<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices en Español &#187; Macedonio</title>
	<atom:link href="http://es.globalvoicesonline.org/category/languages/macedonian/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://es.globalvoicesonline.org</link>
	<description>el mundo te habla ... escúchalo</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Nov 2009 22:50:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Macedonia, Bulgaria: Días de duelo tras el naufragio del Lago Ohrid</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/09/macedonia-bulgaria-dias-de-duelo-tras-el-naufragio-del-lago-ohrid/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/09/macedonia-bulgaria-dias-de-duelo-tras-el-naufragio-del-lago-ohrid/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Sep 2009 00:07:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ayuda & Auxilio]]></category>
		<category><![CDATA[Bulgaria]]></category>
		<category><![CDATA[Desastres]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonia]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonio]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=16405</guid>
		<description><![CDATA[Filip Stojanovski informa sobre las reacciones de los bloggers al trágico accidente de barcos en el lago Ohrid, ocurrido el sábado, y que cobró las vidas de 15 personas.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/filip-stojanovski/">Filip Stojanovski</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/06/macedonia-bulgaria-days-of-mourning-after-the-lake-ohrid-shipwreck/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>El gobierno macedonio declaró el 6 de setiembre como Día de Duelo por las víctimas del trágico accidente de barco, ocurrido el sábado, que cobró las vidas de 15 personas. El editor de la plataforma macedonia <em>Blogeraj</em> <a href="http://blog.com.mk/node/244937" target="_blank">resumió</a> [mac] las reacciones de algunos usuarios:</p>
<blockquote><p>El barco <em>Ilinden</em>, que estaba bajo la jurisdicción de la Autoridad Portuaria de Ohrid, se hundió mientras llevaba turistas por la ruta entre Ohrid y St. Naum. Los barcos <em>Galeb</em> y <em>Aleksandrija</em> pasaban cerca y ayudaron en los trabajos de rescate.</p>
<p>Me pregunto cómo se atreven los medios a mostrar ese tipo de material del sitio del desastre [incluidos cuerpos de los ahogados flotando bajo la superficie]. Algunos periodistas macedonios están fuera de control… ¿Existen siquiera penalidades por conducta no ética? ¿Dónde está su humanidad?</p>
<p>Que las víctimas del naufragio descansen en paz. Esperamos que los sobrevivientes tengan una rápida recuperación, tanto de sus heridas físicas como de los horrores por los que han pasado.</p></blockquote>
<p>Además, <em>Refleksii</em> expresó <a href="http://refleksii.blog.com.mk/node/244946" target="_blank">tristeza y vergüenza</a> [mac], y teme que el desastre se deba a la incompetencia y falta de aplicación de las leyes por parte del estado.</p>
<p>Desde su experiencia como guía turística certificada, Vasilka Dimitrovska señaló que <a href="http://arheo.com.mk/2009/09/06/sunken-tourism/" target="_blank">tener los botes repletos</a> [mac] no era inusual en el Lago Ohrid. Anotó:</p>
<blockquote><p>No se permite improvisación en el mundo del turismo. La diferencia básica entre un turista y un aventurero es que el primero paga por anticipado para asegurarse que sus planes sean seguros y sin serpenteos dramáticos de sus planes de vacaciones.</p></blockquote>
<p>Sead Dzigal, experto en medio, <a href="http://komunikacii.net/09/06/biljaniniizvori/" target="_blank">escribió</a> [mac] en el blog <em>Comminications</em> desde las costas del Lago Ohrid:</p>
<blockquote><p>Los medios actuaron como órganos de ministerios, portavoces, servicios estatales y otros centros de poder. Tristemente, se podía ver los ridículos intentos de estos ÓRGANOS de alinearse en la carrera conductual de la audiencia de sintetizar y organizar la información en sus cabezas, mientras implacablemente sonsacaban anuncios y declaraciones que necesitaban para limpiar de responsabilidad a toda institución.</p>
<p>Aunque la lamentable carcasa de un barco (hecho en 1924, cuando Hitler empezó a escribir <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mi_lucha" target="_blank">Mein Kampf</a>) tenía todos los permisos e inspecciones de nuestros “servicios del estado”, aunque permitía que subieran pasajeros por encima de su capacidad permitida, y aunque tenía <a href="http://www.a1.com.mk/vesti/default.aspx?VestID=113375" target="_blank">dos cinturones de seguridad</a> [mac] a bordo. Nadie era responsable por eso. Todos se excusaron diciendo que era mala suerte y siguieron con lo suyo y viendo fútbol. Si se presentan cargos en contra de los “perpetradores” (<a href="http://www.inpress.com.mk/default.asp?ItemID=3A8A8B76D76A894CA7F4D50A38738135" target="_blank">el capitán y su primer oficial</a> [MKD]), entonces sus “patrocinadores y facilitadores institucionales” deben ser demadados. Nadie planteó ese tema. El Servicio de Difusión Pública actuó como un boletín comunista documentando los viajes individuales de los ministros al sitio y sus declaraciones de condolencia. Ciertamente es un servicio, pero no público. Solamente sirve a las autoridades, sin importar quién maneje la administración, todos estos años. Tal convención de ministros en la pantalla solamente puede ser entendida como relaciones públicas de política brutal. Si algún funcionario público tiene competencia en el asunto, entonces que haga su trabajo e informe al público a través de los canales adecuados, como un portavoz. De otra manera, por qué posar en televisión como un “espectador benevolente de la tragedia”. Solamente entrevistaron a una persona que participó en los trabajos de rescate (una señora), todos los que se tiraron al agua para salvar a las víctimas quedaron en el anonimato. Pero fuimos sometidos a numerosas declaraciones de los entristecidos ministros, aunque la única acción concreta por parte del único con competencia en el asunto fue llamar a los expertos de Croacia para ayudar con la investigación.</p>
<p>Yo (personalmente) asumo que esto se debe a la corrupción omnipresente y la confianza que se tiene en las conexiones políticas: si le das a una persona el derecho de exprimir beneficios a su voluntad, entonces hasta la pérdida de vidas humanas es barata para esos hombres de negocios. Por lo tanto, ya fuera por barco, avión, comida o medicina, mañana cualquier ciudadano de este país puede caer víctima del deterioro legal y moral.</p></blockquote>
<p>En los últimos meses, varios accidentes de barco en el Lago Ohrid cobraron vidas y extremidades de varios ciudadanos macedonios, sin consecuencias políticas ni efectos en los funcionarios públicos locales. Esta vez, el Ministro de Transportes y Comunicaciones de Macedonia ofreció su renuncia inmediatamente tras el accidente.</p>
<p><small>Imagen de miniatura de <a href="http://es.globalvoicesonline.org/wp-admin/%22http://www.megastar.com.mk/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=941&amp;Itemid=37" target="_blank">Mega Star</a>, usada bajo licencia de <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/" target="_blank">Creative Commons</a></small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/09/09/macedonia-bulgaria-dias-de-duelo-tras-el-naufragio-del-lago-ohrid/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Macedonia: Visitando Museos</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/07/22/macedonia-visitando-museos/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/07/22/macedonia-visitando-museos/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Jul 2009 00:04:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Fotos]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonia]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonio]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=12759</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porFilip Stojanovski  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
