<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices en Español &#187; LGBT</title>
	<atom:link href="http://es.globalvoicesonline.org/category/topics/lgbt/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://es.globalvoicesonline.org</link>
	<description>el mundo te habla ... escúchalo</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Nov 2009 22:50:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Trinidad y Tobago: Sobre sexo</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/24/trinidad-y-tobago-sobre-sexo/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/24/trinidad-y-tobago-sobre-sexo/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 00:02:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Género]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[LGBT]]></category>
		<category><![CDATA[Religión]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Trinidad y Tobago]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=20313</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJanine Mendes-Franco  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
Como un preludio al día del SIDA, Alien In The Caribbean (ing) está “haciendo una completa exploración de tres partes sobre el sexo y la sexualidad, particularmente en el Caribe.”
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/janine-mendes-franco/">Janine Mendes-Franco</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/24/trinidad-tobago-on-sex/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Como un preludio al día del SIDA, <em><a href="http://jessiegirl.blogspot.com/2009/11/sex-on-brain-1-birth-of-shame-secrets.html">Alien In The Caribbean</a></em> (ing) está “haciendo una completa exploración de tres partes sobre el sexo y la sexualidad, particularmente en el Caribe.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/24/trinidad-y-tobago-sobre-sexo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Puerto Rico: Crimen de odio contra adolescente gay causa indignación</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/21/puerto-rico-crimen-de-odio-contra-adolescente-gay-causa-indignacion/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/21/puerto-rico-crimen-de-odio-contra-adolescente-gay-causa-indignacion/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 00:07:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Derecho]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Español]]></category>
		<category><![CDATA[Fotos]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Juventud]]></category>
		<category><![CDATA[LGBT]]></category>
		<category><![CDATA[Puerto Rico (E.U.A.)]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=20184</guid>
		<description><![CDATA[En Puerto Rico se ha cometido el horrendo asesinato de un adolescente gay. La comunidad LGBT (lesbianas, gays, bisexuales y transexuales) ha exigido que el crimen se lleve a cabo con la ley de Crímenes de Odio. Los bloggers reaccionan a este terrible crimen.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/firuzeh-shokooh-valle/">Firuzeh Shokooh Valle</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/20/puerto-rico-hate-crime-against-gay-teenager-causes-outrage/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>A sus 19 años, Jorge Steven Mercado <a href="http://www.primerahora.com/Xstatic/primerahora/template/content.aspx?se=nota&amp;id=344581" target="_blank">soñaba</a> con trabajar en la industria de la moda. También era <a href="http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5iSIBFGvn3rHPW_Qd8id8-JHGbDrwD9C298300" target="_blank">voluntario</a> en organizaciones que defendían la prevención del VIH y los derechos de los gay. Pero la semana pasada, se encontró su cuerpo descuartizado, decapitado y parcialmente quemado, en una zona rural en Guavate, Cayey, Puerto Rico. Los activistas de la comunidad lesbiana, gay, bisexual y transexuales (LGBT) de Puerto Rico inmediatamente describieron este brutal asesinato como un crimen de odio. Desde su aprobación en el año 2000, <a href="http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5iSIBFGvn3rHPW_Qd8id8-JHGbDrwD9C298300" target="_blank">no se ha tramitado ningún crimen</a> bajo la ley puertorriqueña de Crímenes de Odio. Las penalidades son mayores si se aplica la ley de Crímenes de Odio.</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/11/3054077849_457b332440.jpg" alt="Foto de Sylvar. RPublicada bajo licencia de Creative Commons" width="500" height="375" /><p class="wp-caption-text">Foto de Sylvar. Re-Publicada bajo licencia de Creative Commons</p></div>
<p>Días después del asesinato, Juan Martínez Matos (26) confesó. Según los informes de la prensa local, Martínez Matos dijo que fue a buscar una prostituta en las calles de Caguas, Puerto Rico, cuando Steven se le acercó. Martínez Matos dijo que “no supo” que Steven Mercado era un hombre hasta que llegaron a su departamento en otra ciudad (se presume que la víctima estaba vestida como mujer). Los activistas gay Ada Conde y Pedro Julio Serrano <a href="http://www.primerahora.com/Xstatic/primerahora/template/content.aspx?se=nota&amp;id=344961" target="_blank">han declarado públicamente</a> que el sector donde Steven Mercado fue recogido es frecuentado por transexuales y travestis. Martínez Matos dijo que mató a Steven en “defensa propia” después de una pelea. Después mutiló su cuerpo y lo dejó en una zona desolada a kilómetros de su casa. Martínez Matos también ha afirmado que odiaba a los homosexuales porque lo habían violado mientras estaba en prisión por cometer violencia doméstica. Los activistas gay se indignaron cuando el oficial de policía a cargo de la investigación dijo: “Alguien así, que hace esta clase de cosas en público, sabe muy bien que puede pasarle esto”. <a href="http://www.primerahora.com/Xstatic/primerahora/template/content.aspx?se=nota&amp;id=344524" target="_blank">Han exigido que se retire inmediatamente del caso al oficial de policía</a>. Martínez Matos ha sido acusado de asesinato y la fianza se ha fijado en cuatro millones de dólares.</p>
<p>Dado que Puerto Rico es territorio de los Estados Unidos, se aplican leyes federales. Dos miembros portorriqueños por Nueva York del Congreso de Estados Unidos han pedido que este crimen sea tramitado bajo las nuevas leyes federales para crímenes de odio. El <a href="http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5iSIBFGvn3rHPW_Qd8id8-JHGbDrwD9C298300" target="_blank">Departamento Federal de Investigaciones (FBI) está siguiendo de cerca</a> la investigación. En la década de los 80, el asesino en serie Ángel Colón Maldonado, conocido como el “Ángel de los Solteros”, mató a 27 homosexuales en la isla. Recientemente, los activistas gay también han advertido sobre el asesinato de otro gay en San Juan, la capital del país.</p>
<p>Los bloggers han reaccionado a este terrible crimen. <a href="http://pedrojulioserrano.com/" target="_blank">Pedro Julio Serrano</a>, activista de Derechos Humanos y portavoz de la organización LGBT Puerto Rico para Tod@s, condenó el silencio de los líderes religiosos y políticos.</p>
<blockquote><p>Ante uno de los asesinatos más horrendos en la historia del País, el silencio ensordecedor de los líderes políticos y religiosos es una vergüenza de marca mayor. Les tiene que dar vergüenza de no hacer expresiones de solidaridad hacia la familia y allegados de Jorge Steven. Les tiene que dar vergüenza de no solidarizarse con las comunidades lésbica, gay, bisexual y transgénero (LGBT) ante el odio que produjo este crimen. Les tiene que dar vergüenza de no condenar la homofobia en este caso y las acciones prejuiciadas del agente investigador. Les tiene que dar vergüenza que han olvidado su obligación constitucional de instrumentar la igualdad para todos los seres humanos.</p></blockquote>
<p>En <a href="http://saadaya.blogspot.com/" target="_blank">Saadaya</a>, Hiram, blogger portorriqueño de Chicago, lamentó la larga historia de homofobia en Puerto Rico:</p>
<blockquote><p>Pero el crimen no es lo único chocante. Nada sucede en un vacío: todo tiene raíces, todo tiene causas y efectos, y Puerto Rico como sociedad ha nutrido por generaciones el odio hacia los gays, lo han nutrido los líderes cristianos desde los púlpitos, los padres al criar a sus hijos, las autoridades policíacas y jurídicas […] y los políticos que tienen un convenio ilícito con las iglesias que no es muy bien disimulado. En una isla así, que quepa en el pecho de un muchacho matar a otro por ser gay del modo tan mórbido en que lo hizo no debería ser chocante: es algo que Puerto Rico llevaba tiempo cocinando.</p></blockquote>
<p>Este domingo habrá una <a href="http://blogs.villagevoice.com/dailymusto/archives/2009/11/vigil_for_jorge.php" target="_blank">vigilia en la ciudad de Nueva York</a> en memoria de Jorge Steven Mercado.</p>
<p>*Foto de Sylvar publicada bajo licencia Creative Commons. Por favor, visita la <a href="http://www.flickr.com/photos/sylvar/" target="_blank">galería de fotos de Sylvar</a> en Flickr.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/21/puerto-rico-crimen-de-odio-contra-adolescente-gay-causa-indignacion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japón: Preocupados por propagación del VIH y SIDA</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/31/japon-preocupados-por-propagacion-del-vih-y-sida/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/31/japon-preocupados-por-propagacion-del-vih-y-sida/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 00:03:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Margarita Calle Urrutia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[Conversaciones para un Mundo Mejor]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Japonés]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Juventud]]></category>
		<category><![CDATA[LGBT]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18832</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porScilla Alecci  &#183; Traducido por Margarita Calle Urrutia &#183;  Ver post original 

Por Flickr id: alephnaught.

