¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérese de más sobre Traducciones Lingua  »

Historias de y

Preservando las películas históricas tailandesas

El archivo de películas Thai ha estado subiendo películas históricas e informes clásicos de noticias en YouTube.

Una de las películas es Chok Song Chun (Double Luck), que es la primera película muda tailandesa producida en 1927. Solo han quedado 55 segundos de la película, que presenta una escena de lucha y persecución de un coche.

Otra película rara es de Payut Ngaokrachang: Hed Mahassajan (El incidente milagroso), que es la primera película tailandesa animada producida en 1955. Payut es conocido como el “Walt Disney de Tailandia”. En la película muda animada Payut presenta un incidente de tráfico en Bangkok.

Hackday en Bogotá y México para innovar en mejores prácticas digitales

El Bootcamp sobre mejores prácticas digitales sobre flujo de trabajo, generación de audiencia, dinero y métricas reunirá a periodistas, programadores, diseñadores, empresas de tecnología e inversores en el mundo de los medios tanto en Bogotá, Colombia como en Ciudad de México este sábado 1 de agosto.

El evento -que durará un día- contará con la presencia de trainers internacionales, en Bogotá estará Nuno Vargas, diseñador, tecnólogo y Knight Journalist Fellow de la Universidad de Stanford y Mariano Blejman, Knight International Journalism Fellow del Centro Internacional para Periodistas (ICFJ), manager partner de Media Factory y exeditor de Página/12 y los mejores proyectos y prototipos que surjan del bootcamp serán mentoreados para recibir financiación de Media Factory.

Qué mes!!! Cuatro MediaBootcamps y dos más en camino. También, la fecha límite (para aplicar) a MediaFactory.vc se acerca!

Este Bootcamp es parte de un esfuerzo coordinado de otros eventos de innovación en medios en Argentina, Brasil, México, Colombia, Perú y Chile y será coorganizado a través de la región por capítulos de Hacks/Hackers, una red diseñada para acelerar la innovación en medios.

Media Factory es una aceleradora de medios periodístico que se concentra en el negocio de las noticias digitales y el periodismo, y selecciona equipos y emprendedores tecnológicos trabajando en proyectos de contenido con el potencial de crecer y convertirse en medios exitosos dominantes en sus mercados.

Manifestantes protestan contra el acuerdo nuclear iraní en Times Square

El pasado miércoles una concentración se reunió en Times Square en Nueva York para oponerse al acuerdo nuclear alcanzado entre Irán y los países del P5+1 (Estados Unidos, Reino Unido, Alemania, Francia, Rusia, y China). El esfuerzo fue un intento de enviar un mensaje al congreso de EE. UU. para vetar el acuerdo. Associated Press lo describió como un evento que consistió principalmente “de partidarios pro-israelitas, aunque los organizadores dijeron que representa a estadounidenses de todas las convicciones religiosas y políticas.” El congreso tiene 60 días para revisar el acuerdo que levanta sanciones a Irán a cambio de medidas del gobierno iraní para impedir el desarrollo de un arma nuclear.

El corresponsal persa de la BBC Bahman Kalbasi estaba entre la multitud para tuitear los detalles del evento, y para criticar a medios de comunicación como la CBS por describir el evento como ‘abarrotado’.

Unos 1000 manifestantes contra el acuerdo de Irán en Times Square, con un globo de plástico de un hongo atómico y banderas de Israel.

“Estamos dejando al tigre persa salir de la jaula” dice el Sr. Zuckerman. El primer orador de la manifestación contra el acuerdo de Irán.

Una co-presentadora de Fox News está hablando ahora. Dice que los manifestantes en Nueva York están aquí para salvar a la civilización occidental de Irán.

No, no lo abarrotaron.

Explicación sobre el populismo de politóloga guatemalteca se vuelve viral

La politóloga guatemalteca Gloria Álvarez y su explicación sobre el populismo ha logrado el medio millón de visitas en poco más de diez días (300.000 visitas en Youtube, más de 100.000 visitas en Facebook), según el sitio Libertad y Progreso.

En el vídeo sostiene lo siguiente:

“El populismo busca desmantelar las instituciones, rescribir constituciones, cambiando codigos y leyes, además restringe libertades individuales y de comercio de sus pobladores”… “En cada discurso, el populista busca insertar odio en la sociedad” y logra que el pueblo “se enamore de él, le perdone todos los robos y actos de corrupción porque supuestamente todo lo que el populista hace es en nombre del pueblo y cualquier cosa que vaya mal siempre será culpa de ‘el antipueblo'”… “El populismo ama tanto a los pobres que los multiplica'”.

No es la primera vez que la polítologa guatemalteca se anota un tanto en las redes sociales, ya lo hizo en 2014 con su discurso ante el Parlamento Iberoamericano de la Juventud, en Zaragoza, España, que logró superar las 600.000 reproducciones y se volvió viral en todo el mundo, de acuerdo con reportes de prensa.

El grupo al que pertenece, el Movimiento Cívico Nacional, se define en su sitio web como “una asociación civil no lucrativa que promueve la participación ciudadana responsable, informada y activa en la política nacional y a través de ella la renovación de nuestra clase política y el rescate de las instituciones de nuestra república (Guatemala)”.

Global Voices se alía con Sin Embargo México

Global Voices Latin America recently join forces with Mexican news site Sin embargo.

Global Voices Latin America recently join forces with Mexican news site Sin embargo.

Global Voices América Latina y el sitio digital de noticias Sin Embargo recientemente acordaron en unir fuerzas para difundir historias originales de México y América Latina a una audiencia global.