Volan recomienda visitar la que en su opinión está un poco descuidada, Galería Nacional de Macedonia en la  Daut Pasha Hammam en Skopje, situada en los ex baños del harem de un alto oficial otomano, que presenta reproducciones de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/filip-stojanovski/">Filip Stojanovski</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/07/20/macedonia-on-visiting-offline-museums/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><em>Volan</em> recomienda visitar la que en su opinión está un poco descuidada, Galería Nacional de Macedonia en la  <a href="http://volanskopje.blogspot.com/2009/05/daut-pasha-hammam-skopje-davut-pasa.html">Daut Pasha Hammam en Skopje</a>, situada en los ex baños del harem de un alto oficial otomano, que presenta <a href="http://volanskopje.blogspot.com/2009/07/14-20.html">reproducciones de algunas de las más notables pinturas</a> [MKD] y otras piezas de arte de los siglos  XIV al XX.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/07/22/macedonia-visitando-museos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Macedonia: Celebrar el Sakura se convierte en una tradición</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/05/06/macedonia-celebrar-el-sakura-se-convierte-en-una-tradicion/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/05/06/macedonia-celebrar-el-sakura-se-convierte-en-una-tradicion/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 May 2009 00:01:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adriana Gutierrez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[Entretenimiento]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Juventud]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonia]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonio]]></category>
		<category><![CDATA[Niños]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=8006</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porFilip Stojanovski  &#183; Traducido por Adriana Gutierrez &#183;  Ver post original 
Sakura, la celebración anual de las flores de cerezo a través del despliegue de elementos de la cultura japonesa, tuvo lugar en Skopie, Macedonia, el 25 de Abril. El momento fue un poco demorado a comparación con el del año [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/filip-stojanovski/">Filip Stojanovski</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/adriana-gutierrez/'>Adriana Gutierrez</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/04/27/macedonia-celebrating-sakura-becomes-a-tradition/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sakura_(cerezo)">Sakura</a>, la celebración anual de las flores de cerezo a través del despliegue de elementos de la cultura japonesa, tuvo lugar en Skopie, Macedonia, el 25 de Abril. El momento fue un poco demorado a comparación con el del <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2008/05/14/macedonia-sakura-celebracion-de-florecimiento-de-cerezos-en-skopje/">año pasado</a> debido a que los organizadores no querían que coincidiera con las celebraciones de la Pascua católica y ortodoxa durante las dos semanas anteriores.</p>
<div id="attachment_71195" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/04/sakura-2009-1.jpg"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/04/sakura-2009-1-300x225.jpg" alt="Origami workshop during the celebration of Sakura in Skopje, Macedonia. April 25, 2009. Photo by Irena Efremovska." title="sakura-2009-1" width="300" height="225" class="size-medium wp-image-71195" /></a>
<p class="wp-caption-text">Taller de origami durante la celebración del Sakura en Skopie, Macedonia. Foto: <em>Irena Efremovska</em>.</p>
</div>
<p>Siguiendo la tradición establecida el año pasado, <em>Bi</em> <a href="http://blogot.blog.com.mk/node/224528">anunció</a> [MKD] el evento en su blog utilizando un gráfico visualmente agradable y otros bloggers, como <em>Volan</em> y <em>Razvigor</em>, <a href="http://volanskopje.blog.com.mk/node/224546">difundieron</a> <a href="http://razvigor.blog.com.mk/node/224547">el mensaje</a> [MKD]. El editor de la página frontal de <em><a href="http://blog.com.mk/">Blogeraj</a></em>, la principal plataforma de blogs de Macedonia, <a href="http://naslovna.blog.com.mk/node/224635">anunció</a> [MKD] también las festividades, reutilizando una de las viejas fotografías de Volan. Además de eso, <em>Agnes</em> facilitó una sutil introducción a su manera publicando un poema titulado <a href="http://bc.blog.com.mk/node/224197">Sakura</a> [MKD] varios días antes.</p>
<div id="attachment_71204" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/04/sakura-2009-2.jpg"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/04/sakura-2009-2-300x225.jpg" alt="Kids performing karate kata during Sakura celebration in Skopje, Macedonia. April 25, 2009. Photo by Irena Efremovska." title="sakura-2009-2" width="300" height="225" class="size-medium wp-image-71204" /></a>
<p class="wp-caption-text">Niños presentando una kata de karate kata durante la celebración del Sakura en Skopie, Macedonia. Foto: <em>Irena Efremovska</em>.</p>
</div>
<p>El programa, organizado por la <a href="http://www.kendo.org.mk/">Federación Kendo-Iaidō de Macedonia</a> en cooperación con <a href="http://samurai.org.mk/">Samurai Dojo</a> y apoyados por la <a href="http://www.skopje.gov.mk/">Ciudad de Skopie</a>, incluyó presentaciones de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kata">katas</a> de artes marciales y talleres de origami.</p>
<p>Los bloggers que asistieron al festival publicaron principalmente fotogalerías o fotoensayos. <em>Volan</em>, quien utilizó sus blogs para servir al público como cronista no oficial, hasta <a href="http://volanskopje.blog.com.mk/node/224773">se disculpó</a> [MKD] por facilitar menos fotos de las acostumbradas debido a que llegó un poco tarde a escena.</p>
<p><em>Zoriv</em>, otro blogger veterano, publicó sus fotos del Sakura como parte de su <a href="http://zoriv.blog.com.mk/node/224766">reporte</a> [MKD] sobre el recorrido por el centro de Skopie en un flojo sábado, comparando la arquitectura local y las atracciones culturales con la contraparte extranjera.</p>
<p>Como se anunció en el <a href="http://japan.mk/">blog Japan@Mk</a> [MKD], las celebraciones del Sakura continuaron la noche del 30 de Abril, con actividades en el Centro Cultural CK, incluyendo música japonesa, recitales de haiku, exhibición de arte manga y proyecciones de películas anime.</p>
<div id="attachment_71210" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/04/sakura-2009-3.jpg"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/04/sakura-2009-3-300x225.jpg" alt="Sakura participants leaving the scene. Photo by Irena Efremovska" title="sakura-2009-3" width="300" height="225" class="size-medium wp-image-71210" /></a>
<p class="wp-caption-text">Participantes del Sakura dejando la escena. Foto: <em>Irena Efremovska</em></p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/05/06/macedonia-celebrar-el-sakura-se-convierte-en-una-tradicion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Macedonia: Alejandro Magno como carnada de los medios</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/19/macedonia-alejandro-magno-como-carnada-de-los-medios/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/19/macedonia-alejandro-magno-como-carnada-de-los-medios/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Apr 2009 00:03:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[Educación]]></category>
		<category><![CDATA[Etnicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Occidental]]></category>
		<category><![CDATA[Grecia]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonia]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonio]]></category>
		<category><![CDATA[Medios]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Serbia]]></category>
		<category><![CDATA[Serbio]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=7208</guid>
		<description><![CDATA[Desde hace varios años, los medios macedonios tradicionales han estado involucrados en una implacable promoción de todas y cada una de las afirmaciones relacionadas con Alejandro Magno estimadas "positivas" en términos de generar la aprobación del público y más lectores/visitantes. Esta cobertura tiende a ser más bizarra, como lo demuestran acontecimientos recientes.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/filip-stojanovski/">Filip Stojanovski</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/04/16/macedonia-alexander-the-great-as-media-bait/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Desde hace varios años, los medios macedonios tradicionales han estado involucrados en una implacable promoción de todas y cada una de las afirmaciones relacionadas con Alejandro Magno estimadas &#8220;positivas&#8221; en términos de generar la aprobación del público y más lectores/visitantes.</p>
<p>La única otra persona que se puede aproximar en este asunto es el ya fallecido cantante pop -convertido en héroe nacional <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/To%C5%A1e_Proeski" target="_blank"><span style="color: #003399;">Toshe Proeski</span></a>, pero se le ha permitido descansar en paz las últimas dos semanas, después del cierre de una demanda por difamación entre su novia y su manager.</p>
