¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérese de más sobre Traducciones Lingua  »

Historias de Noticias breves

#CrudoEcuador: el anonimato y la sátira son amenazados sin ser delito

Imagen del autor, utilizada con autorización.

Imagen del autor, utilizada con autorización.

El caso de las amenazas a la web Crudo Ecuador por parte del presidente ecuatoriano, Rafael Correa, continuó en un llamado del presidente a una batalla en las redes sociales contra las críticas y mentiras.

Pero la recepción de una amenaza junto a un ramo de flores, sumado a la difusión de la supuesta identidad personal de Crudo Ecuador, determinaron el cese de sus publicaciones, lo cual se difundió bajo la etiqueta #UstedGanó.

El 25 de febrero la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, publicó una declaración donde insta al Gobierno de Ecuador a proteger la integridad de la persona detrás de Crudo Ecuador y a su familia.

Además, la Relatoría Especial recuerda que “[t]anto el derecho a la libertad de pensamiento y expresión como el derecho a la vida privada protegen al discurso anónimo frente a restricciones estatales. La participación del debate público sin revelar la identidad del emisor es una práctica usual en las democracias modernas. La protección del discurso anónimo favorece la participación de la personas en el debate público ya que –al no revelar su identidad— pueden evitar ser objeto de represalias injustas por el ejercicio de un derecho fundamental”.

A nivel nacional pocas organizaciones de la sociedad civil se han sumado al Manifiesto por el Anonimato, la Privacidad y la Libertad de Expresión al cual si se han conectado organizaciones internacionales.

Película: “El Arte de Ama Ata Aidoo”.

“El arte de Ama Ata Aidoo”, es una película del cineasta Yaba Badoe:

The Art of Ama Ata Aidoo, explores the artistic contribution of one of Africa's foremost women writers, a trailblazer for an entire generation of exciting new talent.
This feature-length documentary charts Ama Ata Aidoo's creative journey in a life that spans 7 decades from colonial Ghana, through the tumultuous era of independence, to a more sober present day Africa where nurturing women's creative talent remains as hard as ever.

El arte de Ama Ata Aidoo explora la contribución artística de una de las mujeres escritoras más importantes de África, una pionera de toda una generación de nuevo y emocionante talento.
Este documental es el viaje creativo de Ama Ata Aidoo en una vida que se extiende por 7 décadas desde Ghana colonial, a través de la turbulenta era de la independencia, a un África actual más sobria, donde el útil talento de crianza de las mujeres sigue siendo igual de fuerte que siempre.

The Art of Ama Ata Aidoo (Teaser) de Big Heart Media en Vimeo.

#YoSoyRed y #LoqueSigue en campaña de ‘crowdfunding’ contra la censura y los bots en Twitter

Foto de loquesigue.net y utilizada con permiso.

Foto de loquesigue.net, utilizada con permiso.

Los colectivos mexicanos Yo Soy Red y LoQueSigue han organizado un crowdfunding con la finalidad de desarrollar un software de caracter abierto que monitoree e identifique los bots que el gobierno mexicano utiliza para influir la opinión y tendencias en Twitter.

En la presentación de la campaña de recolección de fondos se escribe:

A quien usa esos bots no le gusta la libre información y el libre intercambio de ideas. Tampoco le gusta que el mundo sepa lo que ocurre en México. [...] ¿Qué pasaría si aparte de actuar en masa contra los bots pudiéramos difundir masivamente y en segundos todo aquello que pretenden censurar través de un super medio que conecte a todos los medios libres existentes y blogs?

Tan solo dos ejemplos de como los bots pueden poner en peligro vidas humanas y cambiar las tendencias en la redes sociales son #1DMX y la más reciente #Yasequenoaplauden. En el siguiente video se explica el funcionamiento de estos bots:

La gente de LadoB conversó con Alberto Escorcia, el desarrollador detrás del proyecto de crowdfunding, quien explica que el software propuesto “tendría la capacidad de analizar millones de mensajes, que también pueda medir parámetros distintos como velocidad de las tendencias y su origen geográfico”.

Así, en lugar de actuar cuando ya está el el HT creado podemos actuar antes de que surja con una algoritmo de respuesta inmediata que leyendo en tiempo real todos los tweets de México detecte cuando un grupo de bots se está formando.

Una mejor explicación del proyecto en el video de la campaña:

Si gusta de la libertad de información en la red, no olvide contribuir con el proyecto de Escorcia, #YoSoyRed y Lo Que Sigue.

Colombia: Minería y ecocidio en Santander

La minería ilegal es un problema que afecta a las poblaciones del departamento colombiano de Santander, quienes son testigos de la contaminación a causa de la extracción y procesamiento ligado a la minería. El video a continuación es producto de Corporación PODION, en el marco de la “Caravana de sensibilización y recolección de denuncias en defensa del territorio y el medio ambiente en el departamento de Santander”, realizada en octubre de 2014, con el objetivo de visibilizar diferentes denuncias y testimonios sobre la violación de derechos ambientales en la región:

El Observatorio de Conflictos Mineros de América Latina explica en un comunicado la gravedad de la situación en Vélez y Landázuri:

La comunidad de estos dos municipios, se ha opuesto de manera enérgica ante el inminente deterioro de sus condiciones de vida y el grave daño ambiental que implicará la explotación de 60.000 toneladas de carbón al mes tomando 3 lt/seg de agua, lo que implica más de 93 millones de litros de agua anual, el vertimiento de 0.83 lt/seg , es decir, más de 25 millones de litros de agua contaminada vertida sobre sus territorios y, la remoción de más de 821.955 metros cúbicos de madera nativa, entre ceibas, roble y caracolí.

En Twitter, circulan fotografías de los estragos ambientales a causa de la minería:

Asimismo, los usuarios expresaron en Twitter su desacuerdo con el desarrollo minero en la región:

México: La democracia pervertida y los medios de comunicación

Fernando Vázquez Rigada reflexiona sobre el papel de los medios de comunicación en México, un país donde dice, la democracia “está pervertida”, ya que solo funciona a nivel formal, en el cual las instituciones políticas no representan adecuadamente a la sociedad.

Fotografía extraída del blog de Fernando Vazques Rigada, utilizada con autorización

Fotografía extraída del blog de Fernando Vazquez Rigada, utilizada con autorización

Añade que los medios de comunicación mexicanos cargan con una responsabilidad enorme en este problema. En México, existe una gran variedad de medios, ahora bien cantidad, no es sinónimo de calidad, sobre todo, considerando que el poder político está estrechamente vinculado al sistema de medios:

El estado mexicano gasta una cantidad descomunal de recursos anualmente en pago a medios de comunicación. Sabemos que el poder ejecutivo federal invierte alrededor de 6 mil millones de pesos al año. Esa cifra, sin embargo, excluye a los otros poderes, a los 31 estados, al DF y a los 2,457 municipios y a las 16 delegaciones del DF. Tampoco incluye al gasto de los partidos políticos. La cifra debe multiplicarse al menos por diez.

Así, los medios en México deben recibir de dinero público algo así como 70 mil millones de pesos anuales. 191 millones de pesos cada día. Casi 8 millones de pesos cada hora.

Eso explica la enorme laguna informativa que ahoga a México.

Fernando concluye que los vínculos con el poder político y la dependencia económica de este impiden que los medios de comunicación informen libremente, cumpliendo su rol de observar al poder, señalando sus falencias y abriendo el debate político.

Puedes seguir a Fernando Vázquez Rigada en Twitter.

El artículo reseñado participó en la cuadragésima cuarta edición de #LunesDeBlogsGV el 23 de febrero de 2015.

Venezuela: El apartheid político contra la mujer

Desireé Lozano, blogueando para Voces Visibles, reflexiona sobre las limitaciones existentes en cuanto a la participación política de la mujer. Según la socióloga Evangelina García Prince, en los partidos venezolanos reina una especie de apartheid político que excluye a las mujeres de la toma de decisiones:

“En los partidos venezolanos, el discurso oficial no incluye una perspectiva de género ni una propuesta de las mujeres sobre las mujeres o de la organización sobre sus frentes internos o externos. Estos esconden la exclusión efectiva de la consideración del tema de la igualdad y la atención a las diferencias de género”.

Por otro lado, la abogada y profesora de la Universidad Central de Venezuela, Sonia Sgambatti, explica que aún queda un largo camino por recorrer en la materia, por ejemplo, la Cámara de Diputados de la Asamblea Nacional venezolana está constituida por 167 diputados, de los cuales solo 31 son mujeres, lo cual representa el 18,6% del total:

Con la mirada en el futuro, Sgambatti indica que las mujeres venezolanas deben, con valentía y tenacidad, participar activamente de la vida política y social del país. “Por la tanto [sic] debemos exigir a la Asamblea Nacional reformar la Ley Orgánica de Procesos Electorales para incorporar la cuota electoral femenina o promulgar una Ley Orgánica de Cuotas Electorales Femeninas, con el objetivo de lograr la igualdad de género en esta materia”.

Puedes seguir a Desireé Lozano y a Voces Visibles en Twitter.

El artículo reseñado participó en la cuadragésima cuarta edición de #LunesDeBlogsGV el 23 de febrero de 2015.

Amenazas emergentes en la legislación sobre ciberseguridad en África

Access, una organización internacional de derechos humanos, está preocupada por las crecientes amenazas en ciber seguridad y protección de datos en África. Ephraim Kenyanitto explica:

The Convention was originally scheduled to pass in January 2014, but was delayed for modifications after protests by the private sector, civil society organizations, and privacy experts—all of whom had very little involvement in the drafting process. But a number of countries promulgated harmful new cybersecurity legislation after it was improved in June.

As Access noted in analyzing both versions of the Convention, the Convention has some positive provisions but still needs strengthening. It requires states to consider human rights in implementing cyber security legislation, but it also supports greater government control of private user data. For example, the Convention permits governments to process private data when “in the public interest,” a confusingly vague standard.

Estaba previsto que la Convención fuera adoptada en enero 2014 pero fue retrasada por las modificaciones luego de las protestas del sector privado, las organizaciones de la sociedad civil y expertos en privacidad-quienes han tenido muy poca participación en el proceso de redacción. Pero varios países promulgaron una nueva legislación perjudicial luego que fuera mejorada en junio.

Como Access señaló analizando ambas versiones de la Convención, la Convención tiene algunas disposiciones positivas pero aún necesita ser reforzada. Obliga a los Estados a considerar los derechos humanos en la aplicación de la legislación al mismo tiempo que apoya un mayor control gubernamental de los datos privados de los usuarios. Por ejemplo la Convención permite a los gobiernos procesar los datos privados cuando “sea de interés público”, una noción vaga y confusa.

