<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices en Español &#187; Trabajo</title>
	<atom:link href="http://es.globalvoicesonline.org/category/topics/labor/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://es.globalvoicesonline.org</link>
	<description>el mundo te habla ... escúchalo</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Nov 2009 22:50:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Singapur: Clase media y recesión</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/25/singapur-clase-media-y-recesion/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/25/singapur-clase-media-y-recesion/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 00:02:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Negocios]]></category>
		<category><![CDATA[Singapur]]></category>
		<category><![CDATA[Trabajo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=20355</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porMong Palatino  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
Seah Chiang Nee escribe cómo la recesión está afectando a la población de clase media de  Singapur.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/mong/">Mong Palatino</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/25/singapore-middle-class-and-recession/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Seah Chiang Nee escribe cómo la <a href="http://www.littlespeck.com/content/economy/CTrendsEconomy-091031.htm">recesión</a> está afectando a la población de clase media de  Singapur.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/25/singapur-clase-media-y-recesion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Perú: Abogado ciego lucha por llegar a ser juez</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/22/peru-abogado-ciego-lucha-por-llegar-a-ser-juez/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/22/peru-abogado-ciego-lucha-por-llegar-a-ser-juez/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 00:03:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Derecho]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Español]]></category>
		<category><![CDATA[Perú]]></category>
		<category><![CDATA[Trabajo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19948</guid>
		<description><![CDATA[La meta del abogado peruano Edwin Béjar Rojas de llegar a ser juez fue interrupida por el Consejo Nacional de la Magistratura, que rechazó su candidatura debido a su discapacidad visual y se negó a tomarle examen.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon/">Gabriela Garcia Calderon</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/15/peru-blind-lawyer-strives-to-be-judge/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Edwin Béjar Rojas es un abogado de 30 años de edad que vive en la ciudad de Cusco, Perú. Aunque desde los 17 años el señor Béjar ha vivido con deficiencias visuales, esto no le ha representado un obstáculo para lograr importantes objetivos en su vida profesional.</p>
<p>Se graduó primero de su promoción en la <a href="http://dr.unsaac.edu.pe/" target="_blank">Facultad de Derecho</a> de la <a href="http://www.unsaac.edu.pe/" target="_blank">Universidad San Antonio Abad</a>. También ha completado satisfactoriamente una maestría en Derecho Civil y Procesal Civil, una maestría en Derecho Penal y Procesal Penal, un doctorado en Derecho e Investigación, así como diplomados especializados en Derechos Humanos, Derecho Constitucional, Derecho Administrativo, Derecho Municipal, Derecho Tributario, Derecho Laboral y Derecho Procesal Constitucional. además, ha trabajado como profesor universitario.</p>
<p>Como señala el blog <a href="http://discapacidadaccion.blogspot.com/2009/11/sentencia-favorable-favor-del-abogado.html" target="_blank"><em>Discapacidad en Acción</em></a>:</p>
<blockquote><p>Cabe indicar, que el Abog. Edwin Bejar Rojas, es un profesional conocido en la ciudad del Cusco, por ser ejemplo de superación y su trabajo a favor de las personas con discapacidad visual, como profesor y especialista en nuevas tecnologías para personas con discapacidad visual (proyecto REDSOCIAL); y por su constante apoyo a las Organizaciones de Personas con Discapacidad.</p></blockquote>
<p>El pasado mes de julio, intentó postular al cargo de Fiscal Provincial Adjunto en Cusco, pero el Consejo Nacional de la Magistratura (CNM) rechazó su postulación debido a su discapacidad, como lo <a href="http://blog.pucp.edu.pe/item/69848" target="_blank">informó</a> el blog del <a href="http://blog.pucp.edu.pe/cfderecho" target="_blank">Centro Federado de Derecho de la Pontificia Universidad Católica del Perú</a>]:</p>
<blockquote><p>El 12 de junio, postuló a la plaza de Fiscal Adjunto Provincial en la ciudad de Cusco, cumpliendo con los requisitos establecidos por ley e indicando su discapacidad. Inicialmente, fue declarado postulante apto para dar el examen escrito el 19 de julio. No obstante, por decisión del Pleno del CNM, fue excluido de la postulación por motivo de su discapacidad visual e impedido de rendir su examen, [aunque] hoy no existe impedimento [legal] para que personas con discapacidad sean magistrados.</p></blockquote>
<p>En julio de 2009, el Consejo Nacional de Integración para la Persona con Discapacidad (CONADIS), que pertenece al Ministerio de la Mujer y Desarrollo Social, intervino y pidió explicaciones para el rechazo de la candidatura del señor Béjar. La Coordinadora Nacional de Derechos Humanos (CNDDHH) <a href="http://sicuaninoticias.blogspot.com/2009/10/cnddhh-presenta-amicus-curiae-en-el.html" target="_blank">intercedió</a> como <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Amicus_curiae" target="_blank">amicus curiae</a> ante el Tercer Juzgado Especializado en lo Civil de Cusco, donde el señor Béjar había interpuesto una acción de amparo.</p>
<p>Finalmente, el 13 de noviembre de 2009, un juzgado en Cusco <a href="http://elcomercio.pe/noticia/368438/luz-al-final-tunel-abogado-ciego-podria-cumplir-sueno-juez" target="_blank">falló</a> en favor del señor Béjar y ordenó al CNM que le tomara el examen con el “mismo grado de complejidad” que para cualquier otro postulante. Además, la sentencia ordena que el CNM garantice las facilidades técnicas que pueda requerir el señor Béjar para rendir el examen. El CNM ha apelado la sentencia.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/22/peru-abogado-ciego-lucha-por-llegar-a-ser-juez/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japón: Cuando tu esposa se enferma</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/03/japon-cuando-tu-esposa-se-enferma/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/03/japon-cuando-tu-esposa-se-enferma/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 00:01:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[Género]]></category>