<p>De otro lado, Alejandro III de Macedonia (356 AC – 323 AC), no tiene esa suerte – el <em>Kanal 5</em> de la televisión nacional descendió este domingo a un nuevo nivel del <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hades" target="_blank"><span style="color: #003399;">Hades</span></a> cuando literalmente “elevó” su espíritu en una <a href="http://www.kanal5.com.mk/ShowNews.aspx?ItemID=50101&amp;mid=1500&amp;tabId=1&amp;tabindex=0" target="_blank"><span style="color: #003399;">denominada noticia</span></a> [mac] acerca de un “historiador” que se fue a Florida con un equipo de cámaras a buscar los servicios de un supuestamente famoso <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/M%C3%A9dium"><span style="color: #003399;">médium</span></a> para hacer contacto con sus (¡sic!) ancestros. En el <a href="http://www.youtube.com/watch?v=jg039NxJFgk" target="_blank"><span style="color: #003399;">video</span></a>, el espiritista dice que un hombre joven vestido con una piel de león está parado en la habitación, diciendo que fue a Persia no a conquistar sino a buscar intercambio cultural, y que le gustaría conocer más acerca de la lingüística macedonia contemporánea.</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/04/alexander-the-great-300x225.jpg" alt="Marble portrait of Alexander the Great said to be from Alexandria, Egypt (2nd or 1st century BC), currently in the British Museum, London, UK. Photo: Filip Stojanovski" width="300" height="225" /><p class="wp-caption-text">Retrato de mármol de Alejandro Magno presuntamente de Alejandría, Egipto (siglo II o I AC), actualmente en el Museo Británico, Londres, RU. Foto: Filip Stojanovski</p></div>
<p>El blog <em>Razvigor</em>, administrado por el autor de este artículo, <a href="http://razvigor.blog.com.mk/node/222444" target="_blank"><span style="color: #003399;">comentó</span></a> [mac] sobre esta casi noticia preguntando cómo así el espíritu ancestral podía comunicarse en inglés, un idioma contemporáneo que se desarrolló miles de años después de su muerte, pero no tenía información sobre el macedonio, que se desarrolló de manera similar. Además, esta “comunicación” no aporta ninguna comunicación exclusiva que hubiera sido conocida por el Alejandro histórico, como ubicaciones de tesoros que puedan ser desenterrados por arqueólogos y usados como evidencia, o conocida por su espíritu – como la ubicación de la tumba que contiene sus restos terrenales.</p>
<p>Dos días después, un usuario del servicio social de marcadores <em>Kajmak.ot</em> <a href="http://kajmakot.softver.org.mk/vesti/Pronajden_grobot_na_Aleksandar_Makedonski/" target="_blank"><span style="color: #003399;">“desenterró”</span></a> [mac] una <a href="http://www.citymagazine.rs/blog/?p=1660" target="_blank"><span style="color: #003399;">noticia obviamente falsa</span></a> [ser] de un blog serbio acerca del descubrimiento de la tumba de Alejandro en el sur de la República de Macedonia, cerca de la frontera griega. El artículo está escrito con la estructura de la historia de una noticia “real”, pero cualquier habitante de Macedonia con conocimientos mínimos de geografía o temas sociales locales la reconocería inmediatamente como una broma, pues no existe ninguno de los nombres de las instituciones oficiales, funciones, ubicaciones y personas involucradas.</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/04/20090414-kirilica-aleksanda-300x220.jpg" alt="Imagen de la pantalla de la primera página del portal macedoniio de noticias Kirilica del 14 de abril de 2009, destacando la falsa noticias acerca del descubrimiento de la tumba de Alejandro Magno como una noticia real." width="300" height="220" /><p class="wp-caption-text">Imagen de la pantalla de la primera página del portal macedonio de noticias Kirilica del 14 de abril de 2009, destacando la falsa noticia acerca del descubrimiento de la tumba de Alejandro Magno como una noticia real.</p></div>
<p>Durante ese día, una cantidad de medios macedonios, como el portal de noticias <em>Kirilica</em> [mac], <a href="http://www.kirilica.com.mk/vest.asp?id=23700" target="_blank"><span style="color: #003399;">publicó</span></a> traducciones macedonias de esta “noticia” en su integridad, agregando apenas un pequeño mensaje de renuncia de responsabilidad, visible con las justas que decía que el contenido no había sido confirmado. Estos artículos de chismosería no tenían absolutamente ninguna verificación de datos, ni incluían un enlace a la fuente original. Durante el día, el sitio no estuvo disponible con frecuencia, posiblemente debido a sobrecarga del ancho de banda.</p>
<p>Algunos bloggers mordieron el anzuelo, como <em>Vojvodataa</em>, el autor del blog <em>Radikalno</em>, que <a href="http://radikalno.blog.com.mk/node/222672" target="_blank"><span style="color: #003399;">escribió</span></a> [mac]:</p>
<blockquote><p>Por favor Dios, que esto sea cierto. El artículo contiene muchos nombres y apellidos, creo que hay algo de verdad en él. Si es verdadero, Nuestro Señor está viniendo en ayuda de nuestra lucha de siglos por nuestro nombre y los elementos de nuestra identidad, de la que Alejandro de Macedonia es parte indivisible.</p></blockquote>
<p>Otros bloggers, como <em>Mojon</em> y <em>Azhder</em>, reaccionaron con humor lascivo, invitando a los medios a volver a publicar sus posts acerca de <a href="http://mojon.blog.com.mk/node/222737" target="_blank"><span style="color: #003399;">un descubrimiento de una foto sexy de la profesora de matemáticas de Alejandro en sétimo grado tomada con su antiguo iPhone</span></a> [mac] y el <a href="http://azder.blog.com.mk/node/222836" target="_blank"><span style="color: #003399;">hallazgo de dos cráneos del Rey Marko</span></a> [MKD].</p>
<p>De otro lado, el <em>Archeological Diary</em> coin fundamentos científicos documentó todo el asunto, y dio una visión general de la sensacionalista (incluido <em>A1</em>, la estación nacional de televisión más influyente) y más sombría cobertura de los medios sobre este asunto. El autor del blog Vasilka Dimitrovska, arqueólogo, <a href="http://arheo.com.mk/2009/04/14/the-spirits-the-graves-and-the-rest-of-the-best/" target="_blank"><span style="color: #003399;">escribió</span></a> [mac]:</p>
<blockquote><p>Primero que nada, se debe revisar cualquier información con al menos tres fuentes independientes. Buen Dios, hasta yo —que no soy periodista—sé eso. Es nebuloso distribuir noticias sobre algo conectado con arqueología sin salir al campo, incluso acerca de la tumba y el espíritu de Alejandro de Macedonia en persona. A menos que uno revise todas las opciones y retire cualquier sombra de duda, al público científico se le debe librar de estas observaciones de los medios, tan turbulentas, y con carga emocional.</p>
<p>Supongo que <a href="http://arheo.com.mk/2009/03/31/world-without-attitudes/" target="_blank"><span style="color: #003399;">los historiadores y los arqueólogos seguirán callados acerca de estos acontecimientos</span></a> [mac], así como se quedaron callados acerca de la primera hamburgesa del mundo, el Libro de Cobre, los hunza y los kalash, el asunto de la Piedra Rosetta, etc. No hay nada peor que ese silencio e ignorar, porque implica la silenciosa aprobación de esas hipótesis y teorías. Como sociedad nos acercamos lentamente al axioma “la tierra siempre siempre ha sido nuestra”, con la intención de brindar una visión unida y monolítica de un ir y venir histórico desde el <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Paleol%C3%ADtico" target="_blank"><span style="color: #003399;">Paleolítico</span></a> hasta <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Josip_Broz_Tito" target="_blank"><span style="color: #003399;">Tito</span></a>, aunque algunos de los episodios no son bastante “seguros” y llevan a las ya mencionadas fallas de la razón.</p>
<p>La visión de que la historia es una ciencia basada en mitos inmaculados, que carece de elementos que contradecirían nuestro frágil “esquema evolucionista macedonio oficialmente nuestro” y merece crítica. <a href="http://arheo.com.mk/2009/01/24/the-prayer-of-ancient-tomb-riders-2/" target="_blank"><span style="color: #003399;">No necesitamos mentir</span></a> [mac] – la verdad es suficiente, cualquiera que esta sea. A pesar del hecho que la misma tendencia se extiende desde Grecia a Suecia – recientes investigaciones mostraron que los <a href="http://www.vreme.com.mk/DesktopDefault.aspx?tabindex=0&amp;tabid=1&amp;ArticleID=110804&amp;EditionID=1663" target="_blank"><span style="color: #003399;">mitos nacionales de todos los países europeos son casi idénticos</span></a> [mac]. La diseminación de esta información trivial brinda al mundo una imagen falsa acerca del fortalecimiento de nuestra identidad (sobre todo la parte macedonia antigua), mientras carezca de enfoque científico, escritos científicos publicados y hallazgos arqueológicos documentados. Realmente no puedo ver por qué debemos usar una <a href="http://arheo.com.mk/2009/02/04/technique-of-self-definition-throughout-negation/" target="_blank"><span style="color: #003399;">técnica de auto identificación a través de la negación</span></a> [MKD] para confirmar cualquier tipo de identidad.</p>