Los 10 ilustradores africanos para niños que deberías conocer

Jennifer Sefa-Boakye resalta a 10 de los finalistas para el Premio Dorado Baobab para Ilustradores Africanos:

Late last year Ghana-based pan-African literary organization Golden Baobab introduced us to a shortlist of talented illustrators, whose work ranged from 3-D Ashanti folktales to intricately drawn Moroccan cityscapes and African barbershop-inspired murals in Durban. Awarded in November, the inaugural Golden Baobab Prize for African Illustrators was one of the foundation’s six prizes recognizing the year’s best African writers and illustrators of children’s stories.

A finales del año pasado la organización literaria panafricana Golden Baobab con sede en Ghana nos presentó una lista de ilustradores con talento, cuyo trabajo va desde cuentos folclóricos Ashanti en 3D hasta intricados dibujos de los paisajes ciudadanos de Marruecos y murales en Durban inspirados por peluquerías africanas. Otorgado en noviembre, el primer Premio Dorado Baobab para Ilustradores Africanos es uno de los seis premios de la fundación que reconocen a los mejores escritores e ilustradores de cuentos para niños del año.

Perú y el #RetoDeLasLenguas

El Día Internacional de la Lengua Materna se festeja el 21 de febrero, con él se conmemora el derecho de todas naciones a mantener su propia lengua, la cual representa un elemento central de identificación cultural. En el caso del Perú, existen 47 lenguas nativas, habladas por aproximadamente 4 millones de habitantes.

Con este motivo, la Dirección de Lenguas Indígenas del Viceministerio de Interculturalidad invita a participar del Reto de las Lenguas:

El blog La Mula, nos informa en qué consiste esta segunda edición del reto de las lenguas:

Este sábado 21 de febrero se celebra el Día Internacional de la Lengua Materna y la Dirección de Lenguas Indígenas del Viceministerio de Interculturalidad ha lanzado la campaña Reto de las Lenguas (#RetoDeLasLenguas). En realidad, es un desafío creado el año pasado en las redes sociales de diversos países. Quien lo acepta debe grabar un video en una lengua indígena y retar a otra persona a que haga lo mismo. A la fecha han participado hablantes de lenguas indígenas norteamericanas y europeas, pero aún es poca la participación de lenguas sudamericanas.

En Twitter ya se pueden ver las respuestas al desafío, en esta ocasión, los hablantes de quechua, Qorich'aska Qespi Puma y Jorge Alejandro Vargas:

Este otro video muestra al culina, que se habla en regiones amazónicas de Perú y Brasil.

Incluso hay un video en lenguaje de señas:

Acá otro video desde el Cusco:

Y un video desde el extranjero por un hablante y estudioso de la lengua amazónica shawi:

Puedes seguir el desafío de las lenguas en Twitter vía la etiqueta #Retodelaslenguas.

Colombia: Minga de pueblos indígenas, afros y campesinos contra la minería ilegal en Río Ovejas

A pesar de las amenazas, indígenas de la Laguna Siberia, integrantes de los cinco resguardos del territorio ancestral Sat Tama Kiwe de Caldono, el Consejo Comunitario Afro La Toma y campesinos residentes en las zonas aledañas llevaron a cabo una minga en contra de la minería ilegal sobre el Río Ovejas, en el norte del Cauca, la cual comenzó el viernes 13 de febrero y se extendió por tres días.

Marcha en defensa del río Ovejas, fotografía de Natalio Pinto, utilizada con autorización

Marcha en defensa del río Ovejas, fotografía de Natalio Pinto, utilizada con autorización

Natalio Pinto, uno de los participantes, comentó a Global Voices que la participación fue casi una prueba de esfuerzo:

El recorrido se hizo al borde del río, abriendo trocha y cruzando las montañas, fueron 3 días de jornada, casi 30 horas.

Respecto a los objetivos añadió:

El tercer día del encuentro se dio una asamblea en la cual participaron los indígenas de La Laguna Siberia, Territorio ancestral Sa’th Tama Kiwe, el Consejo Comunitario Afro La Toma, así como campesinos que viven en zonas cercanas y representantes de otros consejos comunitarios afros y cabildos indígenas.
La idea es formar un frente común en defensa del territorio y en contra de la minería ilegal y multinacional que amenaza el río Ovejas.

La jornada sirvió también para solidarizarse con las compañeras que participaron en “la marcha de los turbantes” en noviembre/diciembre pasado. La marcha de los turbantes llevó a mujeres del Consejo Comunitario Afro La Toma caminando desde el Cauca hasta Bogotá para pedirle al Estado una respuesta efectiva contra la minería ilegal en el río Ovejas. A raíz de esto amenazaron a varias lideresas de la comunidad, la cuales tuvieron que salir desplazadas.

Otras imágenes circularon en Twitter:

Allí también, se hizo escuchar el apoyo a la lucha contra la minería:

También la solidaridad para con los manifestantes tuvo eco en Twitter:

Día Internacional de Datos Abiertos: Celebraciones en España y Latinoamérica

Una vez más, blogueros, hackers, diseñadores y especialistas, como así también ciudadanos interesados en los datos abiertos y la transparencia, se reunirán para celebrar el Día Internacional de Datos Abiertos 2015 en todo el mundo y promover, de esta manera, la apertura de datos gubernamentales. El evento prevé encuentros en línea, pero también actividades cara a cara en diferentes rincones del planeta, para lo cual se requiere coordinación y organización.

Open Data Day 2015, imagen extraída de la página Escuela de Datos, utilizada con autorización

Open Data Day 2015, imagen extraída de la página Escuela de Datos, utilizada con autorización

Faeriedevilish, blogueando para Escuela de Datos, nos informa sobre los festejos del Día Internacional de Datos Abiertos a realizarse el sábado 21 de febrero de 2015 en España y en diferentes ciudades latinoamericanas. Aquí encontrará información sobre la organización y coordinación del evento en Buenos Aires, Lima, Medellín, Madrid, Distrito Federal, Xalapa, Monterrey, San Salvador, Panamá, etc., donde tendrán lugar diversas actividades:

Alerta – Nos unimos a Abierto al Público: queremos que #datosabiertos se vuelva trending topic mundial en Twitter el 21 de febrero. Para lograrlo, las organizaciones participantes tuitearemos con este hashtag (y pediremos a lxs participantes que también lo hagan) el sábado 21 a partir de las 10:00 hora México, 11:00 hora Lima, 13:00 hora Buenos Aires, 17:00 hora Madrid. Importante: no usar el hashtag antes de esta hora.

Para visualizar información sobre los festejos del Día Internacional de Datos Abiertos del año 2014 ver aquí.

Puedes seguir @faeriedevilish y Escuela de Datos en Twitter.

El artículo reseñado participó en la cuadragésima tercera edición de #LunesDeBlogsGV el 16 de febrero de 2015.

Argentina crea el Registro de intérpretes de lenguas originarias

Enia Pilagá de la provincia de Formosa - Imagen de Laura Schneider

Etnia Pilagá de la provincia de Formosa, en Argentina – Imagen de Laura Schneider

Luego del caso de la boliviana Reina Maraz, quechuahablante que estuvo detenida en Argentina durante tres años sin saber por qué, la Corte de la Provincia de Buenos Aires aprobó el Registro de intérpretes de lenguas originarias. 

Según un estudio del Instituto Nacional de Asuntos Indígenas, INAI, del año 2004-2005 basado en datos de la Encuesta Complementaria de Pueblos Indígenas, se reconoce la existencia de 38 pueblos originarios en Argentina:

Los pueblos con mayor población a nivel nacional en orden descendente son: el pueblo Mapuche con 113.680, el pueblo Kolla con 70.505 y el pueblo Toba con 69.452 habitantes. En cuanto a los de menor población, se encuentran los pueblos Quechua con 561, los Chulupí con 553, los Sanavirón con 528, los Tapiete con 484 y por último, el pueblo Maimará con 178 habitantes.

Ya en Perú existen antecedentes similares, como es el caso del Registro de Intérpretes de Lenguas Indígenas u Originarias y Bolivia con al Ley General de Derechos y Políticas Lingüisticas cuyo objeto es:

1. Reconocer, proteger, promover, difundir, desarrollar y regular los derechos lingüísticos individuales y colectivos de los habitantes del Estado Plurinacional de Bolivia.

2. Generar políticas públicas y obligaciones institucionales para su implementación, en el marco de la Constitución Política del Estado, convenios internacionales y disposiciones legales en vigencia.

3. Recuperar, vitalizar, revitalizar y desarrollar los idiomas oficiales en riesgo de extinción, estableciendo acciones para su uso en todas las instancias del Estado Plurinacional de Bolivia.

‘Dejen de decirle a las mujeres que sonrían’ en México

2015-02-11 a las 20.24.56

Captura de pantalla del video publicado por Fusion.

Como parte de la campaña #StopTellingWomenToSmile (Dejen de decirle a las mujeres que sonrían), el canal digital Fusion publicó en su página Facebook un video en el que varias mujeres repiten lo que se oye a diario en las calles de México:

When these women repeat what they hear on the streets of Mexico City every day, you might think to yourself, “Well, that's not safe for work.”  Well, it isn't — and it also isn't OK to deal with this kind of harassment.

Cuando estas mujeres repiten lo que han oído en las calles de Ciudad de México todos los días, te dices “Bueno, esto no es apropiado para el trabajo”. Pues no lo es. Y tampoco lo es esta clase de acoso.

La campaña destaca la participación de la artista de origen afroamericano e iraní Tatyana Fazlalizadeh, que viajó a Ciudad de México, para una instalación del aclamado proyecto contra el acoso de calle. Ésta la primera vez que el proyecto y sus instalaciones son vistas fuera de Estados Unidos y la primera visita de la artista a la capital azteca.

De acuerdo con la página, que presenta videos y otros elementos interactivos relativos a la campaña, se busca amplificar las voces de las mujeres mexicanas y “de cómo la sociedad se hacen las ciegas frente al problema del acoso y la violencia contra las mujeres”. La artista explica así los motivos de su nuevo proyecto:

I wanted to find out, what do women in Mexico City go through?(…) What are their experiences? What are their stories? How’s what they experience different from what I experience? How can I reflect those differences in these pieces?…

Quería averiguar sobre aquello por lo que las mujeres en México deben pasar (…) Cuáles son sus experiencias? Cuáles son sus historias? En qué sus experiencias son diferentes a las mías? Cómo puedo reflejar esas experiencias en las piezas?

