html" target="_blank">Vahni Capildeo</a>.</p>
<p>La más energética y reciente llegada a la escena literaria caribeña debe ser <a href="http://repeatingislands.com/" target="_blank"><em>Repeating Islands</em></a>, un blog de arte y cultura dirigido por dos estudiosos de la literatura con raíces en Puerto Rico, Ivette Romero–Cesareo y Lisa Paravisini–Gerbert. En él, se tratan temas de literatura, artes visuales, música, performance y estudios culturales entre otros. <em>Repeating Islands</em> postea de seis a siete nuevos temas diario: con vínculos a artículos y entrevistas e información sobre nuevos libros y exhibiciones, así como fascinantes baratijas; además, con la cobertura de todas las áreas del lenguaje caribeño –Inglés, Español, Holandés– el blog juega un importante (y aumentativo) rol en la difusión de la información e ideas. Una red para escribir y publicar en línea como la que el <em>Caribbean Book Blog</em> y Geoffrey Philp imaginan necesitarán este tipo de aliento y entusiasmo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/03/el-caribe-repensando-la-publicacion-en-linea/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Global: Mes internacional del creolé</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/27/global-mes-internacional-del-creole/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/27/global-mes-internacional-del-creole/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 00:01:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Canadá]]></category>
		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>
		<category><![CDATA[Dominica]]></category>
		<category><![CDATA[Educación]]></category>
		<category><![CDATA[Entretenimiento]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Francia]]></category>
		<category><![CDATA[French Creoles]]></category>
		<category><![CDATA[Guadalupe]]></category>
		<category><![CDATA[Haití]]></category>
		<category><![CDATA[Indígenas]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguaje]]></category>
		<category><![CDATA[Martinica]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[Reino Unido]]></category>
		<category><![CDATA[Reunion]]></category>
		<category><![CDATA[Santa Lucía]]></category>
		<category><![CDATA[Seychelles]]></category>
		<category><![CDATA[Trinidad y Tobago]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18848</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porFabienne Flessel  &#183; Traducido por Gabriela Garcia Calderon Orbe &#183;  Ver post original 
Octubre se ha convertido en el mes de la celebración mundial del idioma creolé y la blogósfera creolé está prestando atención.
¿Qué es exactamente el creolé? Probablemente, este sea uno de los temas más debatidos entre lingüistas en todo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/fabienne-flessel/">Fabienne Flessel</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/23/global-international-creole-month/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Octubre" target="_blank">Octubre</a> se ha convertido en el mes de la celebración mundial del <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Lengua_criolla" target="_blank">idioma creolé</a> y la blogósfera creolé está prestando atención.</p>
<p>¿Qué e<em>s</em> exactamente el creolé? Probablemente, este sea uno de los temas más debatidos entre lingüistas en todo el mundo - es un idoma increíblemente complejo y diverso. Como fruto de migraciones y de mezcla de pobulaciones, desde los lejanos tiempos de la esclavitud, el idioma creolé ha sido un idioma vernacular, bien prohibido o subestimado. Pero las cosas empezaron a cambiar en los años ochenta, como lo explica el blog reunionense de orientación creolé, <a href="http://www.renyone.net/English/28oct_gb.htm" target="_blank"><em>Renyone</em></a> [cr, in]:</p>
<blockquote><p>En 1981, científicos cuya lengua materna era el creolé, empezaron a hacerse preguntas acerca de los métodos que se podrían usar para promocionar el idioma creolé, tras un simposio científico organizado por el Comité Internacional para Estudios Creolés que trabajaba el tema: un creolé/creolés, continuidad y creatividad en el mundo creolé.</p></blockquote>
<p><em>Renyone</em> brinda más detalles acerca del establecimiento de lo que se ha convertido en una tradición en la mayoría de los países creolófonos [in]:</p>
<blockquote><p>En 1982, el gobierno de Seychelles organizó una semana creolé.<br />
[…]<br />
El primer día internacional BANNZIL KREYOL tuvo lugar el 28 de octubre de 1983. Desde entonces, cada 28 de octubre ha sido celebrado anualmente en todos los países creolés en todo el mundo.</p></blockquote>
<p>Desde entonces, la preservación de este idioma vernacular, a veces llamado dialecto, ha sido una gran preocupación para muchas personas, como lo muestra esta declaración de objetivos publicado por la <a href="http://www.iocp.info/objectives.php" target="_blank">Organización Internacional del Pueblo Creolé</a>. Un grupo de Facebook llamado “<a href="http://www.facebook.com/topic.php?uid=61220156866&amp;topic=10911#/group.php?gid=61220156866" target="_blank">Annou Palé Patwa</a>” (“Hablemos patois/creolé&#8221;, en creolé) retransmite esta preocupación, pues en un tema titulado <a href="http://www.facebook.com/topic.php?uid=61220156866&amp;topic=10911#/topic.php?uid=61220156866&amp;topic=10911" target="_blank">mes creolé</a>, un usuario trinitense se pregunta por la celebración de este año [in]:</p>
<blockquote><p>Bueno, octubre es el mes creolé en todo el mundo, ¿qué podemos hacer para promocionarlo en Trinidad?<br />
[…]<br />
¿Cuál crees que será la mejor manera si hacemos algo a nivel nacional?</p></blockquote>
<p>Iniciativas para promocionar, preservar o celebrar el creolé es trabajo de campo local tanto como política de gobierno. Acá un post publicado hace dos años por el blogger <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dominica" target="_blank">dominicano</a> de <em><a href="http://livingdominica.blogspot.com/2007/10/it-is-almost-creole-time.html" target="_blank">Living Dominica</a>,</em> en donde podemos ver que en algunos países, esta celebración no es solamente un gesto simbólico [in]:</p>
<blockquote><p>Este mes es época creolé acá en Dominica, que es mi celebración favorita. Esta época del año es un festival que honra todo lo que es dominiqués. Todos se envuelven con el ánimo de las cosas que preceden al Día de la Independencia (3 de noviembre) y el Festival Mundial de la Música Creolé (26 al 28 de octubre).</p></blockquote>
<p>El <a href="http://www.wcmfdominica.com/" target="_blank">Festival Mundial de la Música Creolé</a>, mencionado líneas arriba, surgió hace 13 años, a partir de la voluntad del gobierno de Dominica de asociar el Mes Creolé Internacional con la celebración de la independencia de la isla el 3 de noviembre de 1978.</p>
<p>A partir de todo esto, es bastante obvio que el Mes Creolé y el Día Creolé, 28 de octubre, no se celebran de manera uniforme en todo el mundo. Acá algunos posts acerca de lo que ocurrió en el Día Creolé 2009:</p>
<p>Desde Londres, el grupo <a href="http://www.mbmbcharity.com/" target="_blank"><em>MBMB “Minm Biten, Minm Bagay”</em></a> (frases en creolé guadalupeño y martinicano que significan “todo es lo mismo”) escribió un post con la finalidad de invitar a la gente al evento que tuvo lugar el 27 de setiembre de 2009 y también para recordar ediciones previas de su “MBMB Kreyol Day”.</p>