		<category><![CDATA[Japonés]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Trabajo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19107</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porTomomi Sasaki  &#183; Traducido por Gabriela Garcia Calderon Orbe &#183;  Ver post original 
Hay momentos cuando la cultura y los valores del “ganado corporativo” japonés (社蓄 shachiku) colisionan: más de 300 personas respondieron a esta pregunta en el mega-foro Hatsugen Komachi: ¿Debería un esposo pedir permiso en el trabajo cuando su [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/tomomi-sasaki/">Tomomi Sasaki</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/29/japan-when-your-wife-is-sick/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Hay momentos cuando la cultura y los valores del “ganado corporativo” japonés (社蓄 <em>shachiku</em>) colisionan: más de 300 personas respondieron a esta pregunta en el mega-foro Hatsugen Komachi: <a href="http://komachi.yomiuri.co.jp/t/2009/1010/267719.htm?o=0&amp;p=0" target="_blank">¿Debería un esposo pedir permiso en el trabajo cuando su esposa se enferma?</a></p>
<p><strong>Situación</strong></p>
<p>Rina está casada desde hace 8 años y tiene una hija en tercer grado. Está divorciándose y narra un reciente incidente ocurrido en su matrimonio que se le ha quedado grabado desde entonces.</p>
<p>Cuando su hija era una bebé, Rina estaba agotada por la falta de sueño debido a los llantos nocturnos. Cayó enferma con una fiebre alta y no estaba en condiciones de cuidar a su bebita, pero su esposo se negó a pedir una licencia remunerada y a regresar a casa más temprano de lo normal. Rina estaba extremadamente decepcionada porque él ni siquiera llamó. Pasaron dos meses antes que su salud mejorara y no puede olvidar cómo su esposo no la ayudó en nada.</p>
<p><strong>Pregunta</strong></p>
<blockquote><p>En una situación como esta, ¿es egoísta de mi parte querer que mi esposo por lo menos llegue temprano a la casa sin hacer sobretiempo, si es que no se toma el día?</p>
<p>¿Qué hay de sus familias? ¿Tu esposo se toma el día libre del trabajo para cuidar a los niños cuando la esposa está enferma? ¿Hay personas en sus empresas que se toman el día libre porque sus esposas están enfermas?</p></blockquote>
<p><strong>Respuestas</strong></p>
<p>De inmediato, muchas madres veteranas publicaron con legítimo derecho historias de las veces que han estado enfermas y que aun así se han arrastrado fuera de la cama para cuidarse solas y a sus hijos sin ninguna ayuda de sus esposos - y no es que esperaran ni quisieran ayuda de parte de ellos.</p>
<p>‘Casada con dos hijos&#39; dijo:</p>
<blockquote><p>Aun cuando estaba en cama con gripe, o tenía una temperatura de 40 grados por tres días seguidos, o de 38 grados durante una semana entera, nuncas cruzó mi mente querer que mi esposo se quedara en la casa. Él es vendedor así que tiene que reunirse con nuevos clientes y no hay más remedio que estar despiertos hasta muy tarde en la noche si hay una emergencia.</p>
<p>Para mí, es obvio que si una persona recibe un sueldo, no puede tomarse días libres que impactarán negativamente en la empresa. No estoy segura en qué trabaja tu esposo, pero que él esté enfermo y que un miembro de la familia esté enfermo son dos cosas diferentes. No puedo creer que haya una esposa que quiera que su esposo se quede en la casa solamente porque ella está enferma. ¿Qué piensan?</p></blockquote>
<p>Miri dice que debes tener en cuenta la reputación de tu esposo.</p>
<blockquote><p>Depende de la clase de trabajo que tu esposo tenga, pero tomar días libres repentinamente por lo general crea mucho problema para los colegas y clientes de esa persona. Tu falta de manejo (de salud) perjudica la reputación de tu esposo pues crea problemas para su empresa. No creo que sea normal que un esposo se tome un día libre porque su esposa está enferma, a menos que requiera que la internen en un hospital. Yo pensaría en contratar una enfermera o un cuidador.</p></blockquote>
<p>Teardrop recuerda una experiencia similar. Su esposo se fue a tomar unos tragos con sus compañeros de trabajo cuando ella estaba enferma, y todo terminó en una enorme pelea.</p>
<blockquote><p>¡Lo que me sorprendió más [que el hecho de que se fuera a tomar] fueron las reacciones de mis amigas! Dijeron “¿estás molesta por eso? ¡Yo la paso mucho peor!” Recuerdo haber pensado en lo triste que es que las esposas estén tan acostumbradas a este maltrato que sus sentidos se han entorpecido.<br />
Han pasado unos cuantos años desde entonces… y mis sentidos se han entorpecido completamente.</p></blockquote>
<p>Kanon dice que su esposo muestra su amor de una manera diferente.</p>
<blockquote><p>Pensando en el gran cantidad de trabajo que mi esposo hace y su posición en la empresa, simplemente no puedo decir “¡por favor, ven temprano a casa porque no me siento bien!” Cuando estoy enferma, él cena en un restaurante. Me compra una lata de bebida deportiva de una máquina expendedora de la estación. Para mí, es un esposo cariñoso por hacer estas cosas.</p></blockquote>
<p>‘Kengyo-shufu&#39; (Ama de casa que trabaja) dijo:</p>
<blockquote><p>Estas son las palabras de alguien que en realidad no ha trabajado nunca. Creo que tu esposo quiere quedarse en casa, pero no puede.<br />
Que los trabajadores la tienen difícil tomando días libres es un problema en muchas corporaciones japonesas, pero la realidad es que simplemente no pueden tomarse días libres.</p></blockquote>
<p>Algunos son solidarios, como nabe.</p>
<blockquote><p>Rina, lo que tú dices es correcto. ¡No es egoísta para nada! Yo me tomo días libres cuando mi esposa se enferma. […] Ya se acabó la época en que los hombres dejaban a sus esposas enfermas para ir a trabajar. Ahora, debemos unir fuerzas y proteger nuestros medios de vida.</p></blockquote>
<p>Pochi está sorprendido por lo duros que son todos, y pregunta sarcásticamente si <em>ellos </em>trabajan de 15 a 16 horas al día cada día del año.</p>
<blockquote><p>Si llevo a algún familiar al hospital y regreso unas cuantas horas después, compro comida en un minimercado, o me apuro en llegar a la casa sin hacer sobretiempo cuando la situación lo permita, ¿significa esto que no soy un miembro adecuado de la sociedad? ¿Están declarando prematuramente que “¡no hay manera en que pueda tomarme el día libre!” porque quieres mostrar a tus colegas lo estoico que eres?<br />
La gente toma permiso remunerado para divertirse, ¿cierto? (Muchas veces he visto jefes pedir permiso remunerado para ir a jugar golf con sus amigos.)</p></blockquote>
<p>Tokumei dice que depende de lo enferma que estés y además dice:</p>
<blockquote><p>Pronto celebraré mis 25 años de matrimonio y puedo decirles que la clave para una cómoda vida de casados es no esperar mucho uno del otro. Si no lo esperas, cualquier pequeño acto de bondad te agradará. Solamente un consejo para cuando te vuelvas a casar.</p></blockquote>
