¿Ves todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérese de más sobre Traducciones Lingua  »

Historias de y

El alma de Belgrado desde la perpectiva del Art Nouveau

El fotógrafo nacido en Serbia, Aleksandar Lambros, que en la actualidad reside y trabaja en Mónaco, ha publicado en su blog una serie de fotografías que muestran detalles reveladores de la historia arquitectónica de Belgrado.

A detail on a building in downtown Belgrade. Photo: Aleksandar Lambros ©.

Detalle de un edificio del centro de Belgrado. Foto: Aleksandar Lambros© 2014.

Aunque la ciudad aún conserva fragmentos de la arquitectura romana y otomana, ya que diversas zonas permanecieron bajo el dominio de ambos imperios a lo largo de la historia, la mayor parte de lo que hoy es el centro de Belgrado se expandió durante el siglo XIX, visiblemente influenciado por el movimiento art nouveau europeo, de gran popularidad durante finales del XIX y principios del XX.

Lambros ha capturado algunos de los detalles decorativos más interesantes de los edificios más antiguos de Belgrado, en una colección de 18 fotografías que representan la singular y pintoresca mezcla de la cultura serbia con el conocido estilo arquitectónico europeo. La colección completa, junto con otros trabajos de Lambros, se exhiben en su blog.

Las 5 reacciones más insensibles frente a la caída del avión MH17 en Ucrania

So much for "knowing that feel," when it comes to polemics surrounding the downed Malaysian airliner. Images mixed by Kevin Rothrock.

Hay mucho de “conozco ese sentimiento,” en la polémica en torno al avión derribado. Imágenes mezcladas por Kevin Rothrock.

Funcionarios, políticos y personalidades de los medios rusos reaccionaron rápidamente frente a la caída del MH17 de Malaysia Airlines en el este de Ucrania el jueves 17 de julio de 2014. Autoridades de Kiev, Moscú y Donetsk intercambiaron acusaciones, culpándose unos a otros por el derribo de la aeronave civil y la muerte de alrededor de 300 pasajeros. Con las emociones a flor de piel, una serie de declaraciones particularmente insensibles de figuras en Moscú y Donetsk han atraído la atención en la internet rusa. 

1. En ese caso, no fuimos nosotros. 

El auto proclamado Primer ministro de la República popular de Donetsk, Aleksandr Boroday, curiosamente estaba inseguro [ru] acerca de la participación de los rebeldes en el incidente:

Desafortunadamente, esta es la cita del día. [ La leyenda dice, "Si realmente era un avión comercial, entonces no fuimos nosotros" Alexandr Boroday.]

2.¿Importa quién lo hizo?

Leonid Kalashnikov, representante ante el Comité del parlamento ruso en materia de asuntos internacionales, le dijo a TV Rain [ru] que en realidad no importaba quién era el responsable del derribo del avión:

“Вам что, легче станет, если узнаете, кто сбил самолет?”

“¿Qué, lo hará sentir mejor saber quién derribó el avión ?”

3. La siniestra quinta columna. 

Molestos porque los liberales rusos y los “propagandistas” ucranianos repetían en gran parte los mismos sentimientos (criticaron la política rusa respecto a Ucrania), Konstantin Rykov [ru], del partido gobernante ruso dijo lo siguiente:

En estos momentos está muy claro qué espera cada uno  y qué desean realmente …nuestros liberales y los propagandistas ucranianos están luchando por lo mismo…

4. Es simple: culpar a nadie.

La directora de Russia Today Margarita Simonyan [ru] atribuyó la tragedia a la tradicional distracción soviética: 

He trabajado en profundidad con diversas noticias de último momento por tanto tiempo que no creo en lo absoluto en teorías conspirativas. Pero sí creo en el simple caos soviético.  

5. ¿Rebeldes? ¿Qué rebeldes?

Por último, la reacción del mismo Vladimir Putin, que declaró [ru] ante TAR-TASS que Kiev es responsable del espacio aéreo sobre el este de Ucrania bajo el control de los rebeldes. 

“Безусловно, государство, над территорией которого это произошло, несет ответственность за эту страшную трагедию. [...] Этой трагедии не произошло бы, если бы на этой земле был мир, не были бы возобновлены боевые действия на юго-востоке Украины”

“Sin duda, el estado en cuyo territorio sucedió esto es responsable por esta terrible tragedia.[...] Esta tragedia no hubiera ocurrido si hubiera paz en esta tierra, si la lucha no se hubiera renovado en el sudeste de Ucrania.”

Artistas serbios crean “Percha amistosa” para recoger elementos útiles a personas de bajos recursos

La imagen de las personas mas pobres de la población hurgando en los basureros lamentablemente se transforma en los últimos años en algo común en muchos países de los Balcanes. Para cerca de los 38.000 jubilados que reciben la pensión mínima mensual de 120 euros en Serbia no es suficiente para sobrevivir un mes entero así como a los numerosos gitanos viviendo en las ciudades serbias, y muchos de ellos han recurrido al último recurso para obtener alimentos y prendas de vestir – los basureros de barrios.