Sin Embargo es un sitio de noticias en español con sede en México que produce periodismo original e investigaciones. El sitio fue creado en 2011 bajo el eslogan: “periodismo con rigor” y se encuentra entre las principales páginas de noticias digitales en México. El sitio tiene 4,6 millones de usuarios únicos y alrededor de 10 millones de visitas mensuales.

Y mientras otras páginas de noticias se centran en agregar contenido de otros sitios, el fundador de Sin embargo, Jorge Zepeda Patterson, cree que “la única posibilidad de generar tráfico significativo es crear tu propio contenido”.

A partir de julio, Global Voices publicará y traducirá historias de Sin Embargo en sus sitios en español e inglés. Algunas historias serán traducidas incluso hasta 30 idiomas gracias a nuestro proyecto de traducción Lingua. Esta es la primera historia que Global Voices publica como parte de su acuerdo de cooperación: La filtración de Hacking Team exhibe a México como el que más compra recursos para espiar.

¿Conoce a estos 10 afro-puertorriqueños?

La recuperación de la historia como un aliado de los grupos marginalizados es clave para su sobrevivencia. Esto es especialmente cierto en un contexto colonial como el de Puerto Rico, donde la historia ha sido y continúa siendo usada como un medio para justificar las desigualdades y negar la visibilidad.

Con el espíritu de hacer justicia a hombres y mujeres que han contribuido muchísimo con Puerto Rico y sin embargo han sido dejados de lado por años de la historia oficial, la revista digital La Respuesta, que se centra principalmente en la diáspora puertorriqueña en los EE. UU. ha publicado recientemente un breve post titulado 10 afro-puertoriqueños que todos debieran conocer, el que brevemente subraya el legado de personas como el líder pro-independentista Pedro Albizu Campos, el crítico literario y abogado Nilita Vientós Gastón y el líder intelectual Arturo Schomburg.

Las autoridades serbias ilegalmente toman el control de una cuenta personal de Facebook

Screenshot of the Facebook status in question, in which Milivojevic allegedly threatens Serbian Prime Minister Vucic.

Captura de pantalla del estado de Facebook en cuestión, en el que Milivojevic supuestamente amenaza al Primer Ministro serbio Vucic.

Desde 2014, la detención de individuos por declaraciones hechas en perfiles personales de redes sociales se ha convertido en algo casi corriente. Durante las inundaciones masivas en mayo de 2014, la policía arrestó a más de una docena de individuos por supuestamente “incitar al pánico” en las redes sociales durante un estado nacional de emergencia, deteniendo a algunos de ellos durante varios días. Más recientemente, a principios de julio de 2015, en la ciudad serbia de Aleksinac, la policía no sólo detuvo a Dejan Milojevic por supuestamente amenazar la vida del Primer Ministro Aleksandar Vucic en su perfil personal de Facebook e incautó su ordenador y otros dispositivos de comunicación, sino que también incautó su perfil personal de Facebook, cambiando su contraseña y dejando a Milivojevic fuera de su cuenta en la red social.

La ONG serbia Share Defense ha llamado a la incautación de la cuenta de Facebook de Milivojevic “una medida muy intrusiva bajo una base legal cuestionable, en particular desde el aspecto de la protección internacional de la privacidad y la libertad de expresión”. El equipo de expertos legales de Share Defense explicó las cuestiones legales en este problema en su página web:

Ovakav opis postupanja policije izdvaja aleksinački slučaj od sličnih istraga pokrenutih zbog komentara na društvenim mrežama, i otvara problem nejasnih ovlašćenja policije u digitalnom okruženju. Naime, pristup policije privatnom fejsbuk profilu nedvosmisleno predstavlja povredu tajnosti sredstava komuniciranja koja je zagarantovana članom 41 Ustava Republike Srbije. Odstupanja su moguća isključivo uz odluku suda koja bi se konkretno odnosila na sporni fejsbuk profil, o čemu za sada nema pouzdanih informacija. Dejanu Milojeviću je onemogućen pristup privatnom fejsbuk nalogu, čime mu je ograničena sloboda izražavanja i informisanja.

Policija je prilikom pretresa oduzela Milojevićev kompjuter i telefone (u skladu sa članom 147 Zakonika o krivičnom postupku), na šta ima pravo i bez posebne sudske odluke. Međutim, pretraživanje podataka o komunikaciji koji se čuvaju na tim uređajima nije moguće bez sudskog naloga.

Esta descripción de las acciones de la policía separa el caso de Aleksinac de investigaciones similares que comenzaron debido a comentarios en las redes sociales y abre la cuestión de los derechos poco claros que tiene la policía en áreas digitales. Específicamente, el acceso de la policía a un perfil privado de Facebook sin duda representa una infracción de la privacidad de los medios de comunicación que está garantizada en la sección 41 de la Constitución de la República de Serbia. Las excepciones son posibles sólo por decisión de un tribunal que específicamente hiciese referencia al perfil de Facebook en cuestión, por lo cual no hay información fidedigna en este momento. El acceso de Dejan Milivojevic a su cuenta privada de Facebook se ha desactivado, por lo cual su libertad de expresión y derecho a acceder a la información se han limitado.

La policía incautó el ordenador y los teléfonos de Milivojevic durante la redada (de acuerdo con el artículo 147 de la Ley de Procedimiento Criminal), lo cual están autorizados a hacer sin orden excepcional de un tribunal. Sin embargo, buscar e incautar información de comunicación almacenada en esos dispositivos no está permitido sin la orden de un tribunal.