Las estadísticas sobre la propagación del VIH y SIDA en Japón son alarmantes. Mientras que los países desarrollados miembros de la ONUSIDA reportan que los casos de infección están decreciendo, Japón parece ser el único país [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/scilla-alecci/">Scilla Alecci</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/margarita-calle-urrutia/'>Margarita Calle Urrutia</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/13/japan-worries-about-spread-of-hiv-and-aids/'>Ver post original</a></em> 
<br /><div id="attachment_95717" class="wp-caption alignright" style="width: 85px;"><a href="http://www.flickr.com/photos/alephnaught/69058351/"><img class="size-thumbnail wp-image-95717" title="AIDS" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/09/AIDS-75x75.jpg" alt="By Flickr id: alephnaught." width="75" height="75" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">Por Flickr id: alephnaught.</p>
</div>
<p><a href="http://www.upi.com/Health_News/2009/02/19/Japan-HIV-AIDS-cases-reach-all-time-high/UPI-42541235062386/">Las estadísticas sobre la propagación del VIH y SIDA en Japón</a> son alarmantes. Mientras que los países desarrollados miembros de la <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/09/13/japan-worries-about-spread-of-hiv-and-aids/www.unaids.org/en/default.asp">ONUSIDA</a> reportan que los casos de infección están decreciendo, <a href="http://www.asahi.com/health/essay/TKY200903240366.html">Japón parece ser el único país</a> en donde el número de personas infectadas con VIH positivo o SIDA sigue creciendo. Según el AIDS Trend Committee (Comisión de incidencia de SIDA), el 2008 fue el año con el número más alto de casos registrados: 432  personas fueron diagnosticadas con SIDA y 1113 con VIH+. <a href="http://api-net.jfap.or.jp/mhw/survey/mhw_survey.htm">Las estadísticas del 2009</a> hasta ahora son igual de preocupantes: En junio, se diagnosticaron 249 personas con VIH+ y 124 con SIDA. La mayoría de los pacientes son hombres homosexuales de entre 20 y 30 años. Entre las principales causas, la más frecuente es la falta de información y la necesidad de una campaña preventiva sobre el problema, especialmente dirigida a la comunidad gay. Mientras que organizaciones como <a href="http://www.wadsjapan.net/wadsinfo.php">WADS</a>, <a href="http://www.jfap.or.jp/">JFAP </a>entre otras buscan que la conciencia de la población sobre este hecho aumente, especialmente entre los jóvenes, las políticas del gobierno han probado ser poco efectivas hasta ahora. Junto con la reciente elección general y la nueva elección del PDJ, existe la esperanza de que las medidas conciernientes al VIH/SIDA se consideren más seriamente aunque ninguno de los partidos haya mencionado el tema en sus manifestaciones. Un comentario anónimo en el blog de la <a href="http://www.asajp.jp/">Asociación Sociedad &amp; SIDA señala </a>este aspecto:</p>
<blockquote><p>Las contramedidas para combatir el SIDA brillaron por su ausencia durante el debate. Mmm, me pregunto si esa era la intención del gobierno japonés. Las conferencias internacionales sobre SIDA se dan en cualquier parte del mundo, y lo que resalta es la necesidad de que el gobierno tome liderazgo, sin embargo cada manifestación o declaración del gobierno ha obviado este punto, en efecto, si hablamos de política interna, ¡No se ha hecho casi nada! ¿Eso está bien? Claro que no, y mientras hago esta pregunta retórica y me enfado, me tranquilizo y digo que la Red Japonesa de VIH positivo (JaNP+), la Asociación SIDA &amp; Sociedad y una red de cuatro NPOS dedicadas a los temas de SIDA preguntaron oficialmente a cada partido sobre sus tendencias y políticas a seguir en el caso del SIDA.</p></blockquote>
<blockquote><p>(Nota) Las respuestas de cada partido <a href="http://www.janpplus.jp/project/advocacy/090818answer.pdf">se publicaron</a> (ja, pdf) en el portal oficial  de JaNP+</p></blockquote>
<p>A pesar de la paradoja de que somos el segundo país con mayor crecimiento económico y estamos al final de la lista de los países que luchan contra el SIDA, aquí como en otras partes del mundo, los infectados con VIH o SIDA han aprendido a expresar sus sentimientos, ansiedades y momentos dulces y amargos en sus vidas diarias a través de diarios en línea. <em>Ryuta, </em>por ejemplo, empezó su blog pocas horas después que se enterara que era VIH+, &#8220;Como si fuera una manera de luchar&#8221; él dice. En <a href="http://blog.livedoor.jp/gay_hiv_positive/archives/cat_35438.html">este post</a>, nos cuenta cómo se enteró de su situación.</p>
<blockquote><p>El sábado pasado me hice la prueba de Elisa en un lugar cerca a mi casa. Hoy, me llevaron a un cuarto en donde un doctor frente a mi me dijo que era VIH+. &#8220;Verifiquemos tu número ¿Sí? 295657. Es el tuyo ¿Verdad?&#8221; &#8220;Sí, 295657, ese es&#8221; &#8220;Mira este papel. Éste es el número que indica la cantidad de virus. Generalmente es menor a 1.0, pero en tu caso es 105.00&#8243; &#8220;Ya veo&#8221; &#8220;Estos son los resultados. Significa que estás contagiado&#8221;. Al oir eso, volví a mirar el papel. Es verdad, el valor normal es 1.0 y al lado  aparecía el número 105.00. Después de mirarlo mil veces, de izquierda a derecha y derecha a izquierda, el número no desaparecía. No importa cuantas veces mire ese número impreso, no va a desaparecer. &#8220;Bueno, así es&#8230; entiendo&#8221;</p></blockquote>
<p>(&#8230;)</p>
<blockquote><p>Ahora en la habitación contínua, una enfermera me explicará lo que tengo que hacer de ahora en adelante. &#8220;Tienes alguna otra pregunta&#8221; &#8220;No, todo está claro&#8221; &#8220;Bueno, esta es una ficha de presentación. Por favor, dásela al doctor en el hospital donde decidas tratarte&#8221; &#8220;Muchas gracias&#8221; &#8220;Llamaré a la enfermera, entonces&#8221;. Un doctor con una expresión en el rostro que no cambiaría nunca, ni al principio ni al final. Es lo que conocemos como profesional&#8230; No sé por qué, pero tonterías como esas llaman mi atención.</p></blockquote>
<blockquote><p>Abrí la puerta y me esperaba una enfermera con una expresión tierna en el rostro. &#8220;Traiga sus cosas y venga conmigo por favor&#8221; En una habitación limpia y brillante, habían guías sobre VIH y papeles relacionados con el tema alineados en la esquina de un escritorio. &#8220;Siéntese&#8221; &#8220;Sí, gracias&#8230; ¿Puedo tomar notas?&#8221; &#8220;Por supuesto&#8221;. Saqué un cuaderno de mi bolso y lo puse sobre la mesa. &#8220;Parece que estás listo&#8221; dijo la enfermera. &#8220;Más o menos&#8230;&#8221; dije con un bosquejo de  sonrisa.</p></blockquote>
<p>(&#8230;)</p>
<blockquote><p>Consulté con ella y elegí el hospital donde me trataría. Puesto que no tengo auto, escogí un lugar al que puedo ir fácilmente con el bus; y ya que tengo que ir para siempre, escogí lo más conveniente. Luego pregunté cómo sacar la primera cita de examinación y el nombre del doctor y ese tipo de cosas.  Mientras conversábamos de aquello la enfermera me preguntó: &#8220;¿Tuviste algún presentimiento?&#8221; Me demoré en contestar. &#8220;¿Presentimiento&#8230;? Mmmm, sí&#8230; tenía. Creo que tenía&#8221; Cuando salí, seguía lloviendo.</p></blockquote>
<p><em>Rana</em>, 26 y.o., <a href="http://ameblo.jp/lanatom0130/archive1-200802.html">comparte sus pensamientos</a> en cuanto a decirle a sus amigos y familiares sobre su condición.</p>
<blockquote><p>No le he dicho a mi familia que padezco de esta enfermedad. Me da pena, por eso no puedo. En verdad soy una hija desobediente. También creo que es mejor que no se enteren. Claro, puesto que no es una enfermedad, puedo encargarme de mi misma, se lo dije a mis mejores amigos, porque me gustaría que me apoyen y que entiendan lo que se siente ser VIH positivo. Nunca había hablado de VIH con mis amigos hasta que me contagíe. A pesar que son buenos amigos no sabía cómo ellos pensaban sobre el VIH. Por eso tenía miedo decirles. &#8220;¿Qué hago si me rechazan?&#8221; &#8220;¿Seguirían siendo mis amigos?&#8221; No podía dejar de pensar en eso pero en realidad ninguno me rechazó.</p></blockquote>
<blockquote><p>Quedé muy sorprendida. Entonces entendí que mis amigos eran de verdad. De cierto modo, en ese tipo de situaciones te das cuenta cual amistad es verdadera y cual no. La primera vez que hablé de VIH obtuve diferentes reacciones. Alguien ya se había hecho la prueba con su pareja, otra persona no tenía idea del problema, y hubo quien quería ir a hacerse la prueba pero tenía miedo&#8230;</p>
<p>Ahora que saben que soy portadora se han informado más sobre el problema y se preocupan por mi salud. También tuve experiencias negativas. Había un chico que no sabía que yo era positiva. Cuando se tocó el tema del VIH, dijo con un gesto de asco: &#8220;Incluso sólo de tener a mi lado alguien así me sentiría contaminado&#8221; Me chocó tanto que no pude pronunciar una palabra. Debe haber mucha gente que piensa así. Mi más grande ilusión es que ocurra una revolución de conciencia para ese tipo de personas.</p></blockquote>
<p>Probablemente uno de los primeros bloggers en llevar un diario en línea como portador de SIDA fue el de <a href="http://s04.megalodon.jp/2007-1215-2235-36/nanimonai.cocolog-nifty.com/blog/">Eizu</a>, una prostituta de 23 años quien en el año 2006 pudo escribir apenas unos cuantos posts antes que su situación empeorara. Un amigo suyo mantuvo <a href="http://s01.megalodon.jp/2007-1215-2225-54/eizu777.exblog.jp/">actualizados</a> a los lectores de Eizu hasta el final y sus últimas palabras aún siguen en la web.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/31/japon-preocupados-por-propagacion-del-vih-y-sida/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Serbia: Desfile Orgullo Gay Postergado</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/08/serbia-desfile-orgullo-gay-postergado/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/08/serbia-desfile-orgullo-gay-postergado/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 00:01:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Marcia Choquesillo Martínez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Derecho]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[LGBT]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[Serbia]]></category>
		<category><![CDATA[Serbio]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=17673</guid>
		<description><![CDATA[Sinisa Boljanovic escribe acerca de la cancelación del desfile orgullo gay en Belgrado y comenta las reacciones de los bloggers y declaraciones de los politicos y grupos ultra nacionalistas con respecto al evento. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/sinisa-boljanovic/">Sinisa Boljanovic</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/marcia-choquesillo/'>Marcia Choquesillo Martínez</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/24/serbia-gay-pride-parade-postponed/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>El desfile orgullo gay 2009 programado a realizarse en el Centro de Belgrado el 20 de setiembre fue postergado por los organizadores.</p>
<p>Hace pocos días, el servicio de prensa del presidente de la República de Serbia publicó la declaración del presidente en su sitio oficial. Este comunicado fue emitido debido a las <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/08/23/serbia-threats-to-lgbt-population/">numerosas y serias</a> amenazas a la población LGBT por parte de los fans de fútbol de los equipos Partizian y Red Star así como por miembros de algunos grupos neo-Nazi. A continuación, un <a href="http://www.predsednik.rs/mwc/default.asp?c=301500&amp;g=20090918111026&amp;lng=lat&amp;hs1=0">extracto</a> del mismo:</p>
<blockquote><p>[…] El gobierno hará todo lo posible para proteger a los ciudadanos sin importar su etnia, religión, orientación sexual o política porque ningún grupo […] debe tomar justicia con sus propias manos y poner en peligro las vidas de aquellos que piensan o son diferentes.</p>
<p>En Serbia, “la Constitución, las leyes, el orden público, la paz se respetan y cualquier ataque contra el ejército, policía, periodistas y funcionarios y otros ciudadanos no será tolerado y se tomarán todas las medidas necesarias contra los autores.”</p></blockquote>