Un grupo de artistas apodados “Blatobran” (“Mudflap”) entraron y ganaron un concurso en el Festival Mikser 2014 realizado recientemente en Belgrado, su proyecto “Percha amistosa” (“Komšijski čiviluk”), ideado para colgar alimentos comestibles y prendas de vestir que los serbios mas afortunados botan. Como el grupo explica en su página de Facebook [sr]:

[The] idea behind the project ‘Komsijski civiluk’ (thank you Mikser for making it happen and TTK for the final product ‘The Neighborly Hanger'). Many poor people every day dig through garbage bins looking for food, clothes and recycling materials. Of all the segments of the population, the Roma are the most vulnerable. This project was designed to raise awareness of food waste and recycling and to help the poorest citizens to use it; about 50% of wasted food in industrialized countries ends up in the trash even though it is edible. The idea is to place ‘Neighborhood hanger’ next to garbage container so that citizens can leave the food and clothing that would be available to users in a dignified manner and to contribute to the quality of life of local communities.

[La] idea tras el proyecto ‘Komsijski civiluk’ (gracias a Mikser para que esto se realice y a TTK por el producto final ‘Percha amistosa'). Muchos pobres hurgan cada día en los basureros buscando comida, vestimenta y materiales reciclables. De todos los grupos de población los gitanos son los mas vulnerables. Este proyecto fue diseñado para crear conciencia del desperdicio de comida y del reciclaje y para ayudar a los ciudadanos mas pobres a utilizarlo, cerca del 50% de los alimentos desperdiciados en los países industrializados termina en la basura aunque son comestibles. La idea es poner “Percha amistosa” cerca de los basureros, así los ciudadanos pueden dejar la comida y ropa que estaría disponible para los usuarios en una forma digna y contribuir a la calidad de vida de las comunidades locales.

Bloguero de las fuerzas especiales rusas tira la toalla

A screenshot from a YouTube video posted from hardingush's account. The special forces soldier is about to fire a grenade launcher during an anti-terrorist operation in the North Caucasus.

Captura de pantalla de un video de YouTube subido en la cuenta de hardingush. Un soldado de las fuerzas especiales está a punto de disparar un lanzagranadas durante una operación anti-terrorista en el Cáucaso Norte.

El blog anónimo hardingush de LiveJournal, que llevaba un miembro de las fuerzas especiales del Ministerio del Interior de Rusia en Ingusetia, ha dejado de funcionar. RuNet Echo ya había resaltado este blog como parte de la serie centrada en los bloggers del inestable Cáucaso Norte. El blog había sido considerado como uno de los más populares en la blogósfera de la región, y que, en la cima de su popularidad, había sido uno de los espacios de LiveJournal más valorados de Rusia, que recibía cientos de comentarios en cada entrada.

Muchos habían especulado respecto a los orígenes de hardingush, con algunos blogueros preguntándose [ru] si no se trataba de una estrategia de relaciones públicas muy bien elaborada por parte del sistema de seguridad ruso. Hardingush ya había clausurado su LiveJournal, pero continuó escribiendo en una cuenta de blog diferente: molonlabe. Ahora, la página original tan solo muestra un post [ru] sobre perros. El enlace al sitio análogo, molonlabe, se encuentra en los comentarios. Ahí, en su último post, Hardingush escribe

У меня для постоянных читателей блога есть не очень приятное известие. Ну, я, собственно, предупреждал об этом раньше. По ряду причин дальнейшие публикации в этом блоге невозможны. Короче, это последний пост в моем блоге. Никому не нужны проблемы, а я тем более их не люблю сам себе создавать.

Tengo no muy buenas noticias para los lectores del blog. Bueno, en realidad ya los había advertido antes sobre esto. Por diversos motivos, publicar más posts será imposible. En resumen, este será el último post en mi blog. Nadie quiere problemas, y yo en especial, no quiero buscármelos.

Probablemente se refiera al hecho de que su perfil se había vuelto público  –  hasta el punto en que se han llevado a cabo varios intentos de robarle el anonimato. Él concluye:

Спасибо вам, что были со мной все это время. И помните, пока мы есть – у террористов нет шансов в России. Дураки не погубили страну, куда там отмороженным фанатикам.

Muchas gracias a todos los que me han acompañado todo este tiempo. Y no olviden que, mientras existamos, los terroristas no se saldrán con la suya en Rusia. Los tontos no podrían arruinar un país donde hay fanáticos inmovilizados. 

¿Era Hardingush un oficial de las fuerzas especiales conscienzudo que sólo quería que la gente entendiera cómo son él y su trabajo? ¿O se trataba más bien de un proyecto mediático exitoso? Probablemente su verdadera identidad nunca se conozca, como tampoco se conocerá qué lo motivó a crear un blog.

Festejando la Crimea rusa con un dulce

Una compañia de chocolate rusa en Novosibirsk ha lanzado [ru] una nueva barra de dulce llamada ”La Crimea” con el lema. ”¡Solo intenta agarrarla!” Un anuncio del producto compartido con la prensa presenta un personaje de super-héroe que lleva los colores de la bandera rusa, de pie ante del mapa de Crimea, con el siguiente eslogan:

Even in times when the country is making difficult decisions, we never stop smiling. That's because we are Russians!

Incluso en periodos cuando la cuidad toma desiciones dificiles, nunca paramos de sonreir. ¡Ello se debe a que somos rusos!