Mientras que Milivojevic ya no tiene acceso a su cuenta personal, la actualización de estado que llevó a la policía a hacer una redada en su casa y condujo a acusaciones de que amenazaba al Primer Ministro sigue disponible públicamente en su perfil:

Браћо и сестре, враг је однео шалу!!! Дајте да се организујемо да неко убије говнара и да ослободимо земљу. Доста је било, стварно!!!

¡¡¡Hermanos y hermanas, el chiste ha llegado muy lejos!!! Organicémonos y matemos a alguien de un disparo en la p**cabeza y liberemos al país. ¡¡¡Suficiente es suficiente, en serio!!!

El nombre del Primer Ministro no fue mencionado en la actualización de estado ni en los comentarios del post, aunque en uno de los comentarios se pregunta a quién se refiere Milivojevic con “la p**cabeza”. Milivojevic también llama a un “linchamiento” en sus respuestas a los comentarios, pero más tarde añade en un comentario que “por supuesto, estaba bromeando sobre el asesinato; aborrezco la violencia, incluso hacia tal gusano y holgazán”.

Primer Ministro húngaro: La crisis de inmigración debería resolverse construyendo un muro a lo largo de la frontera con Serbia

Mientras la crisis de inmigración europea no muestra signos de estar terminando, la Unión Europea ha estado tomando algunas medidas muy necesitadas relacionadas con salvar las vidas de la gente que está intentando entrar a Europa a través del Mediterráneo. Aparte del Mar Mediterráneo, los emigrantes también han estado huyendo de sus países de origen a través de la ahora familiar ‘Ruta Balcánica’, viajando desde Kosovo y países del medio este destrozados por la guerra. Uno de los puntos clave de entrada a suelo europeo es la ruta desde Serbia, no perteneciente a la Unión Europea, hasta la vecina Hungría, miembro de la Unión Europea. Por lo tanto, para mantener a los inmigrantes fuera de la Unión Europea, el Primer Ministro húngaro está planeando levantar una valla de 4 metros de altura y 175 kilómetros de longitud a lo largo de la frontera con Serbia.

Victor Orban, primer ministro de Hungría, dijo durante la Conferencia de Seguridad de GLOBSEC en Bratislava:

Mađarska ne vjeruje u europsko rješenje pitanja ilegalnih imigranata, a zid prema susjedima gradi jer je to “obaveza države”.

Hungría no cree en la solución europea del problema de la inmigración ilegal y el muro con nuestros vecinos es la obligación de este país.

Ha habido más de 50.000 entradas ilegales en Hungría desde principios de enero de 2015. Al mismo tiempo, 47.000 emigrantes han entrado en Italia. Austria y Alemania enviarán de vuelta a 15.000 inmigrantes ilegales a Hungría y, para finales de año, podría haber unos 150.000 inmigrantes en ese país, ha informado Al-Jazeera.

Un podcast del fotoperiodista Mauro Prandelli describe de primera mano cómo es ser una persona sin documentos y estar en el campo de inmigrantes en Hungría, un inmigrante llama al país “una zona muerta para los inmigrantes”. La entrevista fue grabada en el monte de Bogovajda, a 70 kilómetros de Belgrado, Serbia.

En términos globales, la inmigración ilegal es un problema creciente y los gobiernos están buscando una solución permanente. Según el informe de la ACNUR ‘Tendencias Globales: Desplazamiento forzado en 2014′, las personas desplazadas ahora casi se equiparan con la población de Italia o del Reino Unido. Los tres principales países de origen de los inmigrantes son la República Árabe Siria (3,88 millones), Afganistán (2,59 millones), y Somalia (1,11 millones). Sin embargo, muchos no ven construir un muro entre países en el siglo XXI como una solución adecuada.

Storipot: Un agregador de noticias para los blogs ugandeses

Manténgase al día con las noticias y conversaciones en la blogósfera ugandesa a través de Storipot, un recopilador de noticias creado por Dignited:

Storipot is a News aggregator that provides you with headlines of the latest stories (“Feeds”) curated from websites and blogs by or about Uganda.

Storipot helps you filter through the noise of today’s vast information by bringing to surface a summary of the day's most important stories on a single page.

We are currently doing this through clever computer algorithms that routinely crawl through our large database of more than 250(as of launch) Ugandan content sources. We analyze and gauge all this content to bring you the most compelling content on the web from Uganda.

However, with the understanding that nothing beats the human judgement, Storipot also employs human editorial curation mechanisms. With a team of long-time experienced bloggers and journalists, we sieve through the blog sphere to discover and bring you great content that would otherwise go unnoticed.
Designed for both readers and publishers.

Storipot es un agregador de noticias que le entrega los titulares de las últimas noticias en línea (“Feeds”) desde sitios web y blogs de o sobre Uganda.

Storipot le ayuda a filtrar la vasta información de hoy en día sacando a la superficie un resumen de las noticias mas importantes del día en una sola página.

Actualmente estamos haciendo esto a través de algoritmos inteligentes que rutinariamente navegan en nuestra gran base de datos de mas de 250 fuentes (desde el lanzamiento) de contenido ugandés. Analizamos y evaluamos todo este contenido para llevarle a usted el contenido mas atractivo en la web de Uganda.

Sin embargo en el entendido que nada es mejor que el juicio humano, Storipot también emplea mecanismos humanos de evaluación. Con un equipo de periodistas y blogueros experimentados, seleccionamos la blogósfera para descubrir y lograr el contenido que de otra manera podría pasar desapercibido.
Destinado tanto a lectores como a editores.