<p>Un día después, el jefe de policía Milorad Veljovic emitió un comunicado en el cual explicaba que se había evaluado, en base a los informes de seguridad por parte del ministerio de asuntos internos y otros servicios de seguridad de la República de Serbia, que reunirse en el centro de Belgrado era extremadamente riesgoso y podría amenazar el orden público y la paz en Belgrado.  </p>
<p>El Comité de Organización del Desfile Orgullo Gay no estuvo de acuerdo con el lugar de reunión. En esa ocasión, el comité publicó el comunicado y señaló su decisión. A continuación, un <a href="http://www.labris.org.rs/domaće/zabranjena-povorka-ponosa-2009.html">extracto</a>:</p>
<blockquote><p>[…] Aunque la policía recomendó que el evento sea trasladado a otro lugar tal como Usce [ubicada en la desembocadura del río Danubio y Sava] o al espacio frente al palacio “Srbija”, queda totalmente claro que el desfile ha sido prohibido. A pesar de las declaraciones de apoyo de altos funcionarios que señalan que todo grupo social, incluyendo  la comunidad LGBT, puede expresar libremente sus posiciones en lugares públicos, son solo palabras mientras en realidad no se hago algo.</p></blockquote>
<blockquote><p>Los funcionarios de la República de Serbia han admitido formalmente en sus decisiones que el estado no es capaz de prevenir y castigar de forma adecuada las amenazas de las organizaciones clérigo-fascistas. Asimismo, el estado no es capaz de defender los derechos de los ciudadanos que la Constitución les confiere […]</p>
<p>[…] El estado ha fallado en una investigación fundamental. Se espera nuevamente una investigación. Muy pronto. La República de Serbia se ha rendido pero nosotros no.</p></blockquote>
<p>El sábado 19 de septiembre, la organización ultranacionalista “<a href="http://www.snp1389.rs/">1389</a>&#8221; (el nombre del grupo se refiere a la<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Kosovo"> Guerra de Kosovo</a> llevada a cabo en 1389) emitió un comunicado, el cual <a href="http://www.e-novine.com/srbija/vesti/30114-Otkazana-Parada-ponosa.html">fue publicado</a> en el sitio web “E-novine”. Entre otras cosas, ellos escribieron lo siguiente:</p>
<blockquote><p>Consideramos que es una gran Victoria para la Serbia normal y ciudadanos de Serbia ante las amenazas y fuerzas. […]</p>
<p>[…] Como fue anunciado, los activistas del Movimiento Popular Serbio 1389 “Nazi” se reunirán frente a la facultad de Filosofía mañana a las 8 am para formar parte del evento llamado “Partido popular pacífico de no pervertidos sexuales de Serbia”.</p></blockquote>
<blockquote><p>Estamos llamando a la población para que se reúnan masivamente en las calles de Belgrado el día de mañana a fin de asegurarnos de que los no creyentes y satánicos no caminen en las calles de nuestras ciudades.</p></blockquote>
<p>Esta declaración y la decisión de la policía provocaron muchas reacciones, no solo de la comunidad LGBT sino también del pueblo de Serbia. Los Bloggers también reaccionaron frente a ambos.</p>
<p>Jasmina Tesanovic <a href="http://blog.b92.net/text/12305/Belgrade%20steampunk/">señaló</a>:</p>
<blockquote><p>Hasta donde he visto en las noticias B92, los miembros del grupo clérigo fascista “1389” han caminado a lo largo de la calle Knez Mihajlo, se reunieron en el plateau y visitaron la iglesia Sveti Sava. Asimismo, la noche anterior, la victoria del equipo de básquetbol de Serbia fue celebrado en las calles de Belgrado con gritos histéricos “Serbia, Serbia” y levantando tres dedos.</p>
<p>Y nosotros, censurados e invisibles y lo que fuese, mas no Serbia, estamos sentados bajo la cubierta del bote que se está hundiendo.</p>
<p>Hoy a las 11, pudo ser 6 de octubre pero no de 1389. Sin embargo, el tiempo no es ni lineal ni progresivo. Solo me pregunto cómo fue Belgrado en 1389. Probablemente no tan violento y estúpido. ¡Es tiempo para una revolución steampunk en Belgrado!</p></blockquote>
<p>Srecko Sekeljic <a href="http://blog.b92.net/text/12325/Odgovornost/">señaló</a>:</p>
<blockquote><p>[…] El Poder Ejecutivo de Serbia personificado por su Primer Ministro y los servicios de seguridad personificados por el jefe de policía reconocieron por escrito que ellos no tienen el control de las calles de la capital de su país. Para ese momento, el ministro de asuntos internos y vice presidente del gobierno, Ivica Dacic, habrán huido del país hasta que las cosas se calmen […]</p>
<p>[…] Posterior a este reconocimiento, siguieron las alegaciones impactantes sobre los golpes a los residentes extranjeros en el centro de Belgrado. […]</p></blockquote>
<p>Krugolina Borup <a href="http://blog.b92.net/text/12285/Dragi%20predsedni%C4%8De%2C%20ministri%20i%20ministarke%3A%20KOJE%20STE%20VI%20%C5%A0ONJE%21/">expresó</a> su actitud con severidad e ironía:</p>
<blockquote><p>Qué clase de gobierno son si no son capaces de proteger a 500 personas. No me digas que no pudieron pintar de color rosa 500 chalecos antibalas, cascos y máscaras de gas y distribuirlas a nosotros (que somos unos locos)  solo en el país que fue valiente en oponerse a los tiranos.  </p>
<p>Qué clase de gobierno eres si no piensas en pararse en la primera fila, los 25 más o menos que son, porque esto dejó de ser un tema sobre el Desfile del Orgullo hace mucho tiempo atrás y se ha convertido en un desfile de lucha contra la violencia. […]</p></blockquote>
<p>Al final de su artículo, se dirigió a Zoran Djindjic, ex Primer Ministro y presidente del Partido Democrático que según un respetable número de personas conocidas, ciudadanos comunes y partidos políticos, fue asesinado por la mafia apoyada por algunos políticos disfrazados como socios políticos de Djindjic debido a que él quería ajustar cuentas con ellos y llevar el país a la Unión Europea tan pronto como sea posible:</p>
<blockquote><p>Oh mi Djindjic… estos sucesores tuyos… nos han traicionado. Como dijiste: “Si alguien cree que impedirá que las leyes entren en vigor si soy asesinado, entonces se engaña a sí mismo porque yo no soy el sistema. El sistema seguirá funcionando y nadie será amnistiado por sus crímenes incluso si uno o dos funcionarios son asesinados.”</p>
<p>Oh, mi Djindjic… te asesinaron y te vencieron, querido.  Estos cobardes, no solo no representan al sistema sino que nunca han escuchado hablar de él. Temen ser asesinados, como tú, si se paran en la primera fila de la columna de Orgullo. ¡Cobardes, cobardes, cobardes!</p></blockquote>
<p>Krugolina concluyó su artículo con unos versos amargos y sarcásticos de un famoso autor serbio, Djordje Balasevic, que apoyó la revolución democrática en Serbia desde octubre del 2000:</p>
<blockquote><p>Vamos Europa, no pierdas tiempo con nosotros.<br />
No preguntes mucho, te ganarás una muy mala reputación.<br />
Vamos planeta, la pasábamos muy bien juntos.<br />
Estamos bien, como lo merecemos.</p></blockquote>
<p>Krugolina Borup <a href="http://blog.b92.net/text/12268/Daje%20se%20na%20znanje%3A%20od%20danas%20sam%20lezbejka%21/">escribió lo siguiente </a>en su artículo relacionado con la cancelación del Desfile Orgullo Gay:</p>
<blockquote><p><a href="http://blog.b92.net/text/12268/Daje%20se%20na%20znanje%3A%20od%20danas%20sam%20lezbejka%21/">Noticias: El Movimiento Popular Serbio de 1389 envió un e-mail masivo a las oficinas editoriales de prensa de Belgrado señalando que pagará las fotografías de los participantes del Desfile Orgullo Gay. Tienen la intención de publicarlos para que los padres puedan reconocer a los pervertidos sexuales y proteger a sus hijos de este impacto.</a></p></blockquote>
<p>En este artículo, Krugolina <a href="http://blog.b92.net/text/12268/Daje%20se%20na%20znanje%3A%20od%20danas%20sam%20lezbejka!/">publicó su propia foto</a> en respuesta al movimiento “1389” y escribió que de ahora en adelante, también era lesbiana.</p>
<p>Nebojsa Spaic<a href="http://blog.b92.net/text/12304/Dr%C5%BEava%20je/"> senaló</a>:</p>
<blockquote><p>El país es:<br />
1. Débil e inútil<br />
2. Totalitario y represivo<br />
3. Estúpido e incapaz<br />
4. Miedoso<br />
5. Nacionalista y conservador<br />
6. Todo lo antes mencionado</p></blockquote>
<p>El Presidente Tadic no cree eso. Sobre la cancelación del desfile, <a href="http://www.predsednik.yu/mwc/default.asp?c=304500&amp;g=20090921181745&amp;lng=cir&amp;hs1=0">él señaló</a> lo siguiente,  entre otras cosas:</p>
<blockquote><p>Esto ha sido un malentendido y una errada interpretación de la gente. Serbia, como país, nunca retrocederá frente a los responsables y a aquellos que amenacen […]. El estado ha ofrecido las condiciones más seguras posibles para continuar con el desfile y con la voluntad de Serbia. Como cualquier otro país europeo, insiste en proteger los derechos humanos de todos los ciudadanos, muchas veces lo he dicho, sin importar su orientación sexual, política, religiosa y nacional. […]</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/08/serbia-desfile-orgullo-gay-postergado/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Líbano: &#8220;Estamos aquí, somos gays, estamos en la red&#8221;</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/22/libano-estamos-aqui-somos-gays-estamos-en-la-red/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/22/libano-estamos-aqui-somos-gays-estamos-en-la-red/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Sep 2009 00:01:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carolina Belén Peralta</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Conversaciones para un Mundo Mejor]]></category>
		<category><![CDATA[Género]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[LGBT]]></category>
		<category><![CDATA[Líbano]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=16933</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porAyesha Saldanha  &#183; Traducido por Carolina Belén Peralta &#183;  Ver post original 
Bekhsoos [ing] es una revista online &#8220;que cubre temas relacionados a la (homo)sexualidad en el mundo árabe&#8221;. Fundada por el grupo libanés Meem [ing], una comunidad de apoyo a lesbianas, bisexuales, gays, mujeres inquisitoras, y personas transgénero, Bekhsoos fue [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/ayesha-saldanha/">Ayesha Saldanha</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/carolina-peralta/'>Carolina Belén Peralta</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/16/lebanon-we%e2%80%99re-here-we%e2%80%99re-queer-we%e2%80%99re-online/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><a href="http://www.bekhsoos.com/web/"><em>Bekhsoos</em></a> [ing] es una revista online &#8220;que cubre temas relacionados a la (homo)sexualidad<img class="alignright size-medium wp-image-96244" title="Bekhoos screenshot" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/09/bekhoos-screenshot-211x300.png" alt="Bekhoos screenshot" width="211" height="300" /> en el mundo árabe&#8221;. Fundada por el grupo libanés <a href="http://www.meemgroup.org/">Meem</a> [ing], una comunidad de apoyo a lesbianas, bisexuales, gays, mujeres inquisitoras, y personas transgénero, <em>Bekhsoos</em> fue recientemente lanzada y publicará semanalmente de ahora en adelante.</p>
<p>“Bekhsoos” significa “acerca de…”, y es una <a href="http://www.menassat.com/?q=en/news-articles/4653-show-them-were-not-zoo">referencia</a> al tema cambiante de cada número de la revista. Además de artículos de noticias y de opinión, <em>Bekhsoos</em> incluye poesía, ficción, e historias personales que se centran en las identidades de gays y transgéneros en el mundo árabe. También se <a href="http://latimesblogs.latimes.com/babylonbeyond/2009/09/lebanon-queer-arab-magazine-relaunches-online.html">planean</a> [ing] más informes de investigación.</p>
<p><em>Nadz</em>, una de los editores, explica el <a href="http://www.bekhsoos.com/web/2009/08/the-evolution-of-us/">relanzamiento</a>: [ing]</p>
<blockquote><p>Este es el nuevo Bekhsoos. Estamos de regreso luego de casi un año entero de no publicar (el último número que publicamos fue en diciembre de 2008). Entonces, ¿qué es diferente? Para empezar, hemos decidido publicar semanalmente. […] Bekhsoos.com comenzó como un reemplazo de una revista impresa &#8220;real&#8221;. Sabíamos que probablemente no podríamos arreglárnosla para imprimir una revista porque necesitaríamos mucho dinero para adquirir una licencia editorial, realizar la impresión, y no encajaría muy bien con la naturaleza clandestina de Meem. En aquel momento (exactamente 2 años atrás), Bekhsoos online fue un reemplazo. Hoy, y de la manera en que la forma de compartir información ha evolucionado, está claro para mí que Bekhsoos en verdad corresponde más a la red. Allí es donde los jóvenes <a href="http://http://es.wikipedia.org/wiki/LGBT">LGBT</a> [es] en el Líbano están buscando información, conexiones, y apoyo. Así que depende de nosotros proveer la información de manera rápida, precisa y coherente.</p></blockquote>
