<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices en Español &#187; Agricultura</title>
	<atom:link href="http://es.globalvoicesonline.org/category/topics/agriculture/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://es.globalvoicesonline.org</link>
	<description>el mundo te habla ... escúchalo</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Nov 2009 22:50:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Paraguay: Pueblo indígena rociado con pesticidas por vía aérea</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/14/paraguay-pueblo-indigena-rociado-con-pesticidas-por-via-aerea/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/14/paraguay-pueblo-indigena-rociado-con-pesticidas-por-via-aerea/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 00:07:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lena Calla</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Español]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Indígenas]]></category>
		<category><![CDATA[Paraguay]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19854</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porEduardo Avila  &#183; Traducido por Lena Calla &#183;  Ver post original 
Náuseas y dolores de cabeza son, entre otros, los síntomas que recientemente empezaron a sentir 217 miembros de la comunidad indígena Ava Guaraní, al este del Paraguay. Se cree que estas personas se enfermaron como consecuencia de un intencionado rociado con pesticida por vía aerea, después [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/eduardo-avila/">Eduardo Avila</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/lena-calla/'>Lena Calla</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/12/paraguay-indigenous-group-sprayed-aerially-with-pesticides/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Náuseas y dolores de cabeza son, entre otros, los síntomas que recientemente empezaron a sentir 217 miembros de la comunidad indígena Ava Guaraní, al este del Paraguay. Se cree que estas personas se enfermaron como consecuencia de un intencionado rociado con pesticida por vía aerea, después que rechazaran desalojar sus tierras ancestrales.</p>
<p>Oficiales del Gobierno confirman que parte de la tierra donde los grupos indígenas están ubicados, en el distrito Itakyry del <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Departamento_de_Alto_Paran%C3%A1">Departamento del Alto Paraná</a>, ha sido rociada, donde además <a href="http://www.ultimahora.com/notas/272060-Ministra-confirma-que-fumigaron-tierras-sin-cultivo-en-Itakyry">no hay presencia de sembradíos</a>. Muchos signos apuntan a los cultivadores de soja brasileros como los responsables por el rociamiento, en parte porque la tierra de la comunidad indígena es valorada para el cultivo y porque ellos han estado en disputa con el Ava Guaraní <a href="http://interparaguay.blogspot.com/2009/11/ministros-comprobaron-la-fumigacion.html">sobre la propiedad de aproximadamente 3,000 hectareas</a>, de cuerdo con el blog <em>Interparaguay</em>.</p>
<p>José Ángel López Barrios de <em>Bienvenidos!</em> <a href="http://lopezbarrios.blogspot.com/2009/11/matte-larangeira-la-industrial.html">describe a la aislada comunidad donde el incidente tuvo lugar</a>:</p>
<blockquote><p>Itakyry es uno de los distritos del Departamento de Alto Paraná, distante a unos 450 kilómetros de Asunción, capital de la Republica, se llega a el por caminos no pavimentados, su época de esplendor se dio en la época de las explotaciones yerbateras. Que termino al cabo de 100 años abriendo paso a la explotación de la soja en estos últimos tiempos……</p></blockquote>
<div>La demanda de soya y los precios en alza, hacen a la tierra apta para este cultivo a tan alta prima. Parte de esta tierra esta ubicada en tierras ancestrales de comunidades indígenas, como es la <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Guaran%C3%AD">Guaraní</a>. El Blogger Carlos Rodríguez de <em>Rescatar </em><a href="http://rescatar.blogspot.com/2009/11/soja-y-genocidio-fumigan-indigenes.html">piensa que el incidente del rociado en contra del grupo indígena no es un incidente aislado, y lo llama un acto de “genocidio”</a>:</div>
<blockquote><p>Hubo un tiempo en que en Paraguay los aborígenes no eran considerados seres humanos. Eran cazados como animales y sus crías rescatadas como trofeos.</p>
<p>(…)</p>
<p>Otros fueron apropiándose a bala y sangre de sus tierras y como los indígenas no hacían gestiones ante las instituciones encargadas de titular las tierras que siempre les pertenecieron, el hombre blanco si lo hizo y se plantea el contrasentido de que los legítimos dueños de estas tierras, hoy son “los invasores”.</p>
<p>Y siguen siendo tratados como animales. Sólo así se puede entender que los productores de soja les envíen aviones fumigadores para lanzarles venenos encima, tal como lo ha comprobado el Ministerio de Salud que socorre en estos momentos a los indígenas intoxicados por plaguicidas para soja.</p></blockquote>
<div>
<p>López Barrios <a href="http://lopezbarrios.blogspot.com/2009/11/matte-larangeira-la-industrial.html">esta también avergonzado por la historia de maltrato a comunidades indígenas en el Paraguay</a>. Como descendiente de emigrantes al pais, el escribe que el incidente &#8221;le hizo sentir que debía retornar a Europa&#8230; pero realmente prefiere que sean los explotadores los que se vayan&#8221;.</div>
<blockquote><p>Ensañarse con un pueblo indígena que tiene más de 38 siglos de existencia en sus propios y verdaderos territorios, no me parece apropiado…. Si no respetamos a nuestros mayores nuestros días se acortaran sobre la tierra y si anteponemos la avaricia a cualquier otra virtud caeremos sin remedio…..</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/14/paraguay-pueblo-indigena-rociado-con-pesticidas-por-via-aerea/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Herramientas en internet para monitorear el cambio climático</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/27/herramientas-en-internet-para-monitorear-el-cambio-climatico/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/27/herramientas-en-internet-para-monitorear-el-cambio-climatico/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 00:05:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Candelaria Guedes Lopez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Asia del Sur]]></category>
		<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[Desarrollo]]></category>
		<category><![CDATA[E.U.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Indígenas]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Herramientas]]></category>
		<category><![CDATA[Sudáfrica]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Uganda]]></category>
		<category><![CDATA[Vídeo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18784</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porLester Bolicenni  &#183; Traducido por Candelaria Guedes Lopez &#183;  Ver post original 
Con la mente puesta en la Conferencia sobre el Cambio Climático en Copenhague (COP15) en diciembre de 2009, ofrecemos aquí una muestra de las herramientas que hay en internet para monitorear el cambio climático. Con el uso de estas [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/lester-bolicenni/">Lester Bolicenni</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/candelaria-guedes-lopez/'>Candelaria Guedes Lopez</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/22/online-tools-to-monitor-climate-change/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Con la mente puesta en la <a href="http://en.cop15.dk/">Conferencia sobre el Cambio Climático</a> en Copenhague (COP15) en diciembre de 2009, ofrecemos aquí una muestra de las herramientas que hay en internet para monitorear el cambio climático. Con el uso de estas herramientas cualquier persona puede saber más sobre sus efectos y puede también presionar a los gobernantes para que se ocupen de las soluciones.</p>
<p><strong>Sobre el terreno</strong></p>
<p>Como norma general, el rastreo de los impactos del cambio climático empieza sobre el terreno. El fotógrafo <a href="http://www.jamesbalog.com/pages/home.php">James Balog</a> ha estado en Alaska, EEUU, para grabar el derretimiento de la capa de hielo durante un periodo de tiempo determinado. En este vídeo se pueden ver los sorprendentes resultados de sus fotografías:</p>
<p><span style=" text-align: center; display: block; margin: 0 auto 10px;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="350" height="216" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/oaTcsyNrEec&amp;hl=fr&amp;fs=1&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="350" height="216" src="http://www.youtube.com/v/oaTcsyNrEec&amp;hl=fr&amp;fs=1&amp;rel=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></span></p>
<p>Si no se dispone de cámaras costosas ni de tiempo para viajar a Alaska, otro acercamiento sería leer las experiencias de las personas que están en primera línea.</p>
<p><a href="http://www.climatefrontlines.org/">En Primera Línea del Cambio Climático</a> es un proyecto que cataloga historias de primera mano sobre los impactos del cambio climático en comunidades indígenas, en pequeñas islas y otras comunidades igual de vulnerables. El foro contiene muchas participaciones recientes vía email, la mayoría desde el sur de Asia y África. Un participante y asesor para el desarrollo de África, <a href="http://www.climatefrontlines.org/en-GB/node/430">George Katunguka</a>, escribe lo siguiente desde Uganda:</p>