Papa Francisco centra su mensaje en la familia y la evangelización durante su visita a Ecuador

Ecuador se convirtió en el primer país en Sudamérica que el Papa Francisco visita en su gira por el continente y fueron las dos ciudades más pobladas del país donde el pontífice celebró multitudinarias misas.

El lunes 06 de julio ofreció la primera eucarística en el Parque de los Samanes en Guayaquil, a la que asistieron alrededor de un millón de personas. El papa dedicó esta misa a la familia.

La primera lectura se dedicó al quinto mandamiento: ‘honrar padre y madre’, la segunda lectura, al respeto, amor y comprensión entre esposo y esposa. La lectura del evangelio sobre Las bodas de Caná complementó la oración por la familia, de acuerdo con el diario El Universo

Al día siguiente ofició la segunda misa en el Parque Bicentenario, Quito.

En la Homilía, el Pontífice se refirió a la evangelización. Francisco dijo que “quienes se dejan salvar por el Evangelio son liberados de la tristeza, del vacío y del aislamiento”. Además, apuntó q que la evangelización puede ser un vehículo de unidad y aspiraciones, reportó El Comercio.

En la homilía se refirió a los diferentes aspectos que desgastan a la humanidad, como la violencia y la guerra. El santo padre también se refirió a la inclusión social la cual debe brindarse en todo los niveles.

Estos tres días son históricos para Ecuador se vieron reflejado en las redes sociales con las etiquetas #BienvenidoPapaFrancisco y #EcuadorTeAbaza.

Luego de la descalificación de Indonesia por la FIFA, nuevo libro cuenta la historia de ex entrenador de fútbol

Wina tells story on the creative process of writing a book about football coach

Wina comparte el proceso creativo de escribir un libro sobre el entrenador de fútbol Petar Segrt. Foto del autor.

Luego de la prohibición impuesta por la FIFA en Indonesia tras la decisión del gobierno de suspender a la Federación de fútbol de Indonesia, los fans recibieron unas pocas buenas noticias cuando fue presentado un libro sobre la historia de Petar Segrt, un Croata que llegó a ser entrenador en jefe de la Asociación de fútbol Makassar (PSM) en el periodo 2011-2013. El autor del libro es Andi Widya Syadzwina, ex Jefe de prensa de PSM.

Segrt llegó a Indonesia cuando los clubes de fútbol del país se dividieron en facciones. Se convirtió en un entrenador popular durante su paso por la PSM.

En una entrevista en video antes de irse del país, Segrt hizo alusión a algunos de los problemas que afectan al fútbol de Indonesia:

You must be serious what you want. I think that in the beginning everybody was speaking to me: ‘We will build academy, we will be make this, will make this…’ But, in the end, you know what I mean, we have only problems.

Usted debe ser serio sobre lo que quiere; pienso que al principio me decía: ‘Construiremos una academia, haremos esto, haremos esto…’ Pero al final, sabes lo que quiero decir, solo tuvimos problemas.

El documental “Demasiado negro para ser francés” quiere comenzar una conversación honesta sobre la raza en Francia

Screen capture of the trailer of the documentary "Too black to be French"

Captura de pantalla de la sinopsis del documental “Demasiado negro para ser francés”.

Too Black To be French” [Demasiado negro para ser francés] es un documental hecho por Isabelle Boni-Claverie, una escritora y realizadora franco-marfileña. El objetivo de Boni-Claverie es entregar ideas no exploradas y comenzar una conversación sobre inequidades y discriminación en la sociedad francesa.

El documental incluye comentarios y análisis de renombrados pensadores franceses tales como Eric Fassin, Pap Ndiaye, Achille Mbembe, Patrick Simon y Eric Chalaye, junto a testimonios de personas de color anónimas. Algunos de los principales argumentos en el documental son la falta notoria de las minorías en la esfera de los medios de comunicación públicos, la falta de reconocimiento de la historia colonial en la constitución de la nación y la ausencia de datos cuantitativos sobre la discriminación en el lugar de trabajo.

El documental provocó la creación, en los medios de comunicación social, de la etiqueta #TuSaisQueTesNoirEnFranceQuand (Tu sabes que eres negro en Francia cuando..).

Familia de Hervé Cornara quiere que se le recuerde como una gran persona, no como la víctima decapitada de un loco

hervecornara2

Hervé Cornara – via @ldecrion CC-BY-20.

Hervé Cornara era el director de ATC, una compañía de transporte y despacho en Chassieu en los suburbios de Lyon, Francia. Más importante, era el padre de un joven y querido por sus parientes y colegas.

Cornara fue asesinado y decapitado por Yassin Salhi al lado de una bandera del ISIS en una fábrica en Saint-Quentin-Fallavier, en la región de Isère. Salhi es un chofer de camión y padre de tres hijos, nació en Pontarlier, Francia; su madre actualmente vive en Marruecos y su padre, ya muerto, era argelino.

La familia de Cornara lo describe como un padre afectuoso y gran colega:

Il était investi, c'était quelqu'un qui voulait toujours aider les gens. Je vais continuer ce qu'il a commencé

Era comprometido en su comunidad. Continuaré el trabajo que él había comenzado.

Pascal Servino, un amigo de Cornara, agrega:

C'était un homme affectueux, généreux. Il était strict sur le quartier : dès que quelque chose n'allait pas, il se mobilisait pour résoudre les problèmes. Il va nous manquer.

Era un hombre afectuoso y generoso. Era implacable cuando se trataba de la comunidad: cuando no funcionaba bien se movilizaba para resolver los problemas. Nos va a hacer falta.