<p>En Canadá, <a href="http://www.kepkaa.com/moisducreole/index.html" target="_blank"><em>Kepkaa</em></a>, organización de orientación creolé, invita a la gente al “Mwa kréyol la nan Monréyal” (“Mes creolé en Montreal”, en creolé haitiano) en un post titulado “Ann fété kilti kreyol nou yo” (“Celebremos las culturas creolés juntas”, en creolé haitiano). Se anunció otro evento candiense en <em><a href="http://www.misscreolecanada.com/" target="_blank">Miss Creole Canada Pageant</a></em> y se retransmitió en Facebook, el primero de su clase, y <a href="http://www.facebook.com/group.php?gid=37345708168&amp;v=wall&amp;ref=search" target="_blank">coronaron a una reina de legado creolé</a>. Esto tuvo lugar el 17 de octubre como parte de la celebración del mes creolé.</p>
<p>En París, el blogger de <em><a href="http://karucrea.blogspot.com/2009/10/tan-kreyol-transmission-octobre-2009.html" target="_blank">Anba pyé mango-la</a></em> anuncia una noche cultural llamada “Tan Kréyol” (“escuchen creolé”, en creolé) donde la transmisión oral del creolé tiene el lugar de honor [fr cr]:</p>
<blockquote><p>El micro está abierto a todos: poetas, cantantes, competencias de poesía, escritores, narradores, músicos….</p></blockquote>
<p>En Guadalupe, las autoridades locales han organizado un programa de un mes de duración, a realizarse en diferentes lugares, para celebrar “Mwa òktòb kréyol an mouvman” (Octubre, creolé en acción, en creolé). Acá están los dos puntos principales de este programa, publicados por <em><a href="http://guadeloupe.coconews.com/actualite-guadeloupe,mois-du-creole-mwa-oktob-kreyol-en-mouvman,1070.html" target="_blank">guadeloupe.coconews</a></em> [fr, cr]:</p>
<blockquote><p>1. Primera sesión de actividades abierta a todos.<br />
2. Segunda sesión de actividades reservada a alumnos y estudiantes.</p></blockquote>
<p>Finalmente, desde Martinica, <em><a href="http://www.montraykreyol.org/spip.php?article3122" target="_blank">montraykreyol</a></em> publica un post que cuestona la celebración del mes creolé y, más precisamente, la relevancia de celebrar el creolé en un festival de una semana de duración [fr, cr]:</p>
<blockquote><p>¿Creen que es suficiente una semana al año para defender el creolé?<br />
CLAUDE MARLIN: no lo creo, pero ya es una gran cosa para el creolé como para todo lo demás que se ha hecho acerca de este idioma. Aun así, se debe hacer cosas a lo largo de todo el año y tenemos que tener cuidado todo el tiempo, porque aunque el creolé se habla en televisión, en la radio o en comerciales, por ejemplo, la mayor parte del tiempo es inculto o chapurreado, lo que puede perjudicar la integridad del idioma.</p></blockquote>
<div class="notes"><small><em>La imagen de miniatura usada en este post, <a href="http://www.flickr.com/photos/psd/1805374441/" target="_blank">“Apertura y colaboración”</a>, es de <a href="http://www.flickr.com/people/psd/" target="_blank">psd</a>, y está usada bajo <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.en" target="_blank">licencia de Creative Commons</a>. Visite la <a href="http://www.flickr.com/photos/psd/" target="_blank">galería de fotos de psd en flickr</a>.<br />
Este post fue también traducido al inglés por la autora.</em></small></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/27/global-mes-internacional-del-creole/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Caribe, Reino Unido: Padel renuncia a puesto en Oxford</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/06/01/caribe-reino-unido-padel-renuncia-a-puesto-en-oxford/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/06/01/caribe-reino-unido-padel-renuncia-a-puesto-en-oxford/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Jun 2009 00:01:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Barbados]]></category>
		<category><![CDATA[Educación]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Género]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguaje]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Medios]]></category>
		<category><![CDATA[Reino Unido]]></category>
		<category><![CDATA[Santa Lucía]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=9816</guid>
		<description><![CDATA[Después que los bloggers regionales reaccionaran en masa al retiro de Derek Walcott, ganador santalucense del Premio Nobel de la carrera para ser Catedrático de Poesía en Oxford, Ruth Padel, la competidora más cercana de Walcott y que finalmente ganó el codiciado puesto, ha renunciado bajo presión de las múltiples acusaciones sobre que ella era quien manejaba los hilos detrás de la calumniosa campaña. Los bloggers caribeños no parecen sorprendidos.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/janine-mendes-franco/">Janine Mendes Franco</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/27/caribbean-uk-padel-resigns-from-oxford-post/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Después que los <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2009/05/30/caribe-bloggers-reaccionan-al-retiro-de-walcott/" target="_blank">bloggers regionales reaccionaran en masa</a> al retiro de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Santa_Luc%C3%ADa" target="_blank">Derek Walcott, ganador santalucense del Premio Nobel</a> de la carrera para ser <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Oxford_Professor_of_Poetry" target="_blank">Catedrático de Poesía en Oxford</a> sobre la base de una <a href="http://www.telegraph.co.uk/culture/culturenews/5313114/Nobel-Laureate-Derek-Walcott-and-the-sex-smear-campaign.html" target="_blank">difamante campaña que apuntaba una supuesta incorrección sexual anterior del poeta</a>, <a href="http://www.ruthpadel.com/" target="_blank">Ruth Padel</a>, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ruth_Padel" target="_blank">la competidora más cercana de Walcott y que finalmente ganó el codiciado puesto</a>, ha renunciado bajo presión de las múltiples acusaciones sobre que ella era quien manejaba los hilos detrás de la calumniosa campaña.</p>
<p>Los bloggers caribeños no parecen sorprendidos. <em><a href="http://repeatingislands.com/2009/05/25/e-mails-show-that-ruth-padel-was-implicated-in-smear-campaign-against-walcott/" target="_blank"><span style="color: #003399;">Repeating Islands</span></a></em> anota que los <a href="http://www.telegraph.co.uk/education/educationnews/5378474/Ruth-Padel-under-pressure-to-resign-Oxford-post-over-emails-about-rival-poet-Derek-Walcott.html" target="_blank"><span style="color: #003399;">artículos</span></a> del <em><a href="http://www.telegraph.co.uk/news/newstopics/mandrake/5374220/How-Ruth-Padel-spread-sex-smears-against-Derek-Walcott.html" target="_blank"><span style="color: #003399;">Telegraph</span></a></em> detallan el papel que tuvo Padel en lo que el propio Walcott ha llamado un “bajo intento de asesinato del personaje”:</p>