La violencia contra las mujeres es un problema tanto en la capital como en el resto del país. Con ejemplos trágicos como el de Ciudad Juárez, los mexicanos y las mexicanas se enfrentan a números alarmantes de violencia contra las mujeres, un problema engranado en las socializaciones de la región. La página del proyecto destaca así el primer puesto que las Naciones Unidas dio a México en violencia contra las mujeres en el año 2010.

Asimismo, en 2011, la Encuesta Nacional sobre la Dinámica de las Relaciones en los Hogares (ENDIREH) arrojó que a nivel nacional “31.8% de las mujeres de 15 años y más han sido víctimas de alguna agresión pública (aunque no sea en forma cotidiana) 86.5% sufrieron intimidación, 38.3 fueron víctimas de abuso sexual y 8.7% violentadas físicamente.”

La página del proyecto y sus puntos interactivos cuentan con numerosas imágenes, videos y testimonios, en los que hombres y mujeres dan un reflejo de lo que está detrás de los números y de los contextos que les favorecen.

Otras iniciativas en América Latina han tenido también lugar en cuanto al acoso callejero desde los medios ciudadanos. Véalas en este artículo de Global Voices, escrito por Gabriela García Calderón.

Colombia: VIII Encuentro de Periodismo de Investigación

El 20 y 21 de marzo de 2015 se llevará a cabo el VIII Encuentro de Periodismo de Investigación en el auditorio Luis Carlos Galán de la Pontificia Universidad Javeriana en Bogotá, Colombia. Este año, el encuentro se abocará al tema “los retos del periodismo en el postconflicto -tintas para la paz-”.

El encuentro es organizado por la reconocida organización colombiana de periodistas, Consejo de Redacción, y cuenta con el auspicio de la Facultad de Lenguaje y Comunicación (Pontificia Universidad Javeriana), International Media Support, Deutsche Welle Akademie, Fundación Konrad Adenauer, Centro Ático y Plataforma de Periodismo.

En esta oportunidad, expertos internacionles, tales como: Jochen Klug, instructor de Deutsche Welle Akademie en Bolivia, Mexico y Colombia, Uli Stelzner, director y productor de cine (Alemania), Alma Guillermoprieto, reportera reconocida internacionalmente (México), Carlos Basso, profesor de Periodismo de Investigación en la Universidad Nacional de Concepción (Chile), Óscar Martínez, coordinador del proyecto SALA NEGRA del diario digital salvadoreño ELFARO.NET (El Salvador), María Eugenia Ludueña, prosecretaria de redacción de Infojus Noticias, Laura Zommer, profesora de Derecho a la Información en la Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires (Argentina), Bruce Shapiro, director ejecutivo del Centro Dart para el Periodismo y Trauma (Estados Unidos) y Juan Luis Font, fundador y director de la revista ContraPoder (Guatemala), expondrán sus puntos de vista y experiencias en el tema.

Asimismo, el encuentro contará con la participación de los siguientes expertos colombianos: Maryluz Vallejo Mejía, periodista de la Universidad Pontificia Bolivariana y reportera y editora cultural del diario El Mundo de Medellín, Leopoldo Díaz Granados, bloguero de El Expectador, Marta Cecilia Ruíz Naranjo, directora de VerdadAbierta.com y periodista de Semana, Juan Miguel Álvarez, periodista independiente de temas de cultura y DD.HH., y Marisol Gómez Giraldo, editora de La Nación y El Tiempo.

Las incripciones continúan abiertas, para obtener más información cliquee aquí.

Puedes seguir a Consejo de Redacción en Twitter y Facebook. Asimismo, bajo la etiqueta #epicdr puedes seguir las novedades respecto al encuentro.

Así se ve un año de moda hecha en Venezuela

Reto

Equipo de trabajo tras la iniciativa “Proyecto 365″. Tomado de su página pública de Facebook.

A principios de esta semana culminó el Proyecto 365 Venezuela, en el que se busca fomentar la industria del diseño y producción de moda hecha en el país. El reto consistió en publicar desde su página Facebook un diseño venezolano por día y compartirlo entre los seguidores.

En el contexto venezolano, limitado por la escasez y las complicaciones que afectan la importación de productos (de la que ha dependido el mercado de la moda en el país) resulta de interés reunir en un espacio expandido por los medios ciudadanos distintas iniciativas dedicadas al apoyo de las confecciones nacionales.

Los 365 diseños presentados, uno cada día del año, con sus fotografías de los tras-cámaras, las anécdotas y los diseñadores pueden verse a través de este enlace, seguirse en Twitter con el usuario @Proyecto365 y repasar a través de su cuenta en Instagram.

Trabajo, educación y liderazgo: Las claves del empoderamiento femenino

Marita Seara, blogueando para Voces Visibles, reflexiona sobre la situación de la mujer en el mercado laboral, quien continúa participando de él en condiciones de desigualdad.

Fotografía extraída del blog Voces Visibles, utilizada con autorización.

Fotografía extraída del blog Voces Visibles, utilizada con autorización.

Si bien la falta de acceso a la educación y el acceso a la propiedad de la tierra entre las mujeres y niñas continúan siendo problemas estructurales que afectan a los sectores rurales, la desigualdad afecta también a la mujeres que residen en regiones urbanas. Por ejemplo, aquellas mujeres quienes pudieron acceder a la educación son las principales perjudicadas por la discriminación y las desigualdades en el acceso al mercado laboral:

Según publicó recientemente la OCDE (Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos), hay más mujeres con estudios superiores en la población juvenil (25 a 34), pero hay más hombres que obtienen un trabajo con las mismas titulaciones que la mujer.
[...] Según un artículo publicado en la página del Foro Económico Mundial, en las empresas que componen la OCDE, hay apenas un 10% de mujeres en sus consejos de administración. Según revela este artículo, un estudio realizado por McKinsey en 2013, de las 100 empresas más grandes de América Latina, sólo 3% tiene mujeres en puestos ejecutivos. En México, por ejemplo, las mujeres apenas representan 6% de los consejos directivos y de administración y tan sólo 5% de los comités ejecutivos.

Puedes seguir a Marita Seara y a Voces Visibles en Twitter.

El post reseñado participó en el cuadragésimo primer #LunesDeBlogsGV el 2 de febrero de 2015.

El apoyo a la selección de Guinea en la Copa Africana de Naciones 2015 se extiende a las redes sociales

Equipe nationale de Guinée qualifiée pour les 1/4 de finale de la CAN 2015

La selección guineana clasificada para los cuartos de final de la Copa Africana de Naciones 2015 – Dominio público.

Los hinchas se tomaron las polvorientas calles del país mostrando su alegría cuando el equipo clasificó para los cuartos de final luego de un partido cuyo resultado, a expensas de Malí, solo se conoció en una pieza de hotel, al día siguiente del silbato final del árbrito.

Guinea es uno de los tres países afectados por la fiebre epidémica provocada por el virus Ébola. Aunque Marruecos haya renunciado a la organización de la Copa Africana de Naciones debido a los riesgos que la llegada de numerosos hinchas de la región infectada, permitió que el Sily National (National Elephant), apodo dado al equipo nacional guineano, se instalara en suelo marroquí durante el periodo de preparación.

Clasificado en un grupo donde sus posibilidades de calificar para los cuartos de final eran consideradas mínimas, desde el comienzo se las arreglaron para ganar a Malí contra todas las expectativas luego de un épico partido que terminó en empate. Los dos equipos debieron ser separados para el sorteo en una pieza de hotel al día siguiente del partido. Para una nación con pocas oportunidades de reunirse debido a dificultades políticas y las dificultades debido al virus Ébola, todo el mundo comenzó a apoyar al equipo nacional. La mensajería de las redes sociales se volvió viral. Es una fiebre que se ha apoderado de toda la nación y va mas allá del mundo del deporte.

En un post titulado “¿Cómo explicar la pasión detrás del Sily National de Guinea?“, un bloguero llamado “cireass” analiza en su blog Southern Rivers: Una mirada sobre Guinea, parte de la red mondoblog.org, las razones de esta fiebre:

Après une campagne de qualification délocalisée à l’extérieur du pays (au Maroc) pour cause d’Ebola qui frappe la Guinée depuis fin 2013, le Sily National de Guinée s’est qualifié non pas sans humiliation lors de ses déplacements dans des pays qui voyaient toute une nation porteuse du virus Ebola. De quoi ‘séduire’ plus d’un de ses supporteurs…

La dernière raison qui pourrait expliquer cet appui, ce sont les réseaux; précisément la tendance selfie. Oubliez la période où Internet représentait un luxe pour les Guinéens. De nos jours, en dépit du problème récurrent d’électricité, la plupart des personnes de la tranche d'âge 15-30 ans disposent d’un compte sur Facebook. Et la tendance du moment, c’est de poster un selfie avec un dérivé du Sily (maillot, bracelet, bonnet, etc.) sur Facebook, Instagram ou Twitter. Ces milliers de photos donnent l’image d’une équipe soutenue par tout un peuple.

Luego de una campaña de clasificación relocalizada al exterior (en Marruecos) debido al Ébola, que ha afectado a Guinea desde fines del 2013, la calificación del Sily National de Guinea se efectuó con humillación ya que fue forzado a desplazamientos a países donde muchos de sus vecinos veían a toda Guinea como un gran portador del virus Ébola. Este empeoramiente fue sin duda “atractivo” para muchos de sus partidarios.

La última razón que podría explicar este apoyo son las redes sociales, específicamente la tendencia selfie. Olvide el tiempo de cuando los guineanos veían el internet como un lujo. Actualmente, a pesar de los problemas de electricidad persistentes, la mayoría de quienes tienen entre 15 y 30 años poseen una cuenta en Facebook. Y la tendencia actual es publicar un selfie con un objeto del Sily National (camisa, pulsera, gorrita, etc.) en Facebook, Instagram o Twitter. Estos miles de fotos crean una imagen de un equipo apoyado por toda la población.