Recorrer la historia de Madagascar con el apoyo de fotografías de época

Online Photo Museum of Madagascar with their Permission

Foto en línea del Museo de Madagascar. Reproducida con su permiso.

El acceso a la historia visual de la mayoría de los ex países coloniales en África es generalmente una propuesta desafiante porque los antiguos poderes coloniales restringen el acceso a los archivos históricos. En Madagascar Helihanta RAJAONARISON y Tsiry Fy-Tia SOLOFOMIHANTA buscaron cómo resolver el problema y hacer la historia del país mas aceptable para el público en general creando un Museo de Madagascar en línea a través de una colección de fotografías de época.

El sitio web se hizo público el 27 de julio del 2015 y ofrece una versión de la vida cotidiana en Madagascar desde 1850 a 1960. Las colecciones están organizadas en cuatro principales periodos: Periodo pre-colonial, Periodo Colonial, Principales construcciones, Vida diaria e Independencia.

Contraste de versiones entre pobladores y ejército sobre el ataque en Ostula

La agencia autónoma de investigación SubVersiones publicó un video compilatorio que muestra cronológicamente los hechos ocurridos el pasado 19 de julio en la comunidad indígena nahua de Santa María de Ostula que dejaron cuatro heridos y un niño muerto cuando miembros del Ejército mexicano presuntamente abrieron fuego contra civiles, durante un operativo para arrestar a un líder de las autodefensas de ese estado.

El video documenta desde que los pobladores armados con palos gritan a los soldados, entre otras cosas, que vayan a buscar mejor al prófugo narcotraficante El Chapo, hasta disparos provenientes de los vehículos oficiales y una imagen de un impacto de bala que provendría de dicho enfrentamiento.

También, se logra ver como los habitantes arrojaban piedras a los soldados para evitar su paso.

En varios momentos se puede observar que el ejército se parapeta en posición de tiro. En otras escenas se aprecian los gases lacrimógenos lanzados por la policía estatal. Estas imágenes contradicen la versión oficial que niega las agresiones del ejército que sostiene que los tiros fueron al aire. La magnitud del operativo es también una muestra de que esta acción estuvo dirigida no sólo a Semeí Verdía sino a desestructurar la organización comunitaria.

Lo descrito por Subversiones apoya el reclamo de los ciudadanos de Ostula quienes acusan al ejército de disparar abiertamente en contra de civiles.

En contraste, el Grupo de Coordinación de Michoacán rechazó que elementos del ejército hayan disparado contra la población que se manifestaba ese día en el municipio de Aquila. El General Felipe Gurrola, quien es el mando Especial para la Seguridad en Michoacán, señaló en conferencia de prensa:

El Grupo Antimotines respondió a la agresión con la activación de gases lacrimógenos y de humo, con el propósito de dispersar a los manifestantes; el caos fue aprovechado por civiles armados que se retiraron del lugar y se ocultaron entre la maleza.

Este video del usuario de YouTube Victor Americano muestra desde el punto de vista de los soldados, el ataque descrito por el General.

Además, el militar subrayó que un soldado también fue lesionado por las esquirlas de una arma de fuego.

Con ello está claro que sí hubo disparos por parte de civiles armados el domingo anterior, en el puente de Ixtapilla, en contra de elementos del Ejército Mexicano

Taller de entrenamiento en Global Voices Checkdesk a realizarse en Beirut el 29 de julio 2015

Screen Shot 2015-07-19 at 3.21.50 PMPeriodistas de investigación y personas interesadas en los medios sociales en el Líbano están en hora buena a fines de este mes

Global Voices Online y Meedan se han unido para presentar un taller sobre ‘Fact-checking for the Web’ en AltCity, Hamra, Beirut, el 29 de julio 2015.

La formación práctica se realizará desde las 2 a las 6 de la tarde y cubrirá temas relacionados con la emergencia y desarrollo del periodismo ciudadano en la región MENA, informes para la web y verificación de medios en línea.

Lanzado en marzo 2015, el Global Voices Checkdesk es impulsado por el equipo global de Meedan; trabajando desde San Francisco, El Cairo, Vancouver, Londres y Beirut. Se trata de un proyecto de varios años que combina investigación y desarrollo de una currícula abierta con nuestro socio la Universidad de Birmighan City, el desarrollo curricular y la formación abierta con un conjunto de iniciativas de medios comunitarios y creación de contenidos mediante una creciente red de socios de medios regionales.

GV Checkdesk está dirigido por el autor libanés de Global Voices Joey Ayoub y por el autor de Global Voices de Bahréin Faten Bushehri, quienes con un grupo de voluntarios han estado haciendo el seguimiento de los informes de los medios sobre las últimas noticias en todo el Medio Oriente y el Norte de África. El objetivo es recoger testimonios y otros informes en una sola plataforma y luego verificar las noticias antes de ser usadas como parte de nuestra cobertura en Global Voices Online. Para unirse a nuestro equipo de GV Checkdesk por favor hágalo aquí.

Para descubrir como trabaja nuestro Checkdesk apúntese aquí para el taller. Apresúrese que los cupos son limitados.

53 Ecos de Zaire: Pinturas populares de Lubumbashi

Liese Van Der Watt, un escritor de arte sudafricano basado en Londres, escribe sobre 53 Ecos de Zaire, una exposición de pintura popular de Zaire que actualmente se realiza en Londres:

The exhibition was curated by Salimata Diop from the Africa Centre in London in cooperation with the Sulger-Buel Lovell gallery. It comprises 53 paintings by artists Louis Kalema, C. Mutombo, B. Ilunga, Ndaie, and Tshibumba Kanda Matulu, belonging to the Belgian collector Etienne Bol whose late father Victor Bol collected these works while spending time in Zaire in the 1970s.