<blockquote><p>En correos electrónicos enviados a una cantidad de reporteros, Padel señaló la avanzada edad de Walcott (tiene 79 años), alegó que ha tenido mala salud, y destacó que ha vivido en el Caribe. Después siguió alegando que lo que ‘en realidad&#39; hizo por los estudiantes podría ser encontrado en seis páginas de un libro llamado <em>El catedrático libidinoso</em>. Padel después informó a los periodistas que podrían encontrar las acusaciones en Internet y que eran ampliamente conocidas en Estados Unidos. Los correos electrónicos fueron enviados apenas días antes que John Walsh, amigo cercano de Padel, destacara las acusaciones en contra de Walcott en una columna en el <em>Independent</em>. Padel no niega haber alertado a los periodistas sobre las acusaciones.</p></blockquote>
<p>En otro post, <em><a href="http://repeatingislands.com/2009/05/25/ruth-padel-resigns-from-oxford-professorship/" target="_blank"><span style="color: #003399;">Repeating Islands</span></a></em> vuelve a publicar las declaraciones de Padel:</p>
<blockquote><p>Al anunciar su renuncia, Padel dijo que ‘como resultado de la preocupación estudiantil, ingenuamente– y en retrospectiva, tontamente– pasé información a dos periodistas, quienes creían estaban cubriendo toda la elección responsablemente, que ya era del dominio público. Actué con completa buena fe, y me hubiera alegrado de perder ante Derek, pero puedo ver que las personas podrían interpretar mis acciones de otra manera&#39;.</p></blockquote>
<p>Los medios de comunicación están refiriéndose al retiro de Padel como <a href="http://www.nytimes.com/2009/05/26/books/26poet.html?_r=1" target="_blank"><span style="color: #003399;">“justicia poética”</span></a>, un concepto del que <em><a href="http://livinginbarbados.blogspot.com/2009/05/poetic-justice.html" target="_blank"><span style="color: #003399;">Living in Barbados</span></a></em> se alegra de comentar:</p>
<blockquote><p>Cuando me enteré la semana pasada que el ganador del Nobel Derek Walcott retiraba su nominación a una cátedra en la Universidad de Oxford, me olió a gato encerrado. Ahora, la profesora Ruth Padel, que ganó la cátedra con el campo debilitado, ha confesado y renunciado al puesto, y ha declarado ‘actué con completa buena fe y hubiera estado feliz de perder ante Derek.&#39; Si, claro. Pero cuando ella ganó dijo que su victoria estaba ‘envenenada por cobardes actos que condeno y con los que no tengo nada que ver… Esos actos han dañado inmensamente a personas y a la poesía&#39;. Ciertamente tiene mucha facilidad de palabra, pero la verdad le es esquiva. Tal vez tengamos que ver si eso no es una copia de un trabajo literario. Al final, admite que actuó ‘ingenuamente&#39; e ‘imprudentemente&#39;. Pero ella sigue con eso de no hice nada malo y soy gravemente malentendida.</p>
<p>Leyendo solamente unos pocos informes acerca de este episodio me llevaría a pensar que esto podría ser una dama algo local y confundida. Después descubro que es la tataranieta del naturalista Charles Darwin; su padre era psicoanalista; e hizo una tesis doctoral en tragedia griega. También fue periodista alguna vez. Es gracioso cómo no sumó dos más dos cuando envió los correos electrónicos. ¿O si lo hizo?</p></blockquote>
<p><em><a href="http://repeatingislands.com/2009/05/26/a-case-of-poetic-justice/" target="_blank"><span style="color: #003399;">Repeating Islands</span></a></em> también cavila, y anota:</p>
<blockquote><p>…ella admitió haber mandados dos correos electrónicos a los periodistas con los que estaba en contacto con detallada información ‘que ya era del dominio público&#39; respecto del señor Walcott, reconociendo que mandar los correos electrónicos fue ‘ingenuo y tonto&#39;, pero quedó lejos de decir que estuvo mal.</p>
<p>La señora Padel, aunque apenas arrepentida, quedó lejos de cualquier declaración que hubiera aprobado la candidatura de Walcott a nuevas elecciones.</p></blockquote>
<p>No necesita preocuparse. Walcott ya <a href="http://repeatingislands.com/2009/05/26/walcott-will-not-stand-again-for-oxford-post/" target="_blank"><span style="color: #003399;">ha declarado</span></a> que “no se presentaría de nuevo a las elecciones pues no quiere volver a visitar ‘ese desagradable asunto.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/06/01/caribe-reino-unido-padel-renuncia-a-puesto-en-oxford/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Caribe: Bloggers reaccionan al retiro de Walcott</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/05/30/caribe-bloggers-reaccionan-al-retiro-de-walcott/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/05/30/caribe-bloggers-reaccionan-al-retiro-de-walcott/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 May 2009 00:03:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>
		<category><![CDATA[Educación]]></category>
		<category><![CDATA[Género]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Jamaica]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguaje]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Medios]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Santa Lucía]]></category>
		<category><![CDATA[Trinidad y Tobago]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=9824</guid>
		<description><![CDATA[El santalucense Derek Walcott es verdaderamente un antillano. Ha sido adoptado por los amantes de la literatura de otros innumerables territorios regionales que se identifican con sus escritos y ven los matices del Caribe tomar vida en su trabajo. Fue por eso que cuando ganó el Premio Nobel de Literatura en 1992 parecía una victora regional - y es por eso que su retiro de la apretada competencia para el codiciado puesto de Catedrático de Poesía de Oxford ha dejado un mal sabor de boca a muchos bloggers.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/janine-mendes-franco/">Janine Mendes Franco</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/18/caribbean-bloggers-react-to-walcotts-withdrawal/'>Ver post original</a></em> 
<br /><div class="wp-caption alignright" style="width: 210px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/derek_walcott-200x300.jpg" alt="Derek Walcott, foto de Bert Nienhuis" width="200" height="300" /><p class="wp-caption-text">Derek Walcott, foto de Bert Nienhuis</p></div>
<p>El <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Santa_Luc%C3%ADa" target="_blank">santalucense</a> <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Derek_Walcott" target="_blank">Derek Walcott</a> es verdaderamente un antillano. Ha sido adoptado por los amantes de la literatura de otros innumerables territorios regionales que se identifican con sus escritos y ven los matices del <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mar_Caribe" target="_blank">Caribe</a> tomar vida en su trabajo. Esto ha sido especialmente verdad en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jamaica" target="_blank"><span style="color: #003399;">Jamaica</span></a>, donde estudió en la <a href="http://www.mona.uwi.edu/" target="_blank"><span style="color: #003399;">Universidad de las Antillas</span></a>, y en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Trinidad_y_Tobago" target="_blank"><span style="color: #003399;">Trinidad y Tobago</span></a>, donde trabajó durante muchos años, e incluso fundó el <a href="http://www.ttw.org.tt/" target="_blank"><span style="color: #003399;">Taller de Teatro de Trinidad</span></a>, que produjo <a href="http://www.enotes.com/contemporary-literary-criticism/walcott-derek-vol-160" target="_blank"><span style="color: #003399;">muchas de sus primeras obras</span></a>. Fue por eso que cuando ganó el <a href="http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1992/walcott-bio.html" target="_blank"><span style="color: #003399;">Premio Nobel de Literatura en 1992</span></a> parecía una victoria regional - y es por eso que <a href="http://repeatingislands.com/2009/05/14/fallout-from-the-oxford-professor-of-poetry-debacle/" target="_blank"><span style="color: #003399;">su reciente retiro</span></a> de una <a href="http://repeatingislands.com/2009/04/08/race-for-oxford-professor-of-poetry-heats-up/" target="_blank"><span style="color: #003399;">apretada competencia</span></a> por el codiciado puesto de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Oxford_Professor_of_Poetry" target="_blank"><span style="color: #003399;">Catedrático de Poesía en Oxford</span></a> ha dejado un <a href="http://repeatingislands.com/2009/05/12/smear-campaign-drives-walcott-from-oxford-poetry-professor-race/" target="_blank"><span style="color: #003399;">mal sabor</span></a> de boca a muchos bloggers.</p>