<p>Para concluir, creo que los periodistas macedonios que cubren temas de cultura, y sobre todo el tema de historia -&gt;identidad deben recibir más educación acerca de arqueología como una ciencia que lidia con sociedades del pasado, no del presente. Yo personalmente hablaría en un seminario o taller así. Si fuera necesario, gratuitamente. <img src='http://es.globalvoicesonline.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/19/macedonia-alejandro-magno-como-carnada-de-los-medios/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Macedonia: Facebook retira perfil personal del Ministerio del Interior</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/14/macedonia-facebook-retira-perfil-personal-del-ministerio-del-interior/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/14/macedonia-facebook-retira-perfil-personal-del-ministerio-del-interior/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Apr 2009 00:05:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Derecho]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonia]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonio]]></category>
		<category><![CDATA[Medios]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=6973</guid>
		<description><![CDATA[La creación y posterior retiro del perfil personal de Facebook del Ministerio de Asuntos Internos de la República de Macedonia (MOI) atrajo significativa atención del público macedonio. Filip Stojanovski brinda los antecedentes y resumen las reacciones de los bloggers y los medios sobre el incidente.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/filip-stojanovski/">Filip Stojanovski</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/04/09/macedonia-facebook-removes-ministry-of-the-interiors-personal-profile/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>El portal macedonio <em>IT.com.mk</em> <a href="http://it.com.mk/index.php/Vesti/IT.mk/MVR-ne-gi-pochituva-zakonite-na-Facebook" target="_blank">informó</a> que Facebook retiró el perfil personal del <a href="http://www.moi.gov.mk/" target="_blank">Ministerio de Asuntos Internos de la República de Macedonia (MOI)</a>, por no observar los términos del servicio.</p>
<p>Las razones esgrimidas para cancelar el perfil incluía el hecho que los perfiles personales están destinados para uso personal y no comercial por personas naturales, y por fotos perturbadoras en el perfil – que incluían restos mortales de víctimas de crímenes, así como la oportunidad de violar la privacidad de otros usuarios de Facebook.</p>
<p>La creación, y sobre todo el retiro, del perfil personal del MOI en Facebook atrajo significativa atención del público macedonio.</p>
<p>Después de la publicación del perfil, el artículo en <em>Utrinski vesnik</em>, <a href="http://www.metamorphosis.org.mk/content/view/1417/4/lang,en/" target="_blank">publicado</a> el 4 de abril, menciona declaraciones de parte de periodistas invitados a hacerse “amigos” con el MOI a través del perfil. Los periodistas notaron este acto como una potencial amenaza a su privacidad, porque después de establecer esta “amistad” el administrador del perfil tendría acceso a todas sus actividades en esta red social.</p>
<p>El diario <em>Dnevnik</em> <a href="http://www.dnevnik.com.mk/?itemID=8A830D8145526245B818F982CAC1C13C&amp;arc=1" target="_blank">expresó</a> preocupaciones similares acerca de amenazas a la libertad de los medios el 14 de febrero, después que un trabajador del MOI solicitó repetidamente que el diario le facilitara una lista de teléfonos celulares de periodistas que cubren temas políticos o sociales. La revelación de ese escándalo incluía una <a href="http://www.dnevnik.com.mk/?itemID=CF5552F72AAF8149B196D2A04E7F3D19&amp;arc=1" target="_blank">disculpa pública</a> del MOI.</p>
<p>Los funcionarios del MOI citados en el artículo inicial  del <em>Utrinski vesnik</em> declararon que el perfil es un medio de comunicación “extra oficial” y que su objetivo es hacer que la policía se acerque a los ciudadanos.</p>
<p>Durante el pasado fin de semana, algunos ciudadanos usaron la oportunidad para preguntar dónde pueden denunciar violaciones a la Constitución y la Ley en macedonio, la cual estipula que los órganos estatales deben observar ciertos parámetros lingüísticos, aludiendo al uso de alfabeto latino en vez del cirílico en el perfil y la falta de un corrector de texto. Sin embargo, en lugar de brindar una respuesta, el administrador anónimo del perfil simplemente borró estas preguntas.</p>
<p>La blogger <em>Virtuelna</em> calificó el perfil como de “total aficionado”, y <a href="http://virtuelna.blog.com.mk/node/221424" target="_blank">destacó</a> la paradoja contenida en las afirmaciones de la institución oficial que alega comunicarse extra oficialmente. Además, escribió (mac):</p>
<blockquote><p>[…] Deberían revelar públicamente quién está detrás del perfil. Honestamente, estoy terriblemente interesada en quién es el servidor público -un trabajador del MOI- que gasta mi dinero de impuestos y el suyo en “facebookear” contínuamente. Los cambios en el perfil son muy frecuentes, casi cada segundo, y durante horario de oficina, lo que quiere decir que “alguien está merodeando constantemente…” Hey, y mi enamorado se queja porque soy cyber[-adicta]. Por consiguiente, califico para trabajar en el MOI. No tendría problemas en recibir un sueldo del estado para actualizar un perfil de Facebook 8 horas al día. Además de eso, prometo ser muy activa en el chat de Facebook también, ¡¡¡y también puedo mantener varios perfiles diferentes simultáneamente!!!</p>
<p>[…]</p>
<p>El perfil también contiene fotos que deben venir de un artchivo del MOI. ¿Acaso la publicación de ese contenido no requiere permiso especial? ¿O es que los servidores públicos pueden ser descuidados, y compartir todo lo que encuentren en los servidores de su lugar de trabajo? […]</p></blockquote>
<p>El 8 de abril, <em>Utrinski vesnik</em> <a href="http://www.utrinski.com.mk/?ItemID=A11ACB3DA3B59546B8FC53F04F8C8A0B" target="_blank">publicó</a> (mac) una declaración de Damjan Arsovski, editor de <em>IT.com.mk</em>:</p>
<blockquote><p>Tengo la idea de contactarme con Facebook después de leer un artículo que afirma que las leyes macedonias no prohíben que el MOI abra ese perfil, pero nadie mencionó nada acerca de cumplir con las reglas y regulaciones internas de Facebook […]</p></blockquote>
<p><em>Janko Ilkovski</em>, un anfitrión de televisión que tiene un programa de llamadas pro gobierno, “Jadi burek”, también habló del tema del perfil de Facebook del MOI. Recientemente ganó notoriedad por un llamado a la acción en contra de una protesta pacífica organizada el 8 de marzo por un grupo descontento con la decisión del gobierno de usar fondos públicos para construir una nueva iglesia en Skopje. La “contra-protesta” <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/03/macedonia-protesta-estudiantil-termina-en-violencia/" target="_blank">se tornó violenta</a>, y la policía no pudo evitar que la multitud pro gobierno le diera una paliza a un grupo de estudiantes. En su programa transmitido el 7 de abril, <em>Ilkovski</em> se refirió al acto de contactar a Facebook como una forma de ‘hurgar’, y varias veces repitió el nombre del hombre que se atrevió a llamar la atención de la empresa extranjera sobre el perfil del MOI.</p>
<p>Columnistas y bloggers pro gobierno <a href="http://novamakedonija.com.mk/DesktopDefault.aspx?tabindex=0&amp;tabid=2&amp;fCat=1&amp;top=1&amp;EditionID=357&amp;ArticleID=21735" target="_blank">siguieron una campaña</a> en contra de hablar de los problemas del país en el extranjero, calificándolo como ‘hurgar’ y alta traición.</p>
<p>En una declaración para Radio Europa Libre acerca de este caso, <em>Darko Buldioski</em>, representante de la ONG <a href="http://newmedia.org.mk/" target="_blank">New Media Centre</a>, <a href="http://www.makdenes.org/content/article/1604042.html" target="_blank">opinó</a> que el cierre del perfil del MOI fue el resultado de la falta de conocimiento de los trabajadores responsables, que no leyeron los términos y condiciones.</p>
<p>En realidad, Facebook no prohíbe a las entidades legales e instituciones a que usen su plataforma, pero deben usar las denominadas páginas y grupos, o alquilar un espacio de publicidad. Esto significa dar oportunidades para presentar información en una manera que es mucho menos invasiva respecto de la privacidad de sus usuarios frecuentes cuando se les compara con perfiles personales reservados para personas.</p>
