¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérese de más sobre Traducciones Lingua  »

Historias de y

Dúo viajero visita Macedonia durante '91 días’

El dúo viajero Jürgen Horn de Alemania y Mike Powell de EE. UU. deambulan por el mundo escogiendo un país y permaneciendo en él durante tres meses, o aproximadamente 91 días. Durante sus 3 meses de estadía los dos tratamundos tratan de experimentar la vida en su nueva ubicación más a fondo que un turista corriente y relatan sus experiencias en un blog diciendo que planean eventualmente escribir un e-book sobre el tema.

Horn y Powell han visitado lugares en diferentes continentes, desde Japón a Yucatán, desde Idaho a Islandia y entre tiempo Estambul, Sri Lanka y muchos otros países. Actualmente están explorando y escribiendo sobre Macedonia, proporcionando notas multimedia sobre ciudades y pueblos del pequeño país del sudeste europeo, lugares relacionados con la cultura, historia y naturaleza. El viaje del dúo se puede seguir en las redes sociales y en su blog

Filigrana de plata de Marta Pejoska de Ohrid

Documentando discursos nacionalistas de odio en los medios de comunicación macedonios

El experto en derechos humanos, activista y bloguero Žarko Trajanoski publicó una serie de análisis sobre el discurso de odio nacionalista de derecha en los medios de comunicación macedonios con frecuencia disimulado como discurso “patriótico”.

„Патриотскиот“ говор на омраза е препознатлив по намерата за разгорување, поттикнување, или оправдување на омраза кон внатрешните и надворешните „непријатели“. Во основата на ваквиот говорот на омраза е поделбата на „Ние“ („патриотите“) и „Тие“ (непатриотите), кои се етикетирани со најразлични стигматизирачки називи. „Патриотскиот“ говор на омраза честопати се користи како инструмент за психолошко насилство врз критичарите на актуелната власт, од страна на провладини политичари, новинари или колумнисти.

Во првиот дел од анализава ќе се фокусираме на повеќе примери на „патриотски“ говор на омраза во кој се таргетираат домашни „предавници“, „странски платеници“, „кодоши“…

Los discursos de odio “Patriótico” son reconocibles por la intención de incitar, alentar o justificar el odio hacia ”enemigos” internos y externos. Al centro de este discurso de odio está la división de “nosotros” (“los patriotas”) y “ellos” (los no-patriotas) que están marcados con varios nombres estigmatizantes. El discurso de odio “Patriótico” se usa con frecuencia como un instrumento de violencia psicológica contra críticos del actual gobierno, por políticos pro-gubernamentales, periodistas o columnistas.

En la primera parte de este análisis nos centramos en varios ejemplos de discursos de odio ”patriótico”  focalizando ”traidores” nacionales, ”mercenarios extranjeros”, ”informantes” del antiguo régimen…

Tres partes del análisis independiente de Trajanoski están disponibles en macedonio e inglés mientras el autor ha prometido continuar la serie en un futuro próximo. Los ejemplos son informativos tanto para los interesados en la situación política y de los medios de comunicación en Macedonia, como también para quienes estudian la incitación al odio como un fenómeno mas amplio, en particular como un ejemplo de las tendencia anti-democráticas en el sureste de Europa.

La primera parte del análisis cubre Odio a los “enemigos” internos. La segunda y tercera parte del estudio de Trajanoski documenta y discute ejemplos de la incitación al odio dirigido a los activistas y organizaciones no gubernamentales en Macedonia. El trabajo de Trajanoski es igualmente parte de un proyecto en curso mas amplio de verificación de datos de los medios de comunicación macedonios.

Policía del Oeste de Ucrania usa Facebook para incrementar sus responsabilidades

De acuerdo a un reporte de la RFE/RL (Radio Europa Libre), a los jefes del departamento de policía del distrito del oeste de la ciudad ucraniana de Lviv, se les ha ordenado crearse perfiles de Facebook. Desde el 25 de junio de 2014, todos ellos pueden ser encontrados y contactados a través de la red social, la cual, según cree el jefe del departamento Regional del Ministerio de Interior, asegurará la pronta reacción de los oficiales de la ley hacia los llamados de los ciudadanos.

El apoyo público hacia el refuerzo de las instituciones de la ley en Ucrania había alcanzado el nivel histórico más bajo durante los recientes levantamientos públicos, conocidos como #Euromaidan. Luego de un consecuente cambio de gobierno, el nuevo Ministro del Interior, Arsen Avakov llevó a la práctica el reporte público de sus actividades a través de un perfil personal en Facebook, lo cual ha sido recibido positivamente por una gran audiencia.

Gobierno macedonio censura a los estudiantes universitarios ‘por su propio bien’

La censura de la libertad de expresión por las autoridades macedonias no es un nuevo aspecto pero parece estar desarrollándose en el pequeño país el sudeste europeo. A comienzos del 2014 cuando los residentes de una residencia estatal universitaria en Skopie comenzaron una campaña en línea para exponer las horrendas condiciones de vida en los dormitorios, Global Voices informó sobre la campaña y cómo las autoridades habían bloqueado el acceso a varios sitios web para los residentes. Solo un medio de comunicación de Macedonia investigó más a fondo.