<p>Una difamatoria campaña, que <a href="http://www.nytimes.com/2009/05/13/books/13poet.html?_r=3&amp;scp=2&amp;sq=Derek%20Walcott%20+%20Oxford&amp;st=cse" target="_blank"><span style="color: #003399;">apunta a un presunto acoso sexual de Walcott</span></a> en contra de estudiantes de dos prestigiosas universidades en las que enseñó en las décadas de los ochenta y noventa, parecía hecha para hacer que la designación académica estuviera fuera de su alcance - <em><a href="http://repeatingislands.com/2009/05/14/fallout-from-the-oxford-professor-of-poetry-debacle/" target="_blank"><span style="color: #003399;">Repeating Islands</span></a></em> dice que:</p>
<blockquote><p>Algunos escritores se han vuelto un poco en contra de Ruth Padel, que se ha distanciado de los detractores anónimos de Walcott, pero puede ganar más con su retiro.</p></blockquote>
<p>Padel luego <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ruth_Padel" target="_blank"><span style="color: #003399;">obtuvo el puesto</span></a>.</p>
<p><em><a href="http://repeatingislands.com/2009/05/14/fallout-from-the-oxford-professor-of-poetry-debacle/" target="_blank"><span style="color: #003399;">Repeating Islands</span></a></em> cita a <a href="http://blogs.guardian.co.uk/arts/author/shirley_dent/profile.html" target="_blank"><span style="color: #003399;">Shirley Dent</span></a>, que bromea, “si alguien piensa que este es una buen día para el feminismo necesita que lo saquen prontito de esa interpretación equivocada”. El post continúa:</p>
<blockquote><p>Incluso una de las supuestas víctimas de Walcott, la escritora estadounidense Nicole Kelby, lamenta el resultado y hace un llamado a Walcott para que retome su candidatura. En el Sunday Times, Kelby, cuyas acusaciones contra Walcott datan de 1996 y fueron usadas como parte de la campaña de difamación, dice que Oxford debería descartar las elecciones planeadas para el fin de semana antes que permitir que sea dictadas por tácticas poco limpias.</p></blockquote>
<p>Esas “tácticas poco limpias” parecen ser lo que más molesta a los bloggers. El blogger literario jamaiquino <a href="http://geoffreyphilp.blogspot.com/2009/05/walcott-and-oxford-times-perspective.html" target="_blank"><span style="color: #003399;">Geoffrey Philp</span></a> dice:</p>
<blockquote><p>La grandeza de Walcott está en el incomparable cuerpo de trabajo que ha creado en los últimos cincuenta años. Premio Nobel, cátedras en Oxford y otros premios son ‘prendas anchas&#39;, y a lo largo de esta pequeña odisea, Walcott ha demostrado la clase de dignidad que siempre he asociado con sus versos.</p></blockquote>
<p>Desde Trinidad y Tobago, <em><a href="http://islandista.wordpress.com/2009/05/16/walcotts-sex-scandal-haunts/" target="_blank"><span style="color: #003399;">Islandista</span></a></em> está un poco más afectado:</p>
<blockquote><p>De un lado, como islandistas de mente verdaderamente independiente, nada más lejos de nosotros que defenderlo por acoso sexual. Es bajo y sucio y está en su corazón, no la atracción sexual sino el ejercer poder sobre la víctima.</p>
<p>De otro lado, ¿acaso el supuesto comportamiento inapropiado de Walcott tiene algo que ver con que lo homenajeen por su talento poético? Como indicaba Kelby, si excluyéramos a los escritores  (y artistas en general) de ser homenajeados por su comportamiento sexual inapropiado, casi no quedaría nadie a quien homenajear.</p>
<p>Los artistas, más que otras personas, tienden a ser sexualmente agresivos, exploratorios y hasta inapropiados. Mientras no los perdonemos, no deberíamos poder separarlos de su arte.</p></blockquote>
<p>También cuestiona las intenciones de Padel:</p>
<blockquote><p>Si ella se siente tan aislada en esta historia, ¿por qué no se retira de la carrera? <a href="http://www.timesonline.co.uk/tol/life_and_style/education/article6297164.ece" target="_blank"><span style="color: #003399;">Un grupo de académicos de Oxford emitieron una carta ayer</span></a> haciéndole un llamado a ella y al otro candidato, el académico indio Arvind Krishna Mehrotra, a que hagan eso justamente, pues es la única manera en que las elecciones de hoy puedan ser anuladas.</p>
<p>Pero a decir verdad, ni Padel ni Mehrohtra se han retirado y la farsa sigue y la nube de sospecha lo oscurece.</p></blockquote>
<p>Finalmente, <em><a href="http://repeatingislands.com/2009/05/18/supporters-see-conspiracy-in-smear-campaign-against-walcott/" target="_blank"><span style="color: #003399;">Repeating Islands</span></a></em>, el blog que ha estado siguiendo las novedades más de cerca, toma gran interés en <a href="http://entertainment.timesonline.co.uk/tol/arts_and_entertainment/books/poetry/article6301513.ece" target="_blank"><span style="color: #003399;">un artículo</span></a> del <a href="http://www.timesonline.co.uk/tol/news/" target="_blank"><span style="color: #003399;">London Times</span></a>, y  concluye:</p>
<blockquote><p>El curioso artículo —descrito en el título como un ‘perfil&#39;—defiende la idea de considerar a Walcott ‘el poeta vivo más grande del mundo moderno&#39;. Sin embargo, también ofrece un espacio para los partidarios de Walcott que creen que la difamante campaña en contra del poeta santalucense fue una conspiración que involucró a Ruth Padel y los que la respaldan.</p>
<p>Es todo —como dice otro poeta—curioso y más curioso.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/05/30/caribe-bloggers-reaccionan-al-retiro-de-walcott/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sta. Lucia, Jamaica: Día de llegada de la India</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/05/09/sta-lucia-jamaica-dia-de-llegada-de-la-india/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/05/09/sta-lucia-jamaica-dia-de-llegada-de-la-india/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 09 May 2009 00:06:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Jamaica]]></category>
		<category><![CDATA[Santa Lucía]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=8512</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJanine Mendes-Franco  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
Repeating Islands bloguea acerca de la celebración del Día de llegada de la India en Sta. Lucia &#38; Jamaica. 