<p><em>Nadz</em> continúa:</p>
<blockquote><p>La época del “¡guau, grupos gay en Líbano, que   impresionante” ya pasó. ¡Ahora es el tiempo de comprometernos con nuestras propias sociedades, de pensar analíticamente, de avanzar políticamente, de comprender la verdad sobre la opresión, de crear, de investigar, de ser proactivos, de escribir, escribir, escribir! La comunidad LGBT siempre ha tenido una fuerte presencia en la red – desde antes cuando la gente la llamaba “ICT [por sus siglas en inglés para Tecnologías de la Información y la Comunicación] para el cambio social” y “conexión de redes sociales.” Es por eso que no tuvimos otra opción. Así que armamos sitios web y salas de chat en <a href="http://http://es.wikipedia.org/wiki/MIRC">mIRC</a> [es]. Luego nos convertimos en bloggers. Después aparecimos en MySpace y comenzamos grupos y causas en Facebook. Después iniciamos un <a href="http://http://www.youtube.com/user/meemgroup">canal en YouTube</a>. Ahora, estamos twitteando. Y ¿adivinen qué? El mundo ahora se está poniendo de nuestro lado de la cancha. Y cuando los medios de comunicación se mueven hacia la red, están viniendo a donde somos fuertes y numerosos y no tenemos miedo. Están viniendo a donde están las generaciones jóvenes. Y no, por supuesto, este lado no es el mejor porque deja de lado a la generaciones más grandes viejas, deja afuera a las personas que no pueden pagar por internet o por  computadoras, deja afuera a mi madre. Pero ellos están en camino hacia allí. Se está haciendo más asequible, más <em>arabizado</em>,<em> </em>y más extendido. Medio Oriente está sumando <a href="http://www.digitalproductionme.com/article-1708-middle_east_adds_500000_internet_users_a_month/">500.000 usuarios de internet por mes</a> [ing]. Eso es 6 millones por año. Si la comunidad gay está en todas partes online, entonces es posible que los usuarios de internet den con nosotros en algún lugar. Es posible que escuchen lo que tenemos para decir.</p></blockquote>
<p>Un artículo reciente de <em>Bekhsoos</em> fue llamado “<a href="http://www.bekhsoos.com/web/2009/09/5-reasons-health-care-for-lesbians-and-bisexual-women-in-lebanon-is-at-stake/">5 razones por las que la asistencia médica para las lesbianas en Líbano está en juego</a>”: [ing]</p>
<blockquote><p>Las mujeres lesbianas y bisexuales están alienadas del sistema de asistencia médica en Líbano. Las barreras a la asistencia médica que las lesbianas enfrentan pueden causar una salud física y mental más pobre.  […] El heterosexismo y la homofobia son endémicos en Líbano. “Salir del clóset” ante tu médico, aunque es esencial, puede ser algo desafiante. […] Hay falta de un adecuado entrenamiento de los proveedores de asistencia médica sobre los temas de salud de lesbianas. La ausencia de educación formal sobre la homosexualidad en la facultad de medicina y en la residencia de entrenamiento llevan a una alarmante falta de comprensión de los temas de salud relevantes para los homosexuales. Malos entendidos y dogmas sobre la homosexualidad son frecuentes en Líbano. […] Algunos médicos todavía creen que la homosexualidad es un desorden mental incluso 15 años después que la Organización Mundial de la Salud ha removido la homosexualidad de su lista de enfermedades mentales.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/22/libano-estamos-aqui-somos-gays-estamos-en-la-red/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Campañas en línea para combatir la propagación del VIH/SIDA</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/05/campanas-en-linea-para-combatir-la-propagacion-del-vihsida/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/05/campanas-en-linea-para-combatir-la-propagacion-del-vihsida/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 Sep 2009 00:03:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Candelaria Guedes Lopez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Conversaciones para un Mundo Mejor]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Desarrollo]]></category>
		<category><![CDATA[Educación]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Género]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Kenia]]></category>
		<category><![CDATA[LGBT]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[R. Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Ucrania]]></category>
		<category><![CDATA[Vídeo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=15914</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porRezwan  &#183; Traducido por Candelaria Guedes Lopez &#183;  Ver post original 
El estigma y la discriminación contra aquellos que padecen el virus del SIDA es cada vez mayor a través de todo el mundo. En muchos países, las prácticas culturales y las normas sociales impiden discutir sobre estos asuntos. Para combatir [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/rezwan/">Rezwan</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/candelaria-guedes-lopez/'>Candelaria Guedes Lopez</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/08/31/online-campaigns-to-combat-spread-of-hivaids/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>El estigma y la discriminación contra aquellos que padecen el virus del SIDA es cada vez mayor a través de todo el mundo. En muchos países, las prácticas culturales y las normas sociales impiden discutir sobre estos asuntos. Para combatir la propagación del SIDA y concienciar a la gente sobre la enfermedad y las medidas de protección, muchas organizaciones y activistas en todo el mundo se han comprometido con campañas e iniciativas innovadoras y localizadas que usan internet y las herramientas mediáticas para incrementar su causa.</p>
<p><strong>Kenia:</strong></p>
<p>En 2001 un grupo de jóvenes artistas de teatro del Club de Actores de Teatro Nakuru de Kenia fundaron <a href="http://rising.globalvoicesonline.org/blog/category/projects/repacted/">Repacted</a>, que se ocupa de los cambios de conducta entre los jóvenes keniatas sobre temas sociales como salud reproductiva y VIH / SIDA. El proyecto se vale de <a href="http://repacted.org/?p=12">Magnet Theater</a>, su iniciativa teatral, para tener un foro de discusión sobre temas de los que la gente no suele hablar en su vida diaria, ni siquiera con su  familia por prácticas sociales y por tabú. Aquí hay un vídeo que describe sus ejercicios de movilización:</p>
<div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="400" height="300" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=2289256&amp;server=vimeo.com&amp;show_title=1&amp;show_byline=1&amp;show_portrait=0&amp;color=&amp;fullscreen=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="400" height="300" src="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=2289256&amp;server=vimeo.com&amp;show_title=1&amp;show_byline=1&amp;show_portrait=0&amp;color=&amp;fullscreen=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object><a href="http://vimeo.com/2289256"></a></div>
<div><a href="http://vimeo.com/2289256">Repacted - Movilización</a> de <a href="http://vimeo.com/user549729">Eduardo  Ávila</a> en <a href="http://vimeo.com/">Vimeo</a>.</div>
<div>
<p>Con la ayuda de una pequeña subvención de <a href="http://rising.globalvoicesonline.org/">Rising Voices</a>, se les enseña a los miembros de Repacted a <a href="http://rising.globalvoicesonline.org/blog/2009/04/05/repacted-budding-bloggers-in-training/">escribir en un  blog</a> y compartir sus asuntos con el mundo. Esto es lo que dice uno de sus miembros:</p>
<p><em>MCCJEX</em> habla sobre las <a href="http://mcjex.blogspot.com/2009/01/condom-in-school.html">prácticas en las escuelas de Kenia</a>:</p>
<blockquote><p>(La práctica de) sexo en la escuela es alta y, actualmente, se practica más que cualquier deporte. Los jóvenes entre 7 y 20 años lo conocen mejor que cualquier otra persona. [&#8230;] No se encuentra ningún chico o chica sin que tenga relaciones. Por eso, creo que deberían repartir condones en las escuelas.</p></blockquote>
<div id="attachment_93279" class="wp-caption alignnone" style="width: 430px;"><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/repacted-members-640x480.jpg"><img class="size-full wp-image-93279" title="repacted-members [640x480]" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/repacted-members-640x480.jpg" alt="Repacted Members. Image Courtesy Repacted/Rising Voices" width="420" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">Miembros de Repacted. Imagen cedida por cortesía  de Repacted/Rising Voices</p>
</div>
<p><em>Collins Otieno Sailas</em> piensa <a href="http://collinsyuro.blogspot.com/2009/01/condom-in-school.html">también</a> que enseñar el uso de condones en las escuelas reducirá el VIH / SIDA y otras infecciones de transmisión sexual.</p>
<p>Sin embargo, la solución no es tan simple. Entre los muchos retos a los que el proyecto se enfrenta y trata de superar, se encuentran el <a href="http://rising.globalvoicesonline.org/repacted/2008/05/28/stigma-during-community-theatre-outreaches/">estigma y la discriminación</a>:</p>
<blockquote><p>Se necesita un acercamiento creativo para combatir el estigma y la discriminación, porque afecta a la lucha contra el VIH desde todos los ángulos. Repartir condones en público todavía es un problema. En las representaciones, los jóvenes cogen condones en secreto, no quieren que la comunidad les vea porque les asociarían con las relaciones sexuales.</p></blockquote>
<p><strong>República del Congo:</strong></p>
<p>Actualmente,  <a href="http://www.unaids.org/en/CountryResponses/Countries/congo.asp">79.000</a> personas (o el 3.5 por ciento  de la población adulta) padecen VIH en el Congo, y 6.400 personas han muerto de SIDA. La <a href="http://azurdev.org/en/index.html">Organización para el  Desarrollo AZUR</a> llevó a cabo un proyecto en 2006 en Pointe-Noire, la capital de la República del Congo, que se concentraba en el apoyo psicológico y social para 100 personas con SIDA. Según <a href="http://rising.globalvoicesonline.org/blog/2008/11/14/aids-rights-congo-promoting-rights-of-hiv-positive-people/">Juhie Bhatia</a>, Editora de Salud Pública en Rising Voices:</p>
<blockquote><p>Ahora la organización está dando un paso más allá, con la documentación del estigma y la discriminación a las que se enfrentan las personas infectadas y afectadas por el VIH / SIDA en el Congo. Se está enseñando a los funcionarios de comunicación, a líderes de organizaciones locales de VIH/SIDA, y a miembros de su iniciativa de la Red de SIDA en África, el uso de <a href="http://rising.globalvoicesonline.org/projects/aids-rights-congo/">cuentos digitales (que incluyen vídeo y fotografía), podcasts y blogs</a>. Cada funcionario de comunicación usará esta tecnología para compartir historias sobre cómo el VIH / SIDA está afectando a la comunidad local donde él o ella trabaja.</p></blockquote>
<div id="attachment_93282" class="wp-caption alignnone" style="width: 430px;"><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/Azur-development-640x480.jpg"><img class="size-full wp-image-93282" title="Azur development [640x480]" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/Azur-development-640x480.jpg" alt="Training is going on. Image courtesy Azur Development/Rising Voices" width="420" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">La enseñanza continúa. Imagen cedida por cortesía de Azur Development/Rising Voices</p>
</div>
<p>Puedes leer historias en su blog <a href="http://aidsrightscongo.org/">Sida en el Congo</a> sobre personas  con VIH positivo. <a href="http://aidsrightscongo.org/?p=260">Este post</a> describe cómo el estigma puede ser fatal para una mujer embarazada:</p>