<p>Este es el consejo de Echika:</p>
<blockquote><p>Mi jefe no tiene en alta estima a los hombres que piden días libres por asuntos familiares. Lo que yo hago es decir a la empresa que soy yo quien está enfermo y me quedo en casa para cuidar a mi esposa.</p></blockquote>
<p>‘Usuaji&#39; dice que esto sería imposible en su empresa.</p>
<blockquote><p>Con todo, aplaudo tu valor de optar por el divorcio antes que pasar el resto de tu vida con tu esposo quejándote.</p></blockquote>
<p>Nya dice que puede ser molesto, pero algunos hombres no son buenos en adivinar qué es lo que las mujeres quieren, a menos que se les explique con detalle.</p>
<blockquote><p>Hay muchos esposos que dirán “cenaré antes de venir a la casa porque para ti debe de ser difícil cocinar”. No se les ocurre que la esposa con fiebre también necesita comer. Es un fastidio, pero tendrás que decir “no puedo cocinar hoy, así que por favor compra esto y esto para mí”. Si les dejas la opción a ellos, comprarán una comida grasienta del minimercado o algo así.</p></blockquote>
<p>Se debe dejar constancia de que Hatsugen Komachi tiende mucho a las mujeres o por lo menos a las amas de casa. Una interesante tangente a esta historia es que las reacciones en Hatena, una comunidad que tiende mucho más a los hombres, fueron totalmente diferentes (<a href="http://b.hatena.ne.jp/entry/kusoshigoto.blog121.fc2.com/blog-entry-303.html" target="_blank">no hay trabajo en el mundo que sea más importante que mi salud o la de mi familia</a>. 自分、もしくは家族の健康にも優先する仕事なんてこの世に一つもない。) cómo fue la discusión en el SNS LinkedIn profesional (se necesita registrarse: <a href="http://www.linkedin.com/news?viewArticle=&amp;articleID=78146724&amp;gid=1848408&amp;articleURL=http%3A%2F%2Fkusoshigoto%2Eblog121%2Efc2%2Ecom%2Fblog-entry-303%2Ehtml&amp;urlhash=uuar&amp;trk=news_discuss" target="_blank">Los japoneses que hacen negocios sacrifican hasta a sus familias</a>), pero esa es una historia para otro día.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/03/japon-cuando-tu-esposa-se-enferma/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hungría, Serbia: Tragedia en la frontera</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/02/hungria-serbia-tragedia-en-la-frontera/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/02/hungria-serbia-tragedia-en-la-frontera/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 00:01:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Hungarian]]></category>
		<category><![CDATA[Hungría]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Kosovo]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Refugiados]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Serbia]]></category>
		<category><![CDATA[Serbio]]></category>
		<category><![CDATA[Trabajo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19072</guid>
		<description><![CDATA[Un grupo de 19 albaneses de Kosovo trataron de cruzar ilegalmente el río fronterizo entre Hungría y Serbia el 15 de octubre; ahora 15 de ellos están reportados como desaparecidos; los buzos han encontrado tres cuerpos. Marietta Le informa sobre algunas de las reacciones en la blogósfera húngara.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/marietta-le/">Marietta Le</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/28/hungary-serbia-tragedy-at-the-border/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>El fin de semana pasado, varios medios de comunicación húngaros y serbios hicieron referencia a <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Koha_ditore" target="_blank">un periódico de Pristina</a>, <a href="http://74.52.64.18/~wwkoha08/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=19506&amp;Itemid=41" target="_blank"><em>Koha Ditore</em></a> (alb), diciendo que tenía información específica sobre el caso del cruce ilegal de frontera a comienzos de este mes. <a href="http://www.magyarszo.com/fex.page:2009-10-26_Letartoztattak_az_egyik_szervezot.xhtml" target="_blank"><em>Magyar Szó</em></a> (hun), sitio web en húngaro desde Serbia, escribió que, según <em>Koha Ditore</em>, Ismet R., sospechoso de intentar introducir un grupo de albaneses de Kosovo, fue arrestado en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kosovska_Mitrovica" target="_blank">Kosovska Mitrovica</a>. La mayoría de los informes de noticias mencionaban que 15 personas se ahogaron en el <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tisza" target="_blank">río Tisza</a> mientras trataban de cruzar la frontera, pero que el único adulto sobreviviente, Agron Rama, admitió que el grupo consistía de unas 19 personas (<a href="http://www.b92.net/info/vesti/index.php?yyyy=2009&amp;mm=10&amp;dd=22&amp;nav_category=16&amp;nav_id=388043" target="_blank">ser</a>, <a href="http://www.b92.net/eng/news/politics-article.php?yyyy=2009&amp;mm=10&amp;dd=22&amp;nav_id=62515" target="_blank">ing</a>).</p>
<p><em><a href="http://www.delmagyar.hu/" target="_blank">Délmagyar.hu</a></em> (hun), sitio web de noticias del sur de Hungría, publicó <a href="http://www.delmagyar.hu/szeged_hirek/gyerek_gyerek_segitseg/2120585/" target="_blank">uno de los primeros informes</a> (hun) acerca del caso de 15 inmigrantes ilegales desaparecidos en el río Tisza en la frontera húngaro-serbia. Según este sitio web, quien llamó a la policía desde un teléfono público en la aldea fronteriza de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/R%C3%B6szke" target="_blank">Röszke</a> la madrugada el 15 de octubre fue un miembro del grupo que trató de cruzar el río. Este hombre es padre de un niño de dos años y de una niña de tres.</p>
<p><iframe width="425" height="350" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps?f=q&amp;source=embed&amp;hl=hu&amp;geocode=&amp;q=r%C3%B6szke&amp;sll=37.0625,-95.677068&amp;sspn=51.443116,114.169922&amp;ie=UTF8&amp;radius=15000&amp;t=h&amp;cid=7163771574378785748&amp;hq=r%C3%B6szke&amp;hnear=&amp;ll=46.215239,20.019493&amp;spn=0.083147,0.145912&amp;z=12&amp;iwloc=A&amp;output=embed"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps?f=q&amp;source=embed&amp;hl=hu&amp;geocode=&amp;q=r%C3%B6szke&amp;sll=37.0625,-95.677068&amp;sspn=51.443116,114.169922&amp;ie=UTF8&amp;radius=15000&amp;t=h&amp;cid=7163771574378785748&amp;hq=r%C3%B6szke&amp;hnear=&amp;ll=46.215239,20.019493&amp;spn=0.083147,0.145912&amp;z=12&amp;iwloc=A" style="color:#0000FF;text-align:left">Nagyobb térképre váltás</a></small></p>
<p>Csaba Bálint, blogger con <a href="http://srbija.blog.hu/" target="_blank"><em>Serbia Insajd</em></a> (hun), <a href="http://srbija.blog.hu/2009/10/17/gyerek_gyerek_segitseg" target="_blank">comentó</a> sobre el caso usando el informe de <em>Délmagyar.hu</em>, y también propuso iniciar personalmente una investigación sobre las relaciones entre Hungría y Kosovo:</p>