La compañia responsable por esta nueva invención, ”Chocolate Traditions,” ha fabricado otros dulces con temáticas especiales. A principios de este año, la compañia anunció una barra de chocolate llamada ”the Viagra” [ru]. Además existen varias colecciones de dulces sobre temáticas de días festivos [en], para el Día de la Victoria, el Día de la Mujer y así sucesivamente. Un kilogramo (2.2 libras) de los chocolates de Crimea cuesta 130 rublos (aproximadamente $4).

Los usuarios de internet rusos han demostrado gran interes [ru] en la nueva barra de dulce sobre la temática de Crimea. De acuerdo al buscador de blogs de Yandex, las últimas horas se han visto aproximadamente mil [ru] publicaciones sobre el tema. Muchos rusos evidenciaron que las barras de chocolate se vencen después de diez meses, dando paso a que varios blogueros bromeen [ru] que la ocupación de Crimea por Rusia no va durar otro año. 

El dulce ruso ”Crimea—solo intenta agarrarlo” tiene un périodo de vida de 10 meses. En enero. Crimea será ucraniana otra vez. 

Centro de información de ayuda humanitaria por las inundaciones en Bosnia y Herzegovina

En POINT [en], la conferencia internacional sobre responsabilidad política y nuevas tecnologías, celebrada en Sarajevo, se han establecido diversas medidas para socorrer a los tres países balcánicos (Bosnia, Servia y Croacia) afectados por los desastres naturales acontecidos recientemente. A raíz de dicha conferencia se ha creado la página web BosniaFloods.org [en], centrada en Bosnia, ya que la situación allí es especialmente crítica [en] porque su estructura de gobierno obstaculiza la coordinación de la ayuda humanitaria [en].

En este país, las inundaciones y los deslizamientos de tierra afectan directamente a 1 360 000 personas [en], cerca de la cuarta parte de la población. Además, la falta de información en inglés es otro impedimento a la hora de obtener ayuda del extranjero.

El equipo de colaboradores de varios países agrupa y traduce la información que se encuentran dispersa en la web. También aborda otros temas como es el de la seguridad de las donaciones ya que en Serbia y posiblemente en otros lugares se están produciendo intentos de estafa mediante cuentas bancarias falsas. La manera más fácil de colaborar es con dinero, aunque las personas afectadas también necesitan alimentos, ropa y asistencia médica que puedan recibir desde otros países europeos, así como voluntariado para coordinar dichas ayudas desde sus respectivos países.

Sitio web macedonio se burla de asuntos libertad de expresión

Macedonia tiene una larga tradiciónde humor, caricaturas y sátira, incluida la organización de la Galería Mundial de y Caricaturas [en]. Con la aparición de los nuevos medios, muchos aforismos y relatos satíricos se han convertido en tuits y estados de Facebook, mientras las formas clásicas de caricaturas, bromas e historias breves han dado paso a memes alterados digitalmente o noticias satíricas el estilo de The Onion [en].

Entre los principales fuentes de esas noticias satíricas en Macedonia está la sección de “paranoticias” [mk] del portal Okno.mk, el sitio Brejking.net [mk], Panika.be [mk], y el conocido portal Koza Nostra [mk]. El nombre es un juego de palabras que combina la “Cosa Nostra”, relacionado con la mafia siciliana en la cultura popular, y la palabra macedona “koza”, que significa cabra, con lo que se traduce como “Nuestra Cabra”.

En un reciente ejemplo [mk] de su trabajo, titulado “Periodistas de Macedonia y Bielorrusia fundarán Asociación ‘Reporteros con Fronteras'”, se refieren a la difíicil situación de la libertad de medios en esta region.

Periodistas de medios tradicionales de Macedonia y Bielorrusia agravados por los informes de la organización internacional “Reporteros sin Fronteras” formarán una contraasociación “Reporteros con Fronteras”. Su objetivo será escribir informes que serán mucho más objetivos y autorizados por el gobierno, para que el periodista evite incómodos enfrentamientos con sus autoridades.

“Debeoms hacer frente a la propaganda extranjera que aumenta con liderazgo de diversas organizaciones internacionales y otras bajo el control de Soros. Su objetivo es que los llamados periodistas independientes tomen los medios. Pero nuestra contraasociación revelará esos intentos”, dicen bien informados periodistas de su junta directiva.

Macedonia’s rank on Reporters without Borders’  World Press Freedom Index, 2003-2014

Clasificación de Macedonia’y Bielorrusia en el Índice Mundial de Libertad de Prensa de Reporteros sin Fronteras, 2003-2014

Según el Índice Mundial de Libertad de Prensa de Reporteros sin Fronteras, en 2013 Macedonia llegó al puesto 123, del relativamente decente lugar 34 en 2009.

Artistas ucranianos enjaulan rusos como animales

Un grupo de artistas en Kiev abrió una nueva exhibición que muchos rusos están calificando como peligrosamente xenofóbica. El 24 de abril de 2014, el “Frente Cultural Ucraniano” presentó cuatro instalaciones interactivas [ru] con la intención de criticar a Rusia por su oposición al movimiento EuroMaidan y sus intervenciones en el sureste ucraniano. La exhibición más controversial (titulada “¡Cuidado! ¡Rusos!”") presentó a tres hombre de apariencia hogareña atrapados detrás de una cerca, vestidos como rusos estereotípicos. (Un hombre vestía un chándal, otro portaba camuflaje militar y un tercero se sentaba en una caja de cartón aplanada, tocando la balalaica y mendigando por monedas.) A los lados de la cerca había letreros similares a los encontrados en un zoológico, con las leyendas “¡Cuidado con los ocupantes! y ¡Favor de no alimentar!”.