<blockquote><p>Una mujer con VIH-positivo perdió a su bebé durante el parto en un hospital en Pointe-Noire porque era VIH-positiva y ninguna matrona quería tocarla. Muchas de ellas, después de un tratamiento con PMTCT (siglas en inglés de Programa de Prevención de Madre a Hijo) son abandonadas&#8230; Otra mujer embarazada con VIH-positivo fue salvada por una aprendiz de matrona, aunque su hijo murió después del parto, otra vez, en este caso la matrona temía el contagio.</p>
<p>&#8230; Continúa el rechazo, la desconfianza y el abandono de mujeres infectadas de VIH.</p></blockquote>
<p><a href="http://aidsrightscongo.org/?p=268">Este post</a> muestra una historia de ignorancia y discriminación:</p>
<blockquote><p>En Pointe-Noire, Congo, un hombre con VIH-positivo, casado y con hijos, fue liberado de la prisión cuando la policía descubrió que padecía VIH. Se debe analizar el significado profundo de su historia. [&#8230;] Fue liberado porque los policías temían que él pudiera contagiar a otros prisioneros.</p></blockquote>
<p>El proyecto también <a href="http://aidsrightscongo.org/?p=263">usa las radios comunitarias</a> para combatir el estigma y aumentar la concienciación sobre temas relacionados con VIH / SIDA:</p>
<blockquote><p>A menudo oímos que los padres no quieren gastar su dinero en una persona con VIH-positivo, desde que se le considera a la persona &#8220;moribunda&#8221; y, por lo tanto, no hay necesidad de perder su tiempo. Por lo tanto, esos programas de radio están orientados a educar a las familias sobre el hecho que vivir con VIH no es un delito y se debería amar a todo el mundo. Se debería mostrar solidaridad hacia las personas que viven con VIH.</p></blockquote>
<p><strong>Ucrania:</strong></p>
<p>Ucrania tiene una cifra <a href="http://www.aidsalliance.org/sw54545.asp">estimada</a> de 323.000-425.000 drogadictos y una de las epidemias de SIDA que crece con mayor rapidez en Europa. <a href="http://depo3p.livejournal.com/">Pavel Kutsev</a>, de la fundación ucraniana de drogadictos y personas con VIH-positivo, <a href="http://motilek.com.ua/">Drop-in-Center</a>, usa <a href="http://rising.globalvoicesonline.org/projects/dropin-center/">posts en blogs, fotos, podcasts y vídeo en línea</a> para compartir sus experiencias laborales en un centro de <a href="http://www.ihra.net/Whatisharmreduction">reducción de daños</a> en Kiev, Ucrania.</p>
<div id="attachment_93283" class="wp-caption alignnone" style="width: 410px;"><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/drop-in-center.jpg"><img class="size-full wp-image-93283" title="drop in center" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/drop-in-center.jpg" alt="Members meeting. Image Courtesy Drop In Center/Rising Voices" width="400" height="300" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">Miembros de Drop In Center. Imagen cedida por cortesía de Drop In Center/Rising Voices</p>
</div>
<p>Pavel <a href="http://rising.globalvoicesonline.org/blog/2009/08/17/drop-in-center-a-call-to-action/">aboga </a>por la sustitución de la terapia:</p>
<blockquote><p>La sustitución de la terapia es una de las herramientas más efectivas para detener la epidemia de VIH / SIDA y es legal - este es el mensaje que deberíamos enviar a la sociedad. Si lo conseguimos, mejoraríamos significativamente las vidas de aquellos que viven con VIH y drogo-dependencias.</p></blockquote>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/05/campanas-en-linea-para-combatir-la-propagacion-del-vihsida/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Armenia: La homofobia se torna mortal</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/01/armenia-la-homofobia-se-torna-mortal/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/01/armenia-la-homofobia-se-torna-mortal/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 00:01:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carolina Belén Peralta</dc:creator>
				<category><![CDATA[Armenia]]></category>
		<category><![CDATA[Asia Central & Cáucaso]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Humanitario]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[LGBT]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Racismo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=15761</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porOnnik Krikorian  &#183; Traducido por Carolina Belén Peralta &#183;  Ver post original 
Aún cuando la homosexualidad fue despenalizada en Armenia en 2002, la sociedad sigue siendo en gran parte intolerante y tradicional en sus valores [ing]. Naturalmente, en un país donde la ideología nacionalista también es algo prevalente, los temores de que la homofobia pueda tornarse aún más extrema parecen [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/onnik-krikorian/">Onnik Krikorian</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/carolina-peralta/'>Carolina Belén Peralta</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/08/24/armenia-homophobia-turns-deadly/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Aún cuando la homosexualidad fue despenalizada en Armenia en 2002, la sociedad sigue siendo en gran parte <a href="http://pinkarmenia.blogspot.com/2009/07/round-table-on-intolerance-and.html">intolerante y tradicional en sus valores</a> [ing]. Naturalmente, en un país donde la ideología nacionalista también es algo prevalente, los temores de que la homofobia pueda tornarse aún más extrema parecen estar haciéndose realidad. Con los <a href="http://http://es.globalvoicesonline.org/2008/08/24/armenia-blogs-lgbt/">blogs proveyéndoles a los activistas LGBT de un medio</a> [es] a través del cual manifestar sus preocupaciones, tales temores ahora pueden ser expuestos más abiertamente que antes.</p>
<p>Esto es especialmente verdadero cuando en muchos casos son justamente los medios de comunicación locales, e <a href="http://http://es.globalvoicesonline.org/2009/01/21/armenia-odio-mentiras-e-ignorancia/">incluso algunos grupos de sociedades civiles</a> [es], los que buscan promover la homofobia. Sin embargo, en las semanas recientes el nivel de intolerancia en los principales medios de comunicación ha alarmado a muchos, con un periódico yendo tan lejos como hasta aparentemente alentar los crímenes motivados por el odio contra los miembros de la comunidad LGBT en el país.</p>
<p><em>Pink Armenia</em> <a href="http://pinkarmenia.blogspot.com/2009/08/each-illiterate-gives-himher-right-to.html">comenta sobre tales acontecimientos</a>. [ing]</p>
<blockquote><p>Es una lástima pero de nuevo he leído un artículo homofóbico en un periódico armenio últimamente. […]</p>
<p>[…]</p>
<p>No sé por qué pero casi todos los periodistas discuten principalmente el tema de la homosexualidad, no sé por qué pero nunca recuerdan que habían y hay muchas personas destacadas entre ellos, ellos simplemente insisten en que es amoral. Es evidente desinformación de la sociedad.</p>
<p>[…]</p>
<p>No me olvidaré de mencionar que en el último artículo que he leído había un llamado al abuso e incluso a matar a los homosexuales. Pienso que muchos van a estar de acuerdo con que el castigo adecuado debe ser aplicado contra tales personas.</p></blockquote>
<p><em>Unzipped: Gay Armenia</em> también <a href="http://gayarmenia.blogspot.com/2009/08/hate-armenian-tabloid-iravunk-advocates.html">comenta sobre lo que ve como un llamado a eliminar a los homosexuales en el país</a> [ing]— literalmente.</p>
<blockquote><p>Cuando alguien es homofóbico, eso ya es bastante malo. Pero cuando ese homofóbico recomienda matar, se está pasando de la raya.</p>
<p>Debo confesar, no leo el tabloide Iravunk. Si no fuera por mis amigos, yo no me hubiera enterado de este montón de &#8221;artículos&#8221; de la semana pasada dedicado a los gays allí.</p>
<p>[…]</p>
<p>El periodista de Iravunk entonces señala que “no queremos que tomes esta noticia como un llamado a asesinar. Simplemente queríamos presentar esta noticia”. Obviamente,  lo que ellos efectivamente hicieron es recomendar el asesinato de gays.</p>
<p>[…]</p>
<p>[…] hay definitivamente suficiente evidencia para abrir el caso contra Galadjyan y su tabloide por incitar al homicidio y el odio.</p>
<p>Por lo gerenal, un odio va de la mano con otro odio. Si miran los artículos de Iravunk, no sólo son homofóbicos, sino racistas, llenos de odio hacia cualquiera que es diferente. […]</p></blockquote>
<p>Una semana después, si tales preocupaciones pudieron haber sido consideradas por algunos como exageradas, el mismo blog informa que <a href="http://http://gayarmenia.blogspot.com/2009/08/terrorist-like-threat-to-armenian.html">sí fueron muy reales</a>. [ing]</p>
<blockquote><p>Un grupo de ultra-nacionalistas de Armenia, una copia de los de Rusia y de otros neo-nazis, unidos bajo el así llamado movimiento Hayrenik (&#8221;Patria&#8221;), publicó un post en su sitio web amenazndo la vida del autor armenio que escribe bajo el nombre Dori An. Dori An es el autor del premiado cuento de temática gay en Yerevan. […]</p>
<p>Ellos proveen al gobierno armenio con el mensaje de tipo ultimátum: o silencian a Dori An, usando &#8220;medios legales&#8221;, o nosotros lo haremos por nuestros medios y métodos. El &#8220;mensaje&#8221; está acompañado de una imagen del estilo terrorista de Al-Qaeda, o su pobre copia.</p>
<p>[…]</p>
<p>No pudiendo producir &#8220;resultados&#8221; al &#8220;combatir a los enemigos externos&#8221;, y al fallar en todos los frentes, estos ultra-nacionalistas tratan de crear &#8220;enemigos internos&#8221; para justificar su propia existencia.</p>
<p>Esta es una amenaza directa a la vida de una persona y el derecho a la libre expresión, los derechos humanos básicos protegidos bajo la constitución armenia. Después de todo, este es efectivamente un ultimátum de tipo terrorista para el gobierno armenio, y las autoridades competentes en Armenia deberían tomar el caso para iniciar acciones legales.</p></blockquote>
<p>Todavía queda por ver si las voces de tales bloggers son escuchadas por las autoridades y se toman medidas para prevenir que la homofobia en Armenia se torne mortal antes que sea demasiado tarde.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/01/armenia-la-homofobia-se-torna-mortal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Serbia: Amenazas a la población LGBT</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/08/31/serbia-amenazas-a-la-poblacion-lgbt/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/08/31/serbia-amenazas-a-la-poblacion-lgbt/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Aug 2009 00:03:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carolina Belén Peralta</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Derecho]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[LGBT]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Serbia]]></category>
		<category><![CDATA[Serbio]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=15392</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porSinisa Boljanovic  &#183; Traducido por Carolina Belén Peralta &#183;  Ver post original 
El 21 de julio, miembros del Comité Organizador del Orgullo Belgrado dieron una conferencia de prensa para anunciar BELGRADE PRIDE 2009 - IT&#39;S TIME FOR EQUALITY [Orgullo Belgrado 2009 - Es tiempo de Igualdad] [ing]. Ellos dijeron que el evento [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/sinisa-boljanovic/">Sinisa Boljanovic</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/carolina-peralta/'>Carolina Belén Peralta</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/08/23/serbia-threats-to-lgbt-population/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>El 21 de julio, miembros del Comité Organizador del Orgullo Belgrado dieron una conferencia de prensa para anunciar <a href="http://eng.belgradepride.rs/">BELGRADE PRIDE 2009 - IT&#39;S TIME FOR EQUALITY</a> [Orgullo Belgrado 2009 - Es tiempo de Igualdad] [ing]. Ellos dijeron que el evento fue programado para que se realice el 20 de septiembre y que no fue planeado como una provocación, sino como una protesta política de las personas LGBT en un esfuerzo por crear conciencia sobre la discriminación y la violencia que afrontan diariamente.</p>