<blockquote><p>[…] ¡Niño, niño, ayuda!</p>
<p>Eso era lo que repetía el hombre albanés, cuyos hijos casi mueren congelados en la orilla del río Tisza, cuando trataba de escapar una noche a la Unión Europea. Por si alguien no conoce la historia, la contaré en dos o tres palabras. […]</p>
<p>El loco pensó que podría pagarle bien al traficante de personas, es una profesión de moda por ahí, y lo que sería sería. Llegaría a un mundo nuevo en Szeged. No contaba con el hecho que una fría lluvia podría caerle a sus hijos en la noche, que estarían agotados por esta irregular caminata por el bosque. Cuando nuestro hombre vio el enorme problema en que estaba, dejó a los niños en la lluvia de octubre y fue a pedir ayuda. […]</p>
<p>Los niños apenas respiraban cuando los encontraron. De dos y tres años, ¡solamente lo menciono! Estaban totalmente muertos de frío. Uno de los niños del señor que había violado el cruce fronterizo había caído en coma, pero ya está mejor. Salieron enteros, pero la historia es triste. Triste y te hace pensar. Al menos, hace que te plantees algunas preguntas.</p>
<p>¿Por qué, desde la independiente y soberana República de Kosovo, se están escapando cientos de ciudadanos independientes y libres? ¿Probablemente porque no es fácil vivir en una ‘democracia&#39; construida sobre delincuencia? ¡Mencionen otro país independiente en Europa de dónde vienen ilegalmente docenas de personas libres cada semana! ¿Será probablemente que los estados que exhortaron a reconocer a la Colombia de los Balcanes, no están últimamente esforzándose tanto para hacer del país un país? Si un hombre de 29 años con dos hijos pequeños está dirigiéndose al bosque de noche a mediados de octubre, entonces tengo que decir: no.</p>
<p>En el próximo episodio veremos lo que ha hecho Hungría, el gran amigo europeo de Kosovo, para que la gente que vive ahí no tenga que escapar a Occidente. […]</p></blockquote>
<p><em>Balkan Insight</em> <a href="http://www.balkaninsight.com/en/main/news/23157/" target="_blank">informó</a> que <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/EULEX" target="_blank">EULEX</a>, la misión civil de la Unión Europea en Kosovo, la policía de Kosovo y las autoridades húngaras han iniciado las investigaciones. Según el sitio web, los grupos de familias migrantes debian pagar entre €6,000 y €8,000 para llegar a Hungría. Contrariamente a los medios que hacían referencia a <em>Koha Ditore</em>, enfatizó <em>Balkan Insight</em>, todavía no se han hecho arrestos.</p>
<p>Para el lunes, <em>Magyar Szó</em> <a href="http://www.magyarszo.com/fex.page:2009-10-26_Letartoztattak_az_egyik_szervezot.xhtml" target="_blank">informó</a> (hun) que se encontró el cuerpo de un hombre en la frontera húngara del río Tisza, y que en la frontera serbia se encontraron los cuerpos de dos mujeres. Uno de ellos era el de la esposa de Agron Rama, es decir, la madre de sus hijos.</p>
<p>Gábor Nagy, funcionario húngaro de inmigraciones, también <a href="http://my.opera.com/brille/blog/2009/10/26/a-k" target="_blank">comentó</a> (hun) sobre el caso en su blog, mostrando la misma incomprensión de las razones por las que los albaneses escapan tan desperadamente de Kosovo:</p>
<blockquote><p>[…] Por supuesto, en casos como este siempre se puede plantear la pregunta, ¿son los padres tan descuidados como para salir con bebés al ‘gran mundo&#39;, o la situación es realmente así de horrible en Kosovo? Aunque debe mencionarse, a ellos nadie los persigue en Kosovo, pues ‘lograron su independencia&#39;. Al menos en el papel. Y tampoco se puede olvidar que a esas personas siempre las ayudan traficantes de personas a cambio de jugosos euros. Pero si tenemos en cuenta que ni siquiera es a Hungría a donde quieren escapar, entonces también tengo una postura negativa de las cosas.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/02/hungria-serbia-tragedia-en-la-frontera/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Timor Oriental: Allanan burdeles</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/19/timor-oriental-allanan-burdeles/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/19/timor-oriental-allanan-burdeles/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 00:06:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Timor Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[Trabajo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18601</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porMong Palatino  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
Burdeles y bares sospechosos fueron allanados por la Policía de Timor Oriental. Algunos miembros del personal de las agencias de las Naciones Unidas que trabajan en Dili fueron vistos dentro de los burdeles. Tempo Semanal ha subido videos de la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/mong/">Mong Palatino</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/18/east-timor-brothels-raided/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Burdeles y bares sospechosos fueron <a href="http://temposemanaltimor.blogspot.com/2009/10/timorese-police-raid-brothels-unmit.html">allanados</a> por la Policía de Timor Oriental. Algunos miembros del personal de las agencias de las Naciones Unidas que trabajan en Dili fueron vistos dentro de los burdeles. Tempo Semanal ha subido <a href="http://temposemanaltimor.blogspot.com/2009/10/internet-exclusive-video-footage-of.html">videos de la incursión</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/19/timor-oriental-allanan-burdeles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Puerto Rico: Conectados a la huelga nacional (actualización)</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/16/puerto-rico-conectados-a-la-huelga-nacional-actualizacion/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/16/puerto-rico-conectados-a-la-huelga-nacional-actualizacion/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 00:05:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Español]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Medios]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[Puerto Rico (E.U.A.)]]></category>
		<category><![CDATA[Trabajo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Últimas Noticias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18457</guid>