En marzo 2014, la campaña de los estudiantes para crear conciencia sobre las condiciones de vida insalubres que el estado les había proporcionado se volvió viral en línea y atrajo interés internacional en la materia. En ese momento algunos medios de comunicación y usuarios de Twitter llegaron a comparar esas condiciones de vida con la de las prisiones:

¿Una prisión? No, una residencia universitaria en Macedonia: Hartos de vivir en la miseria los estudiantes en Macedonia han compartido m…

Al parecer esto llamó demasiada atención, no deseada, sobre las instalaciones estatales. Antes del escándalo que se desató después que la campaña en línea fuera viral en las redes sociales de la región, los residentes de las residencias tenían acceso libre a Facebook y Twitter durante y fuera de el periodo de exámenes. Durante el período de mala publicidad para las autoridades macedonias este y otros sitios web fueron repentinamente prohibidos [mk] para ellos.

El portal de noticias en idioma albanés Portalb.mk fue el único medio de comunicación desde Macedonia a pedir [sq] públicamente al Ministro de Educación y Ciencia una explicación. El ministerio afirmó que nunca había censurado el acceso a toda la Internet si no ”solo a los medios sociales en las residencias”:

About the student claims, regarding blocking the Internet, we have never done that and there have not been any problems with the Internet in the “Goce Delchev” dorm. On the other hand, those Internet pages and social networks [in question] have always been blocked, the same way they have been blocked in high schools and primary schools. We enable students to use the Internet for studying purposes only, and not to use pages which have no connection to education,” stated the Ministry representative.

Sobre los reclamos de los estudiantes respecto al bloqueo de Internet no hemos jamás hecho eso y no ha habido ningún problema con el Internet en la residencia “Goce Delchev”. Por otra parte esas páginas de Internet y de redes sociales [en cuestión] siempre han estado bloqueadas al igual que han estado bloqueadas en las escuelas secundarias y primarias. Autorizamos a los estudiantes a utilizar el Internet solo con propósitos de estudio y no a usar páginas que no tienen conexión con la educación,” declaró el representante del Ministro.

El hecho es que ninguno de los representantes de los estudiantes o de los medios de comunicación nunca reclamaron que el acceso a todo el Internet fuera restringido. Como resultado de la internacionalización del escándalo el gobierno macedonio prometió reparar esa residencia en particular en Skopie y mejorar las condiciones de vida para los estudiantes. Las condiciones de vida en otras residencias siguen siendo deficientes.

Artistas de todo el mundo exploran el “Punto de fusión” del arte y la propaganda en Skopie

El grupo de artistas sin ánimo de lucro y con financiación propia que se hace llamar Kooperacija (“Cooperación”, jerga del macedonio que se usa para hablar de almacenes en pequeñas ciudades) organizó hace poco la exposición “Punto de fusión: el arte como propaganda antihegemónica” [en, mk, con fotos] en Skopie.

'Fear makes the world go round' by Ines Efremova. Photo by Kooperacija, used with permission.

“El miedo hace que el mundo gire”, de Ines Efremova. Foto de Kooperacija, publicada bajo autorización.

El evento contó con muchas obras de varios artistas individuales y colectivos reconocidos a nivel mundial. Varios medios de comunicación han informado [mk] sobre esta noticia, entre ellos revistas culturales [mk] como SEE Cult [sr], con sede en Belgrado. En la muestra hubo piezas de Vitaly Komar, IRWIN, Santiago Sierra y DETEXT. Asimismo, también hubo obras de los artistas más brillantes de la región, entre los que se encontraban Nemanja Cvijanoić, Ibro Hasanović, Igor Toševski, Kristina Gorovska y Jure Lavrin, Ines Efremova, Filip Jovanovski y O-P-A, entre otros. 

El grupo de artistas que organizó la exhibición habló [mk] de ella en su página:

Kooperacija es una iniciativa cuyo fin es la actividad artística fuera de los marcos institucionales inertes. Por ello, lo que sugiere es una aproximación excepcional a la creación y a la experiencia del arte contemporáneo [...]. 

[Su] estrategia básica es ocupar de manera temporal espacios vacíos repartidos por el paisaje urbano y exhibir eventos relámpago bajo candado. Lo que pretende conseguir es un diálogo constructivo sobre las posiciones críticas en el arte y crear un ambiente óptimo para el libre intercambio de ideas, experiencias y libertad de expresión. 

Kiev se postra ante Washington… en Twitter

El nuevo Ministro de Relaciones Exteriores ucraniano, Pavlo Klimkin, se ha metido en un lío [ru] en la Internet rusa, donde los blogueros han llamado la atención [ru] sobre sus primeras suscripciones [en] en Twitter. Los usuarios de RuNet (la Internet rusa) se han fijado que las primeras cuentas a las que Klimkin eligió seguir son las de los políticos estadounidenses John McCain y Mitt Romney, los comités de expertos neoconservadores estadounidenses “the Foreign Policy Institute” y “the Lugar Center”, y la del propio Departamento de Estado de los Estados Unidos. Como miembro del nuevo gobierno en Kiev, al que Moscú acusa regularmente de postrarse ante Washington, Klimkin ha proporcionado nuevas armas a los críticos contra Ucrania en la guerra de la información entre Rusia y Occidente.

Primeras suscripciones en Twitter del Ministro ucraniano de Relaciones Exteriores, Pavlo Klimkin. Información de Tweettunnel.info.