The artists are all self-taught and the exhibition shows a series of works all executed in a style similar to what is sometimes called the Zaire School of Popular Painting. The most famous of this so-called school is probably Chéri Samba, who shot to fame after he was included in the Magiciens de la Terre (Magicians of Earth) show at the Pompidou in 1989. These works are painted on flour sack rather than canvas, often with a limited palette of poster paints and with thick brushes.

La exhibición fue curada por Salimata Diop del Africa Centre en Londres en cooperación con la galería Sulger-Buel Lovell. Está formada por 53 pinturas de los artistas Louis Kalema, C. Mutombo, B. Ilunga, Ndaie y Tshibumba Kanda Matulu, pertenecientes al coleccionista belga Etienne Bol cuyo difunto padre Víctor Bol coleccionó las obras mientras estuvo en Zaire en los años 70.

Todos los artistas son autodidactas y la exhibición muestra una serie de trabajos ejecutados con un estilo similar que algunas veces es llamado Escuela de pintura popular de Zaire. El mas famoso de esta así llamada escuela es probablemente Chéri Samba, quien saltó a la fama después de ser incluido en el show Magiciens de la Terre (Magos de la Tierra) en el Centro Pompidou, París-Francia en 1989. Las pinturas están hechas en sacos de harina en lugar de lienzos, en general con una limitada paleta de colores y con gruesos pinceles.

Startups africanas ganan competencia FinTech de agricultura 2015

Dos empresas africanas han resultado ganadoras de un concurso regional organizado por Village Capital:

Village Capital today announced the first winners of its innovative program, East Africa: FinTech for Agriculture 2015. The program supports entrepreneurs in making financial services more affordable and accessible for smallholder farmers and other underbanked individuals in East Africa. It is supported by the DOEN Foundation, The MasterCard Foundation, and Duncan Goldie-Scot.

Over 65% of Sub-Saharan Africans do not use financial institutions or mobile money accounts to save or borrow money. Access to financial services can be especially difficult for smallholder farmers, often far from a financial access point. Furthermore, many promising early-stage entrepreneurs addressing this issue cannot find the resources they need to get off the ground.

Village Capital East Africa: FinTech for Agriculture 2015 provided these resources to 12 high-potential, early-stage entrepreneurs from across East Africa. The program also supported them through business development training, mentorship, and opportunities to meet potential customers and pitch to investors. At the end of the 12-week program, the entrepreneur-participants ranked each other on six criteria, and chose two companies to each receive a 50,000 USD investment. The two top peer-ranked companies are:

Atikus Insurance (Rwanda); expands access to credit by increasing the capacity of MSME lenders via reimagined insurance and technology risk solutions.

Farmerline (Ghana, expanding to East Africa); provides accurate and timely agricultural information to farmers and also provides technology to stakeholders to work better.

Village Capital anunció hoy día los primeros ganadores de su innovativo programa, East Africa: FinTech de Agricultura 2015. El programa apoya a los empresarios haciendo que los servicios financieros sean más asequibles y alcanzables para los pequeños agricultores y otros individuos que no poseen cuenta bancaria en África del Este. Es apoyado por la Fundación DOEN, la Fundación MasterCard y Duncan Goldie-Scot.

Alrededor del 65% de los africanos sub-saharianos no usan instituciones financieras o cuentas móviles para ahorrar o pedir dinero prestado. El acceso a servicios financieros puede ser especialmente difícil para pequeños agricultores que con frecuencia están lejos de un servicio financiero. Además, muchos nuevos empresarios prometedores que abordan este asunto no pueden encontrar los recursos que necesitan para comenzar.

Village Capital del Este de África: FinTech de Agricultura 2015 entregó estos recursos a 12 emprendedores de alto potencial de África del este. El programa también los apoyó a través de capacitación de desarrollo empresarial, tutorías y oportunidades de conocer potenciales clientes y de paso a inversionistas. Al final del programa de 12 semanas los empresarios-participantes clasificaron entre si en seis criterios y eligieron dos compañías que cada una recibirá 50.000 dólares de inversión. Las dos empresas son:

Atikus Insurance (Ruanda); amplía el acceso al crédito mediante el aumento de la capacidad de los prestamistas de MYPIMES vía soluciones de riesgo de seguros y tecnología de soluciones de riesgo.

Farmerline (Ghana, ampliando a África del este); proporciona información agrícola precisa y oportuna a los agricultores y también proporciona tecnología a las partes interesadas en trabajar mejor.

Desaparecido activista juvenil iraní-kurdo reaparece 5 meses después de su ejecución programada

Uncertainty exists over Saman Naseem's death after international pressure to prevent his execution. Image taken from the Amnesty International campaign to stop Saman Naseem's execution.

Existía incertidumbre acerca de la muerte de Saman Naseem después de la presión internacional para impedir su ejecución. Imagen de la campaña de Amnistía Internacional para impedir la ejecución de Naseem. Foto: Amnistía Internacional.

Saman Naseem, un activista juvenil kurdo que pasó por un periodo de desaparición de cinco meses desde su ejecución programada en febrero fue capaz de llamar a sus familiares desde prisión el pasado fin de semana, según Amnistía Internacional. El día anterior a su ejecución programada, fue transferido a una localización desconocida, que ahora se ha confirmado que era la prisión de Zanjan. Ni a su familia ni a sus abogados se les había proporcionado información concreta acerca de su paradero hasta ahora.