		<description><![CDATA[Temprano esta mañana, miles de personas empezaron a inundar las principales avenidas y carreteras de San Juan, la capital de Puerto Rico, como parte de la huelga nacional que tiene por objetivo paralizar al país durante un día. Los medios ciudadanos están cubriendo en vivo las novedades.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/firuzeh-shokooh-valle/">Firuzeh Shokooh Valle</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/15/puerto-rico-connected-to-the-national-strike-update/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Temprano esta mañana (NE jueves 15 de octubre), miles de personas empezaron a inundar las principales avenidas y carreteras del área metropolitana de San Juan, la capital de Puerto Rico, sobre todo del distrito financiero, como parte de la huelga nacional que tiene por objetivo paralizar al país durante un día. La huelga fue convocada por el movimiento laboral para protestar por la decisión del gobiernador Luis Fortuño de despedir a unos 17,000 trabajadores estatales (en total, ha habido cerca de 25,000 despidos) como parte de su plan económico y financiero para el país. Trabajadores y miembros de sindicatos, mujeres, estudiantes, profesores, grupos religiosos, organizaciones polìticas y ambientalistas, entre otros sectores de la sociedad civil, se han unido al llamado y están manifestándose hoy en las calles. Universidades, colegios y diferentes centros laborales están cerrados hoy.</p>
<p>El blogger Pedro Vélez ha publicado una <a href="http://boxscoreendivselpuebloylacultura.blogspot.com/2009/10/enlaces-para-seguir-el-paro-del-15-de.html" target="_blank">útil lista</a> de sitios web de medios convencionales y alternativos que están cubriendo la huelga de hoy: el grupo de Facebook <a href="http://www.facebook.com/group.php?gid=151455877172&amp;ref=share" target="_blank">Frente Internacional en Apoyo al Paro (Huelga) en Puerto Rico</a>; <a href="http://paropr.posterous.com/" target="_blank">ParoPR</a>, <a href="http://www.claridadpuertorico.com/" target="_blank">Claridad</a>, <a href="http://www.radioisla1320.com/" target="_blank">Radio Isla</a> y <a href="http://www.univision.com/content/channel.jhtml?chid=10825&amp;schid=10827" target="_blank">Radio Univisión Puerto Rico</a>. Un grupo ha creado el proyecto <a href="http://www.cuerpodedocumentacion.com/" target="_blank">Cuerpo de Documentación</a> en YouTube, donde publicarán videos de la huelga desde diferentes puntos de la isla. También hay video en vivo en <a href="http://www.ustream.tv/channel/betances-tv" target="_blank">Betances TV</a> y cobertura en vivo en <a href="http://www.dialogodigital.com/" target="_blank">Diálogo</a>. Los periódicos <a href="http://www.primerahora.com/" target="_blank">Primera Hora</a>, <a href="http://www.elnuevodia.com/noticias/" target="_blank">El Nuevo Día</a> y <a href="http://www.vocero.com/" target="_blank">El Vocero</a> también están cubriendo la huelga minuto a minuto en sus sitios web. La twittósfera portorriqueña ha estado extremadamente activa en estos últimos días, y se ha creado la etiqueta <a href="http://twitter.com/#search?q=%23ParoPR" target="_blank">#paropr</a> para seguir la conversación. La gente de <a href="http://twitter.com/caribnews" target="_blank">@caribnews</a>, <a href="http://twitter.com/qiibo" target="_blank">@qiibo</a> y <a href="http://twitter.com/microjuris" target="_blank">@microjuris</a>, entre otros muchos reporteros ciudadanos, han estado twitteando actualizaciones y noticias de la huelga constantemente, y brindando enlaces a fotos y videos.</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/IMG000081-300x225.jpg" alt="PManifestantes en la huelga nacional. Foto enviada a GV por un participante" width="300" height="225" /><p class="wp-caption-text">Manifestantes en la huelga nacional. Foto enviada a GV por un participante</p></div>
<p>Los manifestantes se reunieron hoy en los alrededores a la <a href="http://www.plazalasamericas.net/" target="_blank">Plaza Las Américas</a>, el centro comercial más grande del Caribe y cuyos dueños, la familia <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jaime_Fonalledas" target="_blank">Fonalledas</a>, fueron importantes colaboradores de la campaña del gobernador. El centro comercial no abrió hoy. Los organizadores de la huelga y varios medios de comunicación <a href="http://www.elnuevodia.com/tomanlascalles-626744.html" target="_blank">han calculado que cerca de 150,000 a 200,000 personas</a> participaron en la masiva manifestación.</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/IMG000103-300x225.jpg" alt="Foto enviada a GV por un participante" width="300" height="225" /><p class="wp-caption-text">Foto enviada a GV por un participante</p></div>
<p>Para más contexto acerca de la huelga nacional y la situación en Puerto Rico, por favor ver los posts anteriores &#8220;<a href="http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/05/puerto-rico-una-crisis-con-muchos-nombres/" target="_blank">Una crisis con muchos nombres</a>&#8220;, &#8220;<a href="http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/04/puerto-rico-asi-es-la-vida/" target="_blank">Así es la vida</a>&#8220;, &#8220;<a href="http://es.globalvoicesonline.org/2009/08/15/puerto-rico-la-batalla-por-tierras-publicas/" target="_blank">La batalla por tierras públicas</a>&#8221; y &#8220;<a href="http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/15/puerto-rico-listos-para-la-huelga-nacional/" target="_blank">Listos para la huelga nacional</a>&#8220;. La gente del Centro para la Nueva Economía, una organización sin fines de lucro, también han estado <a href="http://cneblog.grupocne.org/" target="_blank">publicando</a> frecuentes análisis profundos sobre la situación económica en Puerto Rico.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/16/puerto-rico-conectados-a-la-huelga-nacional-actualizacion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Puerto Rico: Examinando problemas</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/07/puerto-rico-examinando-problemas/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/07/puerto-rico-examinando-problemas/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 00:08:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adriana Gutierrez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Educación]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Puerto Rico (E.U.A.)]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Trabajo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18053</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJanine Mendes-Franco  &#183; Traducido por Adriana Gutierrez &#183;  Ver post original 