Primeras suscripciones en Twitter del Ministro ucraniano de Relaciones Exteriores, Pavlo Klimkin. Información de Tweettunnel.info.

Albaneses activistas condenan veredicto de asesinato ‘terrorista’ en Macedonia

Balkan Insight informa [en] que una ONG étnica albanesa en Macedonia ha condenado la reciente sentencia judicial condenatoria de seis albaneses por el asesinato, estilo ejecución, de cinco personas de etnia macedonia durante la Pascua cristiana ortodoxa en el año 2012.

La ONG afirma que toda la investigación y veredicto fueron políticamente motivados contra los seis hombres acusados desde el comienzo dejando poco margen para otros sospechosos o una investigación mas profunda. Los seis hombres fueron juzgados por terrorismo y condenados a la pena de terrorismo mas larga en Macedonia – la prisión de por vida.

Balkan Insight informó anteriormente [en] sobre los asesinos y el encarcelamiento de los seis inculpados.

Crowdsourcing en la rebelión en Ucrania

Ukraine's struggle to maintain Internet silence about troop movements in separatist-occupied areas. (American WWII propaganda post. Public domain.)

El esfuerzo de Ucrania para guardar silencio por Internet sobre el movimiento de las tropas en las zonas ocupadas por las milicias separatistas. (Afiche de propaganda norteamericano de la Segunda Guerra Mundial. Dominio público.)

Los blogueros en Ucrania utilizaron Internet para publicar la localización de las tropas en el sudeste del país, donde el ejército estaba en medio de una operación masiva de “contra terrorismo” en contra de los militantes que tomaron el control de parte de algunas de las principales ciudades. Un grupo llamado “Mapas Militares” [uk] en la red social rusa Vkontakte, creó un programa que permite a los usuarios señalar la localización de los soldados y del armamento militar en los mapas de Ucrania. Este servicio parece ser un trabajo de los simpatizantes separatistas con el fin de proveer inteligencia tácita a los combatientes rebeldes. 

“¡Amigos! ¡No olvidaremos!  [Se lee en la imagen, "Atención: el Ministro de Defensa ucraniano pide a los internautas guardar silencio sobre los movimientos de las tropas militares ucranianas."]

“Mapas Militares” señala la localización de las tropas ucranianas en la ciudad ocupada de Slaviansk.

La exactitud y puntualidad de los “Mapas Militares” es cuestionable, pero algunos blogueros ucranianos están tomando en serio la amenaza, difundiendo el mensaje del ministro de defensa del país advirtiendo en contra de los debates en línea sobre el movimiento de las tropas militares. Desde mediados de marzo del 2014, el gobierno ucraniano [uk] viene advirtiendo [uk] a los ciudadanos en contra de revelar estas informaciones en Internet. A mediados de abril la altamente popular cuenta de Twitter “euromaidan” difundió el mismo mensaje de nuevo [uk] (ver arriba), recopilando casi 900 retuits y favoritos. Mientras Odessa se deslizaba hacía la anarquía y los soldados de Kiev batallaban su camino en las ciudades por todo el sudeste, los blogueros pedían a la gente que evite publicar sobre el movimiento de las tropas.   

Periodismo de investigación sobre la riqueza oculta de los miembros del gobierno Macedonio

El Proyecto de Información sobre Crimen Organizado y Corrupción (OCCRP), junto con la televisión macedonia Nova y el Centro Checo de Periodismo de Investigación, ha publicado un artículo [en] sobre la fortuna amasada por el jefe de los Servicios Secretos Macedonios, Sasho Mijalkov, que es además primo hermano del actual primer ministro de Macedonia. Entre otras cosas, el artículo afirma que:

Mijalkov belongs to a small clique of men who run Macedonia – men that include his cousin and best man. Meanwhile, under his leadership, his agency has been criticized for dodging oversight, failing to meet European Union standards and for intruding in places it should not.

Mijalkov pertenece a una pequeña camarilla de hombres que es la que gobierna Macedonia, hombres entre los que se cuenta su primo y padrino de boda. Al mismo tiempo, la agencia que dirige ha sido criticada por hacer la vista gorda en ciertos casos, por no cumplir con los estándares de la Unión Europea y por meterse en lugares donde no debería entrar.

Este alto funcionario del gobierno posee numerosos negocios y propiedades en Macedonia y la República Checa, donde su padre, Jordan Mijalkov (1933-1991), fue director de una compañía de comercio internacional durante la época de la Yugoslavia socialista.

La dinastía política Mijalkov-Gruevski se ha mantenido en el poder durante la mayor parte de la transición macedonia. Jordan Mijalkov fue el primer ministro de Interior tras la independencia del país hasta su muerte en un accidente de tráfico. El hijo de su hermana, Nikola Gruevski, fue ministro de Finanzas (1999-2002) y primer ministro (2006-2014). El hijo, Sasho Mijalkov –que se considera la eminencia gris tras el «trono» familiar– y su hermano, sirvieron en la Guardia de Honor del líder yugoslavo Josip Broz (Tito) como policías militares [mk], y el primero ha ocupado altos puestos en los ministerios de Defensa e Interior de Macedonia desde 1998. Sasho Mijalkov protagonizó una historia reciente publicada en Global Voices, sobre el uso de la denuncia por difamación como castigo e intimidación contra los medios de comunicación independientes.