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/janine-mendes-franco/">Janine Mendes-Franco</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/08/st-lucia-jamaica-indian-arrival-day/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><span style="color: #333333;"><em>Repeating Islands</em> bloguea acerca de la celebración del Día de llegada de la India en </span><a href="http://repeatingislands.com/2009/05/07/st-lucia%E2%80%99s-indian-arrival-day/"><span style="font-size: x-small; color: #003399;">Sta. Lucia</span></a><span style="color: #333333;"> &amp;</span><a href="http://repeatingislands.com/2009/05/07/jamaica-indian-heritage-day-is-may-10th/"><span style="font-size: x-small; color: #003399;"> Jamaica</span></a><span style="color: #333333;">. </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/05/09/sta-lucia-jamaica-dia-de-llegada-de-la-india/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Santa Lucía: Plaza Walcott</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/01/santa-lucia-plaza-walcott/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/01/santa-lucia-plaza-walcott/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Apr 2009 00:02:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adriana Gutierrez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Desarrollo]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Fotos]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Santa Lucía]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=6252</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJanine Mendes-Franco  &#183; Traducido por Adriana Gutierrez &#183;  Ver post original 
Repeating Islands Blog realiza una visita a la Plaza Derek Walcott en Santa Lucía.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/janine-mendes-franco/">Janine Mendes-Franco</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/adriana-gutierrez/'>Adriana Gutierrez</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/03/27/st-lucia-walcott-square/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><em><a href="http://repeatingislands.wordpress.com/2009/03/25/castries-derek-walcott-square/">Repeating Islands Blog</a></em> realiza una visita a la Plaza Derek Walcott en Santa Lucía.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/01/santa-lucia-plaza-walcott/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>EEUU: Patria Guantánamo</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2008/10/15/eeuu-patria-guantanamo/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2008/10/15/eeuu-patria-guantanamo/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Oct 2008 01:00:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jeanfreddy Gutierrez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>
		<category><![CDATA[E.U.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Racismo]]></category>
		<category><![CDATA[Santa Lucía]]></category>
		<category><![CDATA[Vídeo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=3021</guid>
		<description><![CDATA[Un nuevo juego interactivo en línea de la organización de derechos humanos Breakthrough utiliza video para ilustrar las injusticias que muchos inimgrantes documentados e indocumentados enfrentan en centros de detención a lo largo de Estados Unidos. En "Homeland Guantanamo" (Patria Guantánamo) los jugadores asumen el rol de un periodista que trata de obtener más información de un detenido en la vida real que ha muerto custodia. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/solana-larsen/">Solana Larsen</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/jeanfreddy-gutierrez/'>Jeanfreddy Gutierrez</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/10/13/usa-homeland-guantanamo/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>El sueño americano se ha convertido en pesadilla para miles de inmigrantes documentados e indocumentados en los Estados Unidos, encarcelados durante meses y años en <a href="http://www.ice.gov/pi/dro/facilities.htm">instalaciones de detención migratoria</a> en todo el país, esperando por juicios y deportaciones, por lo general sin haber cometido mayor crimen que una infracción de tránsito o un delito menor.</p>
<p>Un nuevo juego interactivo online de la organización de Derechos Humanos <a href="http://www.breakthrough.tv/">Breakthrough</a> utiliza videos para ilustrar la injusticia que han enfrentado muchos inmigrantes detenidos y sus familias. En <a href="http://www.homelandgitmo.com/">Homeland Guantanamo</a> -Patria Guantánamo- los jugadores asumen el rol de un periodista tratando de obtener más información de un detenido de la vida real que ha muerto bajo custodia.</p>
<p>Al navegar por un modelo 3-D de un centro de detenciones, y viendo entrevistas en video con detenidos reales, los jugadores recogen pistas mientras van aprendiendo hechos importantes sobre las injusticias sufridas por inmigrantes atrapados en un sistema judicial aparentemente diseñado para deportar a tanta gente como sea posible.</p>
<p>Uno de los videos en el juego muestra a una mujer de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Santa_Luc%C3%ADa">Santa Lucía</a>, cuya hija de 17 años fue apresada por 3 años que había sido una vez sorprendida y multada por fumar marihuana.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/YmqC5QpWOCQ&amp;hl=en&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/YmqC5QpWOCQ&amp;hl=en&amp;fs=1" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Un artículo del periódico <em>New York Times</em> <a href="http://www.nytimes.com/2008/05/05/nyregion/05detain.html?_r=2&amp;oref=slogin&amp;oref=slogin">acerca de un sastre de 54 años originario de Guinea que murió en un centro de detenidos en New Jersey</a> es la fuente de inspiración del juego Homeland Guantanamo.</p>
<p>Una vez que el misterio es resuelto al final del juego, los jugadores son invitados a ver el &#8220;jardín de homenaje&#8221; dedicado a todos aquellos que han muerto, y pueden dejar comentarios, escribir sus propios testimonios o subir fotografías.</p>
<p><strong>Voices en línea para los que no tienen voz</strong></p>
<p>Human Rigts Watch <a href="http://www.homelandgitmo.com/media.php">estima</a> que, desde 1996, más de 300 mil personas han sido deportadas de los EE.UU. por ofensas menores no violentas (comparadas con las 140 mil por faltas violentas).</p>
<p>No hay mucha conciencia pública acerca de este asunto en los Estados Unidos, a pesar del hecho que <a href="http://www.homelandgitmo.com/media.php">87 hombres y mujeres</a> han muerto en centros de detención desde el 2003.</p>
<p>El año pasado, Breakthrough obtuvo permiso para entrevistar a tres residentes legales permanentes dentro de un centro de detención para otro juego de computadora con un objetivo similar, llamado <a href="http://www.icedgame.com/">I.C.E.D. (”I Can End Deportation”)</a>.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/Ue6Z9OLjrho&amp;hl=en&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/Ue6Z9OLjrho&amp;hl=en&amp;fs=1" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Muchos otros activistas haciendo campaña en nombre de inmigrantes en los Estados Unidos también se han volcado a medios ciudadanos en línea para incrementar la toma de conciencia.</p>
<p>En LaGrange, activistas cristianos <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anabaptistas">anabaptistas</a> de Georgia han creado este video sobre una protesta frente a un centro de detención de inmigrantes con más de mil internos (via <a href="http://young.anabaptistradicals.org/2008/10/06/an-anabaptist-response-to-repression-of-immigrants/"><em>Young Anabaptist Radicals</em></a>).</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/RvLcuGU82xI&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/RvLcuGU82xI&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en&amp;fs=1" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>En el blog de la organización, One America with Justice for All -Una América con justicia para todos- Pramila Jayapal <a href="http://www.hatefreezone.org/article.php?id=265">invita a la gente a leer su informe</a> sobre abusos de derechos humanos en el centro de detención en Tacoma, Washington, diciendo [ing]:</p>
<blockquote><p>Creo que Estados Unidos es mucho mejor que esto. Y creo que la mayoría de los norteamericanos, si supieran lo que está pasando en su nombre en nuestros centros de detención de todo el país, detendrían la injusticia. La mayoría de los norteamericanos quieren que la gente sea tratada justa y humanamente.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2008/10/15/eeuu-patria-guantanamo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Global: El precio de la comida, el coste de la desesperación</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2008/05/07/resumen-el-precio-de-la-comida-el-coste-de-la-desesperacion/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2008/05/07/resumen-el-precio-de-la-comida-el-coste-de-la-desesperacion/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 May 2008 19:54:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Amaia Donés Mendia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Argentina]]></category>