<p>La población LGBT ha estado afrontando muchas amenazas serias en los pasados meses. Algunos grupos y fans neo-nazis que están conectados con Red Star y simpatizantes de clubes de fútbol han estado lanzando amenazas a los organizadores, advirtiendo que los participantes del evento serán golpeados si organizan un desfile. En los muros de los edificios de Belgrado aparecieron mensajes disuasivos: “<a href="http://www.ukgaynews.org.uk/Archive/09/Aug/1001.htm">Muerte a los maricas</a>,” “<a href="http://www.ukgaynews.org.uk/Archive/09/Aug/1001.htm">Serbia para los serbios, fuera los maricas</a>.” [ing] Los dirigentes de clubes de fútbol se desligaron de estos grupos de fanáticos y dijeron que ellos no le ordenaron a nadie que escriban graffitis.</p>
<p>En la conferencia, respresentantes de la población LGBT le recordaron al público el Desfile del Orgullo Gay y Lésbico de junio de 2001. El movimiento lésbico llamó a este encuentro el <a href="http://www.break.com/usercontent/2007/7/Brawl-at-gay-parade-in-Serbia-2001-329062.html">Desfile masacre</a>: 40 personas fueron heridas y la comunidad LGBT fue rehén del miedo por muchos años después de eso.</p>
<p>Con ocasión del desfile de este año, ellos <a href="http://eng.belgradepride.rs/">dijeron</a>: [ing]</p>
<blockquote><p>Nosotros los activistas hemos estado preguntándonos por largo tiempo, “¿Es el momento?, ¿estamos listos?” y finalmente este año, nuevas personas vinieron y dijeron “¡SÍ!”. Montones de actividades, y muchas negociaciones con la policía y el Ministerio de Derechos Humanos están en proceso para asegurar un desfile pacífico.</p></blockquote>
<p>Al final de la conferencia de prensa ellos invitaron a la gente a participar del evento:</p>
<blockquote><p>¡Obviamente necesitamos que muchos de nosotros estemos allí! ¡Los invitamos a todos a venir y a acompañarnos el domingo 20 de septiembre!</p></blockquote>
<p>El Alcalde de Belgrado, Dragan Djilas, quien solía ser uno de los líderes de las protestas estudiantiles anti-Milosevic, y quien es ahora un oficial de alto rango en el Partido Democrático, está en contra del desfile.</p>
<p><em>Belgraded.com</em> <a href="http://www.belgraded.com/blog/society/belgrade-gay-pride-parade">informó</a> [ing] sobre las bizarras declaraciones que hizo Djilas cuando le pidieron que comente sobre los temas de seguridad del venidero Desfile del Orgullo Gay de Belgrado, y los graffiti anti-gays vistos por toda la ciudad en estos días:</p>
<blockquote><p>“Digo lo que pienso—tal vez yo fui criado de manera patriarcal—pero la orientación sexual es algo personal, y no sé por qué alguien tendría que declararlo en público, sin importar si son homosexuales o heterosexuales. Yo no expuse a nadie, no estoy prohibiendo nada sólo digo que un evento tal causará una reacción de aquellos que destruyen la ciudad cada varias docenas de días, estoy expresando mi preocupación por los participantes.”</p></blockquote>
<p><em>Goran Miletic</em>, un blogger serbio, <a href="http://blog.b92.net/text/11469/%C4%90ilasovo%20shvatanje%20ljudskih%20prava/">reaccionó</a> [serb] a las declaraciones del alcalde:</p>
<blockquote><p>El Alcalde Đilas no apoyó el desfile. En vez de atenerse a las leyes reales, él hizo lo más riesgoso. […] dijo que la policía no podría proteger a los participantes luego del Desfile. De este modo él dió sus ideas y alentó a todo aquel que se esté preparando para cometer actos delictivos. Tercero, con sus declaraciones dió una coartada a los policías para que no hagan suficiente esfuerzo en proteger a los participantes. Si alguien como Đilas dice que algo es inevitable, por qué tratarían de hacerlo los policías. Cuarto, el alcalde envió un mensaje a los ciudadanos de Belgrado de que ellos no están obligados a hablar públicamente sobre sus vidas privadas (la Corte Europea de Derechos Humanos confirmó en unos cuantos veredictos que lo privado es inseparable de lo público). Quinto, el Alcalde está preocupado por si los autobuses en los que los participantes llegarán a Belgrado sean eventualmente destruidos después del evento. De esta manera claramente nos dice que los autobuses son más importantes que las personas. Sexto, ya que decenas de miles de gays vinieron a Belgrado desde Europa durante el Festival de la Canción de Eurovisión [2008], y durante diez días no se registró ni un solo incidente, concluimos que los gays extranjeros, que visitaron Belgrado como turistas, son aceptables para el Alcalde, pero ese no es el caso con los gays serbios de Belgrado.</p></blockquote>
<p>Aquí están algunas de las docenas de comentarios a este post:</p>
<p><em>g.radicevic escribe</em>:</p>
<blockquote><p>[…] No me malinterpreten, no estoy en contra de la población gay, los romanos, albaneses&#8230; nadie. Todos deben tener los mismos derechos pero no más porque ellos pertenezcan a algún grupo o comunidad. La base de la democracia es que cada persona puede usar sus derechos pero nadie puede privar a otros de los mismos derechos. Simplemente, soy alérgico a la lucha selectiva por los derechos humanos. […]</p></blockquote>
<p><em>Sybil</em> le contesta a <em>g.radicevic</em>:</p>
<blockquote><p>[…] por qué los heterosexuales pelearían por los derechos humanos si son la mayoría y sus derechos no son violados. Los derechos de las minorías son violados y el espejo de una sociedad representa la relación hacia ellos. El Alcalde puede pensar lo que sea en su casa pero como una persona pública él debe proteger a las minorías y los derechos humanos. […]</p></blockquote>
<p><em>drug. clan</em> escribe:</p>
<blockquote><p>El cuento de que la minoría siempre es privada de algo es una falsedad inevitable. Eso es verdad en el caso de la población gay en Serbia pero eso no es la verdad absoluta y no puede ser un argumento. […]</p>
<p>[…] ¿Es la minoría del 3% del total de la población  que posee el 80% del tesoro del mundo, privada de algo porque es una minoría?</p></blockquote>
<p><em>Adam Weisphaut</em> escribe:</p>
<blockquote><p>Dejen que la población LGBT evalúe por sí sola qué es lo mejor para ella porque tiene que vivir con los prejuicios sociales todos los días.</p></blockquote>
<p>Anteriormente este año, los LGBT en Serbia fueron el centro de atención en internet, también. En una página de Facebook titulada “¿Debe ser apoyada la organización del Desfile del Orgullo Gay?” las siguientes opiniones <a href="http://fr-fr.facebook.com/topic.php?uid=55827593387&amp;topic=7982">fueron publicadas</a>:</p>
<p><em>Радивоје </em>escribió el 18 de marzo:</p>
<blockquote><p>Yo tengo terapia para ellos. Los gays deberían ser golpeados con una barra pesada en sus cabezas para enderezarlos.</p></blockquote>
<p><em>Predrag</em> escribió:</p>
<blockquote><p>¿Enfermedad? ¿Dónde vives? Si algo te molesta, ¿por qué simplemente no lo ignoras?</p>
<p>La enfermedad llamada “neo-nazismo” y cómo tratarla es más interesante para mí.</p></blockquote>
<p><em>Nenad</em> escribió:</p>
<blockquote><p>La homosexualidad es una enfermedad. Es incurable. Lo más triste en Serbia es que los homosexuales tienen más derechos que las personas normales. Nuestro gobierno está preocupado por asuntos de homosexualidad mientras nuestra gente de Kosovo está hambrienta. Ádemás, hay muchos ciudadanos pobres en Serbia. Los gays y las personas que pelean por los derechos humanos tienen la peor propaganda con que esta población tiene derechos en la Unión Europea. Pero ellos son aceptables en Inglaterra, Holanda y Eslovenia solamente. No sé a quién les están mintiendo. Los homosexuales contribuyen solamente con la peste blanca y el SIDA. […]</p></blockquote>
<p><em>Predrag</em> escribió:</p>
<blockquote><p>Si se trata de la peste blanca, este país es exclusivamente culpable de eso porque no proveyó condiciones para que la gente joven tenga su propia familia. La población gay no es responsable de eso.</p></blockquote>
<p><em>Dusan</em> escribió:</p>
<blockquote><p>Es terrible, chicos, donde está yendo este mundo. Y los gays van a tener derecho a tener sexo en las calle. Somos verdaderamente miserables y no podemos ser más miserables.</p></blockquote>
<p>En el foro titulado “Desfile Gay 2009 – Belgrado SÍo NO” los siguientes comentarios <a href="http://www.manemoj.com/?url=forum/posts&amp;forumid=5&amp;topicid=377">fueron publicados</a>, entre otras cosas: [serb]</p>
<p><em>nicsta12</em> escribió:</p>
<blockquote><p>Perdonar. Porque ellos son la bestia repulsiva y pervertida. Repito: la bestia… Y probablemente serán golpeados.</p></blockquote>
<p><em>Djosla</em> escribió:</p>
<blockquote><p>Por ignorancia y estupidez NO, por todo los demás SÍ.</p></blockquote>
<p><em>Zimba</em> escribió:</p>
<blockquote><p>Pienso que el desfile debería ser permitido. Deberían dejarlos caminar entre 15 y 20 metros y deberían ser golpeados muy fuerte para que olviden sus propios nombres como también que son maricas.</p></blockquote>
<p><em>Vidovlad</em> escribió:</p>
<blockquote><p>Una estaca es una cura. Por supuesto NO. ¿Cuándo se ha realizado el desfile de los heterosexuales? ¿A quién buscamos para que nos ayude con los derechos de los que nos privan? La enfermedad debe ser tratada, no protegida por leyes.</p></blockquote>
<p><em>CrasyHorse</em> escribió:</p>
<blockquote><p>¿Cuáles derechos humanos? Los que los maricas conciben para hacerse publicidad a ellos mismos y envenenar los cerebros de los niños y así pueden abusar de ellos. No estoy en contra de que ellos tengan sexo entre sí, pero hacer publicidad y envenenar los cerebros de los niños es demasiado. ¿Ven que tomaron el control de Eurocanción, sólo gays, lesbianas y travestis pueden ganar. Hooligans, tengan los barrotes en sus manos. ¡Golpeen a la bestia! […]</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/08/31/serbia-amenazas-a-la-poblacion-lgbt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>África: Voces gays y lesbianas en la blogósfera africana</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/08/26/africa-voces-gays-y-lesbianas-en-la-blogosfera-africana/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/08/26/africa-voces-gays-y-lesbianas-en-la-blogosfera-africana/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Aug 2009 00:01:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carolina Belén Peralta</dc:creator>
				<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Kenia]]></category>
		<category><![CDATA[LGBT]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Nigeria]]></category>
		<category><![CDATA[Religión]]></category>
		<category><![CDATA[Uganda]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=15026</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porHaute Haiku  &#183; Traducido por Carolina Belén Peralta &#183;  Ver post original 
La homosexualidad se percibe como un nuevo fenómeno en África y como un tabú. Está considerada ilegal en muchos países africanos. Varios líderes africanos han declarado a la homosexalidad algo no-africano. El Presidente de  Zimbabwe, Robert Mugabe una vez describió a los gays [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/haute-haiku/">Haute Haiku</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/carolina-peralta/'>Carolina Belén Peralta</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/06/10/africa-gay-and-lesbian-voices-in-african-blogosphere/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>La homosexualidad se percibe como un nuevo fenómeno en África y como un tabú. Está considerada ilegal en muchos países africanos. Varios líderes africanos han declarado a la homosexalidad algo no-africano. El Presidente de  Zimbabwe, Robert Mugabe una vez describió a los <a href="http://www.newzimbabwe.com/pages/powell41.13819.html">gays como peores que los perros y los cerdos</a> [ing]. El ex-Presidente de Namibia, Sam Nujoma, <a href="http://http://www.iglhrc.org/cgi-bin/iowa/article/takeaction/resourcecenter/88.html">una vez declaró que</a> [ing] “Los homosexuales deben ser condenados y rechazados en nuestra sociedad.”</p>
<p>Nigeria introdujo un proyecto de ley en 2007 prohibiendo el matrimonio del mismo sexo. <a href="http://rodonline.typepad.com/rodonline/2007/01/nigeria_prepare.html">Según Rod 2.0</a> [ing] el proyecto de ley es la legislación homofóbica más exhaustiva alguna vez propuesta en el mundo. Anteriormente este año los homosexuales en Nigeria<a href="http://http://allafrica.com/stories/200903120143.html"> irrumpieron en el Congreso Nacional</a> [ing] pidiendo por una legislación que les garantice la protección.</p>