Aficionados en Skopie se reúnen para intercambiar cromos de futbol

El domingo 28 de abril de 2014 por la tarde, cientos de personas se reunieron en un parque del centro de Skopie (Macedonia) para intercambiarse cromos del álbum oficial de la Copa Mundial de la FIFA.

Sticker exchange in Skopje, Macedonia on April 27, 2014.

Personas de todas las edades intercambiar pegatinas en el Parque de la Ciudad de Skopie. Foto: F. S. (CC-BY)

En Macedonia, como en otros países de la antigua Yugoslavia, la tradición de coleccionar cromos viene de hace décadas, remontándose al menos a los años 70, y muchos álbumes de cromos antiguos se consideran ahora objetos de colección. La participación de los adultos en el intercambio ha sido casi tan importante como la de los niños y las marcas populares han incluido el Grupo Panini italiano y la compañía Kraš croata (Reino Animal). En 2006, el programador local de Goran Slakeski fundó la página web slikicki.com [mk, en, si] que fue el centro de una comunidad de intercambio de cromos en línea, cuya amplitud se extendió a través de eventos ocasionales fuera de la red como éste.

VIDEO: Niño prodigio de Serbia asombra al mundo con sus dibujos

Dušan Krtolica es un artista de Belgrado de 11 años de edad, que ha conquistado el mundo del arte a nivel local y regional. Valiéndose de lápiz y pluma, dibuja con exquisito detalle animales, dinosaurios, caballeros y personas.

Los principales medios de Serbia, y más recientemente de otros países, descubrieron a Dušan en febrero de 2014, pero el joven artista ha venido practicando su arte por varios años y tiene tres exposiciones a su haber. Artistas experimentados y ojos entrenados en reconocer el talento han quedado impresionados con el gran conocimiento que el niño posee sobre la anatomía de los animales que dibuja, así como con su increíble habilidad artística. Muchos expertos le auguran una larga y exitosa carrera en el mundo del arte, y algunos incluso afirman que aportará vientos de cambio, pero a Dušan aún le queda decidir si volcar su interés en el arte o en la zoología como opción profesional.

A veces, Dušan publica videos que muestran el proceso de creación de sus minuciosos dibujos en Youtube. Entretanto, su técnica y estilo se siguen perfeccionando.

Los estudiantes de medicina macedonios viven en condiciones medievales

El periódico estudiante independiente “Izlez” (Salida) publica una serie de fotos publicadas originalmente por las estudiantes Dena Miladinoska y Kristina Ivanova [mk] de la residencia estatal para los estudiantes de medicina de la Universidad de Saints Cyril y Methodius en Skopie. Las estudiantes publicaron las fotografías de las malas condiciones de vida en un intento de incentivar la mejoría de esas condiciones, similar a la iniciativa comenzada varias semanas antes por los estudiantes que viven en la residencia estudiantil Goce Delchev [en] en Skopie.

Во меѓувреме, студентската населба „Невена Георгиева-Дуња“, лоцирана во кругот на универзитетските клиники во Скопје и попозната како „Медицинар“, останува нем сведок на несреќниот студентски живот во земјата. Ако не сте знаеле, неминовно да се спомене, секој студент месечно издвојува три илјади денари за сместувањето во „Медицинар“. Што се добива за тие пари?

Mientras tanto la residencia de estudiantes “Nevena Georgieva – Dunja,” localizada dentro del campo de clínicas de la universidad en Skopie y mejor conocido como “Medicinar” sigue siendo un testigo mudo de la desafortunada vida universitaria en Macedonia. Poco conocido pero inevitable es el hecho que cada estudiante paga un arriendo mensual de 3.000 dinares (50 euros o 67 dólares EE.UU.) en “Medicinar.” ¿Qué es lo que obtienen por su dinero?

Los estudiantes de “Medicinar” en Skopie no solo deben lavar sus pertenencias a mano, deben hacerlo en lo que antes fueron cubos de pintura.

Serbia llora a Timothy John Byford, serbio de origen británico

Autor, actor, educador, director de televisión y cine, Timothy John Byford murió en Belgrado el 5 de mayo 2014, luego de una larga enfermedad. Nacido en Salisbury, Inglaterra, Byford pasó la mayor parte de su vida en Belgrado, donde se instaló en 1971 convirtiéndose luego en un serbio naturalizado.

Como el portal de noticias InSerbia informa [en]:

Es sobre todo conocido por sus series de TV para niños: Neven (‘Caléndula’), Babino unuče (‘El chico de la abuela’) y Poletarac (‘Novato’) (todas para la TV de Belgrado) así como por  Nedeljni zabavnik (‘Revista dominical’), ‘Cuaderno musical’ y Tragom ptice Dodo (‘Sobre la pista del Dodo’) (todas para la TV de Sarajevo). ‘Novato’ ganó el Gran Premio en el Festival de la Juventud internacional en Munich en 1980.

Byford marcó las vidas y la infancia de muchas generaciones en Serbia y en otros Estados de la ex-Yugoeslavia por sus series televisivas y programas educativos. Su presencia era perceptible en la vida cotidiana de Belgrado donde en una ocasión logró que el parque Banjica fuera protegido por ser lugar de vida para pájaros salvajes así como por el término “acento byfordiano”, que por décadas constituyó una forma popular de describir a alguien que habla serbio muy bien pero con un fuerte acento inglés.