		<category><![CDATA[Asia Central & Cáucaso]]></category>
		<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[Asia del Sur]]></category>
		<category><![CDATA[Bangladesh]]></category>
		<category><![CDATA[Barbados]]></category>
		<category><![CDATA[Burkina Faso]]></category>
		<category><![CDATA[Bután]]></category>
		<category><![CDATA[Camboya]]></category>
		<category><![CDATA[Camerún]]></category>
		<category><![CDATA[Comida]]></category>
		<category><![CDATA[Corea del Sur]]></category>
		<category><![CDATA[Costa Rica]]></category>
		<category><![CDATA[Costa de Marfil]]></category>
		<category><![CDATA[Cuba]]></category>
		<category><![CDATA[Desarrollo]]></category>
		<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Egipto]]></category>
		<category><![CDATA[El Salvador]]></category>
		<category><![CDATA[Filipinas]]></category>
		<category><![CDATA[Haití]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesia]]></category>
		<category><![CDATA[Industria]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Kuwait]]></category>
		<category><![CDATA[Laos]]></category>
		<category><![CDATA[Líbano]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[R.D. Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Santa Lucía]]></category>
		<category><![CDATA[Singapur]]></category>
		<category><![CDATA[Siria]]></category>
		<category><![CDATA[Tayikistán]]></category>
		<category><![CDATA[Trinidad y Tobago]]></category>
		<category><![CDATA[Vietnam]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Yemen]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=1986</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJohn Liebhardt  &#183; Traducido por Amaia Donés Mendia &#183;  Ver post original 
La crisis del alza de precios de los alimentos está afectando a todos los grupos económicos de todos los rincones del mundo. Parece que cada día el alto precio de los alimentos hace que un nuevo país se tambalee [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/john-liebhardt/">John Liebhardt</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/amaia-dones-mendia/'>Amaia Donés Mendia</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2008/05/02/global-food-price-crisis-round-up/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>La crisis del alza de precios de los alimentos está afectando a todos los grupos económicos de todos los rincones del mundo. Parece que cada día el alto precio de los alimentos hace que un nuevo país se tambalee con otra crisis: manifestaciones, disturbios, caída de gobiernos e incluso muertes.</p>
<p>Global Voices puede hacer un buen seguimiento de lo que está ocurriendo gracias a autores que buscan en los medios de comunicación sociales de casi todos los paises del planeta. Con este artículo se intenta hacer una <a href="http://www.globalvoicesonline.org/specialcoverage/global-food-crisis-2008/">crónica general de lo que está pasando</a> mediante comentarios de gente de todas partes del mundo. Si clickas en los links podrás acceder al artículo original del que se han extraído los comentarios.</p>
<p><a href="http://es.globalvoicesonline.org/2008/05/01/caribe-escasez-de-alimentos/">Comencemos en el Caribe</a>. En Barbados la gente está teniendo que hacer frente a un aumento del 30% en el caso de la harina, sin olvidar la gran subida que han sufrido los precios de la gasolina y el diesel. El Ministro de Agricultura de Trinidad y Tobado niega que haya crisis en ninguna de las dos islas, pero la gente está notando la subida de los precios del pollo y la harina. En Cuba se está poniendo en marcha una nueva política agraria dando más tierras a agricultores privados.  </p>
<p>Los altos precios y la escasez de alimentos están <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/05/02/americas-insufficient-actions-and-solutions-for-food-crisis/">afectando a la América Latina</a> y cada vez más gente está cayendo en estado de desesperación. Se está culpando tanto a los gobiernos como a los agriculores por su incapcidad de responder ante tal situación. <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/05/01/arabeyes-looming-food-crisis/">Bloggers árabes en el Líbano, Siria, Kuwait y Egipto</a> están también escribiendo sobre el tema.</p>
<p>En<a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/28/southeast-asia-rice-and-food-price-crisis/"> Camboya cada vez son mayores las preocupaciónes</a> , donde casi 500.000 niños no pueden hacer todas las comidas diarias debido a un aumento del 20% del precio del arroz. Sin embargo, el también aumento de producción de arroz no trae esperanzas a este país. Los agricultores de este país pueden cultivar hasta dos y tres cosechas de arroz al año en la misma tierra.</p>
<p><strong>Últimos disturbios. </strong></p>
<p><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/04/2397587505_24bc70ed6c2.jpg" alt="" width="399" height="266" /></p>
<p>El 6 y 7 de abril se vivieron dos días de disturbios en Egipto, donde desde el 2004 <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/21/egypt-food-prices-more-than-double/">los productos básicos de necesidad han doblado su precio. </a>(e incluso a veces lo han cuadruplicado). Al menos dos personas murieron en los incidentes y 111 - incluyendo miembros de la policía- fueron heridos (Ver nuestro <a href="http://www.globalvoicesonline.org/specialcoverage/egypt-general-strike-2008/">reportaje especial sobre la huegla general en Egipto</a>).</p>
<p>En Abidjan, Côte d&#39;Ivore, <a href="http://www.reuters.com/article/latestCrisis/idUSL01666799">se bloquearon carreteras y quemaron llantas</a> durante las protestas para pedir al gobierno que redujera los impuestos de las importaciones de los productos de necesidad básica.</p>
<p>Unos días después 4 personas murieron y 25 resultaron heridas <a href="http://washingtontimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20080422/FOREIGN/464705786/1003/FOREIGN">en Haití</a>, donde el precio del arroz, alubias y fruta han subido un 50% en los últimos 12 meses. Menos de una semana después de las violentas manifestaciones un voto de no confianza <a href="http://www.reuters.com/article/americasCrisis/idUSN27434520">desbocó al presidente</a>.</p>
<p>Para <em>Natifnatal,</em>  una haitiana que actualmente reside en Abu Dhabi, la crisis alimentaria muestra <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2008/04/30/haiti-congo-y-la-politica-del-hambre/">una simple ecuación.</a></p>
<blockquote><p> Porque los que no saben nada pueden hacer lo más simple del mundo y hacer la siguiente ecuación: hambre + pobreza + alza de precios = manifestaciones + renuncia del Primer Ministro + violencia, y argumentar que un aumento en la ayuda alimentaria debería ser suficiente para reducir el hambre.</p></blockquote>
<p>Al hablar del accidente  del avión de carga que el 15 de abril se estrelló en Kinshasa y mató a 75 personas el blogger congolés <em>Du Kabiau a Kinshasa</em>  aprovecha para hablar sobre otro desastre al que el país tiene que hacer frente: el aumento <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2008/04/19/rd-del-congo-quinto-accidente-mortal-en-menos-de-un-ano-los-precios-de-los-alimentos-desastre-total/">de casi el doble </a>de los precios de alimentación básica en esa misma semana.</p>
<p><strong>Efectos en el mercado. </strong></p>
<p>Muchos de los paises en vías de desarrollo importan una gran cantidad de las reservas que necesitan para alimentar a su población. La subida de los precios trae problemas  graves por consiguiente. Ha afectado incluso a los exportadores de alimentos. En Corea, uno de los productores de arroz más prolíficos del mundo, uno de <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2008/04/25/corea-crisis-de-arroz-en-el-pasado-y-en-el-presente/">los Netizen</a> cree que el arroz debería ser retenido mediante acuerdos de libre mercado, dejando al país actuar de la mantera que más libertad le dé.</p>
<p>Pero a veces el proteccionismo no sería una medida suficiente. Mientras que el precio del arroz <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2008/04/25/corea-crisis-de-arroz-en-el-pasado-y-en-el-presente/">ha subido en los países asiáticos donde hay cultivo de tal cereal</a>, los gobiernos se han visto obligados a pedir la calma con la esperanza de que los precios locales empiecen pronto a bajar. La situación es aun peor para los paises que importan arroz, como es el caso de las Filipinas, donde los pobres están sufriendo la grave crisis. Indonesia, otro de los paises que importan, ha tenido que cancelar sus importaciones debido a los altos precios. Camboya y Vietnam ya no exportan. Bloggers de Malasia nos dan noticias de escasez de alimentos. El Gobierno de Brunei ha tenido que empezar a subvencionar alimenos de necesidad básica como el aceite, la harina, la leche, los huevos y el pollo.</p>