<p>La protección de la privacidad sigue siendo un tema extremadamente importante en Macedonia, que todavía lidia con la carga de los regímenes totalitarios. Antes de 1990, el sistema de vigilancia del estado incluía el uso de dispositivos tecnológicos y reclutamiento de parientes, amigos y colegas de los “sospechosos” que debían informar a las autoridades acerca de cada uno de sus movimientos. En un extracto de su libro“Intimidad Comunista” <a href="http://okno.mk/node/366" target="_blank">publicado</a> (mac) en el portal <em>Okno.mk</em>, la escritora y profesora Jasna Koteska relató la trágica experiencia de su familia resultado de las cuatro décadas de vigilancia sistemática sobre su padre, el difunto poeta <a href="http://jovankoteski.blogspot.com/" target="_blank">Jovan Koteski</a>:</p>
<blockquote><p>Cuando tienes en cuenta esta difusión del poder estatal y su penetración más maligna en el mundo íntimo, ejecutada a través de tus amigos, no puedes preguntar: ¿dónde trazaron la línea? Las partes del archivo puesto a disposición de la familia revelan que algunas de los amigas de mi madre, cónyuges de nuestros famosos poetas, también eran informantes de la policía. ¿Dónde termina esta lista? ¿Qué sorpresas permanecen detrás de los marcadores negros que esconden las identidades de algunos de estos informantes todavía secretos?</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/14/macedonia-facebook-retira-perfil-personal-del-ministerio-del-interior/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Macedonia: Protesta estudiantil termina en violencia</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/03/macedonia-protesta-estudiantil-termina-en-violencia/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/03/macedonia-protesta-estudiantil-termina-en-violencia/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 00:03:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Miguel Esquirol</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Derecho]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Elecciones]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Juventud]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonia]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonio]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[Religión]]></category>
		<category><![CDATA[Vídeo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=6376</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porElena Ignatova  &#183; Traducido por Miguel Esquirol &#183;  Ver post original 

No violen Skopje de Harald Schenker

Recientemente, el gobierno de Macedonia decidió construir una iglesia ortodoxa con financiamiento público en la plaza principal de Skopje, una decisión que los ciudadanos desaprobaron por medio de muchas campañas online y discusiones. Un grupo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/elena-ignatova/">Elena Ignatova</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/miguel-esquirol/'>Miguel Esquirol</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/03/31/macedonia-student-protest-ends-in-violence/'>Ver post original</a></em> 
<br /><div id="attachment_65393" class="wp-caption alignleft" style="width: 210px"><a href="http://hschenker.wordpress.com/2009/03/30/tribal-patients-on-a-rampage/skopje/"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/03/skopje1.jpg" alt="Don't rape Skopje, by Harald Schenker" title="skopje1" width="200" height="137" class="size-full wp-image-65393" /></a>
<p class="wp-caption-text">No violen Skopje de Harald Schenker</p>
</div>
<p>Recientemente, el gobierno de Macedonia decidió construir una iglesia ortodoxa con financiamiento público en la plaza principal de Skopje, una decisión que los ciudadanos desaprobaron por medio de muchas campañas online y discusiones. Un grupo de estudiantes - &#8220;<em>First Arhi (Architect) Brigad&#8221; -</em> decidieron organizar una protesta llamada <em>&#8220;La primera rebelión arquitectónica&#8221;</em> en contra de la construcción del edificio en Skopje. Crearon un <a href="http://www.facebook.com/home.php#/group.php?gid=61204922527&amp;ref=ts">grupo de Facebook</a> [mkd] para publicar sus demandas. El blog <em>Skopke 2803</em> <a href="http://skopje2803.blogspot.com/2009/03/demands-of-protesters.html">publicó</a><a href="http://skopje2803.blogspot.com/2009/03/demands-of-protesters.html"> una traducción</a> de sus peticiones.</p>
<blockquote><p>1. Exigimos una posición oficial de la Facultad de Arquitectura de la Universidad de Skopje sobre las construcciones que tienen que ver con los espacios públicos urbanos y los intereses de la sociedad.</p>
<p>2. Exigimos un debate profesional con cada inversor clave para la construcción de los proyectos.</p>
<p>3. Exigimos concursos, anuncios y encuestas urbanísticas transparentes, así como una comisión con representantes y consultores de Macedonia y del extranjero, órganos no partidarios que decidirán acerca de edificios como estos. La decisión final deberá ser alcanzada a través de referendos, como es común en ciudades Europeas en casos así. Hasta entonces debe darse una moratoria a la construcción.</p>
<p>4. Exigimos a los políticos - en lugar de invertir en arquitectura kitsh, en lugar de construir pueblos artificiales para desarrollar el turismo rural, en lugar de dibujar nuevos planes urbanísticos, en lugar de construir en terrenos totalmente inapropiados - enfocarse en financiación pública para mantener la autenticidad y originalidad de edificios antiguos que ya existen pero están en ruinas debido al descuido.</p>
<p>5. Pedimos que los ciudadanos despierten, por una vez piensen con sus propias cabezas, y se vuelvan actores en la construcción de su ciudad y el futuro de esta, en lugar de permanecer como observadores pasivos.</p></blockquote>
<p>Poco tiempo después que la protesta circulara por internet, se publicaron muchos posts convocando a los ciudadanos a una contra-protesta, para apoyar la construcción de la iglesia. Un día antes de la protesta el blog <em>&#8220;Jadie Burek&#8221;</em> <a href="http://jadiburek.blog.com.mk/node/219489">publicó</a> [mkd] un llamado a la contra-protesta.</p>
<blockquote><p>Mañana a las 12pm, en la plaza Skopje, un grupo de homosexuales y ateistas probablemente se reunirán e intentarán extender su basura bajo el oculto motivo de preocuparse por la arquitectura de la ciudad, y en contra de la iglesia. Por causa de eso, mañana yo y mi familia iremos a hacer una contra-protesta una hora antes, a las 11am, y dar nuestro apoyo para la construcción de la iglesia.</p></blockquote>
<p>Textos similares fueron publicados en otros blogs.</p>
<p>La protesta fue convocada a las 12pm del 28 de marzo del 2009, pero antes que esta comenzara, los que participaban de la contra-protesta se reunieron para apoyar la construcción de la iglesia. Cuando los dos grupos se reunieron en la plaza Skopje, el evento pasó de pacífico a violento, con peleas entre los dos grupos.</p>
<p><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/nxio3f8w2no&amp;hl=en&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/nxio3f8w2no&amp;hl=en&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p>Muchos bloggers que se encontraron en la protesta escribieron sobre el incidente:</p>
<p>El blogger  <em>Harald Schenker</em> de  <em>Vision! Come on…</em> <a href="http://hschenker.wordpress.com/2009/03/30/tribal-patients-on-a-rampage/">publicó</a> un reporte completo:</p>
<blockquote><p>[…] La protesta fue enfrentada por una masa de 1500 asistentes a la iglesia, movilizados de todo el país, quienes se reunieron para evitar que la protesta ocurriera. La contra-protesta &#8220;espontánea&#8221; y por lo tanto no registrada, contaba con banderas de iglesias, banners impresos, un cura y mucha gente, quienes no tenían ninguna conexión con Skopke pero fueron traídos en buses de áreas rurales para luchar contra el Anticristo. Un gran número de caros panfletos impresos inundaron el centro de la ciudad - una clara indicación de un movimiento con una logística bien organizada. Ellos eran mayoría, así que la verdadera manifestación permaneció marginal e incluso estuvo a punto de retirarse, cuando un grupo de violentos <em>hooligans</em> aparecieron de la nada. [&#8230;] El grupo de <em>hooligans </em>atacaron a participantes individuales de la protesta, usando los únicos argumentos intelectuales a los que tienen acceso - puños y piernas. Fue casi un milagro que hubiera solo unos pocos heridos. [&#8230;]</p>
<p>Todo esto ocurría bajo los ojos de una fuerza policial pasiva, que era obvio no podían hacer frente a los eventos. Así que hicieron lo natural: se volcaron en contra de los que protestaban. Ahora ellos están bajo investigación por no haber dado una seguridad adecuada a la manifestación. No se trata de una broma. Es verdad [&#8230;]</p></blockquote>