Byford era verdaderamente querido por su vasta audiencia y compañeros belgradenses lo que ha sido mostrado de forma evidentemente conmovedora en las redes sociales desde que murió. Facebook, Twitter, blogs y medios de comunicación locales se han expresado en términos elogiosos y de gratitud hacia Byford por su contribución a la cultura y alegría de los niños en Serbia y otros ex estados yugoeslavos. Enes Dinić de Serbia se encuentra entre los que han recordado [sr] las sabias palabras de Byford en Twitter:

“La vida es una aventura si usted la vive con valentía.” R.I.P. Timothy John Byford

Usuarios de medios de comunicación social hurgan en los alimentos de hospitales en Hungría

El blog ‘Kórházi koszt‘, fue iniciado en el verano 2014 en Hungría exponiendo la mala calidad y pequeñas raciones de comida en los hospitales húngaros.

tumblr_narb36FahO1ticsozo1_1280

Presentado por un usuarios en el blog Kórházi koszt. Usado con autorización.

El blog aumentó la indignación entre los húngaros que estuvieron hospitalizados y recibieron no solo pequeñas raciones de comida si no que con frecuencia comidas de poco precio y “repugnantes”. La página de Facebook del blog reunió casi 6000 seguidores en pocas semanas. Entre tanto Buzzfeed incluye fotos de comidas servidas en 22 hospitales de diversos países poniendo envidiosos a los cibernautas húngaros de la comida que se sirve en ellos.

Cuatro kosovares caminan hasta Bruselas por el privilegio de viaje sin visado

El 17 de julio de 2014 cuatro hombres provenientes de Kosovo completaron una caminata de 78 días desde el este de Kosovo hasta Bruselas, Bélgica. La meta de esta expedición consistió en incitar a los funcionarios de la Unión Europea a conceder a Kosovo el viaje sin visado a través de la Unión Europea, un privilegio que ha estado disponible para otros países del oeste de los Balcanes, desde hace ya algún tiempo.

Los cuatro hombres comenzaron su travesía de manera independiente y con financiación propia, pero se dice que recibieron apoyo moral y financiero en su recorrido por los países de la región, camino a la sede de la Unión Europea. Radio Europa Libre informó que después de su arribo a Bruselas, los hombres se reunieron con funcionarios de la Unión Europea:

Llamándose ellos mismos el grupo de los “Viajeros Libres” (“Shtegtarët e lire”), los hombres caminaron bajo el lema “cinco millones de paso por un paso,” con la esperanza de que Bruselas les garantice a los ciudadanos kosovares la posibilidad de viajar a la Unión Europea sin visado.

Detectan la dirección IP del gobierno ruso editando contenido sobre el MH17 en la Wikipedia en alemán

Las direcciones IP del gobierno ruso siguen estando activas en Wikipedia, donde un ordenador del Servicio Secreto Ruso, el FSO, corrigió el artículo en alemán [de] sobre el vuelo 17 de Malaysia Airlines, cambiando la palabra “separatistas” por “rebeldes” [de]. El bot de Twitter @RuGovEdits [ru], que publica automáticamente todos los cambios en Wikipedia realizados por las direcciones IP del gobierno ruso, detectó cinco intentos distintos [ru] hechos por un ordenador del FSO esta mañana para imponer el uso de la expresión “rebeldes”. Sin embargo, el esfuerzo fue en vano ya que los editores de la Wikipedia en alemán revirtieron cada vez esa expresión a la del texto original.

Cambio del artículo sobre el MH17 en la Wikipedia en alemán, hecho por el gobierno ruso.

El alma de Belgrado desde la perpectiva del Art Nouveau

El fotógrafo nacido en Serbia, Aleksandar Lambros, que en la actualidad reside y trabaja en Mónaco, ha publicado en su blog una serie de fotografías que muestran detalles reveladores de la historia arquitectónica de Belgrado.

A detail on a building in downtown Belgrade. Photo: Aleksandar Lambros ©.

Detalle de un edificio del centro de Belgrado. Foto: Aleksandar Lambros© 2014.

Aunque la ciudad aún conserva fragmentos de la arquitectura romana y otomana, ya que diversas zonas permanecieron bajo el dominio de ambos imperios a lo largo de la historia, la mayor parte de lo que hoy es el centro de Belgrado se expandió durante el siglo XIX, visiblemente influenciado por el movimiento art nouveau europeo, de gran popularidad durante finales del XIX y principios del XX.

Lambros ha capturado algunos de los detalles decorativos más interesantes de los edificios más antiguos de Belgrado, en una colección de 18 fotografías que representan la singular y pintoresca mezcla de la cultura serbia con el conocido estilo arquitectónico europeo. La colección completa, junto con otros trabajos de Lambros, se exhiben en su blog.

Las 5 reacciones más insensibles frente a la caída del avión MH17 en Ucrania

So much for "knowing that feel," when it comes to polemics surrounding the downed Malaysian airliner. Images mixed by Kevin Rothrock.

Hay mucho de “conozco ese sentimiento,” en la polémica en torno al avión derribado. Imágenes mezcladas por Kevin Rothrock.

Funcionarios, políticos y personalidades de los medios rusos reaccionaron rápidamente frente a la caída del MH17 de Malaysia Airlines en el este de Ucrania el jueves 17 de julio de 2014. Autoridades de Kiev, Moscú y Donetsk intercambiaron acusaciones, culpándose unos a otros por el derribo de la aeronave civil y la muerte de alrededor de 300 pasajeros. Con las emociones a flor de piel, una serie de declaraciones particularmente insensibles de figuras en Moscú y Donetsk han atraído la atención en la internet rusa. 