‘Pepe’ Mujica: Un presidente on-line

Imagen de la página web de Jose Mujica

Imagen de la página web de José Mujica

El presidente de la República Oriental de Uruguay, Jose Mujica, conocido familiarmente como “Pepe” Mujica, estrena página web: http://www.pepemujica.uy. La sencillez por la que ha sido conocido y reconocido el mandatario se lee también entre las líneas de presentación del blog. En su biografía se relatan partes de su vida y su carrera política y se explica también el porqué de la creación de la página al final de su mandato:

Amigos, es un gusto poder saludarlos a través de este nuevo espacio, que también estaré utilizando de ahora en más para comunicarme con ustedes, y a través del cual me podrán hacer llegar sus palabras, sus mensajes, desde el lugar en que estén. Quiero volver a agradecerles públicamente todas las muestras de afecto que me han hecho llegar. Darles las gracias por la intención que tuvieron, muchos de ustedes, de querer hacer un reconocimiento para el final de este período gobierno. 

Pero creemos que debe ser al revés. Es el gobierno que se va el que debe hacer un homenaje a su pueblo y es por eso, compatriotas, que queremos invitarlos a un encuentro que es institucional y protocolar.

Mujica no es el único presidente sudamericano con una página personal. Otros más han tomado este medio para comunicarse con los ciudadanos. Entre ellos: Cristina Fernandez de Kirchner, Nicolas Maduro, Michelle Bachelet y Dilma Rousseff.

Uno de los objetivos de la página es también crear diálogo. Se espera que a ésta se envíen también mensajes y participaciones varias que puedan publicarse y fomentar intercambios.

 

 

 

Ser miembro del parlamento en Uganda es un negocio lucrativo

Es un negocio muy lucrativo ser legislador en Uganda, tal y como explica Prudence:

Friends, being a Member of Parliament in Uganda is good business.

All you need to do is buy your way into the August House with a few sachets of salt, pieces of soap, some sugar and pledges to your local church. Make sure that you have your academic papers right because when your opponent discovers that your qualifications are found wanting, this is one reason you will be kicked out.

In this job, you will be paid huge amounts of money every month regardless of whether you attend sessions or your are in your farm tending to your cattle, you will travel abroad with fine Per Diem, you can keep quiet in parliamentary sessions , play solitaire on your iPad or take a good afternoon nap – relax no one will hold you accountable.

Amigos, ser miembro del parlamento en Uganda es buen negocio.

Lo único que tienes que hacer es comprarte el camino a la Casa Agosto con un par de bolsitas de sal, piezas de jabón, algo de azucar y promesas a tu iglesia local. Asegurate de que tus papeles académicos estén en orden por que una de las razones por las que te pueden despedir es si tu oponente descubre que tus cualificaciones dejan que desear.

En este trabajo, te pagan grandes cantidades de dinero cada mes sin tener en cuenta tu presencia en las sesiones o si estás en tu granja cuidando de tu ganado, viajarás al extranjero con buenas dietas, puedes quedarte callado en sesiones parlamentarias, jugar al solitario en tu iPad o echarte una buena siesta – Relájate, no tienes que rendir cuentas a nadie.

La “irónica” campaña de turismo de Venezuela

Imagen de la polémica campaña de Telesur.

Imagen de la polémica campaña de Telesur.

Telesur, canal de televisión por cable que tiene su base de operaciones en Caracas, Venezuela, puso en marcha una campaña para fomentar el turismo en el país con el eslogan “Amamos a Venezuela por recibir a los extranjeros como a uno de los suyos”, acompañada de una emotiva foto…

Jim Wyss, el modelo “accidental” de la campaña, era corresponsal del diario The Miami Herald para la región andina y se encontraba en Venezuela en 2003 cuando fue detenido en la ciudad de San Cristóbal, en el estado de Táchira, fronterizo con Colombia, donde realizaba un reportaje sobre la escasez de algunos productos.

Según el Herald, Wyss fue detenido por autoridades venezolanas porque “no tenía permiso” para realizar trabajos periodísticos en Venezuela. El periodista dijo que no solicitó acreditación porque el gobierno de ese país “no las concede”.

Luego de numerosos tuits de burla, la dirección de comunicación de la cadena retiró la campaña y le dijo a BBC Mundo que no realizaría ninguna declaración al respecto.

“No tengo ni idea de si fue accidente o si alguien en Telesur tiene un fantástico sentido del humor”, dijo Wyss a BBC. “Lo han quitado de Twitter y de su sitio web así que me imagino que era un accidente”.

Evitando el olvido, el pase de lista de Ayotzinapa

Desde la desaparición de los 43 estudiantes de Ayotzinapa en septiembre del año pasado, un grupo de ciudadanos impulsados por el periodista y productor mexicano Epigmenio Ibarra, ha decidido evitar que el caso caiga en el olvido realizando un pase de lista con cada uno de los nombres de los normalistas todos los días a las 22hrs tiempo del centro de México.

A esta iniciativa se han sumado mexicanos y extranjeros dentro y fuera del país.

Cada uno de los nombres es normalmente acompañado con una ilustración del movimiento Ilustradores por Ayotzinapa para mantener su memoria humanizada. Algunos, además, agregan la frase “Porque si olvidamos ellos ganan” para recordar la importancia de mantener su memoria.

El pase diario sigue manteniendo tracción.

 

Y todos los días, se hace el llamado a unirse a este pase donde se incluyen las etiquetas relevantes del movimiento: #YaMeCansé, #AcciónGlobalporAyotzinapa, #NosFaltan43, entre otras.

 

 

Hay grafiteros que “nos limpian las mentes”

El escritor español Eloy Moreno compartió a través de su cuenta personal en Twitter un mensaje acerca del papel social de los grafiteros.

De acuerdo a Wikipedia, el autor de 43 años es conocido por la autoedición de su primera novela, El bolígrafo de gel verde.

El blog keniano OilNews se ubica entre los mejores sitios web del mundo en materia de petróleo y gas

Oilnews Kenya ha sido clasificado como el mejor blog en África en materia de petróleo y gas. Kachwanya informa

 The website recently launched as first of its kind in Kenya aiming to give Kenyans insight in the oil and gas industry opening up information platform for explorers, investors and stakeholders in the sector.

Following increased interest from investors in the oil and gas sectors with a number of discoveries in Kenya, Uganda, Tanzania and Mozambique that has seen the East African region now named the new oil frontier, Kamau Mbote founder of Oilnewskenya saw it fit to give exposure to the latter as well as provide Kenyans more information on the sector.

The website has been ranked 22 globally and 1st in Africa with a Visibility of 58%, Engagement of 41% and relevance rating at 100% according to a research by Inkybee a renown research company. 

El sitio web recientemente inaugurado como el primero en su tipo con el objetivo de dar a conocer a los kenianos información sobre la industria del petróleo y el gas abrió una plataforma de información para exploradores, inversionistas e interesados en el sector. 

Tras el reciente interés de los inversionistas en el petróleo y el gas provocado por una serie de descubrimientos en Kenia, Uganda, Tanzania y Mozambique que han convertido a la región africana del Este, en la nueva frontera petrolera, Kamau Mbote fundador de Oilnewskenya consideró que había motivos para brindar mayor información sobre el sector a Kenia.

El sitio web ha sido clasificado en el lugar 22 a nivel global y como el primero en África con una visibilidad de 58%, compromiso de 41% y valoración de relevancia de 100% según una investigación de la renombrada compañía de investigación Inkybee.

Sierra Leona: Un centro de la moda poco común

Freetown Fashpack es un blog de moda creado por una australiana que reside en Freetown, Sierra Leona. Ella intenta mostrar un lado distinto de un país comúnmente asociado con la guerra civil y diamantes de sangre:

My name is Jo Dunlop and I’m an Australian living in Freetown, Sierra Leone. After moving here in 2011, it soon became apparent that what Freetown lacks in high street shopping, it makes up for in style. The streets are teeming with some of the most resourceful, brave and outrageous fashion decisions ever made. In a country so commonly associated with civil war and blood diamonds I felt inspired to show a different side to Sierra Leone and reveal an unlikely fashion hotspot.

Mi nombre es Jo Dunlop y soy una australiana viviendo en Freetown, Sierra Leona. Después de haberme mudado aquí en 2011, era evidente que lo que le falta a Freetown en tiendas de ropa, lo compensa con estilo. Las calles están llenas de algunas de las decisiones de moda más ingeniosas, atrevidas y extravagantes que haya visto. En un país tan comúnmente asociado con la guerra civil y diamantes de sangre, me sentí inspirada para mostrar un lado diferente de Sierra Leona y revelar un centro de la moda poco común.

Kenya Monitor: Una aplicación de comunicación y noticias

Kenya Monitor es una aplicación de medios de comunicación y noticias. Es la aplicación de periodismo ciudadano que permite tener todo el contenido local al alcance. Reúne todas las noticias favoritas de los diferentes distritos de Kenia en un solo lugar y todo el contenido está presentado de manera divertida e intuitiva.

Getting reliable news stories about Kenya or about development issues has become a rarity. Any story that is covered is vague and has no follow-up. The Kenya Monitor app will seek to change this. All stories will focus on what is going on in the different locales. Anyone will get to play a role in telling the story of where they live.

Kenya Monitor will provide Kenyans with a platform to tell their stories in what is known as citizen journalism. Kenyans from all walks of life will get to tell stories about where they live, how they want it to be told and at the time they think it should be told. All content will be gathered from the people themselves. Stories will be submitted through SMS enabling anyone with access to a phone to do so. One does not need a smart phone to send in or receive content.

Se ha vuelto una rareza obtener noticias confiables acerca de Kenia o cuestiones de desarrollo. Cualquier historia cubierta es imprecisa y no posee un seguimiento. La aplicación Kenya Monitor tratará de revertir esto. Todas las historias se centrarán en lo que sucede en las diferentes localidades. Todos tendrán un rol en la historia del lugar en que viven. 

Kenya Monitor proveerá a los kenianos con una plataforma para contar sus historias en lo que se conoce como periodismo ciudadano. Kenianos de todos los estratos sociales podrán contar historias acerca de dónde viven, cómo quieren contarlas y cuándo es momento para hacerlo. Todo el contenido se obtiene de los propios ciudadanos. Las historias pueden enviarse a través de mensajes de texto, lo que permite a cualquier persona con acceso a un celular hacerlo. Uno no necesita poseer un teléfono inteligente para enviar o recibir contenido.

Galería de imágenes recuerda el “Caracazo”

Imágenes del Caracazo por Francisco Solórzano/AVN

Imágenes del Caracazo por Francisco Solórzano/AVN

El 27 de febrero de 1989 las calles de Caracas y otras ciudades de Venezuela se llenaron de violencia a raíz del alza de los precios del pasaje del transporte público y que derivó en saqueos y posteriormente en una brutal represión por parte del Estado.  