<p>El estilo de vida, la cultura y la religión se han vuelto la barrera invisible para muchos homosexuales en África prohibiéndoles su libertad de expresión sexual. Un blogger keniano, <a href="http://wildeyearnings.blogspot.com/">Wilde Yearnings</a>, <a href="http://http://wildeyearnings.blogspot.com/2009/06/colour-me-impressed.html">se mostraba bastante optimista</a> [ing] después que el Presidente de Estados Unidos, Barack Obama oficialmente declarara a junio como el mes del orgullo gay y la despenalización de la homosexualidad en todo el mundo. Él publicó el discurso de Obama en su blog:</p>
<blockquote><p>Mi Gobierno ha trabajado en compañía de la comunidad LGBT para promover una amplia gama de iniciativas. A nivel internacional, me he unido a los esfuerzos de las Naciones Unidas para despenalizar la homosexualidad en todo el mundo… AHORA, POR CONSIGUIENTE, YO, BARACK OBAMA, Presidente de los Estados Unidos de América, en virtud de la autoridad que me ha sido conferida por la Constitución y las leyes de los Estados Unidos, por la presente proclamo a junio de 2009 como el Mes del Orgullo Lesbiano, Gay, Bisexual, y Transgénero. Apelo a las personas de los Estados Unidos para que le den la espalda a la discriminación y el prejuicio en dondequiera que existan.</p></blockquote>
<p><a href="http://queeryoung.blogspot.com/">Naughy Feeling</a> <a href="http://http://wildeyearnings.blogspot.com/2009/06/colour-me-impressed.html?showComment=1243962067469#c8734662213807852226">comentó sobre el post</a>: [ing]</p>
<blockquote><p>Es genial que nuestros camaradas en América estén consiguiendo reconocimiento. En nuestro querido país no podemos recostar nuestras cabezas en la arena y decirnos a nosotros mismos que todo estará bien. La gigantesca tarea por delante demanda de nosotros que no nos desliguemos de la responsabilidad en el futuro. Puede requerir sacrificios pero todo sea por un bien mayor. Que Dios bendiga a los LGBT de Kenia y nos de fuerza para lo que viene. Pero oigan, miren el lado bueno, todavía podemos divertirnos.</p></blockquote>
<p>Pero, ¿los factores de cultura, religión y estilo de vida van a desbaratar la despenalización de la homosexualidad en la mayoría de los países o va a ser como Wilde Yearnings describe “mientras tanto en Kenia&#8230; la lucha continúa…”?</p>
<p>Se ha dicho que la homosexualidad es un estilo de vida adaptado por los africanos desde el Occidente, <a href="http://http//afrogay.blogspot.com/">SebaSpace</a> un blogger ugandés <a href="http://http//afrogay.blogspot.com/2009/06/gay-lifestyle-versus-being-gay-what-is.html">trata de señalar que su “sexualidad” y “él” son uno</a>, [ing] que la homosexualidad no puede ser un estilo de vida porque para que él se involucre con alguien tiene que ser de manera sexual, emocional, y espiritual acarreando el hecho de que la homosexualidad también es una función psicológica.</p>
<p>SebaSpace ha estado en una guerra constante con un blogger anti-gays también de Uganda y la guerra siempre gira en torno a la religión, la cultura y el estilo de vida. Esto creó un revuelo en la blogósfera LGBT y <a href="http://http://kenyangay.blogspot.com/">otro blogger gay de Kenia</a> [ing] escribió un post<a href="http://http://kenyangay.blogspot.com/2009/05/response-to-rep-pepper.html"> para responder las tres preguntas</a> [ing] que <a href="http://http://www.redpepper.ug/">Red Pepper</a> [ing] había hecho. Las preguntas eran:</p>
<blockquote><p>1. Si tratas de beber agua por la oreja, naturalmente lo estropearás porque fue creado por Dios para cumplir la función auditiva. Eso es daño físico.</p>
<p>2. Cuando descubrieron que eras gay. Sabes muy bien cuánto amamos tener nietos en África. Imagina lo que pasa por la mente de tus padres al saber que nunca les darás nietos (Estoy asumiento que eres un hombre gay empedernido pero si eres bi[sexual], por favor perdóname). Entonces eso es daño emocional.</p>
<p>3. Daño espiritual. Intentas forzar los planes de procreación de Dios. Entiende que la principal razón de crear órganos sexuales fue con el propósito de la procreación. Para tí, en un intento de ser muy creativo, pones tus órganos a disposición del placer solamente (Espero que sea divertido). Si tienes padres radicales, pueden comenzar a preguntarle a Dios por qué les dió un hijo así. Conozco a los padres de un chico gay que visitaron veintenas de brujos pensando que sus hijos habían sido embrujados. Puedo darles tantas razones como sean posibles. Espero que seas un caballero objetivo que mira las cosas objetivamente.<br />
Con tanto odio de todos lados, ¿los líderes africanos pondrán sus prioridades en orden por toda la presión de la ONU, el FMI y el Banco Mundial y hablarán por las minorías sexuales o todavía las mantendrán en esa jaula invisible?</p></blockquote>
<p><a href="http://kenyangay.blogspot.com/2009/05/response-to-rep-pepper.html">Sus respuestas</a>: [ing]</p>
<blockquote><p>El periodicucho ugandés llamado Red Pepper ha estado ocupándose del gay Afro, un compañero blogger gay de Uganda, en discusiones concerniendo a la Homosexualidad en Uganda. Sigue este enlace para ver el post completo. Recientemente, el editor de Red Pepper le escribió a Afro sosteniendo que él (Afro) le estaba causando daño físico, emocional y espiritual a su familia al ser gay.</p>
<p>Yo le prometí a Afro que le  escribiría mis respuestas al Editor en mi blog  y re-enlazarlo con él. He tomado sus preguntas, las he editado sin alterar el mensaje y he respondido a cada pregunta.</p>
<p>Tiendo a discrepar contigo cuando dices que los homosexuales nunca le han hecho daño a nadie de manera física, emocional o espiritual.</p>
<p>Sin ningún prejuicio quiero decirte que ellos son culpables de los tres puntos.</p>
<p>Punto 1. Si tratas de beber agua a través de tu oreja, naturalmente lo estropearás porque fue creado por Dios para cumplir la función auditiva. Eso es daño físico.</p>
<p>Red pepper ha cometido tres equivocaciones (suposiciones) 1) La común, que la homosexualidad es igual a sodomía (su analogía poco profunda de la oreja en el párrafo anterior) 2) Siguiendo el número 1 de arriba, que la sodomía es practicada sólo por los homosexuales y 3) Que todos los homosexuales se dedican al sexo anal.</p>
<p>Voy a ocuparme del último punto primero. ¿El artículo está diciendo que ellos están de acuerdo con alguien con orientaciones homosexuales mientras no se involucren en el sexo? ¿Han oído alguna vez del celibato gay y las personas gay que no se involucran en el sexo? Bueno, yo sí y conozco de ambos tipos.</p>
<p>Vale la pena notar, que desde el comienzo la sodomía y la homosexualidad eran dos cosas categóricamente separadas. La definición correcta de sodomía -antes y ahora- es simplemente sexo no procreativo, ya sea practicado por heterosexuales u homosexuales. Incluye sexo oral, masturbación, masturbación mutua, sexo contraceptivo, coito interrumpido, y sexo anal - cualquier relación sexual en la que el semen no encuentre su camino hacia un útero.</p>
<p>La cosa del sexo anal es un tema tabú, pero no es una parte inherente a ser gay, no es una actividad en la que estén exclusivamente involucradas las personas gay.</p></blockquote>
<p>SebaSpace <a href="http://afrogay.blogspot.com/2009/05/questions-questions-red-pepper-persists.html">se negó a responder las preguntas</a> [ing] de Red Pepper. Él da razones para su negativa:</p>
<blockquote><p>Si miran el e-mail de arriba, el editor de Red Pepper tiene preguntas válidas que está haciendo y, normalmente, yo las respondería – efectivamente he respondido estas preguntas durante los años más veces que las que he tenido comidas calientes.</p>
<p>El problema para mí ahora es que no creo que las personas que están haciendo las preguntas sean sinceras. Acertada o equivocadamente, pienso que todo lo que están buscando es material para alimentar su tabloide frenético y entonces me he negado a dar las respuestas. Dicho eso, pienso que está bien que otros bloggers intenten responderles en sus blogs o dondequiera ya que son legítimos.</p>
<p>Acá está el e-mail que recibí del Red Pepper y las preguntas que ellos plantearon [bastante corregidas para dar claridad]</p>
<p>Gracias por la contestación.</p>
<p>Bueno, no has respondido la pregunta de Phiona y estoy seguro que ella mantendrá su opinión. También tengo el presentimiento que no tienes una respuesta. Las veces que he interactuado contigo he descubierto que eres un hombre listo que no puede responder una pregunta a menos que esté seguro que la respuesta es convincente. De nuevo tengo que discrepar contigo cuando dices que los homosexuales nunca le han hecho daño a nadie  de manera física, emocional o espiritual.<br />
Sin ningún prejuicio quiero decirte que ellos son culpables de los tres puntos.</p></blockquote>
<p>Mientras los bloggers gays y lesbianos en África usan los blogs para expresarse libremente a sí mismos, también hay bloggers anti-gays apuntando hacia ellos. Uno de ellos, Blake, tenía un  blog llamado Kenyans Against Gays [&#8221;Kenianos en contra de los gays&#8221;] antes que fuera suspendido por los Términos de servicio de los bloggers. <a href="http://kenyangay.blogspot.com/2009/02/anti-gay-blog-suspended.html">Kenyan Gay escribió sobre la suspensión</a>: [ing]</p>
<blockquote><p>Un par de años atrás, un tipo llamado Blake comenzó este blog y pienso que la primera cosa que hizo fue anunciar su lanzamiento en mi blog. Con el tiempo, ese blog creció con artículos explicando por qué sentía él que debía tomar una postura en contra de nosotros, etc.</p>
<p>Sin embargo, de difundir su posición en contra de la homosexualidad hace poco tiempo él pasó a pedir incluso que las personas gay en Kenia sean asesinadas. Yo había sido alertado por un lector de que el blog había sido suspendido mientras era investigado por posible violación de las reglas. Sospecho que es a causa de su última postura que era bastante militante.</p>
<p>Soy un creyente en la libertad de expresión y realmente pienso que ese blog ayudó a poner en evidencia que hay algunos deseosos de propagar el odio para trasmitir su idea. Pero yo hago una separación cuando alguien aboga porque maten a los homosexuales.</p>
<p>Pienso que este blog nos sirvió más de lo que pretendía destruirnos. Esto es porque tenemos muchos blogs kenianos de gays y Blake solía visitar todos ellos y en la sección de comentarios trataba de derivar el tráfico hacia su sitio. Si siguen los links, encontrarán que muchos de los comentarios eran de personas que intentaban introducirlo intelectualmente en asuntos de gays. Desafortunadamente, estaban esos habituales comentarios viles desde ambos lados con la mayoría de los insultos viniendo de él. Era un trol en mi blog hasta que decidí ignorarlo.</p></blockquote>
<p>Cuando se visita el blog Kenyans Against Gays <a href="https://www.blogger.com/blogin.g?blogspotURL=http%3A%2F%2Fkenyansagainstgays.blogspot.com%2F">se obtiene el siguiente mensaje</a>: [es]</p>
<blockquote><p>Este blog infringe las Condiciones de servicio de blogger y está abierto sólo a los autores.</p></blockquote>
<p>Sin embargo, Blake pasó a comenzar<a href="http://www.kenyansagainstgays.wordpress.com/"> otro blog</a> [ing] usando Wordpress.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/08/26/africa-voces-gays-y-lesbianas-en-la-blogosfera-africana/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Blogueando con VIH: &#8220;El amor aún es posible&#8221;</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/08/19/blogueando-con-vih-el-amor-aun-es-posible/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/08/19/blogueando-con-vih-el-amor-aun-es-posible/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Aug 2009 00:09:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Victor Montero</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Chino]]></category>
		<category><![CDATA[Conversaciones para un Mundo Mejor]]></category>
		<category><![CDATA[E.U.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Filipinas]]></category>
		<category><![CDATA[Género]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Kenia]]></category>
		<category><![CDATA[LGBT]]></category>
		<category><![CDATA[R.D. Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Sudáfrica]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=14647</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porRezwan  &#183; Traducido por Victor Montero &#183;  Ver post original 
Un número cada vez mayor de blogueros seropositivos alrededor del mundo está utilizando medios ciudadanos para expresar cómo viven con el virus.