1. En ese caso, no fuimos nosotros. 

El auto proclamado Primer ministro de la República popular de Donetsk, Aleksandr Boroday, curiosamente estaba inseguro [ru] acerca de la participación de los rebeldes en el incidente:

Desafortunadamente, esta es la cita del día. [ La leyenda dice, "Si realmente era un avión comercial, entonces no fuimos nosotros" Alexandr Boroday.]

2.¿Importa quién lo hizo?

Leonid Kalashnikov, representante ante el Comité del parlamento ruso en materia de asuntos internacionales, le dijo a TV Rain [ru] que en realidad no importaba quién era el responsable del derribo del avión:

“Вам что, легче станет, если узнаете, кто сбил самолет?”

“¿Qué, lo hará sentir mejor saber quién derribó el avión ?”

3. La siniestra quinta columna. 

Molestos porque los liberales rusos y los “propagandistas” ucranianos repetían en gran parte los mismos sentimientos (criticaron la política rusa respecto a Ucrania), Konstantin Rykov [ru], del partido gobernante ruso dijo lo siguiente:

En estos momentos está muy claro qué espera cada uno  y qué desean realmente …nuestros liberales y los propagandistas ucranianos están luchando por lo mismo…

4. Es simple: culpar a nadie.

La directora de Russia Today Margarita Simonyan [ru] atribuyó la tragedia a la tradicional distracción soviética: 

He trabajado en profundidad con diversas noticias de último momento por tanto tiempo que no creo en lo absoluto en teorías conspirativas. Pero sí creo en el simple caos soviético.  

5. ¿Rebeldes? ¿Qué rebeldes?

Por último, la reacción del mismo Vladimir Putin, que declaró [ru] ante TAR-TASS que Kiev es responsable del espacio aéreo sobre el este de Ucrania bajo el control de los rebeldes. 

“Безусловно, государство, над территорией которого это произошло, несет ответственность за эту страшную трагедию. [...] Этой трагедии не произошло бы, если бы на этой земле был мир, не были бы возобновлены боевые действия на юго-востоке Украины”

“Sin duda, el estado en cuyo territorio sucedió esto es responsable por esta terrible tragedia.[...] Esta tragedia no hubiera ocurrido si hubiera paz en esta tierra, si la lucha no se hubiera renovado en el sudeste de Ucrania.”

Artistas serbios crean “Percha amistosa” para recoger elementos útiles a personas de bajos recursos

La imagen de las personas mas pobres de la población hurgando en los basureros lamentablemente se transforma en los últimos años en algo común en muchos países de los Balcanes. Para cerca de los 38.000 jubilados que reciben la pensión mínima mensual de 120 euros en Serbia no es suficiente para sobrevivir un mes entero así como a los numerosos gitanos viviendo en las ciudades serbias, y muchos de ellos han recurrido al último recurso para obtener alimentos y prendas de vestir – los basureros de barrios.

Un grupo de artistas apodados “Blatobran” (“Mudflap”) entraron y ganaron un concurso en el Festival Mikser 2014 realizado recientemente en Belgrado, su proyecto “Percha amistosa” (“Komšijski čiviluk”), ideado para colgar alimentos comestibles y prendas de vestir que los serbios mas afortunados botan. Como el grupo explica en su página de Facebook [sr]:

[The] idea behind the project ‘Komsijski civiluk’ (thank you Mikser for making it happen and TTK for the final product ‘The Neighborly Hanger'). Many poor people every day dig through garbage bins looking for food, clothes and recycling materials. Of all the segments of the population, the Roma are the most vulnerable. This project was designed to raise awareness of food waste and recycling and to help the poorest citizens to use it; about 50% of wasted food in industrialized countries ends up in the trash even though it is edible. The idea is to place ‘Neighborhood hanger’ next to garbage container so that citizens can leave the food and clothing that would be available to users in a dignified manner and to contribute to the quality of life of local communities.

[La] idea tras el proyecto ‘Komsijski civiluk’ (gracias a Mikser para que esto se realice y a TTK por el producto final ‘Percha amistosa'). Muchos pobres hurgan cada día en los basureros buscando comida, vestimenta y materiales reciclables. De todos los grupos de población los gitanos son los mas vulnerables. Este proyecto fue diseñado para crear conciencia del desperdicio de comida y del reciclaje y para ayudar a los ciudadanos mas pobres a utilizarlo, cerca del 50% de los alimentos desperdiciados en los países industrializados termina en la basura aunque son comestibles. La idea es poner “Percha amistosa” cerca de los basureros, así los ciudadanos pueden dejar la comida y ropa que estaría disponible para los usuarios en una forma digna y contribuir a la calidad de vida de las comunidades locales.

Bloguero de las fuerzas especiales rusas tira la toalla

A screenshot from a YouTube video posted from hardingush's account. The special forces soldier is about to fire a grenade launcher during an anti-terrorist operation in the North Caucasus.

Captura de pantalla de un video de YouTube subido en la cuenta de hardingush. Un soldado de las fuerzas especiales está a punto de disparar un lanzagranadas durante una operación anti-terrorista en el Cáucaso Norte.