Aunque la cifra oficial de fallecidos del llamado “Caracazo” o “Sacudón” ascendió a 276, muchos nunca fueron encontrados.

En esta galería de imágenes del fotógrafo Francisco Solórzano, publicadas por el sitio digital venezolano El estímulo, se recuerda lo sucedido.

La victoria de Irlanda contra Antillas en la Copa mundial de críquet no es para la risa

El sitio web satírico irlandés Waterford Whispers News ciertamente disfrutó de la victoria de los equipos de críquet de Irlanda sobre las Antillas el 16 de febrero 2015 en Nelson, Nueva Zelandia:

THERE were concerns this morning among the Irish Cricket Union after the success of the Ireland team at the World Cup caused massive strain on the Irish Cricket bandwagon, leading to fears that the axles may not be fit to cope with the strain.

Axles On Irish Cricket Bandwagon Beginning To Show Signs Of Strain

EXISTÍA preocupación esta mañana entre la Unión de críquet irlandés luego del éxito del equipo de Irlanda en la Copa mundial que causó enorme tensión por el efecto de arrastre lo que hace temer que los jugadores pueden no estar en forma para hacer frente a la tensión.  

Axles On Irish Cricket Bandwagon Beginning To Show Signs Of Strain

Pero para los aficionados irlandeses esto no es motivo de risa.

Con la liberación de Eugene de Kock, Sudáfrica enfrenta al apartheid

Apodado “Prime Evil”, Eugene de Kock fue el comandante de una unidad de contra insurgencia de la policía sudafricana que secuestró, torturó y asesinó a numerosos activistas antiapartheid durante la era del apartheid. Recientemente se le concedió libertad condicional luego de cumplir 20 años de prisión de su sentencia de 212 años.

Pierre de Vos reacciona a esta liberación con el argumento de que es el momento de enfrentarse al demonio del apartheid, no solo de De Kock, quien lo defendió:

What De Kock did was monstrous – far more monstrous than anything an ordinary beneficiary of apartheid did. Whether he deserves to be granted parole is, therefore, at the very least, debatable. But singling out De Kock as particularly evil is also comforting for those of us who benefited from apartheid and continue to do so because of its lingering effects.

It’s an archetypal example of “Othering”. We pinpoint one wrongdoer (the torturer in the attic) in order to obscure our own complicity in upholding and benefiting from the system in whose name De Kock committed his crimes.

Supporting the prosecution and conviction of De Kock and his continued incarceration, and insisting on depicting him as uniquely evil, allow us to avoid having to confront the fact that the system itself was evil through and through.

It helps us white South Africans who lived through apartheid (or whose parents did) to retain the idea that we were, for the most part, “decent” people – lawyers, accountants, government clerks, railway workers, doctors, school teachers, insurance brokers – who read and discussed the merits of good books and movies with friends, who went to the opera and the symphony concert, who swooned over the yodelling Briels, who cried when that dog was killed in that children’s movie, who treated our servants with condescending kindness. In our own minds we would never, ever deliberately endorse cruelty and violence towards others.

Yet, we benefited from the system whose very raison d’être was to oppress and exploit others and to uphold and defend the sham superiority of whites and what is ironically termed “Western civilisation” – the same “civilisation” that produced Hitler, Stalin, Vietnam and Iraq, and embraced and benefited from slavery and colonial oppression.

No solo lo que De Kock hizo fue mucho más monstruoso que cualquier cosa que un ordinario beneficiario del apartheid hizo. Si merece que le concedan la libertad condicional es por lo menos debatible. Pero individualizar a De Kock como particularmente malo también es reconfortante para aquellos de nosotros que se beneficiaron del apartheid y siguen haciéndolo por sus efectos prolongados.

Es un efecto arquetípico de “Otredad”. Podemos individualizar a un malhechor (el torturador en el ático) con el fin de ocultar nuestra propia complicidad en la defensa y beneficiar al sistema en cuyo nombre De Kock cometió sus crímenes.

Apoyando el enjuiciamiento y condena de De Kock y su encarcelamiento e insistiendo en pintarlo como el único demonio nos evita tener que enfrentar el hecho de que el sistema mismo fue endemoniado hasta la médula.

Nos ayuda a los sudafricanos blancos que vivimos el apartheid (o que sus padres vivieron) a retener la idea de que erámos, en su mayoría, personas “decentes” – abogados, contadores, empleados gubernamentales, trabajadores de ferrocarriles, doctores, maestros de escuela, corredores de seguros – que leen y discuten sobre los méritos de los buenos libros y películas con los amigos, que fueron a la ópera y al concierto sinfónico, quien se desmayó con los Briels, quien gritó cuando ese perro fue asesinado en esa película infantil, quien trató a nuestros sirvientes con bondad y cortesía. En nuestras mentes nunca, nunca apoyaríamos la crueldad y la violencia hacia los demás.

Sin embargo nos hemos beneficiado del sistema cuya verdadera razón de ser fue oprimir y explotar a los demás y respetar y defender la falsa superioridad de los blancos y lo que se denomina irónicamente “Civilización occidental” – la misma “civilización” que produjo a Hitler, Stalin, Vietnam e Irak y estrechó en sus brazos y se benefició de la esclavitud y la opresión colonial.

La Unión Africana está fracasando en Sudán del Sur

David K. Deng argumenta que la Unión Africana está fracasando en Sudán del Sur luego de decidir que la Comisión de investigación sobre Sudán del Sur (AUCISS) no debe dar a conocer su informe:

On the evening of 29 January, African heads of state gathered in Addis Ababa for a meeting of the African Union Peace and Security Council (AUPSC). Among the items on the agenda was a presentation by the chairperson of the African Union Commission of Inquiry on South Sudan (AUCISS), former Nigerian president, Olusegun Obasanjo. More than a year after the African Union (AU) announced its investigation into violations of international human rights and humanitarian law in South Sudan, the AUCISS was set to formally present its final report to the AUPSC.

Instead of Obasanjo, however, the Ethiopian Prime Minister, Hailemariam Desalegn, who doubles as the chairperson of the Intergovernmental Authority on Development (IGAD), walked to the podium and raised a motion to defer consideration and publication of the AUCISS report until peace is achieved, saying that it would jeopardise the ongoing IGAD-led peace process. President Jacob Zuma of South Africa seconded the motion, followed by President Yoweri Museveni of Uganda. With that, the matter was closed and a public release of the AUCISS report was put off indefinitely.

The AUPSC’s decision not to publish the AUCISS report casts doubt on the prospects for justice and accountability in South Sudan. It also raises questions as to whether the AU and IGAD are genuinely committed to ending the impunity that they themselves acknowledge to be a driver of violence in the country.

The AUCISS was formed in December 2013 with a mandate to “investigate the human rights violations and other abuses committed during the armed conflict in South Sudan and make recommendations on the best ways and means to ensure accountability, reconciliation and healing among all South Sudanese communities.” Over the course of six months, from March to September 2014, the AUCISS interviewed hundreds of South Sudanese across the country and in the diaspora. Rumor has it that the report provides a detailed account of war crimes and crimes against humanity perpetrated by all sides in the South Sudanese conflict. It is even said to include a list of people responsible for atrocities, including senior figures from both sides.

En la tarde del 29 de enero 2015 los jefes de estado africanos se reunieron en Adís Abeba para una reunión del Consejo de paz y seguridad de la Unión africana (AUPSC). Uno de los temas de la  agenda consideraba la presentación del jefe de la Comisión africana de investigación sobre Sudán del Sur (AUCISS), el ex presidente nigeriano Olusegun Obasanjo. Mas de un año después que la Unión Africana (AU) anunciara la investigación sobre las violaciones de los derechos humanos internacionales y el derecho humanitario en Sudán del Sur el AUCISS fue creado para presentar su informe final sobre el AUPSC.

Sin embargo en lugar de Obasanjo, fue el Primer ministro etiope Hailemariam Desalegn, quien reemplaza a la autoridad Intergubernamental de desarrollo (IGAD), quien se dirigió al podio y presentó una moción para aplazar el examen y la publicación del informe hasta que se logre la paz diciendo que podría poner en peligro el proceso de paz en curso dirigido por la IGAD. El presidente Jacob Zuma de Sudáfrica apoyó la moción seguido del presidente Yoweri Museveni de Uganda. Con eso el asunto quedó cerrado y la difusión pública del informe AUCISS fué aplazada indefinidamente.

La decisión de AUPSC de no publicar el informe AUCISS pone en duda las perspectivas para la justicia y la rendición de cuentas en Sudán del Sur. También plantea preguntas a la AU y a la IGAD si tienen la sincera voluntad de poner fin a la impunidad que ellos mismos reconocen que es la conductora de la violencia en el país.

El AUCISS fue creado en diciembre 2013 con el mandato de “investigar las violaciones de los derechos humanos y otros abusos cometidos durante el conflicto armado en Sudán del Sur y hace recomendaciones sobre las mejores maneras y medios de asegurar la reconciliación, la rendición de cuentas y la sanación de todas las comunidades de Sudán del Sur.” En el transcurso de seis meses, de marzo a setiembre 2014, el AUCISS entrevistó a cientos de sudaneses del Sur en todo el país y de la diáspora. Se rumorea que el informe entrega un relato detallado de los crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad perpetrados por todas las facciones del conflicto Sur sudanés. Se dice incluso que incluye una lista de las personas responsables de las atrocidades incluyendo figuras prominentes de ambas partes.

Estudiante de Malawi crea su propio canal de TV

Chisomo Daka, un estudiante del Chancellor college de la Universidad de Malawi ha creado su propio canal de TV, Paul Ndiho informa:

Innovation is happening across Africa, in all different sectors, from education to energy, banking to agriculture and in television broadcasting. In Malawi, a university student has created a community TV station called “analog TV project” one that he hopes will transmit all social events taking place on campus. Malawi TV Project
Chisomo Daka is a student at the University of Malawi’s chancellor college. He is pursuing a degree in education science and he is trying to make his mark in the television broadcasting industry. By his own admission, he says that he is not an engineer by training, nor does he claim to know much about engineering. But his love and passion for tale-communications has inspired him to build from scratch a community television station. Daka says he hopes to use this TV station to broadcast social events and student projects throughout the entire campus.
“We have been able to transmit a video signal and we have been able to capture that. But by the end of the day, we would want to finalize it and make it a full working television station for the campus.”
Before his first broadcasting test signal, he was just a normal student, and few students knew about his innovation. Today, Chisomo Daka has created a name for himself as the new kid on the block. His community TV station is a hit on campus and everybody is talking about him. He says operating out of the norm is what is drove him to be innovative.