<blockquote><p>En mi país, Uganda, no se le ha dado mucha importancia a los impactos del cambio climático; sin embargo, sí que se sienten con mucha pena esos cambios y sus efectos. Según un informe reciente sobre los recursos hidráulicos, es probable que en el año 2025 Uganda experimente escasez de agua. La gente muere de inanición y hambre, como el caso reciente en la región de Teso, al este de Uganda; hay cambios en los ecosistemas hidráulicos como los niveles cada vez más bajos del Lago Victoria; estaciones impredecibles, pérdida de la fertilidad del suelo y de la producción agrícola y, por lo tanto, aumento de la probreza familiar y sus implicaciones. ¿Qué estamos haciendo para impedir esta catástrofe que se avecina?</p></blockquote>
<p><strong>Desde el espacio exterior a Google Earth</strong></p>
<p>La observación desde el terreno puede ser doblemente comprobada desde lo alto. El espacio es el puesto de observación desde el que examinar y analizar la tierra como un todo. Es difícil conseguir un asiento en un cohete espacial, pero, afortunadamente, es fácil encontrar en internet imágenes de satélites desde ahí arriba.</p>
<dl id="attachment_102518" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px;">
<dt class="wp-caption-dt"><a class="image-link" href="http://na.unep.net/digital_atlas2/webatlas.php?id=11"><img class="size-medium wp-image-102518" style=" text-align: center; display: block; margin: 0 auto 10px;" title="aral_sea" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/aral_sea-300x192.jpg" alt="Imágenes de satélite del Mar de Aral, Kazajistán y Uzbekistán en 1973 y 2004" width="300" height="192" /></a>Imágenes de satélite de Kazajistán y Uzbekistán en 1973 y 2004</dt>
</dl>
<p>Además de que las agencias y compañías ofrecen sus servicios a las ONGs, a los científicos y a la gente normal y corriente, el Programa Medioambiental de las Naciones Unidas ha creado un <a href="http://na.unep.net/digital_atlas2/index.php">atlas en línea</a> en el que registra los cambios que ocurren en diferentes partes del mundo durante décadas. Se pueden ver todas las imágenes de los satélites en el <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Virtual_globe">globo virtual </a>de Google Earth, como <a href="http://googleblog.blogspot.com/2009/09/google-climate-change-tools-for-cop15.html">informa</a> su blog oficial:</p>
<blockquote><p>En colaboración con el gobierno danés, entre otros, estamos lanzando <a href="http://www.google.com/cop15">una serie de capas y recorridos de Google Earth</a> para que usted pueda explorar los impactos potenciales del cambio climático en nuestro planeta y las soluciones para tratarlo.</p></blockquote>
<p>Se pueden encontrar muchos recursos en blogs y páginas web de organizaciones internacionales. Lectores, podéis añadir vuestras propias fuentes en la sección de los comentarios.</p>
<p><strong>Ciencia para gobernantes</strong></p>
<p>La observación es el asunto central de los gobernantes. Los gobiernos ponen en marcha investigaciones para entender el fenómeno y cómo mitigar los impactos.</p>
<p>En 1998 la Comisión Europea y la Agencia Espacial Europea iniciaron un programa espacial llamado <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Global_Monitoring_for_Environment_and_Security">Seguridad Medioambiental de Control Global</a> (GMES - siglas en inglés) para esquematizar en tiempo real los cambios con información de varias fuentes. Está previsto que el proyecto informe en 2014, con un segmento adjunto sobre seguridad.</p>
<p>Los países en desarrollo con un impacto más directo debido al cambio climático han dado pasos similares, como <a href="http://rashidfaridi.wordpress.com/2009/10/21/india-to-launch-two-satellites-to-study-climate-change/">los satélites lanzados recientemente en India</a> para estudiar el cambio climático. Esta información puede ayudar a los países a que planifiquen unas nuevas políticas medioambientales y económicas.</p>
<p>En Sudáfrica se ha creado exactamente para este propósito una nueva herramienta orientada hacia la economía. <em>AllAfrica</em> <a href="http://allafrica.com/stories/200909040881.html">indica</a> lo siguiente:</p>
<blockquote><p>Ahora se ha desarrollado una herramienta analítica basada en un estudio, el Trazado del Mapa del Sector Agrícola de Sudáfrica, Vulnerabilidad al Cambio Clímático y Variabilidad, para ayudar a los planificadores de las políticas a identificar las comunidades más vulnerables al cambio climático y ayudarles a prepararse para unas condiciones agrícolas radicalmente diferentes.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/27/herramientas-en-internet-para-monitorear-el-cambio-climatico/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Guadalupe: Jornadas de agua</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/21/guadalupe-jornadas-de-agua/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/21/guadalupe-jornadas-de-agua/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 00:01:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Desarrollo]]></category>
		<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Francés]]></category>
		<category><![CDATA[Guadalupe]]></category>
		<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18690</guid>
		<description><![CDATA[En la francófona isla caribeña de Guadalupe, conocida como “la isla con bellas aguas”, el agua es vital. Los bloggers comparten sus ideas sobre la conferencia 'Jornadas de Agua en Guadalupe', que acaba de terminar.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/fabienne-flessel/">Fabienne Flessel</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/19/guadeloupe-the-water-days/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><img class="aligncenter" src="http://farm1.static.flickr.com/196/484776493_411825502f.jpg" alt="" width="500" height="375" /></p>
<p>En la francófona isla caribeña de Guadalupe, conocida como “la isla con bellas aguas”, el agua es vital. Es mucho más medular pues define las dos estaciones del <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Guadalupe_(Francia)" target="_blank">clima de Guadalupe</a>, ya sea porque es escasa o porque abunda: “Carême” (agua) es una temporada seca de seis meses de duración e “Hivernage” (estación lluviosa) es una temporada de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Guadeloupe#Hurricanes" target="_blank">huracanes y lluvias</a> de cuatro meses de duración. Sin duda alguna, los habitantes de Guadalupe no solamente dependen de la disponibilidad de recursos de agua, sino también de la calidad de este preciado líquido.</p>
<p>Esa es la razón por la que, hace 46 años, el <a href="http://web.lerelaisinternet.com/www.siaeag.fr//index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=20&amp;Itemid=2" target="_blank">Consorcio Intercomunal de Alimentación y Agua de Guadalupe</a> [fr] apareció entre las instituciones guadalupanas. Al comienzo, empezó suministrando agua a tres ciudades y ahora ofrece servicios a 13 de las 36 municipalidades en Guadalupe. Pero hoy en día, el consorcio debe enfrentar una gran cantidad de temas que van desde dificultades técnicas a cuestiones ambientales y, durante los últimos 8 años, han organizado <em>les Journées de l&#39;Eau en Guadeloupe</em> (Jornadas de Agua en Guadalupe) con la finalidad de compartir sus ideas y proyectos con los profesionales y el público. El blogger <a href="http://www.jarrycafe.com/les-journees-de-leau-en-guadeloupe-du-13-au-17-octobre-2009" target="_blank">JarryCafé</a> [fr], que se especializa en la vida diaria de Jarry, el centro económico de Guadalupe, promociona la conferencia de 5 días:</p>
<blockquote><p>Del 13 al 17 octubre vengan a informarse en el Centro de Comercio de Jarry acerca de las problemáticas ambientales del agua y sus riesgos en los años futuros.</p></blockquote>
<p>Ciertamente, los riesgos son numerosos y el blogger guadalupano <em><a href="http://indiscretions.over-blog.fr/article-interview-amelius-hernandez-siaeag-14-10-09-37580154.html" target="_blank">Indiscrétions</a></em> [fr] informa sobre diferentes temas discutidos por el presidente del consorcio, como el deterioro de los canales y las plantas de purificación del agua, el enorme desperdicio de agua y la posibilidad de almacenar agua en caso de sequías. Además de estas preocupaciones, parece que durante años una gran catástrofe ambiental ha captado el interés de la población guadalupana, la <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Chlordecone#Kepone_in_the_French_Antilles" target="_blank">crisis de Kepone</a>, e <em>Indiscrétions</em> informa sobre la cauta declaración del presidente al respecto [fr]:</p>
<blockquote><p>Ha habido generaciones de agricultores que han utilizado productos fitosanitarios que han contaminado las capas de agua, sobre todo en Basse-Terre. Dicen que hay aguas contaminadas…</p></blockquote>
<p><em><a href="http://www.gaiasoleil.fr/welcome/index.php" target="_blank">GaïaSoleil</a> </em>también explica que se abordará el tema de la contaminación de Kepone en las aguas guadalupanas, entre otros, durante la conferencia [fr]:</p>
<blockquote><p>Ciertamente, el problema de la contaminación de los ríos con clordecona está en la mente de todos en estas jornadas. Esta catástrofe ecológica es solamente un aspecto de la contaminación general de los medios acuáticos: otros productos fitosanitarios y otras contaminaciones están en juego, ocasionadas por los residuos o los desagües.</p></blockquote>