Gil the Jenius cita a U.S. News &#38; World Report para probar su punto acerca de los problemas de Puerto Rico, resumiendo la situación de esta forma: “Preferimos imitar que innovar. No miramos más arriba -más alto, quiero decir- de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/janine-mendes-franco/">Janine Mendes-Franco</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/adriana-gutierrez/'>Adriana Gutierrez</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/06/puerto-rico-examining-problems/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><em><a href="http://gilthejenius.blogspot.com/2009/10/five-problems-we-have.html">Gil the Jenius</a></em> cita a U.S. News &amp; World Report para probar su punto acerca de los problemas de Puerto Rico, resumiendo la situación de esta forma: “Preferimos imitar que innovar. No miramos más arriba -más alto, quiero decir- de lo que Estados Unidos como parte de América está haciendo&#8230;”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/07/puerto-rico-examinando-problemas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Egipto: Otro periodista será deportado</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/02/egipto-otro-periodista-sera-deportado/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/02/egipto-otro-periodista-sera-deportado/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Oct 2009 00:05:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carolina Belén Peralta</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Egipto]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Suecia]]></category>
		<category><![CDATA[Trabajo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Últimas Noticias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=17656</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porEman AbdElRahman  &#183; Traducido por Carolina Belén Peralta &#183;  Ver post original 
Para continuar con la serie de acosos o deportaciones de periodistas en Egipto, como los casos de Travis Randall, Philip Rizk y Wael Abbas [ing]; Per Bjorklund, un periodista y blogger sueco ha sido detenido en el aeropuerto de El [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/lasto-adri/">Eman AbdElRahman</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/carolina-peralta/'>Carolina Belén Peralta</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/29/egypt-another-journalist-to-be-deported/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Para continuar con la serie de acosos o deportaciones de periodistas en Egipto, como los casos de <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/09/08/egypt-us-activist-travis-randall-deported/"><em>Travis Randall</em></a>, <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/02/25/egypt-philip-rizks-four-days-in-detention/"><em>Philip</em> <em>Rizk</em></a> y <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/06/30/egyptian-blogger-wael-abbas-detained-at-cairo-airport/"><em>Wael Abbas</em></a> [ing]; <em>Per Bjorklund</em>, un periodista y blogger sueco ha sido detenido en el aeropuerto de El Cairo a su arribo. Ha sido detenido por seguridad y será deportado de regreso a Praga sin una explicación; sólo le dijeron que &#8220;su nombre [estaba] en la computadora.&#8221;</p>
<p><em>Per</em> es considerado como uno de los periodistas extranjeros más activos cubriendo la <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/03/19/egypt-waves-of-workers-strikes/">ola de huelgas de trabajo en Egipto</a> [ing] y los abusos a los derechos humanos para un número de publicaciones suecas así como también para sitios web activistas como <a href="http://electronicintifada.net/v2/article10121.shtml">Electronic Intifada</a> [ing]. También escribe en su blog <a href="http://scandegypt.blogspot.com/">Egypt and Beyound</a> [ing], donde se identifica a sí mismo como:</p>
<blockquote><p>Un periodista independiente viviendo actualmente en El Cairo. Cubriendo las luchas diarias para otro Egipto y otro Medio Oriente, que son demasiado a menudo invisibles en los relatos de los principales medios de comunicación.</p></blockquote>
<div id="attachment_98690" class="wp-caption aligncenter" style="width: 420px"><a href="http://gaberism.net/2009/09/29/%D9%85%D9%86%D8%B9-%D8%A7%D9%84%D8%B5%D8%AD%D9%81%D9%8A-%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%88%D9%8A%D8%AF%D9%8A-%D8%A8%D9%8A%D8%B1-%D9%85%D9%86-%D8%B9%D8%A8%D9%88%D8%B1-%D9%85%D8%B7%D8%A7%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D9%82/"><img class="wp-image-98690" title="free-per-1" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/09/free-per-1.png" alt="As usual, <em/>Egyptian Leftist was the first to publish &quot;Free Per&quot; banners on his blog.&#8221; width=&#8221;400&#8243; height=&#8221;107&#8243; /></a>
<p class="wp-caption-text">
Como siempre, Egyptian Leftist fue el primero en publicar banners de &#8220;Liberen a Per&#8221; en su blog [ing]</p>
</div>
<p><a href="http://http://gaberism.net/2009/09/29/%D9%85%D9%86%D8%B9-%D8%A7%D9%84%D8%B5%D8%AD%D9%81%D9%8A-%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%88%D9%8A%D8%AF%D9%8A-%D8%A8%D9%8A%D8%B1-%D9%85%D9%86-%D8%B9%D8%A8%D9%88%D8%B1-%D9%85%D8%B7%D8%A7%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D9%82/"><em>Hossam El Hamalawy</em> fue el primero</a> en <a href="http://http://arabist.net/arabawy/2009/09/29/swedish-journalist-detained-at-cairo-airport/">dar la noticia</a>: [ing]</p>
<blockquote><p>El periodista y blogger sueco Per Bjorklund ha sido detenido alrededor de una hora atrás en el Aeropuerto de El Cairo. Un Oficial de Policía de Inmigraciones le dijo que &#8220;su nombre [estaba] en la computadora,&#8221; según Per con quien hablé por teléfono hace unos pocos minutos.</p>
<p>Per está en alguna habitación en el aeropuerto, donde hay otras personas, y espera una explicación por parte de la policía.</p></blockquote>
<p>Otro periodista extranjero, <em>James Buck</em> comentó en su blog <a href="http://jameskarlbuck.com/?p=678">Journalism not a crime</a>: [ing]</p>
<blockquote><p>Per es un gran periodista que me ayudó a hacer conexiones cuando yo estuve en Egipto. Parece que El Cairo ha decidido seguir disintiendo con los periodistas del exterior del país. Este es un gran paso hacia atrás para la libertad de prensa.</p></blockquote>
<p>En una nota diferente, la periodista y blogger egipcia, <em>Scarr</em>, publicó un <a href="http://allthegoodnameshadgone.blogspot.com/2009/09/barred.html">conmovedor post </a>[ing] abordando el otro lado de la historia.</p>
<blockquote><p>Per fue una de las personas involucradas en la marcha A Gaza – como lo fue Travis Randall – pero otros extranjeros que estuvieron en esa marcha han entrado y salido de Egipto desde entonces sin problemas. No, no hay un plan mayor. Esto (“su nombre está en nuestra computadora”) es sólo otra instancia de lo que mejor hacen: intimidaciones disfrazadas de procedimiento burocrático, como políticas bien planeadas.</p></blockquote>
<p>Hablando sobre la novia de Per ella dijo:</p>
<blockquote><p>La última llamada que recibí en esta completamente lamentable saga fue hace una hora, cuando A me llamó, aún en el aeropuerto. Nadie se había molestado en decirle que Per había sido deportado (o al menos que le habían dicho que iba a ser deportado. Su teléfono estaba apagado después que Hamalawy hablara con él). Ella había estado esperando ahí, sola, todo el tiempo. Ella se echó a llorar.</p></blockquote>