La innovación sucede en toda África, en todos los sectores desde la educación a la energía, de la banca a la agricultura y en la transmisión de televisión. En Malawi un estudiante universitario ha creado un canal de TV comunitaria llamada “proyecto análogo de TV” uno que él espera transmita todos los sucesos sociales que se realicen en el campus universitario.
Chisomo Daka es un estudiante del chancellor college de la Universidad de Malawi. Está realizando una licenciatura en ciencias de la educación y está tratando de dejar su huella en la industria de la transmisión de televisión. Admite que no es un ingeniero de formación ni dice saber mucho de ingeniería pero su amor y pasión por las comunicaciones lo ha inspirado a a construir de la nada un canal de televisión comunitario. Daka dice que espera usar este canal de televisión para transmitir eventos sociales y proyectos de los estudiantes en todo el campus.

“Hemos sido capaces de transmitir una señal de video y capaces de capturarla. Pero nos gustaría terminarla y convertirla en una canal de televisión completo para el campus.” Antes de su primera prueba de la señal era solo un estudiante normal y pocos sabían de su innovación. Chisomo Daka se ha creado un nombre por si mismo como el nuevo chico en el barrio. Su canal comunitario de televisión en el campus es un éxito y todos están hablando de él. Dice que actuar fuera de la norma lo condujo a ser innovador.

De nuevo, un ferry naufraga en Bangladesh

Recovered bodies are brought to the shore in a dinghy. Image by Reporter#7619314. Copyright Demotix (22/2/2015)

Cuerpos rescatados son llevados a tierra en un bote salvavidas. Imagen tomada por Reporter#7619314. Copyright Demotix (22/2/2015)

El domingo 22 a mediodía, un ferry en el que supuestamente viajaban más de 100 pasajeros, fue golpeado por un buque de carga a 40 kilómetros al noroeste de Dhaka, la capital de Bangladesh. Tras el choque, el ferry se hundió.

Una lancha de rescate localizó al barco volcado y trató de reflotarlo. Según las publicaciones, se han hallado 48 cuerpos y se teme que haya otros muchos desaparecidos.

ÚLTIMA HORA: un niño muere en el naufragio de Manikganj, 60 rescatados; 150 personas iban a bordo cuando fue golpeado por un buque de carga

Las colisiones con otras embarcaciones son la principal causa de los desastres navales en Bangladesh, los cuales son bastante comunes según este estudio. Las aglomeraciones y las escasas medidas de seguridad son los impulsores de esta situación.

Las listas de pasajeros no suelen ser precisas, lo cual hace difícil saber cuántos desaparecidos hay cuando ocurren los accidentes. Muchas personas de este ferry ya han sido rescatadas, pero aún se necesitarán días para determinar números precisos. Este es el segundo accidente naval del país con mayor número de muertos en menos de 15 días.

Divers at work to pull the bodies out of the capsized passenger ferry.

Buceadores trabajando para recuperar cuerpos del ferry hundido. Imagen tomada por Reporter#7619314. Copyright Demotix (22/2/2015)

La mala conducta triunfa sobre los asesinatos en los titulares de Trinidad y Tobago

Mientras Trinidad y Tobago está en medio de problemas políticos y la policía trata de determinar la identidad del asesinato mas reciente del país, al menos un bloguero piensa que los principales medios de comunicación están haciendo lo mejor a su nivel para ignorar estas cuestiones urgentes y capitalizar el frenesí de pre-carnaval. (El Carnaval de Trinidad y Tobago tuvo lugar el 16 y 17 de febrero 2015).

aka_lol acusó al principal periódico nacional de “usar su precioso encabezamiento-sinuoso de primera página para destacar la sospechosa personalidad del fracasado, crecido en el país, la super estrella internacional de Soca, Machel Montano”:

Maybe it was because his alleged bad attitude took place at a town school fete is the reason it was given grossly exaggerated importance or some other ulterior or political motive – I don’t know. I doubt the newspaper is being paid off by some Big Men with shares and money to distract the public from the real issues that are, have always been plaguing the nation for some time [...]

That Mr. Montano might be throwing temper tantrums all over the place for some very good reasons and a couple bad ones is not new, news or close to headline news. However, the discovery of a decomposing body which might be that of the missing Caribbean Airlines director is depressing and frightful thus should be fitting as a the main headline and a lifesaver given the need to alert unsuspecting visitors merrily flocking our shores for Carnival.

Tal vez el que su supuesta mala actitud tuvo lugar en una fiesta escolar de pueblo, sea la razón que se le dio importancia de forma muy exagerada o algún otro motivo posterior o político – no lo sé. Dudo que el periódico sea pagado por algún ‘poderoso’ con acciones y dinero para distraer al público de los verdaderos problemas que han estado azotando la nación desde hace algún tiempo [...]

Que el Sr. Montano pudiera estar haciendo rabietas por todas partes por algunas buenas razones y un par de malas no es nuevo. Sin embargo el descubrimiento de un cuerpo en descomposición que puede ser el del desaparecido director de Caribbean Airlines es deprimente y espantoso, por lo tanto debe ser usado como principal titular y un salvavidas dada la necesidad de alertar a visitantes desprevenidos que acuden alegremente a nuestras costas para el Carnaval.

Trinidad y Tobago: Soy gay; viajaré

¿Qué es ser gay en el Caribe? The Travelling Trini recibe en algunas ocasiones correos electrónicos de jóvenes gay trinitenses quienes tienen el “ardiente deseo de ir al extranjero, viajar y ver el mundo”. Deduce que esta pasión por los viajes surge del hecho de que “el Caribe es un lugar increíblemente homofóbico con una cultura de hombre macho y que salir es increíblemente difícil y con frecuencia peligroso”.

El post pasa en lista muchas canciones que promovieron la homofobia y la violencia gay en los años noventa: Boom Bye Bye de Buju Banton no fue una sorpresa que estuviera en el parte superior de la pila pero la bloguera las describe a todas como “oscuras, violentas y francamente repugnantes”. Ella pregunta:

Why is it not considered hate speech? Why are radio stations allowed to play it? [...] The question is, why is it okay to still be so violently anti-gay in 2015?

¿Porqué no es considerado expresión de odio? ¿Porqué las emisoras de radio permiten reproducirlas? [...] La pregunta es ¿porqué es permitido ser tan violentamente anti-gay en el 2015?

Ella conecta esta limitada realidad con el deseo que tienen muchos gay caribeños de migrar y testificar que el Lejano Oeste, donde ella reside actualmente es “de hecho un lugar acogedor para los gay”:

There are thriving gay scenes in every country, from the liberal far east to the conservative Middle East and everywhere in between.

The whole world is not straight. It never has been, and it never will be. [...]

Unfortunately these liberal lifestyles are not tolerated in the Caribbean, and are in fact still criminalised under law. There is no legal protection for LGBT citizens [...] just as people fought for equal rights based on race, and equal rights based on gender, the next step in our human evolution is equal rights for all people regardless of their sexual orientation.

Hay prósperas escenas gay en cada país, desde el liberal Lejano oeste al conservador Medio oriente y en todas partes.

El mundo entero no es hetero, no lo ha sido nunca y nunca lo será. [...]

Lamentablemente estas formas liberales de vida no son toleradas en el Caribe y de hecho permanecen criminalizadas bajo ley. No hay protección para ciudadanos LGBT [...] al igual que la gente luchó por la igualdad de derechos basado en la raza e iguales derechos basados en el género, la próxima etapa en nuestra evolución humana es la igualdad de derechos para todos sin importar su orientación sexual.

#HackEC15 – Un desafío con datos abiertos en Ecuador

¿Eres ecuatoriano y tienes en mente una aplicación basada en datos abiertos que podría cubrir una necesidad identificada en tu comunidad o ciudad? ¿Esta podría enriquecer el ecosistema de servicios y actividades en línea ecuatoriano, en especial el de su sector público?

… Entonces, ¡esta es tu oportunidad!

En el marco de las actividades de la Segunda Conferencia Internacional sobre Democracia y Gobierno Digital 2015 (ICEDEG 2015, por sus siglas en inglés), diversas instituciones organizan el IEEE Hack Ecuador Challenge 2015 (HEC'15), un evento de desarrollo de aplicaciones tipo hackathón.

Iria Puyosa, representante de una de las entidades organizadoras del concurso, comentó a Global Voices sobre sus expectativas:

De acuerdo con los indicadores del Open Data Barometer, la política de datos abiertos de Ecuador se orienta hacia la innovación y el bienestar social. En Ecuador se dispone de datos abiertos sobre variables demográficas, educación, salud, producción agrícola, importaciones/exportaciones, transporte y telecomunicaciones. Este es el tipo de datos que pondremos a disposición de los participantes en el hackathon. Esperamos una gran participación de los estudiantes afiliados a la Sección Ecuador de IEEE. Y lanzamos el reto a los empresarios y emprendedores tecnológicos ecuatorianos para que también se sumen a procesos de innovación, usando datos abiertos.

¿Desde cuándo puedes inscribirte?
Las inscripciones estarán abiertas desde el 20 de febrero.

¿Quiénes pueden participar?
El concurso se dividirá en dos categorías, estudiantes y profesionales.

¿Hasta cuando puedes enviar tu demo?
La fecha límite para enviar un demo funcional de las aplicaciones es el 18 de marzo.

¿Cuáles son los premios en juego?
Para el ganador del primer lugar, $ 800 en efectivo y un diploma individual, para el segundo puesto, $ 400 en efectivo y un diploma individual y para el tercer puesto, un diploma individual.

¿Cuándo se conocerán los ganadores?
Los ganadores serán elegidos por el jurado el 08 de abril.

Para descargar toda la información y requisitos sobre el HEC'15, haz click aquí.

Puedes unirte al grupo de Facebook del HEC'15 o seguir a @OpenHackIEEE en Twitter y enterarte de las novedades del HEC'15 vía la etiqueta #HackEC15.

2015: una oportunidad para elecciones libres y justas en África

Wekesa Sylvanus espera que 2015 sea un año de elecciones libres y justas en África:

Since the advent of multi party democracy in Africa, electoral contests have become a do or die affair in majority of African countries. Elections in Africa are a high risk affair and in the recent times, they have been a trigger of conflicts. Kenya and Ivory Coast are good examples of how mismanaged elections can plunge a country into a conflict. Half a century after gaining independence, majority of African states have not got it right in terms of conducting and managing free and fair elections. The year 2015 will see a host of African countries go through elections. Presidential elections and/or legislative elections will be held in Nigeria, Sudan, Ethiopia, Burundi, Tanzania, Zambia, Togo, Ivory Coast, Mauritius, Central Africa Republic, Burkina Faso, Niger, Guinea, Chad, and Egypt and may be South Sudan depending on the peace deal to be signed. Most of these countries have struggled to institute the practice of democracy in recent times. 2015 therefore presents a great opportunity for them to show the world that they have matured democratically.