<p><a href="http://www.domactu.com/actualite/910911381764054/guadeloupe-eaux-necessite-verites-et-solidarites-dans-la-caraibe/" target="_blank">Domactu</a> también mencionó el acontecimiento y destacó la cooperación regional que supuso el tema de la conferencia [fr]: “aguas: necesidad, verdades y solidaridades en el Caribe”. <em>GaïaSoleil</em> también insiste en esta característica pues presenta los invitados extranjeros y su colaboración con esta conferencia [fr]:</p>
<blockquote><p>…los participantes de Cuba, de República Dominicana, de Haïtí tuvieron la ocasión de exponer las problemáticas del agua en sus territorios y las soluciones que han elegido.</p></blockquote>
<p>Esta última cita de <em>Indiscretion</em> es mucho más central pues va más allá de la preocupación guadalupana por sus aguas y hace eco de un sentimiento ampliamente difundido entre los publos caribeños: aislamiento y falta de cooperación regional [fr]:</p>
<blockquote><p>… Les hablaba del agua de los dominicanos para irrigar Marie-Galante. Yo he visto en Santo Domingo una estación de depuración que funciona perfectamente, que construirla cuesta menos que todo lo que tenemos nosotros. Hay que mirar lo que se hace a nuestro alrededor. Tenemos mucho que dar, mucho que aprender.</p></blockquote>
<p><small></small></p>
<div><em>La imagen usada en este post, <a href="http://www.flickr.com/photos/snapr/484776585/in/set-72157600178893935/" target="_blank">“El mundo de agua”</a>, es de <a href="http://www.flickr.com/photos/snapr/" target="_blank">Snap®</a>, usada bajo <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.en" target="_blank">licencia Creative Commons</a>. Visita la <a href="http://www.flickr.com/photos/snapr/" target="_blank">galería de fotos de Snap® en flickr</a>.</em></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/21/guadalupe-jornadas-de-agua/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Marruecos: La blogoma participa en el Blog Action Day</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/20/marruecos-la-blogoma-participa-en-blog-action-day/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/20/marruecos-la-blogoma-participa-en-blog-action-day/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 00:01:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[Energía]]></category>
		<category><![CDATA[Francés]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Marruecos]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Árabe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18570</guid>
		<description><![CDATA[Los bloggers marroquíes expresaron su preocupación por el medio ambiente en el BlogAction Day 2009, que este año se centró en el cambio climático. La escasez de agua y de energía dominaron la conversación, informa Anas Alaoui.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/anas-alaoui/">Anas Alaoui</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/16/morocco-blogoma-participates-in-blog-action-day/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Los bloggers marroquíes expresaron su preocupación por el medio ambiente en el Blog Action Day 2009, que este año se centró en el cambio climático.</p>
<p>El propósito del día anual, el 15 de octubre, es unir a “los bloggers del mundo para que hablen acerca del mismo tema el mismo día con el propósito de iniciar discusiones sobre un tema de importancia mundial”.</p>
<div class="wp-caption alignright" style="width: 190px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/bad-180-150.jpg" alt="BlogAction Day 2009 - Cambio climático" width="180" height="150" /><p class="wp-caption-text">BlogAction Day 2009 - Cambio climático</p></div>
<p>La Blogoma, como se le conoce a la blogósfera marroquí, se puso en acción con importantes bloggers saltando a la palestra para decir sus ideas sobre el cambio climático y el medio ambiente.</p>
<p>Taha Balafrej [fr], que escribe acerca de temas ambientales marroquíes en <a href="http://www.tahabalafrej.org/" target="_blank">Vues Du Maroc</a> aplaude el hecho que una institución pública como el <a href="http://www.ires.ma/" target="_blank">Real Instituto para Estudios Estratégicos</a> de Marruecos esté organizando una conferencia internacional acerca de los efectos del cambio climático en Marruecos. <a href="http://www.tahabalafrej.org/ires-et-climat.html" target="_blank">Dice</a>:</p>
<blockquote><p>Es una iniciativa loable de muchas maneras. Para empezar porque, en nuestros tiempos, es inconcebible pretender hablar del futuro, del porvenir o de estrategias de los poderes públicos, sin abordar la problemática del clima. Y además porque la iniciativa se inscribe dentro del marco de una reflexión para <em>« sugerir soluciones adaptadas a los desafíos que deben recoger los países en temas de seguridad hidráulica, alimenticia, sanitaria y medio ambiental»</em>.</p></blockquote>
<p>En otro post, Balafrej advierte acerca del peligro de la falta de atención de las autoridades acerca del cambio climático. <a href="http://www.tahabalafrej.org/le-climat-change-tout-meme-au-maroc-1.html" target="_blank">Escribe</a>:</p>
<blockquote><p>Marruecos está en una región vulnerable a los efectos del cambio climático. Aunque sus emisiones de gas de efecto invernadero son bajas, Marruecos está amenazado por su avance hacia el desarrollo y el bienestar de sus poblaciones. Por lo tanto, debe estar atento a la évolución de este tema a nivel mundial, y estar activo en el proceso de negociación que se lleva con los auspicios de la ONU…</p></blockquote>
<p>Los bloggers que han participado en Blog Action Day trataron principalmente de temas de energía y abastecimiento de agua.</p>
<p><a href="http://annouss.wordpress.com/" target="_blank">Le blog d&#39;Annouss</a> [fr] pide mayor cooperación y una transferencia de tecnología de países desarrollados a países en desarrollo como Marruecos. Annouss <a href="http://annouss.wordpress.com/2009/10/15/blog-action-day-climate-change-challenges-developping-countries/" target="_blank">escribe</a>:</p>
<blockquote><p>Unos de los grandes temas para Marruecos es su dependencia en petróleo extranjero para energía. El gobierno marroquí debería tratar ese tema con gran ambición para reducir nuestra dependencia en petróleo extranjero y aprovechar nuestras soleadas tierras y ventosas costas. En 2008 la energía renovable alcanzó al 24% de la demanda de electricidad de España… ¿Por qué no desarrollar una política de energía limpia en Marruecos a escala muy grande en cooperación con este país europeo? La condición avanzada que Marruecos tuvo con la Unión Europea no debería ser solamente tema de comercio, inmigración y pesca, debería también ser tema de transferencia de tecnología y cooperación multilateral.</p></blockquote>
<p>Ciertamente, esta cooperación podría ver la luz, como señala Omar El-Hyani <em>[fr]</em> en su <a href="http://www.elhyani.net/" target="_blank">blog</a>. En su contribución con Blog Action Day, Omar exhorta a las autoridades marroquíes a no perder la revolución verde - como pasó con la revolución industrial y la revolución numérica. <a href="http://www.elhyani.net/changements-climatiques-au-maroc-ce-qui-nous-attend/" target="_blank">Declara</a>:</p>
<blockquote><p>Probablemente, la puesta en marcha podría venir del proyecto <a href="http://www.desertec.org/" target="_blank">Desertec</a>, que tiene por objetivo invertir 400 mil millones de euros en la producción de energía solar a partir de los desiertos del norte de África y de Arabia, para enviar enseguida a Europa. El proyecto está ahora en etapa de estudio, pero si se hace realidad, sería un verdadero momento decisivo en la producción energética mundial, hasta ahora muy dependiente de energías fósiles. En Marruecos, ese proyecto podría transformar la estructura energética del país. De importador de energía del 98% de sus necesidades, Marruecos podría transformarse en exportador.</p></blockquote>
<p>El segundo tema, de abastecimiento de agua, fue abordado por <a href="http://ibnkafkasobiterdicta.wordpress.com/" target="_blank">Ibn Kafka</a> <em>[fr]</em>, entre otros. El blogger se ocupa de la dependencia de la economía marroquí en la agricultura y de su necesidad de abastecerse de agua. I<em>bn Kafka</em> escribe:</p>
<blockquote><p>El desafío para Marruecos no es solamente el de la sobrevivencia de su agricultura, también el de su economía, puesto que la agricultura –cítricos sobre todo– tiene un rol vital en su comercio exterior y su ingreso de divisas… De hecho, Marruecos, árido como es, exporta agua: cítricos y turismo, esos son los principales consumidores de agua de Marruecos. Marruecos vende su agua a cambio de ingreso en divisas pero, ¿qué hará cuando su aridez sea tal que ya no pueda exportar cítricos ni prometer piscinas y golfs a diez millones de turistas?</p></blockquote>
<p>Hisham tocó la misma preocupación en <a href="http://almiraatblog.wordpress.com/" target="_blank">Mirror Blog</a> donde dio ejemplos de su última visita en Marruecos a los más recientes planes de proyectos turísticos, como resorts y campos de golf, que consumen grandes cantidades de agua. Hisham <a href="http://almiraatblog.wordpress.com/2009/10/15/air-and-earth/" target="_blank">se pregunta</a>:</p>
<blockquote><p>Pero la acechante pregunta queda para los paísees en desarrollo como el nuestro, sobre cómo podemos tener esperanzas de un progreso económico sin perjudicar el medio ambiente ni impactando en el clima. Parece que a nadie en el país le importa la sostenibilidad, obsesionados como están con el crecimiento económico, a cualquier costo…<br />