El blog anónimo hardingush de LiveJournal, que llevaba un miembro de las fuerzas especiales del Ministerio del Interior de Rusia en Ingusetia, ha dejado de funcionar. RuNet Echo ya había resaltado este blog como parte de la serie centrada en los bloggers del inestable Cáucaso Norte. El blog había sido considerado como uno de los más populares en la blogósfera de la región, y que, en la cima de su popularidad, había sido uno de los espacios de LiveJournal más valorados de Rusia, que recibía cientos de comentarios en cada entrada.

Muchos habían especulado respecto a los orígenes de hardingush, con algunos blogueros preguntándose [ru] si no se trataba de una estrategia de relaciones públicas muy bien elaborada por parte del sistema de seguridad ruso. Hardingush ya había clausurado su LiveJournal, pero continuó escribiendo en una cuenta de blog diferente: molonlabe. Ahora, la página original tan solo muestra un post [ru] sobre perros. El enlace al sitio análogo, molonlabe, se encuentra en los comentarios. Ahí, en su último post, Hardingush escribe

У меня для постоянных читателей блога есть не очень приятное известие. Ну, я, собственно, предупреждал об этом раньше. По ряду причин дальнейшие публикации в этом блоге невозможны. Короче, это последний пост в моем блоге. Никому не нужны проблемы, а я тем более их не люблю сам себе создавать.

Tengo no muy buenas noticias para los lectores del blog. Bueno, en realidad ya los había advertido antes sobre esto. Por diversos motivos, publicar más posts será imposible. En resumen, este será el último post en mi blog. Nadie quiere problemas, y yo en especial, no quiero buscármelos.

Probablemente se refiera al hecho de que su perfil se había vuelto público  –  hasta el punto en que se han llevado a cabo varios intentos de robarle el anonimato. Él concluye:

Спасибо вам, что были со мной все это время. И помните, пока мы есть – у террористов нет шансов в России. Дураки не погубили страну, куда там отмороженным фанатикам.

Muchas gracias a todos los que me han acompañado todo este tiempo. Y no olviden que, mientras existamos, los terroristas no se saldrán con la suya en Rusia. Los tontos no podrían arruinar un país donde hay fanáticos inmovilizados. 

¿Era Hardingush un oficial de las fuerzas especiales conscienzudo que sólo quería que la gente entendiera cómo son él y su trabajo? ¿O se trataba más bien de un proyecto mediático exitoso? Probablemente su verdadera identidad nunca se conozca, como tampoco se conocerá qué lo motivó a crear un blog.

Festejando la Crimea rusa con un dulce

Una compañia de chocolate rusa en Novosibirsk ha lanzado [ru] una nueva barra de dulce llamada ”La Crimea” con el lema. ”¡Solo intenta agarrarla!” Un anuncio del producto compartido con la prensa presenta un personaje de super-héroe que lleva los colores de la bandera rusa, de pie ante del mapa de Crimea, con el siguiente eslogan:

Even in times when the country is making difficult decisions, we never stop smiling. That's because we are Russians!

Incluso en periodos cuando la cuidad toma desiciones dificiles, nunca paramos de sonreir. ¡Ello se debe a que somos rusos!

La compañia responsable por esta nueva invención, ”Chocolate Traditions,” ha fabricado otros dulces con temáticas especiales. A principios de este año, la compañia anunció una barra de chocolate llamada ”the Viagra” [ru]. Además existen varias colecciones de dulces sobre temáticas de días festivos [en], para el Día de la Victoria, el Día de la Mujer y así sucesivamente. Un kilogramo (2.2 libras) de los chocolates de Crimea cuesta 130 rublos (aproximadamente $4).

Los usuarios de internet rusos han demostrado gran interes [ru] en la nueva barra de dulce sobre la temática de Crimea. De acuerdo al buscador de blogs de Yandex, las últimas horas se han visto aproximadamente mil [ru] publicaciones sobre el tema. Muchos rusos evidenciaron que las barras de chocolate se vencen después de diez meses, dando paso a que varios blogueros bromeen [ru] que la ocupación de Crimea por Rusia no va durar otro año. 

El dulce ruso ”Crimea—solo intenta agarrarlo” tiene un périodo de vida de 10 meses. En enero. Crimea será ucraniana otra vez. 

Centro de información de ayuda humanitaria por las inundaciones en Bosnia y Herzegovina

En POINT [en], la conferencia internacional sobre responsabilidad política y nuevas tecnologías, celebrada en Sarajevo, se han establecido diversas medidas para socorrer a los tres países balcánicos (Bosnia, Servia y Croacia) afectados por los desastres naturales acontecidos recientemente. A raíz de dicha conferencia se ha creado la página web BosniaFloods.org [en], centrada en Bosnia, ya que la situación allí es especialmente crítica [en] porque su estructura de gobierno obstaculiza la coordinación de la ayuda humanitaria [en].

En este país, las inundaciones y los deslizamientos de tierra afectan directamente a 1 360 000 personas [en], cerca de la cuarta parte de la población. Además, la falta de información en inglés es otro impedimento a la hora de obtener ayuda del extranjero.