El letrero dice “¡No alimentar, por favor!”

Un “humilde ruso”, tocando por dinero y, ¿Bebiendose las ganancias?

Apiadándose de los “ocupantes extranjeros”.

La exhibición artística era de tan obvio mal gusto que muchos rusos parecen creer que muchos de los blogueros de RuNet más abiertamente patrióticos simplemente publicaron fotografías [ru] de la instalación, sin molestarse en especificar sus objeciones. Por supuesto, a muchos otros les pareció necesario mencionar los peligros de la rusofobia. El publicista Dmitry Olshansky, cuyos textos en Facebook [ru] están entre los más agresivamente prointervención, escribió [ru] amenazantemente que el “motor” del conflicto actual entre Rusia y Ucrania descansa enteramente en “la certidumbre de Ucrania de que los rusos nunca responderan a nada.”

La comunidad internacional y la crisis de Ucrania

Angie Ramos bloguea como invitada en Tintero Político sobre la crisis de Ucrania y luego de analizar los distintos factores en juego concluye con la reacción de la comunidad internacional:

Lo cierto es que la comunidad internacional ante estos casos actúa de forma subjetiva ya que depende de la magnitud de los intereses que están en juego para apoyar o manifestar su rechazo a ciertos actos de intervencionismo de diversos países ¿Acaso es que algunos países gozan de ciertos privilegios ante la comunidad internacional? Por ejemplo en el caso del conflicto entre Gran Bretaña y Argentina por las Islas Malvinas, se apoyó el referéndum realizado a la población en el cual el 98% de las personas votaron a favor de seguir bajo la administración de Gran Bretaña; mientras que en el caso de Crimea, no se quiere reconocer la legalidad de dicho proceso.

El post reseñado participó del segundo #LunesDeBlogsGV el 12 de mayo del 2014.

Rusia pretende limpiar la “contaminación de Internet”

El gobierno ruso está preparando un nuevo proyecto [ru] que redefiniría los “principios de política cultural de estado”. En un documento conceptual compartido con la prensa, un grupo de trabajo dirigido por Sergei Ivanov, jefe de estado mayor de Putin, declaro la necesidad rusa de preservar su “civilización-estado” única y sus cimientos morales en vista de la globalización. Rusia debe “abrirse al mundo” sin “disolverse en el”, argumenta el documento.

Los planes del Ministerio de Cultura podrían tener un profundo impacto en la regulación del Internet en Rusia, si la futura legislación adopta el lenguage que aparece en las recomendaciones del grupo de trabajo, que compara los “controles de calidad de la información” con la protección ambiental:

Сегодня в киберпространстве все, кто имеет доступ к компьютер и Интернету, что-то создают и распространяют вне зависимости от образования, кругозора, жизненного опыта, знания предмета, психического здоровья и их истинных намерений. В результате информационное пространство загрязнено, и воздействие на нас этих загрязнений пока еще плохо осознается, но их уже можно сравнивать с загрязнением воздуха, которым мы дышим и воды, которую мы пьем.

Hoy en el ciberespacio, cualquiera que tenga acceso a una computadora e Internet está creando y distribuyendo algo, sin importar su educación, visión del mundo, experiencia de vida, experiencia, salud mental o sus verdaderas intenciones. Como resultado, el espacio informativo está contaminado. Aún es pronto y no podemos decir que impacto tiene esto en nosotros, pero ya podemos comparar esta contaminación con la del aire que respiramos y el agua que bebemos.

Igualar la “contaminación de Internet” con las emisiones de carbono y la contaminación del agua expandiría muchísimo la capacidad del estado de regular las actividades en línea. Los legisladores discutieron [ru] el documento de trabajo en la Duma, pero ninguno se refirió a su potencial aplicación a las políticas de Internet. Antes de que el plan se convierta en ley, los funcionarios de estado tienen varias irregularidades que allanar—particularmente las que conciernen a su financiamiento.

Guía de referencia rápida – Elecciones Macedonia 2014

Abril 2014 es la temporada de elecciones presidenciales en Macedonia. El domingo 13 de abril del 2013, los macedonios comenzaron a votar por un nuevo presidente y un nuevo parlamento.

Como sucede con el proceso electoral en varios países en la era del internet, mucha información sobre las elecciones estará disponible fácilmente por internet. Global Voices ha recopilado una lista de los recursos que los usuarios de internet pueden utilizar para seguir las elecciones en Macedonia, acompañada de un calendario con los días de votación.

Macedonia elections 2014. Photo by Global Voices. CC-BY.

Un votante con el pulgar marcado sostiene un folleto con informacíon electoral emitido por SEC. CC-BY.