<div id="attachment_98692" class="wp-caption aligncenter" style="width: 432px"><img class="size-full wp-image-98692" title="per" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/09/per.PNG" alt="First breaking tweets about Per's detention." width="422" height="330" />
<p class="wp-caption-text"> Primeros tweets sobre la detención de Per:</p>
</div>
<blockquote><p><em>3arabawy</em>: Hablé con <em>@perbj</em>. Fue detenido en la Policía de Inmigración del Aeropuerto de Cairo.</p>
<p><em>3arabawy</em>: Le dijeron a Per que será deportado en el próximo avión a Praga por la policía egipcia que no le dió ninguna explicación.</p>
<p><em>Maureen_70</em>: El periodista Per Bjorklund, actualmente en detención egipcia y amenazado con la deportación, es un colaborador de <em>@intifada</em></p>
<p><em>Sarahcarr: </em>Fuente AP [siglas en inglés para <em>Associated Press</em>]: Per Bjorklund todavía está en el Aeropuerto de Cairo.</p>
<p><em>Sarahcarr:</em> Si Per hubiera estado en el vuelo de las 6 a.m. hacia Praga él habría arribado ya y habría hecho contacto. El próximo vuelo a Praga es el 1° de octubre.</p></blockquote>
<p>El blogger egipcio, <em>Mostafa</em>, <a href="http://http://moftasa.net/node/2337">se preguntaba</a> [ing] si los repetitivos incidentes eran un signo de las nuevas medidas tomadas por el gobierno en contra de los periodistas:</p>
<blockquote><p>Per es un periodista valiente y sus informes son casi siempre altamente informativos. Es un buen sujeto. Esto es escandaloso y deprimente. Me pregunto si este estúpido gobierno está tratando de reducir el número de periodistas extranjeros en anticipación a los dos años políticamente intensos que vendrán.</p></blockquote>
<p>Pueden encontrar más detalles en un post de <em>Joseph Mayton</em> en <a href="http://bikyamasr.com/?p=4055">Bikya Masr</a> y de <em>Zeinobia</em> en <a href="http://egyptianchronicles.blogspot.com/2009/09/per-bjorklund-is-deported.html">Egyptian Chronicles</a>. [ing]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/02/egipto-otro-periodista-sera-deportado/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>EE.UU.: Los latinos sobre la muerte de Ted Kennedy</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/22/ee-uu-los-latinos-sobre-la-muerte-de-ted-kennedy/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/22/ee-uu-los-latinos-sobre-la-muerte-de-ted-kennedy/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Sep 2009 00:03:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Milton Ramirez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Diáspora]]></category>
		<category><![CDATA[E.U.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Trabajo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=16695</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porGina Cárdenas  &#183; Traducido por Milton Ramirez &#183;  Ver post original 
El fallecimiento del  senador Edward &#8220;Ted&#8221; Kennedy, el 25 de agosto del 2009,  provocó una oleada de   posts entre la comunidad hispana en los Estados Unidos. Palabras de  tristeza y de recuerdo   afloraron [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/gina-cardenas/">Gina Cárdenas</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/milton-ramirez/'>Milton Ramirez</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/13/usa-latinos-on-the-passing-of-ted-kennedy/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignright size-medium wp-image-95898" title="463px-Ted_Kennedy,_official_photo_portrait_crop" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/09/463px-Ted_Kennedy_official_photo_portrait_crop-231x300.jpg" alt="463px-Ted_Kennedy,_official_photo_portrait_crop" width="156" height="203" />El fallecimiento del <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Edward_Kennedy"> senador Edward &#8220;Ted&#8221; Kennedy</a>, el 25 de agosto del 2009,  provocó una oleada de   posts entre la comunidad hispana en los Estados Unidos. Palabras de  tristeza y de recuerdo   afloraron en medio del homenaje póstumo.</p>
<p>La <a href="http://unitedfarmworkers.wordpress.com/about/">Unión de Trabajadores Agrícolas</a> - una organización de base en favor de los derechos de los inmigrantes para la mejora de sus condiciones de trabajo agrícola y de reformas legales - ha publicado un homenaje en su blog para honrar la amistad y el apoyo de Kennedy, titulado &#8220;<a href="http://unitedfarmworkers.wordpress.com/2009/08/26/ufw-mourns-the-passing-of-long-time-friend-senator-edward-kennedy/">Recordando a nuestro viejo amigo, el Senador Edward Kennedy</a>&#8220;, diciendo:</p>
<blockquote><p>Año tras año, el senador Kennedy, estuvo hombro a hombro con los trabajadores del campo en los buenos y malos momentos durante las marchas y mítines, campañas políticas y batallas legislativas desde los pasillos del Senado de los Estados Unidos hasta los campos agrícolas y polvosos de California:</p>
<p>Como la  co-fundadora de <em>Unión de Trabajadores Agrícolas</em> Dolores Huerta, en una ocasión manifestó, Robert y Ted Kennedy &#8220;no vinieron a decirnos lo que era bueno para nosotros. Todo lo que dijeron fue: &#8216;¿Qué quieren? Y ¿ Cómo podemos ayudar? &#8220;Es por eso que los queremos.&#8221;</p></blockquote>
<p>La partida de un aliado político de confianza en Washington también genera ansiedad debido a la Reforma integral de Inmigración pendiente y programada para revisarse en algún momento del 2010. <em><a href="http://www.latinalista.net/palabrafinal/2009/08/vaya_con_dios_ted_kennedy.html">Latina Lista escribe sobre</a> </em> el papel de Kennedy como  de mayor alcance que el de cualesquier aliado:</p>
<blockquote><p>&#8230; Para una generación de latinos más adultos,  su muerte marca el final de una era en que &#8220;latinos honorarios&#8221; fueron encomendados con la voz de defensa de su gente en Washington.</p></blockquote>
<p>La Ley de la Reforma de Immigración de 1965, de Kennedy,  acabó con las cuotas de inmigración por nacionalidad que establecía  preferencia por la inmigración europea y abrió las puertas a los inmigrantes de América Latina y de Asia.</p>
<p>Sus contribuciones más recientes incluyen la participación con el <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/DREAM_Act">Acta del Sueño</a>, AgJobs, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/State_Children%27s_Health_Insurance_Program">PSSN</a> y la <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Violence_Against_Women_Act">Ley contra la violencia la mujer.</a></p>
<p>El también luchó por el proyecto de ley de la Reforma Integral de Inmigración del 2007 la cual no pasó. Este documento sienta las bases para la reforma actual de inmigración. PSSN y LCVM permiten la prestación de servicios sociales que ayudan a los inmigrantes que residen actualmente en el país. El Acta del Sueño y AgJobs  proporcionan rutas de acceso a la ciudadanía para los inmigrantes indocumentados a través de los programas de trabajo y educación.</p>