Global Voices siguió la historia de Saman Naseem, de 22 años, el pasado invierno mientras los activistas pedían la liberación del activista kurdo arrestado cuando aún era un adolescente por ser miembro de un grupo opositor kurdo armado.

Los activistas y abogados trabajando en el caso de Naseem, junto con su familia fueron abandonados en la incertidumbre acerca del estado de su caso y su paradero después de que su ejecución programada fuese cancelada. Trabajando hasta el último momento, varias campañas situaron presión internacional en Irán para detener la ejecución el 19 de febrero. Su sentencia de muerte y encarcelamiento están injustificados bajo las propias leyes de Irán y los compromisos internacionales, dado que Naseem era menor (sólo 17 años) cuando fue arrestado.

El día anterior a su ejecución programada, fue transferido a una localización desconocida, que ahora se ha confirmado que era la prisión de Zanjan, en el noroeste de Teherán. Ni a su familia ni a sus abogados se les había proporcionado información concreta acerca de su paradero hasta ahora.

En una declaración en la página de la Campaña de Amnistía de Naseem, Philip Luther, el Director de Amnistía Internacional en el Medio Oriente y el Norte de África explicó:

The welcome revelation that Saman Naseem was not executed and will receive a retrial is incredible news for his relatives, but raises very troubling questions about what the authorities have been doing to him while they held him in secret.

La revelación bienvenida de que Saman Naseem no fue ejecutado y recibirá un nuevo proceso es una noticia increíble para sus familiares, pero plantea cuestiones muy preocupantes acerca de lo que le han estado haciendo las autoridades mientras le retenían en secreto.

Papa Francisco en Latinoamérica: “Las ideologías terminan mal, no sirven”

El papa Francisco concluyó su gira de ocho días por Sudamérica, donde realizó multitudinarias misas en los tres países que visitó: Ecuador, Bolivia y Paraguay. El mensaje del pontífice se centró en la paz y en los más necesitados.

También pidió “jugar limpio y evitar la corrupción”.

Pero fue durante el cierre de la gira en La Asunción, donde, el sábado 11 de julio, pronunció uno los discursos más políticos de su periplo en el que dijo lo siguiente:

“Las ideologías terminan mal, no sirven. Las ideologías tienen una relación o incompleta o enferma o mala con el pueblo. Las ideologías no asumen al pueblo. En el siglo pasado las ideologías terminaron en dictaduras, piensan por el pueblo, no dejan pensar al pueblo”.

He aquí por qué Nairobi es el centro TIC más exitoso de África

Elvans Kidero explica los secretos detrás del éxito de Nairobi en el sector de las TIC (tecnologías de la información y la comunicación) en África:

Where is Africa’s ICT hub? Is it South Africa, Nigeria or Nairobi, the capital of Kenya? By growth, it would have to be Nairobi, with my county’s ICT sector expected to grow by 15 per cent this year, compared to around 6 per cent for the economy as a whole.

Kenya and Nairobi – dubbed the “Silicon Savannah” – has boomed in recent years through international partnerships and home-grown products, the most famous being M-PESA the mobile money transfer service that has revolutionised financial transactions for hundreds of millions across the world. Innovation spaces such as iHub have helped spur growth for young tech entrepreneurs offering opportunities for co-working and incubation. Other products such as M-Farm, an app providing an online marketplace and real-time prices for agricultural buyers and sellers and iCow, an SMS-based service for farming information – just to name a few – have seen Nairobians’ technology spread far beyond city borders.

Only this month, in a real boost for Nairobi, IBM opened a new big data research centre in our city, underlining our new front-runner status. This body will assist in analysing big data, support the decongestion of traffic and improve accessibility and speeds for accessing information and services.

So why has Nairobi been growing so fast?

¿Dónde está el centro de las TIC en África? ¿Es Sudáfrica, Nigeria o Nairobi, la capital de Kenia? Por su crecimiento debería ser Nairobi, con el sector de las TIC de mi condado que se espera crezca en 15 por ciento este año comparado con aproximadamente 6 por ciento para la economía en su conjunto.

Kenia y Nairobi –apodado el “Silicon Savannah”- ha experimentado un auge en los últimos años a través de alianzas internacionales y productos de cosecha propia siendo la mas famosa M-PESA, el servicio de transferencia móvil que ha revolucionado las transacciones financieras para cientos de millones de personas en el mundo. Espacios de innovación como el iHub han ayudado a impulsar el crecimiento de jóvenes empresarios de alta tecnología que ofrecen oportunidades de trabajo conjunto y crecimiento. Otros productos tales como M-Farm, una aplicación que ofrece un mercado en línea y en tiempo real de precios para los compradores agrícolas y vendedores e iCow, un servicio de SMS -para información agrícola– solo para nombrar unos pocos -han visto la tecnología de la gente de Nairobi extenderse mas allá de los límites de la ciudad.

Solo este mes, en un verdadero impulso para Nairobi, IBM abrió un nuevo gran centro de investigación en nuestra ciudad destacando nuestra nueva condición de favorito. Este ayudará en el análisis de grandes volúmenes de datos, ayudará a la descongestión del tráfico y mejora de la accesibilidad y velocidad de acceso a la información y servicios.

Así, ¿por qué Nairobi ha estado creciendo tan rápido?

ISIS hackea el sitio web del Observatorio sirio para los derechos humanos y amenaza a su director

Supuestamente el ejército cibernético del ISIS hackeó el sitio web del Observatorio sirio para los derechos humanos el 8 de julio 2015 y amenazó a su director sirio Rami Abdelrahman, por su rol en la documentación de abusos a los derechos humanos cometidos por todas las partes en la guerra en curso en Siria.