<p><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/04/milk.jpg" alt="" width="400" height="300" /><br />
<small>Milk in Japanese supermarket</small></p>
<p>Durante décadas el precio de los alimentos en Japón ha estado estancado, lo cual es extraño para un país que importa todos los alimentos de primera necesidad con excepción del arroz. No durante más tiempo. <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2008/04/12/japon-el-creciente-precio-de-los-alimentos/">Los precios han subido </a>por primera vez en más de dos décadas. Lo mismo ocurre con los <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2008/04/25/japon-a-donde-se-ha-ido-toda-la-mantequilla/">productos lácteos</a>, que los consumidores han estado pagando al mismo precio durante tres décadas. La cerveza, el aceite y la soja también han subido.</p>
<p><strong>Un asesino silencioso. </strong></p>
<p>En Bangladesh, donde la gente gasta más del 80% de su salario en comida, los altos precios <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2008/04/18/bangladesh-hambre-oculto/">han afectado a la clase media. </a>Es peor para los pobres: los medios de comunicación ya anuncian muertos. El jefe militar del país enfadó a unos cuantos cuando anunció que se sustituyera el arroz por patatas.</p>
<p>En Tajikistán, donde la población ya sufrió un corte de energía durante el invierno, parece que hay <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2008/03/23/tayikistan-hambre-para-reemplazar-el-frio-y-la-oscuridad/">260.000 personas que necesitan asistencia alimentaria inmediata</a>. Cada vez es mayor la preocupación de que este número pueda aumentar hasta los dos millones en invierno.</p>
<p>Hablemos de la globalización. En Yemen los precios de los <a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/03/11/arabeyes-rising-cost-of-living/">alimentos básicos han aumentado</a>, mientras que algunos de los bienes electrónicos han bajado de precio. Kuwait también ha sufrido un aumento de precios, y no gracias a la devaluación del dólar americano.</p>
<p><a href="http://www.globalvoicesonline.org/2008/03/05/protests-over-high-prices-strike-burkina-faso/">En Burkina Faso</a>, donde la gente ha sentido que el gobierno no ha hecho nada mientras que los precios han subido en más de un 40 % desde el comienzo del año, las protestas se hicieron con gran parte del país en febrero dando como resultado graves daños a propiedades privadas y más de 300 detenciones.</p>
<p>Casi en la misma época, <a href="http://afp.google.com/article/ALeqM5itrCnalXSGAMyav1o3WScSPMLwRQ">en Camerún</a> el enfado aumentó con la subida de precios y la caída de los salarios y resultó en tres días de violencia contra el ejército. También encendió el enfado la propuesta del presidente Paul Biya de cambiar la constitución para que así, él pudiera presidir el país por tercera vez.</p>
<p><strong>Todavía no ha acabado esta larga historia. Seguiremos publicando actualizaciones, que podrán ver en nuestra página dedicada a la <a href="http://www.globalvoicesonline.org/specialcoverage/global-food-crisis-2008/">Crisis Alimentaria del 2008</a>. </strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2008/05/07/resumen-el-precio-de-la-comida-el-coste-de-la-desesperacion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Caribe: Escasez de alimentos</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2008/05/01/caribe-escasez-de-alimentos/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2008/05/01/caribe-escasez-de-alimentos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 May 2008 17:12:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Amaia Donés Mendia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Bahamas]]></category>
		<category><![CDATA[Barbados]]></category>
		<category><![CDATA[Comida]]></category>
		<category><![CDATA[Cuba]]></category>
		<category><![CDATA[Desarrollo]]></category>
		<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Guyana]]></category>
		<category><![CDATA[Haití]]></category>
		<category><![CDATA[Industria]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Jamaica]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Santa Lucía]]></category>
		<category><![CDATA[Trinidad y Tobago]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=1961</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJanine Mendes-Franco  &#183; Traducido por Amaia Donés Mendia &#183;  Ver post original 
&#8220;Si la música es el alimento del amor, toquemos&#8221;, escribió Shakespeare, quien probablemente no podría haber imaginado la crisis alimentaria que el mundo está viviendo actualmente. La subida de los precios de la comida están a la orden del [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/janine-mendes-franco/">Janine Mendes-Franco</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/amaia-dones-mendia/'>Amaia Donés Mendia</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2008/04/30/caribbean-food-shortages/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>&#8220;<a href="http://www.enotes.com/shakespeare-quotes/music-food-love-play">Si la música es el alimento del amor, toquemos&#8221;</a>, escribió <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/William_Shakespeare">Shakespeare</a>, quien probablemente no podría haber imaginado la <a href="http://www.globalvoicesonline.org/specialcoverage/global-food-crisis-2008/">crisis alimentaria </a>que el mundo está viviendo actualmente. La subida de los precios de la comida están a la orden del día en el mundo bloguero, y <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Islas_Caribes">el Caribe</a> no es una excepción. La &#8220;música&#8221; que nos llega desde la blogosfera regional es de todo <em>menos</em> agradable - de hecho, está sonando bastante discordante - ya que el el Caribe se está luchando para buscar soluciones a una crisis que está afectando altamente a la región.</p>
<p>Parece que el que más está sufriendo la escasez de alimenos es <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hait%C3%AD">Haití</a> y <a href="http://thehaitianblogger.blogspot.com/2008/04/amid-food-riots-in-haiti-us-claims-of.html"><em>The Haitian Blogger</em></a> piensa que las reivindicaciones de &#8220;éxito&#8221; que los Estados Unidos están haciendo en la isla no son más que un insulto frente a tal necesidad:</p>
<blockquote><p>¿Qué pasa con el sufrimiento de la gente que está bajo arresto indefinido o con el hambre que pasan los pobres, que es tal que la gente está comiendo basura y describen su hambre como &#8220;grangou Clorox&#8221;; como si tus entrañas hubieran sido comidas por Clorox?</p>
<p>Haití está siendo ocupada. A estos invasores se les paga con dinero que se va sumando a la deuda de Haití. El dinero que se podría utlizar para alimentar a la población de Haití va a alimentar, alojar y entrenar a sus propios opresores.</p></blockquote>
<p>En el <a href="http://wadnerpierre.blogspot.com/2008/04/usa-role-in-haiti-hunger-riots.html"><em>blog de Porte-au-Prince</em></a> también se manifiesta que los EEUU tienen parte de la responsabilidad sobre todos esos obstáculos a los que se enfrenta Haití:</p>
<blockquote><p>Hace treinta años Haití producia casi todo el arroz que necesitaba. ¿Qué es lo que pasó? Haití no está sola en esta crisis&#8230; pero en los paises pobres, donde la malnutrición y el hambre estaban bien extendidos ya antes del aumento de precios, no hay nada que quitar de la antigua dieta. Esto hace que haya levantamientos causados por el hambre.</p></blockquote>
<p><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/04/2177538661_0153b89d442.jpg" alt="Barco con mercancía de arroz en Haití. Fotografía de Giusepe Bizarri para el PMA de las naciones unidas" width="400" height="264" /></p>
<p>EL <a href="http://bimchat.wordpress.com/2008/04/28/haitis-new-prime-minister-named-amiss-food-crisis/">Bajan Global Report</a> <a href="http://bimchat.wordpress.com/2008/04/23/food-crisis-international-answer-needed/">ha hablado también sobre la escasez de alimentos global </a>y dice que &#8220;el domingo Haití nombró a un nuevo presidente sólo dos semanas después que su predecesor fuera expulsado por haber disparado los precios de la comida y gasolina; hecho que desembocó en violentas manifestaciones&#8221;.</p>
<p><a href="http://livinginbarbados.blogspot.com/2008/04/chicken-my-foot.html"><em>Living in Barbados</em></a> denuncia:</p>
<blockquote><p>Pocas semanas después que la gente en Haití se levantara para hacer frente a los altos precios de la comida y que en Egipto ordenaran a los militares hacer pan, las ramificaciones de una crisis alimentaria a mayor escala está amenazando a más y más gente. Aquí, en Barbados, la gente ha tenido que hacer frente a la noticia que el precio de la harina local ha subido un treinta por ciento y ahora sólo están a la espera de ver el impacto que ello tendrá en el precio del pan y en el precio de otros alimentos hechos con harina. La gasolina y el diesel subieron de precio la semana pasada y estó tendrá influencia en el precio de muchos alimentos.</p></blockquote>