Calendario electoral mecedonio del 2014:

Día Actividad
Abril 12, sábado  Inicio del silencio electoral 
Abril 13, domingo Primera ronda de elecciones presidenciales
Abril 26, domingo Inicio del silencio electoral 
Abril 27, domingo Segunda ronda de elecciones presidenciales
Elecciones anticipadas parlamentarias

 

 Paginas web claves:

Etiquetas en Twitter:

Paginas y cuentas de Twitter de los candidatos presidenciales y sus partidos políticos (los números reflejan el orden de los candidatos en la papeleta de votación):

  1. Gjorge Ivanov de VMRO-DPMNE (@timmakedonija, #Иванов – positivo, y #Хорхе i.e. Jorge – crítico).
    Lema: “El Estado Sobre Todo.”
  2. Iljaz Halimi de DPA (@gurrapdsh).
    Lema: “Por un presidente (étnicamente) albanés.”
  3. Stevo Pendarovski de SDSM (@spendarovski, #Стево i.e. Stevo – positivo, y #промени – cambios).
    Lema: “Mecedonia Merece un Presidente. Stevo, mi presidente.” 
  4. Zoran Popovski de GROM (@PopovskiZ).
    Lema: “Valientemente por Macedonia. Un hombre valiente – un estado orgulloso.” 

El blog Komunikacii ha publicado un análisis sucinto e interesante sobre los lemas [mk], mientras que un articulo de Balkanist, “Elecciones en Macedonia: La Tierra de Promesas” [en] resume de forma clara los temas mas importantes. Las elecciones anticipadas parlamentarias se componen de los mismos personajes del 2011.

Comunidad macedonia de Twitter organizó segunda campaña de donación de sangre

[Todos los enlaces llevan a sitios web en macedonio.]

Un grupo de usuarios macedonios de Twitter organizaron una campaña de donación de sangre el 17 de marzo de 2014 en Skopje. Esta es la segunda vez que emprenden una campaña así – la primera se llevó a cabo el 13 de septiembre del 2013.

La última vez, 102 personas vinieron a donar sangre, de las cuales 75 estaban autorizadas [a dar sangre]. ¡Tengamos el doble esta vez!

La convocatoria se ha hecho en Twitter con las etiquetas #крводарители y @krvodariteli -que significan “donantes de sangre”, así como a través de una página en Facebook, tres influyentes sitios web y varios blogueros que apoyan la acción difundiendo el cartel del evento, cuyo diseño es una también una donación de @banekoma.

Banner announcing the Blood Drive in Skopje, organized by the Twitter community.

Cartel que anuncia la campaña de donación de sangre en Skopje, organizada por la comunidad de Twitter. Se llevó a cabo en Dare Dzambaz el 17 de marzo de 11:00 a.m. a 8:00 p.m.

El proyecto “Feliz Votación” promueve el voto en jóvenes europeos

Tomando como referencia el éxito mundial “Happy” de Pharrell Williams y el video musical asociado de igual renombre (con más de 143 millones de visitas en YouTube), la compañía de cine con sede en Bruselas Full Tunes Production [en] ha puesto en marcha recientemente un proyecto en facebook llamado “Feliz Votación” [en] que se esfuerza por incentivar al voto en las próximas elecciones europeas.

El proyecto también puede ser encontrado en su página web y en Twitter (@HappyVoting).

Debido a la crisis económica y financiera [fr] europea que afecta a la confianza de los consumidores desde el año 2007 y la lucha política por la que la Unión Europea atraviesa haciendo ver su relevancia política en temas internacionales como la crisis en Siria y en Crimea, muchos observadores temen que la participación de los votantes llegue a un nuevo mínimo en las próximas elecciones europeas. Rafael Da Silva señala en las notas del blog Rue89 Strasbourg [fr] que en las elecciones europeas de 2009, el 59,5% de los votantes franceses no votó. El Proyecto Feliz Votación pretende ser una iniciativa independiente que sólo tiene como objetivo promover el voto, especialmente entre la juventud europea. Más de 12.900 personas ya han sido invitadas a participar a través de Facebook. La idea es producir colaborativamente un remake del clip original “Happy” y ayudar a impulsar el lanzamiento del video. Aquí está el teaser del video Feliz Votación:

Artistas de todo el mundo exploran el “Punto de fusión” del arte y la propaganda en Skopie

El grupo de artistas sin ánimo de lucro y con financiación propia que se hace llamar Kooperacija (“Cooperación”, jerga del macedonio que se usa para hablar de almacenes en pequeñas ciudades) organizó hace poco la exposición “Punto de fusión: el arte como propaganda antihegemónica” [en, mk, con fotos] en Skopie.

'Fear makes the world go round' by Ines Efremova. Photo by Kooperacija, used with permission.

“El miedo hace que el mundo gire”, de Ines Efremova. Foto de Kooperacija, publicada bajo autorización.

El evento contó con muchas obras de varios artistas individuales y colectivos reconocidos a nivel mundial. Varios medios de comunicación han informado [mk] sobre esta noticia, entre ellos revistas culturales [mk] como SEE Cult [sr], con sede en Belgrado. En la muestra hubo piezas de Vitaly Komar, IRWIN, Santiago Sierra y DETEXT. Asimismo, también hubo obras de los artistas más brillantes de la región, entre los que se encontraban Nemanja Cvijanoić, Ibro Hasanović, Igor Toševski, Kristina Gorovska y Jure Lavrin, Ines Efremova, Filip Jovanovski y O-P-A, entre otros. 