<p>Las ideas actuales en materia de Reforma Integral de Inmigración tratan de cambiar la manera en que la inmigración se maneja, a un nivel sistemático, centrándose en mejorar la seguridad fronteriza, la supresión de incentivos para la contratación de inmigrantes indocumentados, ayudar a los actuales inmigrantes indocumentados que residen en el país con un camino a la ciudadanía, la asistencia a México con proyectos de desarrollo económico, y la mejora de la burocracia en inmigración.</p>
<p>Mientras que Kennedy influyó notablemente en el curso de la reforma migratoria, organizaciones históricamente relacionadas con las política de los derechos de los inmigrantes incluyen al <a href="http://www.nclr.org/">Consejo Nacional de La Raza</a>, la <a href="http://www.lulac.org/">Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos</a> y el <a href="http://www.maldef.org/">Fondo México-Americano  de Educación y Defensa Legal.</a></p>
<p>El Consejo Nacional de La Raza publicó un informe el <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dia_del_Trabajo">Día del Trabajo</a>, el 7 de septiembre del 2009, que se centra en la experiencia de los trabajadores latinos. Retrata una triste realidad: los bajos salarios, la falta de beneficios, condiciones de trabajo peligrosas y las altas tasas de mortalidad. <a href="http://uspoverty.change.org/blog/view/latins_most_likely_to_die_on_job">Las latinas se ven afectadas en mayor número</a> escribe Leigh Graham, el bloguero que escribe sobre la pobreza en la red Change.org. Graham dice que el informe establece un precedente para hacer frente a la mejoría de las condiciones de trabajo en el programa más amplio de reforma de inmigración:</p>
<blockquote><p>El informe muestra que una reforma de inmigración inteligente y ética son el &#8220;primer paso&#8221; hacia la reducción de la explotación del trabajador y la mejora del mercado laboral para todos los trabajadores de bajos salarios.</p></blockquote>
<p>El impacto de Kennedy en la comunidad latina también está vinculada a un rasgo  entrañable de su carácter: él  nunca se refirió a los inmigrantes con una actitud de <em>nosotros contra ellos.</em> Y nunca se olvidó de sus orígenes como inmigrante irlandés. Su introducción al libro: <em> Una Nación de Inmigrantes</em> escrito por su hermano John F. Kennedy, es un testimonio conmovedor de los valores de la familia Kennedy, que están fundamentados en la experiencia del inmigrante.</p>
<p>Zoraya Tapia-Alfaro que escribe en NDN, una organización muy grande en Washington DC, comparte la introducción a Una Nación de Inmigrantes en un su post &#8220;<a href="http://ndn.org/blog/2009/08/edward-kennedy-man-who-saw-wrong-and-tried-right-it">Edward Kennedy: Un hombre con equivocaciones, y que trató de corregirlas</a>&#8220;:</p>
<blockquote><p>&#8220;Un siglo y medio atrás, ocho de nuestros abuelos irlandeses  cruzaron  con gran éxito el Atlántico en los famosos buques conocidos como &#8216;barcos ataúd&#39; porque muchos de ellos no sobrevivieron la ardua travesía &#8230; la inmigración está en nuestras venas&#8221;.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/22/ee-uu-los-latinos-sobre-la-muerte-de-ted-kennedy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mundo Árabe: Dando la bienvenida al Ramadán</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/09/mundo-arabe-dando-la-bienvenida-al-ramadan/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/09/mundo-arabe-dando-la-bienvenida-al-ramadan/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Sep 2009 00:05:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Bahréin]]></category>
		<category><![CDATA[Egipto]]></category>
		<category><![CDATA[Fotos]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Kuwait]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Religión]]></category>
		<category><![CDATA[Trabajo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Árabe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=16248</guid>
		<description><![CDATA[El Ramadán es un mes importante en el calendario musulmán. En este post, los bloggers que escriben en árabe celebran el mes, ya en su primera semana, donde compartimos algunas de las creaciones artísticas que han usado para saludar a sus lectores en este mes.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/amira-al-hussaini/">Amira Al Hussaini</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/08/30/arab-world-welcoming-ramadan/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>El sagrado mes de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ramad%C3%A1n" target="_blank">Ramadán</a> es uno muy importante en el calendario musulmán. Durante el mes, que tiene el propósito de enseñar espiritualidad a los creyentes y que sientan el sufrimiento de los menos afortunados que ellos, los musulmanes se abstienen de comer, beber, fumar y de actividades sexuales desde el amanecer al anochecer, y se dedican a orar y a pedirle perdón a Dios por sus pecados pasados. Los bloggers que escriben en árabe celebran el mes, ya en su primera semana, donde compartimos algunas de las creaciones artísticas que han usado para saludar a sus lectores en este mes.</p>
<p>Desde Egipto, <em><a href="http://www.blog.manhag.org/%D8%B1%D9%85%D8%B6%D8%A7%D9%86/" target="_blank">Ahmed El Gamil</a></em> publica este dibujo, donde desea a su lectores un mes bendecido:</p>
<p><img class="aligncenter" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/ramadan-1-300x180.jpg" alt="" width="300" height="180" /></p>
<p>Entre tanto, <a href="http://www.kuwaitism.com/2009/08/22/%D8%B1%D9%85%D8%B6%D8%A7%D9%86-%D9%83%D8%B1%D9%8A%D9%85/" target="_blank"><em>Kuwaitism</em></a> celebra el mes publicando esta fotografía, que muestra a trabajadores extranjeros en Kuwáit:</p>
<p><img class="alignleft" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/3843683463_fe672bcfc6_m.jpg" alt="" width="240" height="180" /></p>
<blockquote>
<div>¡Felicitaciones por el mes! Me gustaría saludar a todos los mandaderos, que trabajan en las cocinas de las empresas, en la festividad y por el descanso del fastidio de sus empleadores y sus gritos: “Raju, traéme café”, y “Raju, ¡traéme té!”<br />
Les deseo felicidad a todos.</div>
</blockquote>
<p>Y en Bahréin,<em> <a href="http://ba7rani87.blogspot.com/2009/08/blog-post_21.html" target="_blank">Ba7rani87</a></em> celebra Ramadán publicando este trabajo de caligrafia, que dice Alá, o Dios:</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 210px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/350px-Allah-green_svg.png" alt="Alá" width="200" height="200" /><p class="wp-caption-text">Alá</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/09/mundo-arabe-dando-la-bienvenida-al-ramadan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