Mientras tanto, la visión del bosque de Hawzi’ya literalmente desarraigado, dejó una pena duradera en mi corazón. Ya no disfrutaré los aromas de nuevas siembras de flores silvestres, ni las sombras de un árbol en un campo silvestre, apenas a un par de kilómetros al norte de casa. ¿O tal vez simplemente deba resignarme a una inexorable realidad?</p></blockquote>
<p>Ojalá que ese no sea el caso.</p>
<p>PS: para mayor información sobre el cambio climático y sus efectos en Marruecos, ver el blog de <em>Ibn Kafka</em>, donde <a href="http://ibnkafkasobiterdicta.wordpress.com/2009/10/15/blog-action-day-le-principal-probleme-du-maroc-leau-et-le-rechauffement-climatique" target="_blank">brinda</a> numerosas referencias, documentos y enlaces.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/20/marruecos-la-blogoma-participa-en-blog-action-day/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Leyendo el mundo a través del &#8216;Blog Action Day&#039;</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/17/leyendo-el-mundo-a-traves-del-blog-action-day/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/17/leyendo-el-mundo-a-traves-del-blog-action-day/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Oct 2009 00:05:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Milton Ramirez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Acerca de GVO]]></category>
		<category><![CDATA[Agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[Asia del Sur]]></category>
		<category><![CDATA[Ayuda & Auxilio]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[Desarrollo]]></category>
		<category><![CDATA[Energía]]></category>
		<category><![CDATA[Filipinas]]></category>
		<category><![CDATA[Ghana]]></category>
		<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Kenia]]></category>
		<category><![CDATA[Maldivas]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Nepal]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18500</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porSolana Larsen  &#183; Traducido por Milton Ramirez &#183;  Ver post original 
Más de 9.000 bloggers  dedicaron un post en torno el cambio climático el dia de hoy (NE ayer 15) como parte de Día de Acción del Blog, una iniciativa anualmente promovida por Change.org para unir a los blogueros del mundo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/solana-larsen/">Solana Larsen</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/milton-ramirez/'>Milton Ramirez</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/15/reading-the-world-on-blog-action-day/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignright size-full wp-image-101424" title="Dia de Acción del Blog" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/bad-125-125.jpg" alt="Dia de Acción del Blog" width="125" height="125" />Más de 9.000 bloggers  dedicaron un post en torno el cambio climático el dia de hoy (NE ayer 15) como parte de <a href="http://www.blogactionday.org/">Día de Acción del Blog</a>, una iniciativa anualmente promovida por Change.org para unir a los blogueros del mundo en llegar a sus millones de lectores.</p>
<p><a href="http://www.blogactionday.org/en/blogs/new">Registra tu blog </a>para añadir tu voz!</p>
<p>Este es el post de Global Voices.</p>
<p>Durante los próximos dos meses Global Voices va a estar siguiendo temas sobre el cambio ambiental y climático extremadamente de cerca. Esperamos poder amplificar las voces no escuchadas en el debate en las reuniones de las Naciones Unidas en Copenhague en diciembre (<a href="http://en.cop15.dk/">COP15</a>).</p>
<p>En noviembre, en <em><a href="http://www.conversationsforabetterworld.com/">Conversaciones para un Mundo Mejor,</a></em> un blog patrocinado por el<a href="http://www.unfpa.org/help/sitemap/es/index.html"> UNFPA</a>, dos de nuestros autores, Eduardo y Belén,  van a estar escribiendo paralelamente historias acerca de la dinámica demográfica y el cambio climático. Sé que va a estar mirando hacia América Latina.</p>
<p>A lo largo del mes de octubre, blogueros de Global Voices han sido los mentores de <a href="http://globalchangenow.net/">31 hombres y mujeres jóvenes de África y Dinamarca,</a> quienes se encuentran organizando una campaña en línea, bajo los <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/15/2009/09/08/global-voices-bloggers-mentor-new-danish-and-african-bloggers/">auspicios de la MS en AcciónAid</a> en Copenague, Dinamarca. Ellos nos pedido que presentemos historias sobre &#8220;lo que los países en desarrollo necesitan para ayudar a corregir los daños del cambio climático&#8221;. Así que vamos a tratar de hacer eso también.</p>
<p><strong>Algunas entradas de los mentores</strong></p>
<p>Por el Día de Acción del Blog, Jillian<a href="http://jilliancyork.com/2009/10/15/blog-action-day-09-climate-change/"> motivó a sus lectores</a> a que visitaran el blog de su pupila <a href="http://globalchangenow.net/ejanver/">Edith,</a> mientras que Ali dice que su pupilo <a href="http://globalchangenow.net/claver/">Peter</a> hizo todo el esfuerzo y le <a href="http://blog.novruzov.az/2009/10/it-is-blog-action-day-2009.html">inspiró para que escribiera un post sobre el cambio climático.</a></p>
<p>Otro mentor, Gayle, ha escrito un <a href="http://gisforghana.blogspot.com/2009/10/climate-change-in-ghana-blog-action-day.html">post más extenso </a> destacando la situación de los agricultores en Ghana, Australia (su propio país) y Zimbawue (el país del pupilo de  <a href="http://gisforghana.blogspot.com/2009/10/climate-change-in-ghana-blog-action-day.html">John</a>).</p>
<p>Gayle <a href="http://twitter.com/gaylepescud/status/4575319227">se sirve de  Twitter</a> para  llamar a los agricultores en Australia. Para su sorpresa, ella recibió un re-post de parte de la cadena ABC Radio en Australia, y entró directamente en contacto con varios agricultores por correo electrónico. Leyó las entrevistas con los agricultores de Ghana en línea, e incluso habló con uno de ellos directamente.</p>
<p>Y entre las docenas de enlaces y fuentes de interés, Gayle encontró información sobre cómo las comunidades locales utilizan los conocimientos tradicionales en zonas rurales de Ghana para <a href="http://grou.ps/par_cc/talks">hacer frente al cambio climático.</a></p>
<p>Gayle hizo algo que los blogueros en Global Voices hacen todo el tiempo. Ella fue en busca de voces que rara vez se escucha hablar por sí mismos en los principales medios internacionales.</p>
<p><strong>En la última semana en Global Voices</strong></p>
<p>Bhumika Ghimire escribió un post el dia de hoy sobre <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/15/nepal-bio-gas-revolution/">el futuro del biogás en Nepal</a>, que incluye un vídeo de un equipo japonés de investigación de las universidades que muestran cómo el biogás se utiliza en las zonas rurales de Nepal.</p>
<div id="attachment_100876" class="wp-caption alignright" style="width: 175px;"><a href="http://www.flickr.com/photos/susandesignstudio/3977100156/in/set-72157614614099992/"><img class="size-medium wp-image-100876" title="landslide" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/landslide-300x199.jpg" alt="Un desprendimiento de tierra causados por el tifón Ketsana en una aldea en la provincia de Pampanga. Foto de usuario de Flickr susancorpuz90" width="165" height="109" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">Un desprendimiento de tierra causado por el tifón Ketsana en una aldea en la provincia de Pampanga. Foto del usuario de Flickr susancorpuz90</p>
</div>
<p>A principios de esta semana, Mong Palatino escribió <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/12/philippines-typhoon-disasters-and-climate-change/">sobre cómo los blogueros filipinos</a> están elaborando conexiones entre el cambio climático y las inundaciones devastadoras en Manila, que mataron a más de 500 personas.</p>
<p>Saffah Farooq escribió acerca de cómo los ciudadanos de las zonas bajas de la región insular del Océano Índico, estado de las Maldivas, <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/11/maldives-gearing-up-for-copenhagen/">sienten que su destino puede ser decidido</a> por el éxito de tratados como el Protocolo de Kyoto.</p>
<p>El bloguero de la  Vida Silvestre, Samuel Maina en Kenya, escribió acerca de cómo los kenianos están tan desesperados por la lluvia que <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/08/kenya-waiting-for-el-nino/">esperan las lluvias de El Niño</a>, las mismas que pueden desplazar a miles con sentimientos encontrados.</p>
<p>Existe un flujo constante de noticias en el<a href="http://globalvoicesonline.org/-/topics/environment/"> feed sobre el tema de medio ambiente</a> en Global Voices, escrito por los blogueros de todo el mundo.</p>
<p><strong>Mirando hacia el futuro</strong></p>
<p>En este Día de Acción del Blog, donde celebramos el poder colectivo de los blogueros para impulsar un cambio, nos gustaría animar a todos no sólo a escribir sobre el cambio climático sino también a leer lo que dicen los demás.</p>
<p>Durante las próximas semanas muchos vamos a ser abrumados por las noticias de los periodistas citando a políticos, activistas, y muchos otros - pero, cuando las reuniones de las Naciones Unidas hayan terminado y las cámaras estén apagadas, la gente que inmediatamente enfrenta las consecuencias del cambio climático, aún  estarán contando sus historias en el internet con la esperanza de llegar a las personas que realmente les importe.</p>