Desde la aparición de la democracia multipartidista en África, las disputas electorales se han convertido en un “todo o nada” en la mayoría de los países africanos. Las elecciones en África son un asunto de alto riesgo y en los últimos tiempos, han sido el desencadenante de muchos conflictos. Kenia y Costa de Marfil son buenos ejemplos de cómo unas elecciones mal gestionadas pueden llevar a un país al conflicto. Medio siglo después de ganar la independencia, la mayoría de los estados africanos no la han conseguido en términos de gestión y dirección de elecciones libres y justas. En el año 2015, multitud de países africanos celebrarán elecciones. Se celebrarán elecciones presidenciales / legislativas en Nigeria, Sudán, Etiopía, Burundi, Tanzania, Zambia, Togo, Costa de Marfil, Islas Mauricio, República Centroafricana, Burkina Faso, Nigeria, Guinea, Chad y Egipto, y puede que también en Sudán del Sur –depende de la firma del tratado de paz. La mayoría de estos países han luchado en los últimos tiempos para implantar la democracia. Por tanto, 2015 será para ellos una gran oportunidad para demostrale al mundo que han madurado democráticamente.

Novia dudosa y ciudadano justiciero captados en video se vuelven virales en Latinoamérica

Captura de pantalla de video de YouTube.

Captura de pantalla de video de YouTube.

Una novia dudosa que hace pasar apuros a su galán en plena celebración del matrimonio y un ciudadano justiciero llegaron a YouTube y dieron que hablar en los últimos días.

En el primer video, captado en la Plaza de Armas de la ciudad peruana de Tumbes, al norte del país, una novia aparentemente duda de su decisión de contraer matrimonio civil en el preciso instante en que el funcionario municipal le formula la pregunta de rigor: “¿acepta usted casarse?” El funcionario repite la pregunta, y luego de una inesperada demora y de la intervención de quien parece la madre, el esperado “sí, acepto” finalmente llegó. Después de esto fue el novio el que se negó a firmar el acta respectiva. A pesar de todo, el incidente tuvo el fin esperado, en medio de los aplausos de los asistentes.

Algunos tuiteros opinaron:

En el segundo video, publicado por Steffi Araya, se ve a un ciudadano atacando a correazos a un hombre. El primero acusa al otro de haber golpeado a una mujer, incidente que no se ve en el video. Mientras lo persigue con el cinturón en la mano, se oye gritar al justiciero callejero que no importa quién sea, no se debe violentar a una mujer. “¡Tú vienes de una mujer!” Repite constantemente.

Los hechos captados en este segundo video, que se volvió viral, ocurren en un lugar no precisado en Chile.

Los tuiteros también opinaron en este caso:

Bolivia ama a Los Simpsons… ¡y Los Simpsons aman Bolivia!

El canal de televisión boliviano Unitel anunció hace unos días un cambio de programación en el que sacaba del aire a los Simpsons para transmitir en cambio el reality Calle 7. Pero no se imaginó que esto iba a generar protestas y marchas en varias ciudades de Bolivia.

La marcha se realizó el pasado 6 de febrero en La Paz, Santa Cruz y Cochabamba, y contó con cientos de ruidosos fans de la popular serie.

Pero los manifestantes también protestaron contra la llamada “TV basura” y pidieron más programas culturales en la televisión local.

Obviamente no todos estuvieron de acuerdo en la pertinencia de hacer una marcha por un programa de televisión habiendo temas de más importancia:

La protesta dio buenos frutos pues Unitel, la televisora que transmitía el programa de los Simpsons anunció que la serie regresará a las pantallas bolivianas el 9 de marzo próximo.

Sin embargo algunos internautas se mostraron muy suspicaces al respecto:

Lo que nadie se imaginaba era que !los propios Simpsons agradecerían la muestra de afecto y lealtad de los fans en su cuenta de Facebook!

Activismo y creatividad en las protestas mexicanas

@faeriedevilish, blogueando para Infoactivismo, reflexiona sobre la necesidad de ser creativo a la hora de comunicar nuestras protestas. De esta manera, la autora ilustra la importancia de la creatividad con el ejemplo de la protesta referente a los hechos ocurridos en Ayotzinapa, para lo cual solo se contaban con fotocopias de los rostros de las víctimas, las cuales fueron explotadas al máximo para atraer y generar conciencia acerca de lo terrible de los hechos.

Fotografía extraída del blog Infoactivismo, utilizada con autorización

Fotografía extraída del blog Infoactivismo, utilizada con autorización

No solo en el mundo digital los ilustradores se valieron de los recursos del diseño para llamar la atención del público, sino también la calle fue protagonista de la creatividad de los jóvenes:

En una ciudad en la que la proliferación de marchas lleva en el mejor de los casos a una saturación, y en el peor de ellos, a prejuicios de clase, hacer que las marchas de Acción Global Ayotzinapa dieran incentivos para seguir participando fue un reto gigantesco.

Y es que marchar es del Contingente Carreola. Marchar es usar tu talento para incidir – como los jóvenes de la ENAP que pintaron las caras de lxs desaparecidxs en Reforma, lxs estudiantes de la Nacional de Música que marchaban interpretando música. Marchar es de quienes cuentan del 1 al 43, y de quienes cambian los dichos machistas por versiones feministas.

Marchar no es aburrido ni tedioso: es una forma de participación social que, de hecho, puede ser bastante divertida.

Puedes seguir a Infoactivismo en Twitter.

El artículo reseñado participó en la cuadragésima segunda edición de #LunesDeBlogsGV el 9 de febrero de 2015.

Las matemáticas falsificadas y corregidas del Álgebra de Baldor

Portada del libro Algebra de Baldor. Crédito: Wikimedia

Portada del libro Algebra de Baldor. Crédito: Wikimedia

¿Qué pensaría usted si descubre que el libro con el que usted o sus hijos han estudiado álgebra está falsificado o peor aún que contiene errores? En la ciudad de Bogotá, Colombia, la noticia de la venta de copias piratas del libro “El álgebra de Baldor” con sus correcciones ha implicado, incluso, debates sobre los derechos de autor:

Las reflexiones sobre el costo de adquirir libros en Colombia también estuvieron a la orden del día en los foros de opinión de los diarios de circulación nacional.

Ante el hecho, Sin Face (@Sinfaces) recuerda que desde siempre tuvo dificultades para comprender las matemáticas y mira la situación con humor:

En el mismo sentido, Martha Martínez (@marthisabel06) publica:

De acuerdo con Wikipedia, El álgebra de Baldor es un libro del cubano Aurelio Baldor cuya primera edición se remonta al 19 de junio de 1941. “El texto de Baldor es el libro más consultado en escuelas y colegios de Latinoamérica, incluso más que El Quijote de Miguel de Cervantes. El álgebra de Baldor tiene 5.790 puntos en total. (19 puntos en cada ejercicio en promedio)”.

En este sentido, es un libro bastante presente en la tradición colombiana, y es heredado de de una generación a otra, como lo recuerda #Dealpool (@SoyElDibujante):

De acuerdo con los diarios nacionales, las autoridades recomendaron a la ciudadanía comprar copias originales del libro en cuestión. Las personas capturadas por el hecho irán a juicio, el debate sobre el acceso al conocimiento queda abierto, y la relación amor-odio de los estudiantes con las matemáticas seguirá siendo material para el humor.

La #LeyTelecomunicaciones de Ecuador y la Neutralidad de la Red al debate hoy

Luego de un recorrido legislativo de 4 años, la Ley de Telecomunicaciones de Ecuador sería aprobada hoy por el Congreso ecuatoriano, y muchos activistas de la red de ese país piensan que con ella desaparecerá el concepto de Neutralidad de la red en Ecuador.

Andrés Delgado en Fayerwayer explica los errores de la nueva Ley Orgánica de Telecomunicaciones ecuatoriana:

el primero fue no definirla [la neutralidad de la red] y adherirse al concepto emitido por la Unión Internacional de Telecomunicaciones, el cual es ambiguo y poco aplicable. El segundo error fue ignorar completamente el significado del principio y permitir (en su artículo 64) que los prestadores de servicios establezcan “planes tarifarios constituidos por uno o varios servicios, o por uno o varios productos de un servicio”, esto no sólo que viola la neutralidad de la red, sino que deja a los usuarios indefensos frente a los potenciales abusos que podrían darse por parte de los ISP.

Pueden seguir el debate y lo que se está diciendo a favor y en contra de la ley en la etiqueta #LeyTelecomunicaciones.

La desafiante juventud de Níger tras el ataque de Boko Haran en Bosso y el bombardeo en Diffa

Niger youth

Jóvenes en Níger – CC-BY-2.0

Por primera vez, Boko Haram llevó a cabo un asalto en territorio nigerino y la júventud de Níger no piensa tolerarlo.

Boko Haram asaltó Bosso y Diffa, dos ciudades del sudeste nigerino en la frontera con Nigeria, pero fueron repelidos por los ejercitos de Níger y de Chad. Boko Haram perdió aproximadamente 100 combatientes en el enfrentamiento pero un terrorista suicida hizo detonar explosivos en la ciudad pocas horas más tarde, matando a 5 civiles. La juventud de Níger fue rápida en reaccionar a los ataques. En Niamey (la capital de Níger) estudiantes de instituto se reunieron para condenar los ataques contra su país y expresar en Hausa su apoyo a las tropas que luchan en la frontera.