<p>Pero no pierde la ironía:</p>
<blockquote><p>La situación se complicará si el mundo continua intentando ser más &#8220;verde&#8221; a base de utilizar alimentos para producir comustible. Ahora tenemos la energía, pero nada para cocinar con ella. En vez de poner maíz en vuestro estómago, lo estaréis utilizando, en cierto sentido, para vuestro coche. Me pregunto cómo serán las emisiones. Inodoras, supongo. Adoro el progreso.</p></blockquote>
<p>Pero el blogero cubano <a href="http://ninetymilesaway.blogspot.com/2008/04/its-groceries-stupid.html"><em>Ninety miles away&#8230; in another country</em></a> no se toma el tema a la ligera:</p>
<blockquote><p>Empezemos a olvidar de una vez por todas este sinsentido de maiz de etanol. Es una proposición negativa con la que comenzar. Suena sexy en este políticamente correcto mundo del calentamiento global, pero mirad bien con atención. Para empezar, se gasta más energía en producirlo que la que da. Es físicamente imposible producir suficiente cantidad de maiz para cubrir nuestras necesidades energéticas, incluso si tuvieramos la infraestructura necesaria para distribuir el etanol, que no es el caso, y coches capaces de utilizarlo como combustible, que tampoco es el caso. Seamos realistas. Lo único que estamos haciendo ahora es especular con el producto más vil de nuestros mercados a cuenta de la población mundial, gran cantidad de la cual no se lo puede permitir.</p></blockquote>
<p>En Trinidad y Tobago, incluso cuando <a href="http://www.trinidadexpress.com/index.pl/article_news?id=161316420">los medios de comunicación</a> dicen que &#8220;el Ministro de Agricultura, Tierra y Recursos Marinos, el Senador Arnold Piggott dice que no hay crisis alimentaria&#8230;&#8221; el bloger Elspeth Duncan en <a href="http://nowiswow.blogspot.com/2008/04/only-thing-changing-in-tt-is-food.html"><em>Now is Wow</em></a> hace una observación:</p>
<blockquote><p>Hoy la portada del periódico decía: el precio de los productos del pollo ha subido, la harina ha subido&#8230; ¿es una señal de que el Gobierno está haciendo que todo suba de precios para que plantemos nuestros propios alimentos y seamos autosuficientes? ¿O es que los terrenos de agricultura sólo son rentables para hacer casas? El otro día algunos amigos y yo hablamos sobre plantar nuestros propios alimentos e intercambiarlos entre nosotros.</p></blockquote>
<p>Sus mismas preocupaciones las comparte Craig Butler en <a href="http://www.bahamapundit.com/2008/04/the-price-of-po.html"><em>Bahama Pundit</em></a>, y advierte:</p>
<blockquote><p>Si creeís que no hay problemas, volved a comprobarlo. El problema que yo veo es que muchos de nuestros hermanos y hermanas se van a la cama con hambre cada noche. No creáis que esto sólo es un problema de los pobres porque no es verdad. La clase media de Bahamas ha desaparecido práticamente y la mejor manera de la que se les puede describir es diciendo que son trabajadores pobres.</p></blockquote>
<p><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/04/281274407_203d5917212.jpg" alt="" /></p>
<p>El <a href="http://cubantriangle.blogspot.com/2008/04/structural-changes-on-farm.html"><em>The Cuban Triangle</em></a> examina la propuesta agraria de Raul Castro:</p>
<blockquote><p>Parece prometedora. Sólo un paso más: distribuir más tierras a agricultores privados. Así se garantizará casi por completo que la producción va a subir y Cuba se pondrá en el camino de tener impuestos más bajos y precios más bajos en la comida. Pero todavía queda mucho por verse.</p></blockquote>
<p>Lo mismo se puede decir sobre la agricultura en Trinidad y Tobago. Considerando la realidad de los precios de la comida en la isla gemela de al lado <a href="http://www.knowprose.com/node/18942"><em>KnowProSe.com</em></a> dice:</p>
<blockquote><p>Mientras que el Primer Ministro les dice a sus seguidores que todo irá bien, uno se pregunta por qué utilizaron tierras agrarias para construir viviendas. Y por ello, la producción alimentaria necesita cada vez más y más productos químicos ya que está reducida a tierras no fértiles. Y así retuerce el progreso.</p></blockquote>
<p>Pero <a href="http://www.knowprose.com/node/18948">no para ahí</a>:</p>
<blockquote><p>Con el precio de los alimentos subiendo a nivel mundial y cada vez menos comida disponible, me he planteado volverme agricultor. Imagínatelo. Justo cuando todo el mundo está dejando este sector yo me planteo vivir de ello.</p></blockquote>
<p>&#8230; lo que puede que no sea tan mala idea, visto el punto de vista que da <a href="http://bimchat.wordpress.com/2008/04/18/a-look-at-our-caricom-neighbours/">Bajan Global Report</a> sobre &#8220;cómo está afectando la crisis a nuestros vecinos Caricom al mismo tiempo que intentan resolver el problema de los altos precios en sus paises&#8221;.</p>
<p>Un blog de Santa Lucía, <a href="http://looshan.blogspot.com/2008/04/120-barrel-oil.html"><em>Looshan Ramblings</em></a> escribe:</p>
<blockquote><p>A primera vista es siempre 20/20 y no debíamos haber dejado que nuestro stock agrario fuera marginado y produciera sólo cultivo destinado a la venta. En cambio, cierto equilibrio habría hecho que ahora tuvieramos más seguridad alimentaria. Ahora tenemos que afrontar la inflación alimentaria como nunca se había visto en tiempos recientes.</p></blockquote>
<p>Tanto <a href="http://www.cancookmustcook.com/?p=145"><em>can cook, must cook</em></a> como <em>Living in Barbados</em> están de acuerdo al afirmar que &#8220;la crisis está teniendo un preocupante efecto dominó&#8221;:</p>
<blockquote><p>¡Están racionando el arroz! ¡No en África ni en India, sino en el Reino Unido y en el centro de los Estados Unidos! En el Reino Unido lo racionan los tenderos de los barrios asiáticos; mientras que en EEUU Wal-Mart es la primera vez que raciona comida en el país. Las restricciones van imponiéndose a los compradores de tanto al por mayor como de al por menor.</p></blockquote>
<p>Pero <a href="http://www.gordonswaby.com/2008/04/28/all-is-not-lost/">Gordon Swaby</a>, de Jamaica, trata de ser positivo (aunque algo polémico):</p>
<blockquote><p>Lo que esta crisis está haciendo es que tengamos que depender sólo de nosotros mismos. Y por eso estoy contento, cuando nos demos realmente cuenta que los precios son realmente altos como para importarlos no habrá otra alternativa que producirlos nosotros mismos. Y cuando eso ocurra tendremos más de lo que necesitemos.</p></blockquote>
<p> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2008/05/01/caribe-escasez-de-alimentos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Trinidad y Tobago: Libros Caribeños del 2007</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2008/01/04/trinidad-y-tobago-libros-caribenos-del-2007/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2008/01/04/trinidad-y-tobago-libros-caribenos-del-2007/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Jan 2008 05:35:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adriana Gutierrez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Bahamas]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Granada]]></category>
		<category><![CDATA[Haití]]></category>
		<category><![CDATA[Jamaica]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[República Dominicana]]></category>
		<category><![CDATA[Santa Lucía]]></category>
		<category><![CDATA[Trinidad y Tobago]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/2008/01/04/trinidad-y-tobago-libros-caribenos-del-2007/</guid>
		<description><![CDATA[ &#183; Traducido por Adriana Gutierrez &#183;  Ver post original 
Antilles publica una lista de los principales libros caribeños del 2007, decidida por los editores de La Reseña Caribeña de Libros. 9 libros que parecen ser muy, muy buenos.
Escrito por Janine Mendes-Franco.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em> &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/adriana-gutierrez/'>Adriana Gutierrez</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2008/01/01/trinidad-tobago-caribbean-books-of-2007/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><em><a href="http://antilles.blogspot.com/2007/12/2007-crb-books-of-year-at-end-of-any.html">Antilles</a></em> publica una lista de los principales libros caribeños del 2007, decidida por los editores de <em>La Reseña Caribeña de Libros</em>. 9 libros que parecen ser muy, muy buenos.</p>
<p>Escrito por <a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/janine-mendes-franco/" title="Posts by Janine Mendes-Franco">Janine Mendes-Franco</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2008/01/04/trinidad-y-tobago-libros-caribenos-del-2007/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