<p>Como decimos en Global Voices, &#8220;El mundo te habla. ¿Lo estás escuchando? &#8220;</p>
<p>Para aquellos alejados del frente de lucha por del cambio climático, escuchar y enlazar es una de las pocas formas en que podemos tener éxito para que el problema real se sienta, así como su necesidad de soluciones ya.</p>
<p><strong>Artículos relacionados </strong></p>
<p><a href="http://rising.globalvoicesonline.org/blog/2009/10/15/blog-action-day-2009-rising-voices-projects-discuss-climate-change/">Día de Acción del Blog 2009: El Proyecto Rising Voices  discute sobre el cambio climático.</a><br />
<a href="http://rising.globalvoicesonline.org/blog/2009/10/15/blog-action-day-2009-rising-voices-projects-discuss-climate-change/"> Artículos en portugués en el Blog Action Day &#8216;09</a><br />
<a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/15/2009/10/15/greek-posts-on-blog-action-day-09/">Artículos griegos en el Blog Action Day &#8216;09</a><br />
<a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/15/2009/10/15/greek-posts-on-blog-action-day-09/">Caribe: Dia de Acción del Blog por el Cambio Climático.</a><br />
<a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/15/2009/10/16/israel-blog-action-day-for-the-environment/">Israel: Día de Acción Blog para el Medio Ambiente</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/17/leyendo-el-mundo-a-traves-del-blog-action-day/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mongolia: Iniciativa agrícola cambia vidas de la gente</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/15/mongolia-iniciativa-agricola-cambia-vidas-de-la-gente/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/15/mongolia-iniciativa-agricola-cambia-vidas-de-la-gente/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Oct 2009 00:06:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[Asia Central & Cáucaso]]></category>
		<category><![CDATA[Desarrollo]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Mongolia]]></category>
		<category><![CDATA[Negocios]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18399</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porPortnoy  &#183; Traducido por Gabriela Garcia Calderon Orbe &#183;  Ver post original 
¿Cómo podrían los pastores mongoles nómades encontrar una vida en la ciudad capital Ulaan Bator? Ariungerel, periodista ciudadano de Nomad Green, entrevistó a la señora Baytskhandai y nos contó su historia de cómo se las arregla para para cambiar [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/portnoy/">Portnoy</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/13/mongolia-agriculture-initiative-changes-peoples-lives/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>¿Cómo podrían los pastores mongoles nómades encontrar una vida en la ciudad capital Ulaan Bator? Ariungerel, periodista ciudadano de <a href="http://www.nomadgreen.org/?lang=en" target="_blank">Nomad Green</a>, entrevistó a la señora Baytskhandai y <a href="http://www.nomadgreen.org/?p=2808&amp;lang=en" target="_blank">nos contó su historia de cómo se las arregla para para cambiar las vidas de las personas pobres y discapacitadas y ser amigable con el ambiente enseñándoles técnicas agrícolas</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/15/mongolia-iniciativa-agricola-cambia-vidas-de-la-gente/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Malasia: Durian rojo</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/05/malasia-durian-rojo/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/05/malasia-durian-rojo/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Oct 2009 00:04:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[Comida]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Malasia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=17985</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porMong Palatino  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
Una especie exótica de durián [ing] está atrayendo la atención en Sabah, Malasia estos días. Este fruto del durián tiene una carne roja.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/mong/">Mong Palatino</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/04/malaysia-red-durians/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Una especie <a href="http://indonesiafirst.com/2009/09/red-durians/">exótica de durián</a> [ing] está atrayendo la atención en Sabah, Malasia estos días. Este fruto del <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Durio_zibethinus">durián</a> tiene una carne roja.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/05/malasia-durian-rojo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>India: Ola de suicidios entre los agricultores</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/05/india-ola-de-suicidios-entre-los-agricultores/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/05/india-ola-de-suicidios-entre-los-agricultores/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Oct 2009 00:03:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alina rojas</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[Asia del Sur]]></category>
		<category><![CDATA[Comida]]></category>
		<category><![CDATA[Conversaciones para un Mundo Mejor]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Desarrollo]]></category>
		<category><![CDATA[Desastres]]></category>
		<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Finanzas]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=15856</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porRezwan  &#183; Traducido por Alina rojas &#183;  Ver post original 
India es el segundo pais mas poblado del mundo con una población de 1.200 millones de personas y 70% de su población vive en pueblos. Mas de 456 millones de indios [ing] (42% de la población) vive con menos de $1.25 por [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/rezwan/">Rezwan</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/alina-rojas/'>Alina rojas</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/08/25/india-a-wave-of-suicides-among-farmers/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>India es el segundo pais mas poblado del mundo con una población de 1.200 millones de personas y 70% de su población vive en pueblos. Mas de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Poverty_in_India">456 millones de indios</a> [ing] (42% de la población) vive con menos de $1.25 por dia, lo cual esta por debajo de la línea de pobreza internacional. Aunque el sector de la agricultura reporta el 28% del producto bruto interno  (PIB), una gran parte de la población tienen algo que ver con este sector ya sea como agricultores  o ayudantes. Sin embargo una epidemia ha golpeado a los agricultores. Cada vez más estan recurriendo a medidas extremas como el <a href="http://www.independent.co.uk/news/world/asia/1500-farmers-commit-mass-suicide-in-india-1669018.html">suicidio masivo</a> [ing] para escapar de las presiones de las deudas y la pobreza y esto ha venido sucediendo <a href="http://www.celsias.com/article/how-gm-seeds-killed-more-indians-world-war-ii/">año tras año</a> [ing].</p>
<p><em>Devinder Sharma</em>, un analista de politicas alimentarias y comerciales que vive en India, escribe en el blog <em>Ground Reality</em> (Realidad de la tierra) e <a href="http://devinder-sharma.blogspot.com/2009/08/i-know-now-why-farmers-kill-themselves.html">informa</a> [ing]:</p>
<blockquote><p>60 campesinos se han suicidado en el mes de julio (2009). Al 10 de Agosto otros 16 se habran quitado la vida. Que semejante drama de muerte continúe dándose en las granjas a pesar del numero de comisiones y medidas de ayuda, muestra sobre todo la apatía criminal que prevalece entre la élite urbana y los políticos. La tragedia es que nadie tiene las ganas de buscar las razones que originan esta saga de sufrimiento humano que parece nunca acabar.</p></blockquote>
<p>¿Y por qué estos agricultores se estan suicidando? La periodista independiente <em>Nita J. Kulkarni </em> lo explica en su blog  <em><a href="http://nitawriter.wordpress.com/2007/05/14/why-indians-commit-suicide/">A Wide Angle View of India</a></em> [ing] (Una amplia perspectiva de la India):</p>
<blockquote><p>Los agricultores se endeudan debido a la combinacion de altos costos en la agricultura - semillas y pesticidas vendidos por las multinacionales a precios exhorbitantes - y a la falta de un  buen precio por su produccion, en parte debido a las importaciones. La sequía se une a sus males. La irrigación fue demasiado cara para estos agricultores y el gobierno no les brindó ayuda.</p></blockquote>
<p>El blogger indio <em>S Gupta</em> <a href="http://ceospeaks.mrkconsultancy.com/2009/08/large-part-of-india-drought-hit-but-no.html">critica</a> [ing] la ineficacia de los sistemas de ayuda gubernamentales.</p>
<p><em><a href="http://www.soniafaleiro.com/">Sonia Faleiro</a></em> [ing], una periodista y escritora premiada de India <a href="http://soniafaleiro.blogspot.com/2005/12/death-along-famished-road.html">explica</a> [ing] como los agricultores de algodón en la región de Vidarbha del estado de Maharashtra estan atrapados en esta tierra movediza de deudas sin ninguna ayuda del estado:</p>