El equipo de colaboradores de varios países agrupa y traduce la información que se encuentran dispersa en la web. También aborda otros temas como es el de la seguridad de las donaciones ya que en Serbia y posiblemente en otros lugares se están produciendo intentos de estafa mediante cuentas bancarias falsas. La manera más fácil de colaborar es con dinero, aunque las personas afectadas también necesitan alimentos, ropa y asistencia médica que puedan recibir desde otros países europeos, así como voluntariado para coordinar dichas ayudas desde sus respectivos países.

Sitio web macedonio se burla de asuntos libertad de expresión

Macedonia tiene una larga tradiciónde humor, caricaturas y sátira, incluida la organización de la Galería Mundial de y Caricaturas [en]. Con la aparición de los nuevos medios, muchos aforismos y relatos satíricos se han convertido en tuits y estados de Facebook, mientras las formas clásicas de caricaturas, bromas e historias breves han dado paso a memes alterados digitalmente o noticias satíricas el estilo de The Onion [en].

Entre los principales fuentes de esas noticias satíricas en Macedonia está la sección de “paranoticias” [mk] del portal Okno.mk, el sitio Brejking.net [mk], Panika.be [mk], y el conocido portal Koza Nostra [mk]. El nombre es un juego de palabras que combina la “Cosa Nostra”, relacionado con la mafia siciliana en la cultura popular, y la palabra macedona “koza”, que significa cabra, con lo que se traduce como “Nuestra Cabra”.

En un reciente ejemplo [mk] de su trabajo, titulado “Periodistas de Macedonia y Bielorrusia fundarán Asociación ‘Reporteros con Fronteras'”, se refieren a la difíicil situación de la libertad de medios en esta region.

Periodistas de medios tradicionales de Macedonia y Bielorrusia agravados por los informes de la organización internacional “Reporteros sin Fronteras” formarán una contraasociación “Reporteros con Fronteras”. Su objetivo será escribir informes que serán mucho más objetivos y autorizados por el gobierno, para que el periodista evite incómodos enfrentamientos con sus autoridades.

“Debeoms hacer frente a la propaganda extranjera que aumenta con liderazgo de diversas organizaciones internacionales y otras bajo el control de Soros. Su objetivo es que los llamados periodistas independientes tomen los medios. Pero nuestra contraasociación revelará esos intentos”, dicen bien informados periodistas de su junta directiva.

Macedonia’s rank on Reporters without Borders’  World Press Freedom Index, 2003-2014

Clasificación de Macedonia’y Bielorrusia en el Índice Mundial de Libertad de Prensa de Reporteros sin Fronteras, 2003-2014

Según el Índice Mundial de Libertad de Prensa de Reporteros sin Fronteras, en 2013 Macedonia llegó al puesto 123, del relativamente decente lugar 34 en 2009.

Artistas ucranianos enjaulan rusos como animales

Un grupo de artistas en Kiev abrió una nueva exhibición que muchos rusos están calificando como peligrosamente xenofóbica. El 24 de abril de 2014, el “Frente Cultural Ucraniano” presentó cuatro instalaciones interactivas [ru] con la intención de criticar a Rusia por su oposición al movimiento EuroMaidan y sus intervenciones en el sureste ucraniano. La exhibición más controversial (titulada “¡Cuidado! ¡Rusos!”") presentó a tres hombre de apariencia hogareña atrapados detrás de una cerca, vestidos como rusos estereotípicos. (Un hombre vestía un chándal, otro portaba camuflaje militar y un tercero se sentaba en una caja de cartón aplanada, tocando la balalaica y mendigando por monedas.) A los lados de la cerca había letreros similares a los encontrados en un zoológico, con las leyendas “¡Cuidado con los ocupantes! y ¡Favor de no alimentar!”.

El letrero dice “¡No alimentar, por favor!”

Un “humilde ruso”, tocando por dinero y, ¿Bebiendose las ganancias?

Apiadándose de los “ocupantes extranjeros”.

La exhibición artística era de tan obvio mal gusto que muchos rusos parecen creer que muchos de los blogueros de RuNet más abiertamente patrióticos simplemente publicaron fotografías [ru] de la instalación, sin molestarse en especificar sus objeciones. Por supuesto, a muchos otros les pareció necesario mencionar los peligros de la rusofobia. El publicista Dmitry Olshansky, cuyos textos en Facebook [ru] están entre los más agresivamente prointervención, escribió [ru] amenazantemente que el “motor” del conflicto actual entre Rusia y Ucrania descansa enteramente en “la certidumbre de Ucrania de que los rusos nunca responderan a nada.”

La comunidad internacional y la crisis de Ucrania

Angie Ramos bloguea como invitada en Tintero Político sobre la crisis de Ucrania y luego de analizar los distintos factores en juego concluye con la reacción de la comunidad internacional:

Lo cierto es que la comunidad internacional ante estos casos actúa de forma subjetiva ya que depende de la magnitud de los intereses que están en juego para apoyar o manifestar su rechazo a ciertos actos de intervencionismo de diversos países ¿Acaso es que algunos países gozan de ciertos privilegios ante la comunidad internacional? Por ejemplo en el caso del conflicto entre Gran Bretaña y Argentina por las Islas Malvinas, se apoyó el referéndum realizado a la población en el cual el 98% de las personas votaron a favor de seguir bajo la administración de Gran Bretaña; mientras que en el caso de Crimea, no se quiere reconocer la legalidad de dicho proceso.

El post reseñado participó del segundo #LunesDeBlogsGV el 12 de mayo del 2014.