<p>El blog <em>Kanalizacija</em> <a href="http://kanalizacija.blogspot.com/2009/03/1.html">escribió esto</a> [mkd]:</p>
<blockquote><p>Hoy, un rebaño de 1000 [<a href="http://macedoniadaily.blogspot.com/2008/07/hunza-royals-visiting-macedonia.html">Hunzas</a>] no nos dejaron protestar pacíficamente en contra de la construcción de la iglesia en la plaza. Tenían banderas con cruces, íconos y afiches en los que estaba escrito &#8220;Queremos el templo&#8221; y algunos rezos. Entre ellos se encontraban miembros de [<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VMRO%E2%80%93DPMNE">VMRO-DPMNE</a>] (Internal Macedonian Revolutionary Organization – Democratic Party for Macedonian National Unity), a quienes conozco personalmente.</p>
<p>La gente de la facultad de arquitectura, a la que me uní, veníamos del lado del rio por el parque. Cuando llegamos a la plaza la masa había empezado a caminar hacia nosotros y estaban silvando y grando &#8220;Uaaa&#8221; y &#8220;Vayan a Bakoyanni&#8221; [refiriéndose a la ministra griega de asuntos exteriores  <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dora_Bakoyianni">Dora Bakoyannis</a>].</p>
<p>¡Si no hubieramos escapado habría habido sangre! […]</p></blockquote>
<p>De acuerdo con los principales medios de comunicación, la protesta tenía un fondo político, con los estudiantes dirigidos por la hija del jefe de campaña de la sede del <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Uni%C3%B3n_Socialdem%C3%B3crata_de_Macedonia">SDSM</a> (Unión Socialdemócrata de Macedonia), y en el otro lado, en la contra-protesta, se encontraban activistas de la <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VMRO%E2%80%93DPMNE"><em>VMRO-DPMNE</em></a>.</p>
<p>En este momento la blogosfera de macedonia se encuentra zumbando por el incidente, y  en casi cada blog hay un acalorado debate.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/04/03/macedonia-protesta-estudiantil-termina-en-violencia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Macedonia: Nuevo juego online</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/01/14/macedonia-nuevo-juego-online/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/01/14/macedonia-nuevo-juego-online/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Jan 2009 00:02:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Juan Arellano</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Enlace]]></category>
		<category><![CDATA[Entretenimiento]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonia]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonio]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=3695</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porElena Ignatova  &#183; Traducido por Juan Arellano &#183;  Ver post original 
I, Macedonian inserta el juego online Macedonio “Hit the bastards” (&#8221;Pégale a los bastardos&#8221;) y escribe: “Creo que el juego será un verdadero hit en Macedonia y en toda la región.” El juego ofrece a los jugadores pegarle a los políticos con [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/elena-ignatova/">Elena Ignatova</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/'>Juan Arellano</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/01/12/macedonia-new-online-game/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><em>I, Macedonian</em> <a href="http://i-macedonian.blogspot.com/2009/01/blog-post_09.html">inserta</a> el juego online Macedonio “<a href="http://www.taratur.com/the_bastards/">Hit the bastards</a>” (&#8221;Pégale a los bastardos&#8221;) y escribe: “Creo que el juego será un verdadero hit en Macedonia y en toda la región.” El juego ofrece a los jugadores pegarle a los políticos con huevos, tortas y tomates. El juego está también en el blog griego <em><a href="http://politikoblog.gr/2008/05/23/tomatoes-for-dora/">Political blog</a></em>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/01/14/macedonia-nuevo-juego-online/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Macedonia eterna</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2008/12/31/macedonia-eterna/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2008/12/31/macedonia-eterna/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Dec 2008 00:01:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Cine]]></category>
		<category><![CDATA[Entretenimiento]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonia]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonio]]></category>
		<category><![CDATA[Medios]]></category>
		<category><![CDATA[Viajes]]></category>
		<category><![CDATA[Vídeo]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=3542</guid>
		<description><![CDATA[El 24 de diciembre del 2008, se presentó un video promocional de Macedonia – “Macedonia eterna”. El video está escrito y dirigido por Milcho Manchevski (nominado al Premio de la Academia en 1995), y su propósito es promocionar Macedonia como un destino turísitico. El se transmitirá por CNN, y una docena de países en ocho idiomas diferentes. Elena Ignatova resume las reacciones de los blogger al video.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/elena-ignatova/">Elena Ignatova</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/12/25/macedonia-timeless/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignleft" style="float: left;" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/macedonia-timeless.png" alt="" width="146" height="115" /></p>
<p>El 24 de diciembre del 2008, se presentó un video promocional de Macedonia – “Macedonia eterna”.</p>
<p>El video está escrito y dirigido por <a href="http://www.manchevski.com/" target="_blank">Milcho Manchevski</a> (<a href="http://www.imdb.com/title/tt0110882/" target="_blank">nominado al Premio de la Academia en 1995</a>), y su propósito es promocionar Macedonia como un destino turísitico. Se transmitirá por CNN, y una docena de países en ocho idiomas diferentes. Hay un sitio web especial <a href="http://www.macedonia-timeless.com/" target="_blank">http://www.macedonia-timeless.com/</a>, diseñado para apoyar la campaña.</p>
<p>El video se publicó bajo <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/2.5/mk/deed.es_MX" target="_blank">licencia de atribución no derivada de Creative Commons –  trabajos 2.5 Macedonia</a>, y la licencia permitirá a los usuarios descargar y volver a publicar el video en otros sitios. Macedonia es uno de los pocos países que integra un licencia Creative Commons en la promoción de Internet, aunque muchos países usan televisión satelital para promocionarse.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/XmQMEJPJ_Q0&amp;hl=en&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/XmQMEJPJ_Q0&amp;hl=en&amp;fs=1" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p>
<p>Rápidamente, el video se convirtió en la novedad del día, y muchos de los bloggers lo publicaron en sus blogs y comentaron acerca de la promoción y del sitio web. Aunque los comentarios en YouTube son positivos, la mayoría de los bloggers tuvieron una impresión negativa del video, especialmente cuando averiguaron la cantidad de dinero que se gastó en su producción (190,000 euros).</p>
<p>Cuando el video fue <a href="http://kajmakot.softver.org.mk/kultura/Macedonia_Timeless/" target="_blank">sugerido [mac]</a> en <em>Kajmak.ot</em>, muchos usuarios comentaron al respecto. Algunos escribieron:</p>
<blockquote><p><em>Pero</em>:</p>
<p>El video está bien desde un punto de vista artístico, pero no desde un punto de vista esencial […]</p>
<p><em>Zlochko</em>:</p>
<p>Tampoco me gustó el video. Si puedo criticar a una persona con un currículum como el de Manchevski, diré que no vi nada turístico en el video. ¿Dónde está el turismo de aldea, dónde están los sonrientes anfitriones, dónde está el turismo extremo, dónde están las playas…?</p>
<p>Pero, el libro fue un buen momento. Eso fue lo interesante para mí.</p></blockquote>
<p>Arheoblog <a href="http://arheo.com.mk/2008/12/25/macedonia-timeless/" target="_blank">publicó [mac]</a> un post sobre la situación con el turismo que llegará a Macedonia, inspirado por el video:</p>
<blockquote><p>[…] Este es un video que necesita atraer a los extranjeros a que vengan y visiten Macedonia. No me molesta el hecho que hay demasiados motivos desde <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ohrid" target="_blank">Ohrid</a>, y también de los artefactos encontrados cerca de esta ciudad. No me molesta que el arte y la arquitectura musulmanes de Macedonia no estén suficientemente representados. No me molesta el hecho que un hombre que no conoce los fenómenos de religión en Macedonia dé una figura equivocada de que dominan las pinturas al fresco del país y las cruces. Ni siquiera me molesta que no se haya incluido muchas cosas, porque un país con una tradición tan rica es muy dificil de poner todo en un video de un minuto. […]</p>