El grupo de artistas que organizó la exhibición habló [mk] de ella en su página:

Kooperacija es una iniciativa cuyo fin es la actividad artística fuera de los marcos institucionales inertes. Por ello, lo que sugiere es una aproximación excepcional a la creación y a la experiencia del arte contemporáneo [...]. 

[Su] estrategia básica es ocupar de manera temporal espacios vacíos repartidos por el paisaje urbano y exhibir eventos relámpago bajo candado. Lo que pretende conseguir es un diálogo constructivo sobre las posiciones críticas en el arte y crear un ambiente óptimo para el libre intercambio de ideas, experiencias y libertad de expresión. 

Kiev se postra ante Washington… en Twitter

El nuevo Ministro de Relaciones Exteriores ucraniano, Pavlo Klimkin, se ha metido en un lío [ru] en la Internet rusa, donde los blogueros han llamado la atención [ru] sobre sus primeras suscripciones [en] en Twitter. Los usuarios de RuNet (la Internet rusa) se han fijado que las primeras cuentas a las que Klimkin eligió seguir son las de los políticos estadounidenses John McCain y Mitt Romney, los comités de expertos neoconservadores estadounidenses “the Foreign Policy Institute” y “the Lugar Center”, y la del propio Departamento de Estado de los Estados Unidos. Como miembro del nuevo gobierno en Kiev, al que Moscú acusa regularmente de postrarse ante Washington, Klimkin ha proporcionado nuevas armas a los críticos contra Ucrania en la guerra de la información entre Rusia y Occidente.

Primeras suscripciones en Twitter del Ministro ucraniano de Relaciones Exteriores, Pavlo Klimkin. Información de Tweettunnel.info.

Primeras suscripciones en Twitter del Ministro ucraniano de Relaciones Exteriores, Pavlo Klimkin. Información de Tweettunnel.info.

Albaneses activistas condenan veredicto de asesinato ‘terrorista’ en Macedonia

Balkan Insight informa [en] que una ONG étnica albanesa en Macedonia ha condenado la reciente sentencia judicial condenatoria de seis albaneses por el asesinato, estilo ejecución, de cinco personas de etnia macedonia durante la Pascua cristiana ortodoxa en el año 2012.

La ONG afirma que toda la investigación y veredicto fueron políticamente motivados contra los seis hombres acusados desde el comienzo dejando poco margen para otros sospechosos o una investigación mas profunda. Los seis hombres fueron juzgados por terrorismo y condenados a la pena de terrorismo mas larga en Macedonia – la prisión de por vida.

Balkan Insight informó anteriormente [en] sobre los asesinos y el encarcelamiento de los seis inculpados.

Crowdsourcing en la rebelión en Ucrania

Ukraine's struggle to maintain Internet silence about troop movements in separatist-occupied areas. (American WWII propaganda post. Public domain.)

El esfuerzo de Ucrania para guardar silencio por Internet sobre el movimiento de las tropas en las zonas ocupadas por las milicias separatistas. (Afiche de propaganda norteamericano de la Segunda Guerra Mundial. Dominio público.)

Los blogueros en Ucrania utilizaron Internet para publicar la localización de las tropas en el sudeste del país, donde el ejército estaba en medio de una operación masiva de “contra terrorismo” en contra de los militantes que tomaron el control de parte de algunas de las principales ciudades. Un grupo llamado “Mapas Militares” [uk] en la red social rusa Vkontakte, creó un programa que permite a los usuarios señalar la localización de los soldados y del armamento militar en los mapas de Ucrania. Este servicio parece ser un trabajo de los simpatizantes separatistas con el fin de proveer inteligencia tácita a los combatientes rebeldes. 

“¡Amigos! ¡No olvidaremos!  [Se lee en la imagen, "Atención: el Ministro de Defensa ucraniano pide a los internautas guardar silencio sobre los movimientos de las tropas militares ucranianas."]

“Mapas Militares” señala la localización de las tropas ucranianas en la ciudad ocupada de Slaviansk.

La exactitud y puntualidad de los “Mapas Militares” es cuestionable, pero algunos blogueros ucranianos están tomando en serio la amenaza, difundiendo el mensaje del ministro de defensa del país advirtiendo en contra de los debates en línea sobre el movimiento de las tropas militares. Desde mediados de marzo del 2014, el gobierno ucraniano [uk] viene advirtiendo [uk] a los ciudadanos en contra de revelar estas informaciones en Internet. A mediados de abril la altamente popular cuenta de Twitter “euromaidan” difundió el mismo mensaje de nuevo [uk] (ver arriba), recopilando casi 900 retuits y favoritos. Mientras Odessa se deslizaba hacía la anarquía y los soldados de Kiev batallaban su camino en las ciudades por todo el sudeste, los blogueros pedían a la gente que evite publicar sobre el movimiento de las tropas.   

Periodismo de investigación sobre la riqueza oculta de los miembros del gobierno Macedonio

El Proyecto de Información sobre Crimen Organizado y Corrupción (OCCRP), junto con la televisión macedonia Nova y el Centro Checo de Periodismo de Investigación, ha publicado un artículo [en] sobre la fortuna amasada por el jefe de los Servicios Secretos Macedonios, Sasho Mijalkov, que es además primo hermano del actual primer ministro de Macedonia. Entre otras cosas, el artículo afirma que:

Mijalkov belongs to a small clique of men who run Macedonia – men that include his cousin and best man. Meanwhile, under his leadership, his agency has been criticized for dodging oversight, failing to meet European Union standards and for intruding in places it should not.