La noticia fue confirmada por Reuters. SITE Intel Group informó también el hackeo en su sitio web con sede en el Reino Unido:

 La “Ciber Armada del Khilafah” supuestamente hackeó el sitio web del Observatorio sirio para los derechos humanos.

El ciber ataque fue hecho por el grupo afiliado al ISIS que se denomina a si mismo Ciber Armada del Khilafah, o el auto proclamado Califato, que cubre grandes áreas del territorio de Siria e Irak.

Aquí está la captura de pantalla del sitio que ahora está caído.

syrian-observatory-website-down-hack

Cómo una joven médico y bloguera keniana se enamoró de la medicina

La Dr. Claire Kinuthia, una doctora y bloguera keniana escribe sobre como se enamoró de la medicina:

How it all began.

Medicine found me when I was about 6 or 7 years old. I have a particularly vivid memory of hearing my dad get up in the middle of the night to go attend to an emergency in the hospital. Dad was already a hero in my little beating heart but that night, lying in bed imagining what he’d been called to do and how many lives he’s get to save, he was elevated to superhero status. I remember trying hard to stay awake and wait for him to tell me all about his “adventures”. Sadly, sleep won that battle. However, the seed had been sown and I always knew I’d be a doctor one day, a superhero who saved lives

Como comenzó todo

La medicina me encontró cuando tenía 6 o 7 años. Tengo un recuerdo claro de oir a mi padre levantarse a media noche para ir al hospital a atender una urgencia. Mi padre era entonces un héroe en mi corazoncito pero esa noche, acostada en mi cama imaginando para qué fue llamado y cuántas vidas iba él a salvar, fue elevado al nivel de super héroe. Recuerdo la lucha de estar despierta y esperarlo para que me cuente sobre sus “aventuras”. Lamentablemente el sueño ganó la batalla. Sin embargo la semilla había sido sembrada y siempre supe que sería doctor un día, una super héroe que salva vidas.

Caso de difamación de bloguero keniano destaca la necesidad de educación

Shitemi Khamadi sostiene que el caso de Safaricom, proveedor de telecomunicaciones, que ha demandado al bloguero keniano Cyprian Nyakundi por difamación pone de relieve la necesidad de educación en la ley e Internet en Kenia:

The Bloggers Association of Kenya (BAKE) in whose mandate is to promote online local content has been running a project called ifreedoms. The project seeks to enlighten Kenyans of all walks of life about the law and the internet in Kenya. It conducts these training’s in various locations around the country. So far, these training’s have been held in Nairobi, Kisumu and Nyeri. It intends, in the long run, to go nationwide.

It is in the interest of BAKE that Kenyans know how they should conduct themselves online so that they responsibly, accurately and consistently tell their own stories online through blogs and social media platforms. Certainly when a blogger has a legal issue, BAKE may intervene when the cause is genuine and especially when it involves its members. It does these by assisting with legal counsel, popularizing the issue on social media and documenting it.

This Nyakundi court case validates what BAKE is doing. Nyakundi is still innocent until proven guilty. However, if he knew his legal rights and obligations, he probably would not be in the situation he is today. More importantly, more Kenyans should take queue from this to learn how they should conduct themselves online.

La asociación de blogueros en Kenia (BAKE) cuyo mandato es promover el contenido local en línea, ha estado administrando un proyecto llamado ifreedoms. El proyecto busca ilustrar a los kenianos de todos los estamentos sobre la ley y el Internet en Kenia. El proyecto realiza sesiones de formación en diferentes lugares en el país. Hasta ahora estas formaciones han sido realizadas en Nairobi, Kisumu y Nyeri. A largo plazo su intención es realizarlas en todo el país.

Interesa a BAKE que los kenianos conozcan como deben comportarse en línea de manera responsable, precisa y de manera consistente cuenten en línea sus propias historias a través de blogs y plataformas de  medios sociales. Ciertamente, cuando un bloguero tiene un problema legal BAKE puede intervenir cuando la causa es genuina y especialmente cuando se trata de sus miembros. Lo hace ayudando con asesoría legal, popularizando el tema en los medios sociales y documentándolo.

Este juicio de Nyakundi valida lo que está haciendo BAKE. Nyakundi sigue siendo inocente hasta que se demuestre lo contrario. Sin embargo si hubiera conocido sus derechos y obligaciones podría probablemente no estar en la situación que está hoy día. Lo más importante, mas kenianos deben conocer esto para aprender cómo comportarse en línea.

FOTO: 141 muertos en accidente de un avión C-130 en Indonesia

Indonesian rescuers and military personnel examine the wreckage of the crashed C-130 military airplane at the crash site in Medan, North Sumatra, Indonesia. Photo and caption by Yudha Lesmana, Copyright @Demotix (7/1/ 2015)

Rescatistas indonesios y personal militar examina los restos del avión militar C-130 en el sitio del accidente en Medan al Norte de Sumatra, Indonesia. Foto y leyenda por Yudha Lesmana, Copyright @Demotix (7/1/ 2015).

Las autoridades indonesias han recuperado 141 cadáveres del avión militar C-130 estrellado en Medan, la tercera ciudad más grande del país. El avión se estrelló justo dos minutos después de despegar el 30 de junio 2015. Muchas de las víctimas eran parientes del personal de la fuerza aérea.

Las autoridades están ahora investigando la seguridad de otros aviones militares. También niegan que el exceso de personas a bordo fuera la causa del accidente.