Hablar abiertamente sobre VIH / SIDA puede ser difícil. Millones de personas han contraído el virus, pero el hecho que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/2009/08/13/blogging-with-hiv-love-is-still-possible/">Rezwan</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/victor-montero/'>Victor Montero</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/08/13/blogging-with-hiv-love-is-still-possible/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p id="single">Un número cada vez mayor de blogueros seropositivos alrededor del mundo está utilizando medios ciudadanos para expresar cómo viven con el virus.</p>
<p>Hablar abiertamente sobre VIH / SIDA puede ser difícil. Millones de personas han contraído el virus, pero el hecho que sea tan temido y que se transmita mediante relaciones sexuales, significa que las personas que viven con el VIH  a menudo son estigmatizadas. A pesar de ello, docenas de  individuos dan muestras de coraje narrando sus historias personales y, a veces, actuando también como activistas en la defensa de sus derechos o por un sistema de salud más decente, en blogs y foros de internet que son abiertos al público y que pueden ser leídos por cualquiera.</p>
<p><code><br />
<small>Ver <a style="COLOR: #0000ff; TEXT-ALIGN: left" href="http://maps.google.com/maps/ms?hl=en&amp;ie=UTF8&amp;msa=0&amp;msid=116925014949105791191.00045c9dd6cebd5e130f5&amp;source=embed&amp;ll=27.059126,6.328125&amp;spn=150.222974,298.828125&amp;z=1">Blogueando Positivamente</a> en un mapa más grande</small></code></p>
<p><strong>Sudáfrica</strong></p>
<p><a href="http://latifah.wordpress.com/2006/12/22/happy-birthday-to-me/">Busi</a>, una bloguera y poeta sudafricana, descubrió que tenía VIH en abril del 2006, seis meses después de haber sido violada.</p>
<p>He aquí su triste historia, tal como ella misma la describe en su blog <a href="http://latifah.wordpress.com/2006/12/22/happy-birthday-to-me/"><em>Mis Realidades</em></a> (en inglés):</p>
<blockquote><p>No hace mucho descubrí que era seropositiva. Fui atacada y violada muchas veces con el propósito de contraer el virus.  Como verán, la razón de ello es que soy una mujer identificada como lesbiana por haberme involucrado con una mujer. Mis atacantes y diferentes violadores actuaron así para mostrarme cómo es ser una mujer.</p></blockquote>
<p>Busi <a href="http://latifah.wordpress.com/2007/03/17/goodbye-busisiwe-231281-120307/">no sobrevivió</a> en este hermoso mundo ya que sucumbió a su enfermedad en marzo del 2007. Pero su blog y su poesía permanecen como un testimonio poderoso de su vida, como ocurrirá con blogs de otras personas en tanto no se descubra una cura.</p>
<p><strong>China </strong></p>
<p>El bloguero seropositivo chino Li Xiang fue infectado con <a href="http://globalvoicesonline.org/2008/12/01/china-aids-blogger-li-xiangs-unextraordinary-life/">VIH durante una transfusión de sangre</a> (en inglés) cuando era  un adolescente de secundaria. Comenzó a bloguear en el 2005 cuando tenía aproximadamente 20 años. En <a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_46f3d7910100byk0.html">un post  de comienzos de este año</a> (en chino) él intenta desmitificar el SIDA diciéndole a la gente que no debe temerle más que a cualquier otra causa de muerte, y que él mismo no está asustado gracias a los avances en los tratamientos médicos.</p>
<p><strong>Filipinas</strong></p>
<p><em>Kiks</em> es un bloguero filipino asentado en Kowloon, Hong Kong. En el 2007 descubrió que tenía VIH y <a href="http://bikolanongtsekwangbakla.blogspot.com/2007/07/sounding-alarm.html">escribió</a> (en inglés) acerca de cómo encarar este hecho:</p>
<blockquote><p>Ser un seropositivo no es ni siquiera un poquito emocionante.</p>
<p>Es como tener una enfermedad cardiaca de por vida, aunque mis doctores me dijeron que era mejor que tener diabetes. Con las medicinas fácilmente disponibles hoy en día, uno puede estar seguro de vivir más que los pacientes de cáncer, los anémicos o los ancianos que permanecen en grandes ciudades contaminadas como Manila.</p></blockquote>
<p><em><a href="http://mylifepositive.com/wpmu/ukguy/2009/07/22/mr-angry-2/">Freerangelife</a></em> es el blog de un gay disléxico del Reino Unido que ha vivido con VIH por más de 20 años. Él escribe en un reciente post acerca de los peligros de ignorar las precauciones que deben tomarse:</p>
<blockquote><p>Tenemos conocimiento del VIH desde hace más de 20 años;  la gente conoce los riesgos. Entonces, ¿por qué ocurre? Ocurre porque nos gusta correr riesgos y pensamos a menudo que eso &#8220;nunca me va a suceder a mí&#8221;.</p></blockquote>
<p><strong>República del Congo</strong></p>
<p><em>Davy Herman Malanda</em> en el blog <a href="http://aidsrightscongo.org/?p=103"><em>Aids Right Congo</em></a> [Derechos de los seropositivos del Congo] escribió el año pasado sobre los riesgos de permitir que las personas sepan sobre la condición de portador de VIH. Cuenta la historia de Bernardette (seudónimo), una joven mujer que vende ropa usada en el mercado Tié-Tié en Pointe-Noire en la República del Congo:</p>
<blockquote><p>La vida de Bernadette cambió cuando su amiga divulgó su condición de portadora de VIH.  Sus colegas y clientes del mercado fueron informados que ella es seropositiva. Muy pocos clientes fueron a comprar entonces al puesto de Bernardette. Se le complicó la vida, y tuvo dificultades para ganarse el sustento.</p></blockquote>
<p><em>Aurelie</em> de Brazzaville, capital de la República del Congo, <a href="http://aidsrightscongo.org/?p=111">escribe</a> (en inglés) acerca de la conmoción que experimentó al descubrir que tenía VIH:</p>
<blockquote><p>Al principio, eso me hizo sentir como si me hubiese caído encima una tonelada de ladrillos. Vi mi vida cambiar en un instante, y los pensamientos se  multiplicaron uno tras otro en mi mente.</p></blockquote>
<p>También cuenta que gracias al apoyo de su familia y de una organización sin fines de lucro, ella lleva ahora una vida normal.</p>
<p><strong>Estados Unidos</strong></p>
<p><em>Michelle</em> de los E.U.A.  escribe que <a href="http://blogs.poz.com/michelle/">“el amor aún es posible”</a> (en inglés) con VIH y narra la historia de cómo descubrió a su nuevo compañero en un blog de la red internacional <a href="http://blogs.poz.com/"><em>POZ Blog</em></a>. También brinda esta recomendación:</p>
<blockquote><p>Para quienes han sido infectados recientemente o quienes están cansados de estar solos, no pierdan la esperanza. No dejen de amar. El amor llegará cuando menos lo esperen y más lo necesiten.</p></blockquote>
<p><strong>Kenia</strong></p>
<p>Ser seropositivo no significa estar privado de toda posibilidad de placer a causa de la discriminación. <em><a href="http://rising.globalvoicesonline.org/repacted/2008/12/03/world-aids-day-mr-and-miss-red-ribbon-2008/">Mr. and Miss Red Ribbon</a> </em>[<em>El Sr. y la Srta. Cinta Roja</em>] es un certamen de caridad y un espectáculo de modas organizado por los grupos juveniles de Nakuru en Kenia. La bloguera seropositivo <em>Maureen</em>, miembro del grupo <a href="http://rising.globalvoicesonline.org/projects/repacted-kenya/">REPACTED</a> del proyecto de blogs de <a href="http://rising.globalvoicesonline.org/">Rising Voices</a>, fue una de las concursantes y nos <a href="http://maureenakinyi.blogspot.com/2008/12/blogging-positively.html">comparte su experiencia</a> (en inglés):</p>
<blockquote><p>He desfilado en este concurso desde el 2006 y siempre he disfrutado cada momento del certamen debido a una sola razón: la reducción eficaz del estigma y la discriminación. <em>Mr. and Miss Red Ribbon</em> congrega tanto a los afectados como a los infectados para celebrar la belleza en una forma sin igual. Durante el certamen el público aprecia la belleza viendo desfilar a los modelos y no a los afectados o infectados.</p></blockquote>
<p><em>El <a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&amp;hl=en&amp;msa=0&amp;msid=116925014949105791191.00045c9dd6cebd5e130f5&amp;ll=24.527135,14.765625&amp;spn=120.298584,316.40625&amp;z=2">mapa de blogueros seropositivos de Global Voices</a> en la parte superior muestra las voces de los blogueros seropositivos y de quienes están a cargo de su cuidado, así como las de otros medios ciudadanos relacionados al VIH/SIDA. Se puede leer más de estas historias increíbles haciendo clic en los enlaces de ese mapa.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/08/19/blogueando-con-vih-el-amor-aun-es-posible/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