Mijalkov pertenece a una pequeña camarilla de hombres que es la que gobierna Macedonia, hombres entre los que se cuenta su primo y padrino de boda. Al mismo tiempo, la agencia que dirige ha sido criticada por hacer la vista gorda en ciertos casos, por no cumplir con los estándares de la Unión Europea y por meterse en lugares donde no debería entrar.

Este alto funcionario del gobierno posee numerosos negocios y propiedades en Macedonia y la República Checa, donde su padre, Jordan Mijalkov (1933-1991), fue director de una compañía de comercio internacional durante la época de la Yugoslavia socialista.

La dinastía política Mijalkov-Gruevski se ha mantenido en el poder durante la mayor parte de la transición macedonia. Jordan Mijalkov fue el primer ministro de Interior tras la independencia del país hasta su muerte en un accidente de tráfico. El hijo de su hermana, Nikola Gruevski, fue ministro de Finanzas (1999-2002) y primer ministro (2006-2014). El hijo, Sasho Mijalkov –que se considera la eminencia gris tras el «trono» familiar– y su hermano, sirvieron en la Guardia de Honor del líder yugoslavo Josip Broz (Tito) como policías militares [mk], y el primero ha ocupado altos puestos en los ministerios de Defensa e Interior de Macedonia desde 1998. Sasho Mijalkov protagonizó una historia reciente publicada en Global Voices, sobre el uso de la denuncia por difamación como castigo e intimidación contra los medios de comunicación independientes.

Aficionados en Skopie se reúnen para intercambiar cromos de futbol

El domingo 28 de abril de 2014 por la tarde, cientos de personas se reunieron en un parque del centro de Skopie (Macedonia) para intercambiarse cromos del álbum oficial de la Copa Mundial de la FIFA.

Sticker exchange in Skopje, Macedonia on April 27, 2014.

Personas de todas las edades intercambiar pegatinas en el Parque de la Ciudad de Skopie. Foto: F. S. (CC-BY)

En Macedonia, como en otros países de la antigua Yugoslavia, la tradición de coleccionar cromos viene de hace décadas, remontándose al menos a los años 70, y muchos álbumes de cromos antiguos se consideran ahora objetos de colección. La participación de los adultos en el intercambio ha sido casi tan importante como la de los niños y las marcas populares han incluido el Grupo Panini italiano y la compañía Kraš croata (Reino Animal). En 2006, el programador local de Goran Slakeski fundó la página web slikicki.com [mk, en, si] que fue el centro de una comunidad de intercambio de cromos en línea, cuya amplitud se extendió a través de eventos ocasionales fuera de la red como éste.

VIDEO: Niño prodigio de Serbia asombra al mundo con sus dibujos

Dušan Krtolica es un artista de Belgrado de 11 años de edad, que ha conquistado el mundo del arte a nivel local y regional. Valiéndose de lápiz y pluma, dibuja con exquisito detalle animales, dinosaurios, caballeros y personas.

Los principales medios de Serbia, y más recientemente de otros países, descubrieron a Dušan en febrero de 2014, pero el joven artista ha venido practicando su arte por varios años y tiene tres exposiciones a su haber. Artistas experimentados y ojos entrenados en reconocer el talento han quedado impresionados con el gran conocimiento que el niño posee sobre la anatomía de los animales que dibuja, así como con su increíble habilidad artística. Muchos expertos le auguran una larga y exitosa carrera en el mundo del arte, y algunos incluso afirman que aportará vientos de cambio, pero a Dušan aún le queda decidir si volcar su interés en el arte o en la zoología como opción profesional.

A veces, Dušan publica videos que muestran el proceso de creación de sus minuciosos dibujos en Youtube. Entretanto, su técnica y estilo se siguen perfeccionando.

Los estudiantes de medicina macedonios viven en condiciones medievales

El periódico estudiante independiente “Izlez” (Salida) publica una serie de fotos publicadas originalmente por las estudiantes Dena Miladinoska y Kristina Ivanova [mk] de la residencia estatal para los estudiantes de medicina de la Universidad de Saints Cyril y Methodius en Skopie. Las estudiantes publicaron las fotografías de las malas condiciones de vida en un intento de incentivar la mejoría de esas condiciones, similar a la iniciativa comenzada varias semanas antes por los estudiantes que viven en la residencia estudiantil Goce Delchev [en] en Skopie.

Во меѓувреме, студентската населба „Невена Георгиева-Дуња“, лоцирана во кругот на универзитетските клиники во Скопје и попозната како „Медицинар“, останува нем сведок на несреќниот студентски живот во земјата. Ако не сте знаеле, неминовно да се спомене, секој студент месечно издвојува три илјади денари за сместувањето во „Медицинар“. Што се добива за тие пари?

Mientras tanto la residencia de estudiantes “Nevena Georgieva – Dunja,” localizada dentro del campo de clínicas de la universidad en Skopie y mejor conocido como “Medicinar” sigue siendo un testigo mudo de la desafortunada vida universitaria en Macedonia. Poco conocido pero inevitable es el hecho que cada estudiante paga un arriendo mensual de 3.000 dinares (50 euros o 67 dólares EE.UU.) en “Medicinar.” ¿Qué es lo que obtienen por su dinero?