Boko Haram mata al menos 81 civiles en Fotokol, en el norte de Camerún

Northern Cameroon border, where Boko Haram operates

Frontera norte de Camerún, donde opera Boko Haram 

El 4 de febrero de 2015, Boko Haram realizó un ataque particularmente macabro en el pueblo de Fotokol en el norte de Camerún, en la frontera nigeriana. Se teme que la cifra de civiles muertos alcance el centenar, hasta ahora el Ministerio de Defensa ha confirmado la muerte de 81 personas. La Organización local de Derechos humanos cree que cerca de 370 civiles resultaron muertos. Testimonios locales mencionan la presencia de decenas de cadáveres degollados en las calles. El pueblo de Fotokol ha sido escenario de batallas entre Boko Haram y las fuerzas armadas de Camerún y Chad recientemente: marzo de 2014, agosto de 2014 y octubre de 2014. La bloguera camerunense Noelle Lafortune reporta que el ataque señala que Boko Haram podría estar perdiendo terreno en la región:

Au front, la peur est en train de changer de camp. L'entrée en scène de l'armée tchadienne en appui aux armées camerounaise et nigériane semble être décisive, eu égard à la panique qui s'est emparée de Boko Haram.  La puissance de feu des forces coalisées a mis en déroute Shekau et sa bande. 

En el frente, la duda podría estar cambiando de lado. La entrada en escena del ejército chadiano en apoyo a las fuerzas armadas camerunenses y nigerianas parece ser decisiva, dado el pánico que se apoderó de Boko Haram. El poder de fuego de las fuerzas de la coalición ha derrotado a Shekau (jefe de Boko Haram) y su banda.

Preguntas sobre la libertad de prensa australiana después que Egipto liberara a Peter Greste

Max Chalmers, del medio independiente en línea australiano New Matilda, acogió con satisfacción la liberación del periodista Peter Greste de Al Jazeera luego de permanecer 400 días en prisión en Egipto. También pidió por “la rápida liberación de los colegas de Greste que permanecen detrás de las rejas egipcias”. Sin embargo cuestiona el apoyo del Primer ministro Tony Abbott a la libertad de prensa en un discurso que siguió luego de la noticia.

[Abbott's] own government has been responsible for a crackdown on press freedoms more generally, and as he moved on to warnings about a new age of terror he laid the groundwork for yet more intrusive and draconian legislation.

El propio gobierno [de Abbott] ha sido responsable de la represión de la libertad de prensa de manera general y cuando cambió a advertencias sobre una nueva era de terror fue que sentó las bases hacia una legislación aún mas intrusiva y draconiana.

Proteger los lugares sagrados de los nativos norteamericanos

Un original artículo sobre nativos norteamericanos que fue publicado el 29 de enero de 2014 en el blog del Departamento de Agricultura de EE.UU., ha sido republicado por varios sitios webs. El artículo hace referencia al análisis y la protección de hallazgos históricos en lugares sagrados de la tribu Lakota y a los esfuerzos del Departamento de Agricultura para cooperar con los líderes locales y aprender de ellos, con el objetivo de que estos importantes hallazgos sean clasificados y preservados de manera efectiva.

Our curiosity was palpable in our expressions, we visitors to this South Dakota field, as we pondered the patterns produced by the tops of rocks pressed into grass and soil, patterns tantalizingly organized and purposeful: shapes of things that have been. What stories were held in this small corner of the Black Hills National Forest?

La curiosidad se evidenciaba en nuestros rostros al visitar este campo en Dakota del sur, mientras analizábamos los patrones creados por las puntas de las rocas sobre la hierba y el suelo, unos patrones seductoramente organizados y con un significado: las formas de las cosas que han existido. ¿Qué historias tuvieron lugar en este pequeño rincón del Parque Nacional de Black Hills?

Los miembros del Servicio Forestal fueron guiados e instruidos por Arvol Looking Horse y Tim Mentz, entre otros:

Many years ago, when he was only 12, Looking Horse had been given the enormous responsibility of being the 19th generation Keeper of the Sacred White Buffalo Calf Pipe. He is a spiritual leader for the Lakota Dakota Na-kota Oyate, the great Sioux Nation. Mentz is a cultural resource expert with the Standing Rock Sioux Tribe. He was their first Tribal historic preservation officer and continues to be an amazing source of information about cultural sites for his Tribe.

Hace muchos años, cuando solo tenía 12 años, a Looking Horse le encomendaron la gran responsabilidad de ser el Guardián de la Mujer Ternera Búfalo Blanco y la Pipa Sagrada. Es el líder espiritual de los Lakota Dakota Nakota Oyate, la gran nación Sioux. Por su parte, Mentz es un experto en recursos culturales para la tribu Sioux Standing Rock. Además, fue su primer oficial de preservación histórica tribal y continúa siendo una increíble fuente de información sobre los lugares culturales de este tribu.

Un testimonio de lucha en el #DiaMundialcontraelCancer

Captura de pantalla del blog Tengo cáncer y sigo brillando.

Captura de pantalla del blog Tengo cáncer y sigo brillando.

¡Hola! Mi nombre es Alejandra Baca, pero todos me dicen Ale, excepto los doctores, ellos me dicen “Karlita”. Vivo en Chihuahua, México. Me gusta estudiar, bailar, leer y salir con mis amigos. Estudio la Lic. en Administración y soy misionera.

Así empieza el blog Tengo cáncer y sigo brillando de Alejandra Baca donde cuenta su lucha contra el Linfoma Linfoblástico No Hodgkin, o cáncer, que le diagnosticaron cuando tenía 17 años. Su transplante de médula, las sesiones de quimioterapia, así como a lo que tuvo que dejar, como el modelaje. 

El 4 de febrero de celebra el #DiaMundialcontraelCancer.

100 fotos de Instagram que harán que te enamores de Nigeria

Seguro que has oído hablar de Nigeria antes. Boko Haram, ¿verdad? La sangrienta y devastadora masacre. Pero dudo que hayas oído esta otra “historia” de Nigeria -obra maestra de la naturaleza.

Oluwakemi Ojo recopila ”100 fotos de Instagram que harán que te enamores de Nigeria“:

Nigeria is one African country that everyone raves about, a very beautiful nation and it is when you visit the country that you will really appreciate its beauty. From its captivating cities, towns and villages, amazing attractions, stunning hotels and resorts, endless restaurants and clubs, unique cuisine, arts and culture; Nigeria has a lot to offer. 

Nigeria es un país africano que gusta a todo el mundo, una nación preciosa cuya belleza sólo puedes llegar a apreciar verdaderamente cuando la visitas. Desde sus ciudades y pueblos cautivadores, atracciones increíbles, hoteles y centros turísticos impresionantes, restaurantes y discotecas sin fin, cocina extraordinaria, arte y cultura; Nigeria tiene mucho que ofrecer.

MTN Sudáfrica lanza FrontRow

El proveedor de telecomunicaciones, MTN Sudáfrica ha lanzado MTN FrontRow, un servicio de video bajo demanda (VOD). Tech Moran informa
 
According to MTN, ” MTN FrontRow, is a premium entertainment network that brings you all the TV series and movies you love, even if you’re not an MTN subscriber – and you could get the first month FREE.You won’t even have to install a dish, buy a box or take out a bank loan. From only R179 a month, you can sign up to MTN FrontRow Club and play our content instantly at any time via your browser on your computer or mobile device, or on our Android app (an iOS version is coming soon!). You can even stream to your TV via your devices, of course.”

 De acuerdo con MTN, ” MTN FrontRow es una red de entretenimiento de primera calidad que trae todas las series de TV y películas que usted ama, aún cuando usted no sea subscriptor de MTN – y ofrece el primer mes GRATIS. No tiene que instalar un plato, comprar una caja o pedir un préstamo bancario. Desde solo R179 al mes usted puede inscribirse en MTN FrontRow Club y mirar nuestro contenido de inmediato vía su navegador en su ordenador o dispositivo móvil o en su app Android (una versión IOS aparecerá pronto). Usted puede incluso transmitir a su televisor a través de sus dispositivos por supuesto. “

Nuevo documental analiza las causas del conflicto somalí

Entusiasta de la historia somalí, Mohammed Ibrahim Shire bloguea acerca de un próximo documental somalí, Kacaan: Las Historias No Contadas:

‘Kacaan: The Untold Stories‘ is an upcoming hard-hitting documentary film that will objectively look at the background to the Somali conflict and its causes with special emphasis on events after 1969. It will closely look at the last functioning Somali government headed by late Mohammed Siad Barre; its inception to its downfall. Kacaan (Revolution in Somali) was the self-designated name of the 1969 bloodless coup d’état in Somalia. The documentary will contain key interviews with assorted people, ranging from former senior government officials to opposition (rebel) leaders to prominent members of Somalia’s pre-199 civil society — unseen footage and will revisit key subjects in order to develop a clearer picture; separate fact from fiction and attentively look at what went right, wrong and what we can learn from it.

‘Kacaan: Las Historias No Contadas” es un contundente documental que está próximo a ser lanzado, que mirará con objetividad el trasfondo del conflicto somalí y sus causas, con especial énfasis en los eventos posteriores a 1969. Observará atentamente el último gobierno encabezado por el finado Mohammed Siad Barre; desde su comienzo hasta su caída. Kacaan (Revolución en somalí) fue el nombre con el que autodesignaron al golpe de estado sin derramamiento de sangre de 1969, en Somalia. El documental contendrá entrevistas importantes con personas variadas, desde ex funcionarios de alto rango hasta líderes de la oposición (rebeldes) y prominentes miembros de la sociedad civil somalí pre-1969, imágenes inéditas y revisará a temas clave a fin de desarrollar un panorama más claro: separar los hechos de la ficción y mirar con atención lo que funcionó, lo que ha ido mal y lo que podemos aprender de ello.

10 cosas para amar al Carnaval de Trinidad y Tobago

La época navideña tal vez haya finalizado, pero Trinidad y Tobago ya está metida de lleno en su temporada de carnaval, ese período frenético de máscaras, soca, celebración y creatividad que, de acuerdo con algunos, no se compara con ningún otro en el mundo.

Una bloguera de Trinidad Carnival Diary, quien adopta su nombre del propio festival, está muy emocionada con la llegada del tan esperado carnaval. A lo largo de los años, sus posts han crecido de un pequeño blog de una amante de las máscaras a un sitio web bien completo, considerado autoridad en todo lo referido al carnaval de Trinidad y Tobago. Ella ha publicado un encantador artículo detallando 10 razones por las cuales las personas aman tanto el festival. Vale la pena leerlo, pero para abrir tu apetito, incluye música contagiosa, una sensación de libertad incomparable, mucha fiesta con almas afines, disfraces increíbles y un verdadero sentido de unión.

Documentando las dificultades de los papúes en Indonesia

Voces Papúes (Papuan Voices) es una iniciativa de videos de apoyo que resalta las dificultades de la gente de la provincia indonesia de Papúa Occidental. Papúa Occidental ha estado en apuros para convertirse en un estado independiente a pesar de que este conflicto no esta ampliamente difundido por los medios de Indonesia.

papuan_voices