<p>Me molesta el hecho que en Macedonia no hay infraestructura estable para el turismo entrante […].</p></blockquote>
<p>Razvigor <a href="http://razvigor.blog.com.mk/comment/reply/200610" target="_blank">comentó [mac]</a> sobre el video desde otro ángulo:</p>
<blockquote><p>Para mí lo más importante es que el video promocional para Macedonia esté publicado bajo licencia de Creative Commons.</p>
<p>Creo (corríjanme si me equivoco) esta es la primera vez en el mundo que un gobierno publica algo en Internet de esta manera. También, es probablemente la primera vez que un director de este nivel, con una nominación el Premio de la Academia, dé uno de sus trabajos de esta manera.</p></blockquote>
<p>La campaña del gobierno acaba de comenzar y veremos si la reacción de los ciudadanos es equivocada y si el video tiene éxito en lograr su objetivo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2008/12/31/macedonia-eterna/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Macedonia: Día de Libertad de Software</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2008/10/21/macedonia-dia-de-software-gratuito/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2008/10/21/macedonia-dia-de-software-gratuito/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Oct 2008 01:22:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Derecho]]></category>
		<category><![CDATA[Entretenimiento]]></category>
		<category><![CDATA[Internet & Telecoms]]></category>
		<category><![CDATA[Juventud]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonio]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Herramientas]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=3064</guid>
		<description><![CDATA[Como parte del Día de Libertad de Software a nivel global, por tercer año consecutivo Free Software Macedonia ha organizado un acto en el centro de Skopje. El 4 de octubre, distribuyeron volantes y discos con Ubuntu Linux, preparados específicamente para esta ocasión e incluía aplicaciones gratuitas de software para otros sistemas operativos así como una película sobre la cultura sueca de la pirateria, “Roba esta película.”]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/elena-ignatova/">Elena Ignatova</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/10/17/macedonia-software-freedom-day/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Como parte del <a href="http://softwarefreedomday.org/" target="_blank">Día de Libertad de Software</a> a nivel global, por tercer año consecutivo <a href="http://www.slobodensoftver.org.mk/" target="_blank">Free Software Macedonia</a> ha organizado un evento en el centro de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Skopie" target="_blank">Skopje</a>. El 4 de octubre, distribuyeron volantes y discos con Ubuntu Linux, preparados específicamente para esta ocasión e incluían aplicaciones gratuitas de software para otros sistemas operativos así como una película sobre la cultura sueca de la pirateria, “<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Steal_This_Film" target="_blank">Roba esta película</a>”.</p>
<p align="center"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/10/front.png" alt="Announcement for Software freedom day" width="400" /></p>
<p><em>El software libre hace libre a una sociedad y crea una cultura libre. Día de Libertad de Software, 4/10</em></p>
<p>El acontecimiento comenzó en la plaza, e incluyó un grupo de artistas que colaboraron en la pintura dedicada e inspirada en este día. En el blog de Free Software Macedonia, los miembros <a href="http://spodeliznaenje.blogspot.com/2008/10/2008.html" target="_blank">escribieron</a> (MKD):</p>
<blockquote><p>El lienzo atrajo la atención de las personas en la plaza, aunque otras actividades se llevaban a cabo a la vez. El artista empezó a trabajar imediatamente, y pronto hubo “software libre” en el lienzo.</p></blockquote>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/10/2920719485_24c429f9b5.jpg" alt="" /></p>
<p>Se sintieron satisfechos con la respuesta de la gente y la actividad (MKD):</p>
<blockquote><p>Dimos información a mucha gente, y algunos hasta se pararon e hicieron preguntas. Hubo personas que llegaron con preguntas concretas, pero la mayoría de la gente tenía interés general y en las actividades.</p>
<p>En general, todo salió mejor de lo esperado. Probablemente algunas personas, que realmente se interesaron en la cultura del software gratuito, vendrán a veces a “Compartir conocimiento” o “Compartir película”, donde podemos hacer contacto contacto más profundo.</p></blockquote>
<p>Free Software Macedonia organiza cada semana eventos como “Comparte conocimiento”, donde comparten su conocimiento, experimentan y discuten con las personas interesadas en software libre, y “Comparte película”, donde muestran interesantes presentaciones, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Open_Source_Filmmaking" target="_blank">películas de contenido abierto</a> y listas de YouTube. A estos eventos todos son bienvenidos y se puede asistir de manera gratuita.</p>
<p><small><span style="font-size: x-small;">Crédito de las fotos: </span><a href="http://spodeliznaenje.blogspot.com/2008/10/blog-post.html" target="_blank"><span style="font-size: x-small;">Free Software Macedonia</span></a><span style="font-size: x-small;">, usada bajo </span><a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.en_US" target="_blank"><span style="font-size: x-small;">licencia de Creative Commons</span></a></small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2008/10/21/macedonia-dia-de-software-gratuito/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bulgaria, Macedonia: Acercamiento a través de la literatura</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2008/10/09/bulgaria-macedonia-acercamiento-a-traves-de-la-literatura/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2008/10/09/bulgaria-macedonia-acercamiento-a-traves-de-la-literatura/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Oct 2008 00:03:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriela Garcia Calderon Orbe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Bulgaria]]></category>
		<category><![CDATA[Búlgaro]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Europa Central y del Este]]></category>
		<category><![CDATA[Historia]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguaje]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonia]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonio]]></category>
		<category><![CDATA[Medios]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=2967</guid>
		<description><![CDATA[Yavor Mihaylov informa cómo los bloggers búlgaros y macedonios, a través de la literatura, han contribuido más a la mejora de las relaciones búlgaro-macedonias que los gobiernos búlgaro y macedonio de los años recientes.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/yavor-mihaylov/">Yavor Mihaylov</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gabriela-garcia-calderon-orbe/'>Gabriela Garcia Calderon Orbe</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/09/08/bulgaria-macedonia-rapprochement-through-literature/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><em>Publicado originalmente el 8 de setiembre del 2008.</em></p>
<p>En un anterior artículo mío en Global Voices, <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2008/04/23/bulgaria-macedonia-guerra-de-blogs-sobre-historia/" target="_blank">Bulgaria, Macedonia: Guerra de Blog sobre Historia</a>, esbocé las contradicciones entre nuestros dos países y su impacto en la blogósfera local, que se ha convertido en una especie de campo de batalla en una interminable guerra de blogueo. Pero resultó que los bloggers macedonios y búlgaros son capaces de enemistad constante así como de acortar los caminos entre los pueblos de los dos países - lo que, por el momento, es bastante difícil para sus gobiernos.</p>
<p>El blogger macedonio Mecheto Ushko, indignado por el fuego cruzado verbal, sin sentido, entre búlgaros y macedonios, lanzó la iniciativa “<a href="http://mecetousko.blog.com.mk/node/145143" target="_blank">Con la Literatura, en contra del provincialismo balcánico</a>”:</p>
<blockquote><p>Lo que está ocurriendo en Blogeray [plataforma macedonia de blogueo] ya no es NACIONALISMO, es PROVINCIALISMO.</p>
<p>[…]</p>
<p>Hagamos una breve retrospectiva.</p>
<p>Desde el comienzo, todo empezó normalmente en Blogeray. Como debía. Apareció un gupo de bloggers que comenzó a escribir lo que querían escribir. Vivimos en la era de la libertad de pensamiento y palabra. Ni una sola palabra, ni un solo pensamiento, es temible y peligroso en tanto no contenga dentro de sí odio, genocidio e intolerancia. Cada palabra dicha fuera del vocabulario de la calle es suficiente por sí mismo para la discusión y el análisis.</p>