<blockquote><p>Un cultivo con alguna enfermedad o la compra de falsas semillas, por ejemplo, requiere de un prestamo. Solo el cinco por ciento de los agricultores son elegibles para préstamos en las cooperativas o bancos,  ya que el resto figura como morosos. Estos entonces caen en las garras de lo privado, usualmente prestamistas hostiles que extraen aproximadamente 500 rupias de interés cada cuatro meses por el prestamo de 1000 rupias.</p></blockquote>
<div id="attachment_92034" class="wp-caption alignnone" style="width: 310px;"><a href="http://www.flickr.com/photos/chinogypsie/3844164375/in/set-72157622108022424/"><img class="size-full wp-image-92034" title="india farmers [640x480]" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/08/india-farmers-640x480.jpg" alt="The burden of debt becomes unbearable, tips over at any small provocation by nature, and farmers commit suicide." width="300" height="380" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">La carga de la deuda se vuelve insoportable, se cae a la minima provocacion de la naturaleza y los agricultores se suicidan. <small></small></p>
<div><small><a rel="cc:attributionURL" href="http://www.flickr.com/photos/chinogypsie/">http://www.flickr.com/photos/chinogypsie/</a> / <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/">CC BY 2.0</a></small></div>
<p><small></small></div>
<p><em>Vikas</em> escribe en la <em>Asociación Prabhat</em>, el blog de una organización sin animo de lucro registrada en España e India para promover y apoyar los esfuerzos de desarrollo en las comunidades que estan en las partes mas olvidadas de la India. El esta <a href="http://blog.savevillage.org/?p=20">indignado</a> [ing] por la falta de acción del gobierno y por la indiferencia de los otros:</p>
<blockquote><p>¿Si el gobierno quiere resolver el problema de los agricultores por qué ellos no reciben una ayuda especial después de una sequía o una inundación (mas a menudo en Bihar)?. ¿Por qué a los agricultores en muchas partes del país se les niega incluso el derecho legal al crédito en un banco comercial? ¿Por qué nadie esta hablando de malnutrición y hambres en muchas parte de la India ( 25% de la poblacion pobre y con hambre del mundo vive en alguna parte de la India)?</p>
<p>¿Por qué no hay noticias de la lenta masacre sistemática de los agricultores en muchas partes de la India?</p>
<p>Supongo que la India esta demasiada ocupada en su progreso económico y solo quiere seguir soñando con que esta aproximandose al mundo desarrollado (y el 25% de los pobres del mundo que viven en India no existen).</p></blockquote>
<p>El director de cine, escritor y bogger de la India <em>Harini Calamur</em> muestra cómo <a href="http://calamur.org/gargi/2009/08/17/24-hour-infomercials/">los medios de comunicación ignoran</a> [ing] las situaciones difíciles de los agricultores que terminan en suicidio, comparado a la gran cobertura que dan a las celebridades:</p>
<blockquote><p>El dia que detuvieron a Shahrukh Khan por 2 horas [..] 21 campesinos se suicidaron en Andhra Pradesh porque no pudieron pagar su deuda.</p>
<p>Pero los campesinos que se suicidan no pueden ser patrocinados, esto no aumenta el rating y definitivamente no es propicio para el despotrique  improvisado de nuestros &#8220;periodistas&#8221;</p></blockquote>
<p><em>Himanshu Rai </em>, un experto en informática y blogger, <a href="http://yayaver.blogspot.com/2009/08/no-rain-drop-blames-itself-for-flood.html">señala</a> [ing] igualmente la selectividad de los indios para resaltar los problemas:</p>
<blockquote><p>El incremento de las disparidades entre el sector rural y urbano esta creando un gran vacío en el modelo de desarrollo. Lo irónico es que ya nadie se preocupa por los pobres o por la necesidad de un cambio real.</p>
<p>La clase urbana, la cual constituye menos del 5% de la poblacion, obtiene una cobertura mediática desproporcionada. Las supresiones de empleo en las aerolineas son un hecho mas importante que el suicidio en masa de los campesinos de nuestra ciudad.</p></blockquote>
<p>Un <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/8178072.stm">reporte reciente</a> [ing] de Navdanya Trust,  un grupo de presion indio, mostró que &#8220;Hay mas gente hambrienta en India que en el Africa subsahariana. Y su gente mas hambrienta son sus productores- los campesinos.&#8221;</p>
<p>Los campesinos estan protestando. Pero su única arma es el suicidio. Después de 4 años de sequía, 5.000 campesinos en el estado de Jharkhand en India <a href="http://dailymailnews.com/200907/17/FrontPage/FrontPage5.php">han firmado un pacto de suicidio</a> quejandose de que el gobierno no esta haciendo nada para mejorar sus condiciones.</p>
<p>La filósofa, activista ecológica, eco feminista y escritora india <em><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Vandana_Shiva">Vandana Shiva</a></em> le <a href="http://www.voltairenet.org/article159305.html">echa la culpa de esto</a> [ing] a la mala economía en el sector agrónomo y a la globalización. Sin embargo, con un aumento de mas de 7% en el desempleo es muy difícil que los campesinos sean capaces de cambiar de profesión para sobrevivir.</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=i-1LLzAO9M8">Mitti</a>, un corto documental hecho por los directores de cine aficionados Vibhu Mohunta y Ashish Dhadade muestra las situaciones difíciles de los campesinos indios.</p>
<p>Un premiado periodista indio con énfasis en el desarrollo, <em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/P._Sainath">P. Sainath</a></em> [ing] muestra en<a href="http://www.counterpunch.org/sainath02122009.html"> <em>Counterpunch</em></a> [ing] que la pobreza y el hambre estan creciendo rápidamente entre los campesinos indios:</p>
<blockquote><p>Millones de pequeños y maginados campesinos indios son netos compradores de granos. Ellos no pueden producir lo suficiente para alimentar a sus familias y tienen que trabajar en los campos de otros y en otros lugares para tapar los huecos. El tener que comprar algo del grano que necesitan en el mercado los ha afectado enormemente, y esto ha venido pasando desde 1991 y desde principios de este año en particular, los precios se han disparado bruscamente. El hambre entre los que producen la comida es una cosa real. Se le puede agregar a esto que la &#8220;capacidad neta por persona&#8221; ha bajado dramáticamente entre los indios desde que la &#8220;reforma&#8221; empezó: de 510 kilogramos por indio en 1991 a 422 gramos en 2005. (Esto no es una reduccion de 88 gramos, es una baja de 88 multiplicado por 365 y luego por mil millones de indios). Como el profesor Utsa Patnaik, uno de los economistas indios mas importantes de agricultura, ha señalado constantemente, la familia pobre promedio tiene hoy alrededor de 100 kg menos que hace 10 años.</p></blockquote>
<p>Los pobres campesinos indios continuarán sufriendo si hay <a href="http://suvratk.blogspot.com/2008/10/groundwater-map-of-india-and-farmer.html">mal manejo del agua subterranea</a> [ing], como lo explica el geólogo<em> Suvrata Kher</em>. La ausencia de facilidades de crédito como el micro crédito y la  falta de diversidad de los cultivos u otras fuentes de empleo no haran otra cosa que aumentar sus miserias. Ellos estan atrapados en el ciclo de pobreza y desatres naturales como la sequía los empujan al abismo. El economista y ecologista <em>Sanjeev Sanyal</em> opina que la India necesita <a href="http://quicktake.wordpress.com/2009/07/09/radically-rethinking-indian-agriculture-sanjeev-sanyal/">repensar radicalmente su sector de agricultura</a> [ing] para detener esas muertes.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/05/india-ola-de-suicidios-entre-los-agricultores/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fortalecidos con celulares para servirlo mejor</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/25/fortalecidos-con-celulares-para-servirlo-mejor/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/25/fortalecidos-con-celulares-para-servirlo-mejor/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 00:09:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[Asia del Sur]]></category>
		<category><![CDATA[Bangladesh]]></category>
		<category><![CDATA[Desarrollo]]></category>
		<category><![CDATA[El futuro de las TICs para el desarrollo]]></category>
		<category><![CDATA[Ghana]]></category>
		<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Negocios]]></category>
		<category><![CDATA[Níger]]></category>
		<category><![CDATA[Pakistán]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=17305</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porAparna Ray  &#183; Traducido por Gabriela Garcia Calderon Orbe &#183;  Ver post original 
“Necesitamos llamar a Nimai para que le dé una mirada al cableado de la cocina.  Por favor, anda y tráelo”. En los años noventa, así lo hubiera dicho mi madre, pidiéndole a mi papá que fuera a buscar al [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/aparna-ray/">Aparna Ray</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/22/mobile-empowered/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>“Necesitamos llamar a Nimai para que le dé una mirada al cableado de la cocina.  Por favor, anda y tráelo”. En los años noventa, así lo hubiera dicho mi madre, pidiéndole a mi papá que fuera a buscar al electricista a su casa, para que pudiera venir e inspeccionar el cableado defectuoso. No había otra manera de contactar a Nimai.</p>
<p>Hoy, mi electricista Barun tiene un teléfono celular con doble SIM - me dice que un número es para su jefe y la tienda eléctrica que lo subcontrata y el segundo es para sus ‘clientes personales&#39; de los que su empresa no sabe nada. Este segundo negocio está creciendo, me informa con orgullo, y pronto ya no tendrá que trabajar para la tienda eléctrica. Su familia, por supuesto, puede contactarlo en cualquiera de los dos números.</p>