Los estudiantes de “Medicinar” en Skopie no solo deben lavar sus pertenencias a mano, deben hacerlo en lo que antes fueron cubos de pintura.

Serbia llora a Timothy John Byford, serbio de origen británico

Autor, actor, educador, director de televisión y cine, Timothy John Byford murió en Belgrado el 5 de mayo 2014, luego de una larga enfermedad. Nacido en Salisbury, Inglaterra, Byford pasó la mayor parte de su vida en Belgrado, donde se instaló en 1971 convirtiéndose luego en un serbio naturalizado.

Como el portal de noticias InSerbia informa [en]:

Es sobre todo conocido por sus series de TV para niños: Neven (‘Caléndula’), Babino unuče (‘El chico de la abuela’) y Poletarac (‘Novato’) (todas para la TV de Belgrado) así como por  Nedeljni zabavnik (‘Revista dominical’), ‘Cuaderno musical’ y Tragom ptice Dodo (‘Sobre la pista del Dodo’) (todas para la TV de Sarajevo). ‘Novato’ ganó el Gran Premio en el Festival de la Juventud internacional en Munich en 1980.

Byford marcó las vidas y la infancia de muchas generaciones en Serbia y en otros Estados de la ex-Yugoeslavia por sus series televisivas y programas educativos. Su presencia era perceptible en la vida cotidiana de Belgrado donde en una ocasión logró que el parque Banjica fuera protegido por ser lugar de vida para pájaros salvajes así como por el término “acento byfordiano”, que por décadas constituyó una forma popular de describir a alguien que habla serbio muy bien pero con un fuerte acento inglés.

Byford era verdaderamente querido por su vasta audiencia y compañeros belgradenses lo que ha sido mostrado de forma evidentemente conmovedora en las redes sociales desde que murió. Facebook, Twitter, blogs y medios de comunicación locales se han expresado en términos elogiosos y de gratitud hacia Byford por su contribución a la cultura y alegría de los niños en Serbia y otros ex estados yugoeslavos. Enes Dinić de Serbia se encuentra entre los que han recordado [sr] las sabias palabras de Byford en Twitter:

“La vida es una aventura si usted la vive con valentía.” R.I.P. Timothy John Byford

Navalny deja LiveJournal forzado por la censura

Images remixed by Andrey Tselikov.

Imágen editada por Andrey Tselikov.

El blogger mas famoso de Rusia (o como se describe a si mismo: “defensor anticorrupción, hijo, esposo, padre”) ha sido forzado a salir de LiveJournal, la popular plataforma de blogueo que lo lanzó a la fama en un principio. Como resultado de la censura dictada por el gobierno, y a pesar de los intentos de contrarrestar esta censura, el equipo de Alexey Navalny ha iniciado un nuevo blog independiente, navalny.com [ru]. Dado que Navalny todavía se encuentra bajo arresto domiciliario, el blog está técnicamente dirigido por su esposa. De acuerdo con el primer post [ru], este blog es un intento de crear un borrón y cuenta nueva con los reguladores de Internet de Rusia, que afirman que el viejo blog de Navalny convoca a manifestaciones ilegales. En este punto, la cuenta de LiveJournal Navalny [ru] ha dejado de actualizarse con contenido original – simplemente enlaza a las nuevas publicaciones en navalny.com.

Francia, República Checa y Grecia bajo escrutinio por su trato hacia la comunidad romaní

En el Día Internacional Romaní [en] (8 de abril) la rama francesa de Amnistía Internacional escribió una declaración titulada “Encarando una espiral de violecia, los romaníes de Europa demandan justicia y protección”. La declaración critica especialmente el trato de la comunidad romaní en Francia, República Checa y Grecia [fr]:
Les gouvernements, dans toute l’Europe, manquent à leur devoir envers les Roms de multiples façons. Les discriminations, les expulsions forcées et l'accès à une éducation de moindre qualité sont la norme dans de nombreux pays.

Los gobiernos en toda Europa fallan en sus deberes hacia la comunidad romaní de muchas maneras. La discriminación, los desalojos forzados y el acceso limitado a educación de calidad son la norma en muchos países.

En Facebook se encuentra una exhibición llamada Dignidad en Estrasburgo [fr] que muestra fotografías de la comunidad que vincula la dignidad, los derechos humanos y la pobreza.

Carnaval de Strumica de Macedonia continúa tradición de 350 años

El Carnaval de Strumica se llevó a cabo en Macedonia entre el 1 y 3 de marzo de 2014. Esta tradicional celebración [mk] ya era mencionada en 1670 por el escritor de viajes otomano Evliya Çelebi, y este año fue destacada en NBC News [en], con un reportaje acerca de doce eventos similares alrededor del mundo.

Members of a Strumica carnival group named "Recycled Baroque."  Photo: Vanco Dzambaski (CC BY-NC-SA)

Miembros del grupo del carnaval de Strumica llamado “Barroco reciclado”. Foto: Vanco Dzambaski (CC BY-NC-SA).

El fotoactivista Vanco Dzambaski publicó su galería de fotos de los acontecimientos del carnaval de este año en Flickr.