<p>Apareció un contragrupo de bloggers que comparte el mismo punto de vista y forma de actuar en la dirección contraria. Apareció esa propaganda de blog de NUESTRO VECINO (Bulgaria), que fue condenado por toda persona razonable – pero en cambio levantó tanto polvo que no pudo asentarse y la perspectiva clara no pudo volver a emerger.</p>
<p>El provincialismo de los blogs siguió como un método de autoexpresión, apareció una pila de semiletrados y simples cabezas duras, que seguían escupiendo tan lejos como podían. Nadie es capaz de evitar esto independientemente de dónde estuvieran. Toda esta actitud se está volviendo ridícula, cómica, absurda y banal. Hay un blog con cerca de 7,500 comentarios en un solo post. Me pregunto quiénes pueden ser esas personas, que leen y comentan en textos así. Pero la mayoría de las veces esas son personas que nunca leen y que piensan menos todavía.</p>
<p>Apareció una petición que hizo un llamado al servicio de este blog (blog.com.mk) para prohibir el acceso a todos los que escriben cosas que a ellos (los solicitantes) no les gusta.</p>
<p>Nos estamos olvidando que Internet es un medio global y que prácticamente es muy difícil censurar o prohibir algo. Recostados contra las ventanas de cuartos cerrados, estamos viendo solamente parte del mundo que podemos ver cuando abrimos o cerramos la ventana. Donde está el horizonte de este ámbito de visibilidad, hasta ahí nomás podemos ver. No queremos ver más allá en el futuro y tenemos la computadora delante de nosotros. ¿No es una paradoja? Con Internet tienes el mundo en la palma de tu mano y no queremos ver dentro de el. No queremos aceptar la influencia de las democracias occidentales. Estamos mirando solamente las cosas negativas, parece que las positivas no existen. Estamos sellados no solamente en nuestro país sino en nuestros pueblos, un cierre muy pueblerino.</p>
<p>Todo el asunto es aun más trágico, porque esta actitud es cómplice en los círculos liberales e intelectuales de este Blogeray, que no puede aceptar el hecho que el mundo ha cambiado y quedamos los mismos en una enorme sala de espera donde aguardamos ser aceptados en alguna otra parte. Recuerden que todo lo que haces y tú mismo están hechos de sobras. Todo lo que vas a decir o escribir. No puedes pretender que no verás algo que está justo delante de tus ojos. Está delante de ti y debes pelear para cambiarlo porque (de otra manera) lo dejarás como una carga para tus descendientes.</p>
<p>Debido a eso en los próximos días, como reflexión de mi asco contra esta farsa pueblerina-chauvinista aparecerán historias cortas de renombrados escritores y actores búlgaros. Dejennos elevar la voz de la razón.</p>
<p>La voz de la persona culta y bien educada que puede ser más fuerte que la voz del chauvinismo balcánico.<br />
Este es el comienzo de una nueva era, la era del CHAUVINISMO LITERARIO.<br />
CON LITERATURA, EN CONTRA DEL PROVINCIALISMO BALCÁNICO.<br />
¡Porque el pasado no puede derrotar al presente!<br />
¡Porque el odio no puede derrotar al amor!</p></blockquote>
<p>Una iniciativa similar del lado búlgaro ya ha sido asumida por Konstantin Pavlov. En un blog llamado “Lozari-Vinary” hecho específicamente para este propósito, presentó a los jóvenes autores macedonios al público búlgaro. Pero Pavlov no se detuvo ahí. Fue el primero en publicar en papel y a su propio costo a un autor macedonio contemporáneo. Nos referimos a Alex Boukarski - uno de los más renombrados jóvenes autores, publicistas y bloggers. Boukarski ha sido galardonado con el premio al debut literario en Macedonia en el 2006. Sus historias cortas y libros son extremadamente populares con las generaciones más jóvenes de macedonios. Su blog está entre los más autorizados y presume de los mayores conteos de visitantes en Macedonia, y sería justificado decir que está entre los líderes informales de la comunidad de blogs allá. Ha participado en bastantes discusiones acerca de problemas culturales y sociales. Por un momento fue autor del semanario macedonio “Nedelno vreme,” donde tenía una columna sobre los problemas de la juventud, la cultura y la literatura en Macedonia.</p>
<p>Aunque Boukarski y Pavlov difieren en sus opiniones en muchos temas, entre ellos se ha desarrollado una amistad que ha llevado a la aparición en búlgaro de una colección de debut de historias cortas por parte de Boukarski titulada “Personas cuyo paracaídas no se abre”. El acontecimiento atrajo la atención de la comunidad blogger búlgara. En unos 40 de los blogs más autorizados en Bulgaria aparecieron reacciones y comentarios sobre la promoción del libro.</p>
<p>El blogger Peter Dobrev <a href="http://petyr.blogspot.com/2008/05/blog-post_19.html" target="_blank">escribe</a>:</p>
<blockquote><p>[…] En vez de murmurar que no hay un estado llamado Macedonia y que el idioma que ahí se habla es en realidad búlgaro, podemos tratar de conocer la Macedonia en cuestión. Ver cómo puede ser la gente que vive ahí. Y no como un agradable estudiante de la gratuita Universidad Varna pregunta si las personas de ahí son cristianas. Podemos, por casualidad, hacer algo de intercambio cultural y por casualidad acercarnos más. Porque no importa lo comunes que sean nuestras raíces, se han enredado bastante.</p>
<p>Así que… todo búlgaro normal que no está obligado a ser historiador pero está interesado en Macedonia, acerca de la cual Slavi [un famoso productor búlgaro de espectáculos] desliza en tontas bromas, puede ver en el libro de Alex Boukarski “Personas cuyo paracaídas no se abre”. El libro está en el mercado búlgaro…</p>
<p>[…]</p>
<p>“Personas cuyo paracaídas no se abre“ es precisamente acerca de la vida real. En él no hay valientes héroes, ni lindas damas, ni siquiera hay un Boyko Borisov [el alcalde de Sofía bien conocido por su compartamiento machista y popular entre las masas]. Sin embargo, dentro del libro hay borrachos de barrio, estudiantes tontos, niños que juegan en el “Cyber” [café Internet en Bitola], miserables gitanitos y viejas menopáusicas. El lenguaje es vivaz, tan colorido como se puede escuchar en el barrio. En el original ni siquiera es macedonio literario sino más bien dialecto de Bitola. En la traducción de Konstantin Pavlov el diálogo conserva su brillo sin perder su delicioso sabor macedonio.</p>
<p>El libro, la promoción y el autor todos valen la pena.</p></blockquote>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/09/alex-bukarski-bugarija.jpg" alt="" width="396" height="560" /></p>
<p><em>Afiche promocional del libro<br />
Imagen: <a href="http://komitata.blogspot.com">http://komitata.blogspot.com</a></em></p>
<p>Sin duda el libro de Boukarski presentó a la audiencia búlgara una Macedonia desconocida. Gracias a él, el observador externo puede orientarse en el presente de Macedonia que de otra manera le permanecería inescrutable. Es por eso que no asombra que la presentación del libro tuviera un éxito sin precedentes. En la atestada habitación, además de estudiantes universitarios, bloggers y autores literarios, había representantes de varios medios de comunicación. (Material de la presentación en búlgaro y macedonio: <a href="http://video.google.com/videoplay?docid=2329822506768395687&amp;hl=en" target="_blank">Bukarski en Bulgaria 1</a>, <a href="http://video.google.com/videoplay?docid=-7657307680535132202&amp;hl=en" target="_blank">Bukarski en Bulgaria 2</a>. Fuente: http://bukarski.blog.com.mk/)</p>
<p>Los trabajos de Boukarsky fueron grandemente alabados por sus colegas búlgaros. El renombrado escritor Bogdan Rousev escribe que “en su mejor prosa Boukarski es tan agudo y vigoroso como si empujara para escapar de la página y darte un puñetazo en la nariz”.</p>
<p>Es interesante el hecho que el contenido del libro fue autorizado bajo las condiciones de Creative Commons 2.5 – lo que no había ocurrido antes en Bulgaria. Tal vez este paso será el comienzo de una nueva era en la distribución de libro en Bulgaria, si otros autores hacen lo mismo.</p>
<p>En los días siguientes a la estadía de Boukarsky, sus entrevistas aparecieron en un importante medio impreso. El invitado apareció en bastantes programas de televisión bien conocidos.</p>
<p>Podemos decir que a través de su iniciativa Konstantin Pavlov contribuyó más al mejoramiento de las relaciones búlgaro-macedonias y la familiarización de los pueblos de ambos países que los gobiernos búlgaro y macedonio de los años recientes.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2008/10/09/bulgaria-macedonia-acercamiento-a-traves-de-la-literatura/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