<p>La tecnología celular y las opciones de telefonía móvil a bajo precio han facilitado a los proveedores de servicios como Barun el ofrecer mejores servicios y ha aumentado el alcance de sus empresas. La historia es similar en todas partes, por todo el mundo en desarrollo. El comentario de un lector en el post de <em>Brough Turner </em><a href="http://blogs.broughturner.com/2005/12/mobile_phone_ad.html" target="_blank">Mobile phone adoption goes crazy in Pakistan</a> (Frenética adopción de teléfonos celulares en Pakistán) reflejaba esta realidad ya en 2005:</p>
<blockquote><p><em><span id="comment-11916075-content">Otro factor que contribuyó… fue el lanzamiento de la modalidad de Paga Quien Llama a fines de 2000 y comienzos de 2001. Antes del lanzamiento de este régimen, se le cobraba tanto al que llamaba como al que recibía la llamada. Luego de esto, solamente quien llama paga la llamada. Por consiguiente, los pequeños comerciantes y los proveedores de servicios como plomeros/ técnicos de televisores/ electricistas (cuyos servicios tienen gran demanda) compraron conexiones a celulares y estuvieron ubicables a lo largo del día, ya fuera que estuvieran en servicio o en sus talleres.</span></em></p></blockquote>
<p>Sin embargo, el impacto de la telefonía celular ya no está restringida solamente a la conectividad. Ha crecido hasta ser una herramienta que facilita que granjeros, pequeños comerciantes y proveedores de servicios tomen decisiones basados en información, que los conducen a su fortalecimiento económico.</p>
<p>Así, desde el monitoreo de los precios de mercado que hacen los <a href="http://online.wsj.com/article/SB125126978512659859.html?mod=googlenews_wsj" target="_blank">pescadores en Kerala</a> y su negociación de las mejores ofertas para vender su pesca al día siguiente, hasta los <a href="http://www.hindu.com/thehindu/holnus/006200908112180.htm" target="_blank">granjeros en Andhra Pradesh</a> que usan el teléfono celular como líneas de ayuda de negocios para adquirir información relacionada con el desarrollo útil del negocio, los pequeños comerciantes de  todas partes se han dado cuenta del inmenso potencial de la tecnología celular en ayudarlos a mejorar sus vidas. Y en esto no están solos. Como señala Martine Koopman en su blog <a href="http://martinekoopman.blogspot.com/">ICT4D in Zambia and Ghana</a>, la historia es similar en lugares como Ghana, por ejemplo. En una excursión de visita a algunas comunidades de granjeros que viven a 6 km de Salaga, observa:</p>
<blockquote><p><em>Ahora que han visto las ventajas de los teléfonos, a todos les gustaría tener uno. No solamente lo usan para tener acceso a información del mercado, sino que todas sus cosechas (ñame, maíz, maní, verduras, etc) estan en el sistema. Si los comerciantes del mercado visitan la aldea tienen una mejor posición para negociar. También tienen contacto con comerciantes en Accra y Kumasi por teléfono.</em></p></blockquote>
<p>Además de impartir información de negocios y del mercado, se puede sentir el impacto de los celulares cuando su creciente uso ayuda a mejorar la eficiencia en la distribución y la reducción en los costos de búsqueda de información así como en enfrentar las dispersiones de los precios en los mercados locales, como se vio <a href="http://www.cellular-news.com/story/29361.php" target="_blank">en este estudio</a> realizado en Níger.</p>
<p>En todo esto, el consumidor final también se beneficia. Tenemos el beneficio de la conveniencia –de la facilidad básica de tener un proveedor de servicio de guardia para pedirle la pesca fresca del día del pescador por su celular, hasta usar el <a href="http://eyeline.mobi/asia/wsj-selling-potatoes-by-phone/">mercado virtual</a> en nuestros celulares para comprar  producción fresca directamente del granjero local –además de disfrutar bienes a precios competitivos y productos y servicios a la larga.</p>
<p>“Nimai”, tronó mi madre, “cómprate un celular. Si no, la próxima vez llamo a Barun.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/25/fortalecidos-con-celulares-para-servirlo-mejor/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¿Pueden los medios sociales hacer sustentables las microfinanciaciones?</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/24/%c2%bfpueden-los-medios-sociales-hacer-sustentables-las-microfinanciaciones/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/24/%c2%bfpueden-los-medios-sociales-hacer-sustentables-las-microfinanciaciones/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Sep 2009 00:09:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maria Florencia Puente</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricultura]]></category>
		<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[El futuro de las TICs para el desarrollo]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Francia]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Negocios]]></category>
		<category><![CDATA[Suiza]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=17271</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJohn Liebhardt  &#183; Traducido por Maria Florencia Puente &#183;  Ver post original 
Las agencias de Microfinanciamiento brindan préstamos a pequeños emprendedores los cuales frecuentemente no pueden cumplir con las estrictas condiciones créditicias de los grandes bancos. Cualquiera de estos empresarios no tienen el capital o el efectivo para respaldar el préstamo. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/john-liebhardt/">John Liebhardt</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/maria-florencia-puente/'>Maria Florencia Puente</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/21/can-social-media-help-make-microfinance-sustainable/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Las agencias de Microfinanciamiento brindan préstamos a pequeños emprendedores los cuales frecuentemente no pueden cumplir con las estrictas condiciones créditicias de los grandes bancos. Cualquiera de estos empresarios no tienen el capital o el efectivo para respaldar el préstamo. O como argumentan los grandes bancos, los créditos que necesitan son muy pequeños.</p>
<p>Con los bancos fuera de escena, las agencias de microcréditos toman el lugar usualmente sostenido por la imperfecta combinación de parientes y, en muchos casos, predadores prestamistas de dinero. Los Microcréditos están frecuentemente asociados con el mundo en desarrollo, pero las agencias han comenzado a trabajar en países industrializados.</p>
<p><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Banco_Grameen">The Grameen Bank</a>, la primera institución de microfinanciamiento del mundo, nació en Bangladesh en 1983 con <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Muhammad_Yunus">Mohammed Yunus</a>, un profesor de economía que lo lanzó para ayudar a aliviar la pobreza rural brindando fondos muy necesitados por los emprendedores para hacer crecer sus negocios.</p>
<p>No solo los pobres devolvieron sus préstamos, argumenta Yunus, sino que el estilo de préstamos del Banco Grameen se convertió en una forma de inversión segura. En el 2006, Yunus ganó el Premio Nobel de la paz por sus esfuerzos. Hasta el 2008 el Banco Grameen ha prestado $7.600 millones.</p>
<p>Con la irrupción de la era de internet, los microprestamistas comenzaron a buscar formas de replicar el suceso del Banco Grameen online. Con la aparición de las redes sociales, especialmente medios <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Peer-to-peer"><em>peer to peer</em></a>, estos prestamistas encontraron la respuesta. La pregunta, sin embargo, permanecía: ¿Pueden los medios sociales ayudar a crear un mercado sustentable para la microfinanciación?</p>
<p>Este es solo uno de los debates que se darán el 23 y 24 de Septiembre en una <a href="http://www.idrc.ca/en/ev-140355-201-1-DO_TOPIC.html">conferencia</a> en la Universidad de Harvard, ¿puede la tecnología ayudar a reducir la pobreza en los países en desarrollo?</p>
<p>Uno de los primeros microprestamistas en tener impacto en internet es Kiva, con base en Estados Unidos, que comenzó un par de años después que una pareja viajara al Este de Africa en el 2004. Kiva afirma ser el primer “<a href="http://www.kiva.org/about">sitio web de microcrédito persona a persona</a>” del mundo.</p>
<p>Aquí hay una buena descripción de cómo trabaja Kiva, de <em>Tales From Beyond the Glimpse</em>, un <a href="http://talesfrombeyondtheglimpse.blogspot.com/2009/09/kiva.html">blog</a> de Austria.</p>
<blockquote><p>En el sitio web Kiva puede donar a alguien alrededor del mundo que necesita un préstamo para su negocio - como cría de cabras, venta de vegetales en el mercado o fabricar ladrillos. Cada préstamo tiene una foto del emprendedor, una descripción de su negocio y como piensa usar el préstamo de modo que uno sabe exactamente de que forma será gastado su dinero - y recibe actualizaciones para estar al tanto de como le va yendo al emprendedor.</p>
<p>La mejor parte es, cuando el emprendedor devuelve el préstamo, usted puede recuperar su dinero o utilizarlo para otro préstamo (Me gusta esta idea porque usted puede dar un pequeño préstamo una vez y usar el mismo monto una y otra vez) - y los préstamos de Kiva son gestionados por instituciones de microfinanciamiento que tienen mucha experiencia en el campo, de modo que supongo puede confiar que su dinero está siendo manejado responsablemente.</p>
<p>Yo realicé un préstamo a Adjo Solomé en Togo. Me agradó enseguida porque ella está trabajando con una máquina de coser!</p>
<p>Amo internet porque uno puede hacer cosas como ésta directamente ahora.</p></blockquote>
<p>Kiva permite a un prestamista navegar por los perfiles de las personas que necesitan financiación. Si un emprendedor es seleccionado y se hace un préstamo, Kiva entonces asigna los fondos a uno de sus socios de microfinanciamiento, una agencia trabajando en el campo. El recepcionante pagará entonces el préstamo, usualmente con intereses. (El uso de intereses es controversial, pero común, dentro de las microfinanciaciones). El sitio de Kiva permite a los prestamistas hacer el seguimiento del dinero a lo largo del proceso del préstamo, manteniendo marcas sobre rembolsos y otras actualizaciones personales. Esto ha capturado a otros sitios de préstamos.</p>
<p>Lo que ayuda a manejar estos sitios no son únicamente los préstamos; es el método para hacer disponibles los fondos. &#8220;Las redes sociales son importantes&#8221;, <a href="http://joncamfield.com/blog/2009/07/social_networks_not_facebook.html">escribe</a> Jon Camfield en su blog. “La confianza — mas comunmente llamada capital social en esta situación — es la fuerza y la cantidad de conexiones interpersonales. Facebook, Twitter, MySpace  y similares son formas convenientes de mapear estas conexiones (dentro de un grupo de personas conectadas), pero difícilmente las reemplazan.”</p>
<blockquote><p>Esto no es nuevo de ningún modo en la teoría de desarrollo, y es frecuentemente retratado como la piedra fundamental para el éxito del desarrollo o un despiste (y para ser justos, es probablemente ambos).</p>
<p>Las Redes Sociales también cumplen un segundo rol importante. Mas allá de incrementar la confianza para habilitar todo tipo de transacciones, y dar un canal de retorno para allanar el camino, también mejora (si no son causa directa de) la difusión tecnológica. Distribuidos a lo largo de las redes habrá innovadores, experimentadores y <em>early adopters </em>(primeros<em> </em>usuarios) quienes crean, ponen a punto y prueban nuevas ideas, y luego comienzan a distribuirlas via <em>boca a boca </em>así como a través de exitosas implementaciones.</p></blockquote>
<p>La unión de microcréditos y medios sociales trabaja de dos maneras. Primero permite a un dispar grupo de personas, quizás los emprendedores, comunicarse y volverse organizados. En segundo lugar, les permite alcanzar y retransmitir su mensaje a todo el mundo. Las organizaciones de microcrédito han captado esto, aprovechando la tecnología para asegurarse que los potenciales prestamistas puedan encontrarse con la historia de los beneficiarios. Quizás estos lazos personales se originaron del Grameen Bank, que comenzó prestando fondos con base en la confianza y utilizó la presión de los pares para asegurar que los préstamos fueran devueltos. O, quizás, los microprestamistas online usan conexiones interpersonales como un baluarte contra la fatiga de la compasión.</p>
<p>Aquí hay un ejemplo del toque personal de una <a href="http://chinaphilanthropy.typepad.com/svg/2009/06/i-start-an-interview-with-wokais-casey-wilson.html">entrevista</a> el el blog <em>China Philanthropy</em> con Casey Wilson, el cofundador de  <a href="http://wokai.org/">Wokai</a>, un sitio de microfinanciamiento que ha sido llamado el <a href="http://eapblog.worldbank.org/content/facebook-for-farmers-brings-microloans-to-people-in-rural-china">Facebook de los Granjeros</a>. Aquí Wilson relata una experiencia positiva de microfinanciación que ella presenció.</p>
<blockquote><p>En un nivel micro—una de mis favoritas es esta mujer de Sichuan, de 24 años. Cuando ella tenía 18, ella y su marido se casaron y fueron basicamente puestos en servidumbre. Su familia los puso en deuda por vivir con ellos, de modo que  trabajaron en la ciudad por 4 años para pagar la deuda y ella pudo ahorrar un poco de dinero cuando se mudaron nuevamente a Sichuan para comenzar una industria con patos.<br />
Ella compró una cantidad de patos. Comenzó su negocio, y luego en 3 meses murieron todos sus patos. Resulta que, al mismo tiempo ella encontró a nuestro socio de campo. Se acercó a él y obtuvo apoyo y dinero para reiniciar su negocio de patos. Estoy tan impresionada con ella por A - Que es tan joven y perseverante aún en la adversidad y B- viendo donde está ella con microcréditos y donde estaría sin él. Si nuestro socio no hubiese estado allí para ayudarla ella hubiera quedado sin nada, su única opción hubiese sido volver a la ciudad, y nunca hubiera tendio las herramientas para salir ella misma de la pobreza.</p></blockquote>
<p>El nuevo sitio francés <a href="http://www.babyloan.org/fr/accueil.html">Babyloan</a> trabaja de manera similar que Kiva y Wokai, enlazando donantes con emprendedores, Pero es el primer sitio con su objetivo en donantes Europeos.</p>
<p>También tiene visiones de construir una comunidad social. <em>The Traveling Spouse,</em> un bloguero basado principalmente en Francia, <a href="http://travellingspouse.blogspot.com/2008/08/babyloan.html">reporta:</a></p>
<blockquote><p>Babyloan espera desarrollar el sitio en una comunidad social, de modo que los prestamistas puedan encontrar a otros y compartir experiencias, inclusive eligiendo los representantes para la junta de directorio.</p></blockquote>
<p>Por la reacción a este sitio, ha tocado la fibra sensible de mas de un puñado de blogueros.</p>
<p>De Emmanuel Brunet, quien vive y <a href="http://emmanuelbrunet.free.fr/conseils-marketing/index.php?2008/10/20/270-babyloan-des-micro-credits-pour-de-grands-projets">bloguea </a> en Paris.</p>
<blockquote><p>He seleccionado a Asfandiyor, Nishon, Gulchehra y Oygul, mis nuevos amigos de Tayikistán. Ellos buscan 810 euros durante 9 meses para comprar ganado y producir queso, carne y probablemente facilitar actividades de agricultura. En 9 meses, ellos devolverán la suma sin intereses. Es simple, no es vinculante porque el dinero nunca se pierde y da impulso real. El dinero pagado será inyectado en otros proyectos o enviado de vuelta a ti.<br />
En cuestión de días, mis amigos de Tayikistán han conseguido los 810 euros necesarios para la compra de ganado, gracias a otros participantes de Francia y Suiza.<br />
Quizás esto es (monetariamente) desarrollo sustentable..!</p></blockquote>
<p>Del <a href="http://lesenfantsduweb.blogspirit.com/archive/2008/11/30/un-peu-de-finesse-dans-un-monde-de-brut-babyloan-et-kiva.html">blog</a> <em>Les Enfants du Web</em>.</p>
<blockquote><p>El interés está obviamente en seguir el progreso del proyecto. Y ellos dicen que con tal servicio nuestro dinero realmente llega al receptor&#8230;<br />
Así que decidí ayudar al proyecto de Chanthol Vorn, un camboyano que quiere expandir su pequeño almacén! Contribuí con 20 € de los 210 € necesarios.<br />
Encuentro interesante el concepto pero el sitio merece una interfaz un poco mejor. En términos de gráficos y usabilidad, la versión 2 no es un lujo.</p></blockquote>
<p>De Domi, quien <a href="http://www.mood-for.fr/babyloan-du-credit-pour-lutile-et-pas-pour-le-futile/">bloguea</a> en <em>Mood-for</em>:</p>
<blockquote><p>La Sra Houessou y la Sra Gandaho quieren iniciar un pequeño negocio en Cotonou, Benin para alimentar a sus cuatro chicos apropiadamente. Ya tienen 340 Euros de los 460 que necesitan para abrir el negocio. Les he prestado 30 y me los devolverán en 10 meses -porque usted sabe, los usuarios de microcréditos cumplen mas que la mayoría de los prestatarios- mis 30 euros, y podré prestárselos a otros pronto. Es simple y efectivo, este microcrédito alcanza a cada uno de nosotros. Nos permiten ser útiles.</p></blockquote>
<p>Los sitios de Kiva, Wokai y Babyloan están llenos de funcionalidad, grandes gráficos y cálidas fotos. Un participante en estos proyectos no puede dejar de sentirse parte de una comunidad. Las interfaces también aseguran que la operación del préstamo sea transparente. Con toda la tecnología apoyando estos sitios, sin embargo, un bloguero se pregunta si estos esquemas pasarán la prueba de sustentabilidad que frecuentemente separa los buenos proyectos de desarrollo de solo buenas ideas.</p>
<p>David Costa, quien <a href="http://microfinance.fm/microcredit-online/not-enough-loans-on-kiva/comment-page-1#comment-8">bloguea</a> en <em>Microfinance.fm</em> fuera de Zürich, Suiza:</p>
<blockquote><p>Mi interés primario es buscar la microfinanciación como una oportunidad de inversión y no como una donación.<br />
Aún en el caso de Kiva el prestatario debe pagar intereses pero, por lo menos, salvo que haya un incumplimiento de pago, el inversor puede reutilizar su capital o retirarlo.</p>
<p>Estoy seguro que las donaciones y concesiones para instituciones que no son de beneficiencia como Wokai son importantes pero desde un punto de vista de inversión no son tan escalables.</p>
<p>En el caso de kiva hay mas opciones: usted puede prestar 4000$ y recibir, si es necesario, parte o toda su inversión de vuelta. En el caso de wokai solo puedo donar a su organización -como utilizan el dinero no es realmente importante desde el punto de vista del inversor. No es en realidad una inversión.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/24/%c2%bfpueden-los-medios-sociales-hacer-sustentables-las-microfinanciaciones/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
