<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices en Español &#187; Margarita Calle Urrutia</title>
	<atom:link href="http://es.globalvoicesonline.org/author/margarita-calle-urrutia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://es.globalvoicesonline.org</link>
	<description>el mundo te habla ... escúchalo</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Nov 2009 22:50:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Sudáfrica: Títere VIH positivo de Plaza Sésamo conmociona a EE.UU.</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/20/sudafrica-titere-vih-positivo-de-plaza-sesamo-conmociona-a-ee-uu/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/20/sudafrica-titere-vih-positivo-de-plaza-sesamo-conmociona-a-ee-uu/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 00:01:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Margarita Calle Urrutia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[E.U.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Educación]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Juventud]]></category>
		<category><![CDATA[Niños]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Sudáfrica]]></category>
		<category><![CDATA[África Subsahariana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=19811</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJuhie Bhatia  &#183; Traducido por Margarita Calle Urrutia &#183;  Ver post original 
El programa infantil Plaza Sésamo celebra su 40vo aniversario este mes estrenando la nueva temporada. En la versión sudafricana aparece una títere tierna y adorable creada para difundir la toma de consciencia sobre el VIH/SIDA.
Puesto que Plaza Sésamo se difunde en [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juhie-bhatia/">Juhie Bhatia</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/margarita-calle-urrutia/'>Margarita Calle Urrutia</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/11/south-africa-sesame-streets-hiv-positive-muppet-raises-awareness/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>El programa infantil <a href="http://www.sesamestreet.org/home/">Plaza Sésamo </a>celebra su 40vo aniversario este mes estrenando la nueva temporada. En la versión sudafricana<img class="alignright" title="Kami" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/11/Kami22.jpg" alt="Kami" width="200" height="260" /> aparece una títere tierna y adorable creada para difundir la toma de consciencia sobre el VIH/SIDA.</p>
<p style="text-align: justify;">Puesto que Plaza Sésamo se difunde en más de <a href="http://www.sesameworkshop.org/newsandevents/sesameupdates/sesame_40thbirthday">140 países</a>, cada versión aborda temas locales y tiene diferentes personajes. La dorada <a href="http://muppet.wikia.com/wiki/Kami">Kami</a> debutó en la co-producción sudafricana de Plaza Sésamo, <a href="http://www.schooltv.co.za/TakHome.htm">Takalani Sesame</a>, en el año 2002 como respuesta al serio problema de VIH/SIDA que el país afrontaba. Se  trata del primer títere VIH positivo en el mundo y tiene como función educar a los niños acerca de este mal y a afrontar problemas relacionados con el hecho de ser VIH positivo. El nombre Kami <a href="http://www.sesameworkshop.org/aroundtheworld/southafrica">deriva</a> de la palabra Setwana &#8220;Kamogelo&#8221; que significa &#8220;aceptación&#8221;. Sunshinestar 110, en el blog<em> U Don&#39;t like My Opinion&#8230; That&#39;s Fine</em>! <a href="http://thatsfine2009.blogspot.com/2009/11/happy-birthday-to-you.html">nos habla </a>sobre Kami:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">Kami es una saludable portadora del VIH, es cariñosa, tiene cinco años y es huérfana. Suele ser un tanto tímida pero cuando se siente cómoda es bastante amigable. Además sabe mucho sobre VIH, su mamá falleció a causa de esta enfermedad. Cuando Kami apareció en el show, con su moño marrón y su hermoso vestido, llegó a Plaza Sésamo siéntiendose nerviosa de que tal vez los demás personajes no quisieran jugar con ella. Pero tal cosa no sucedió y los demás títeres le dieron una amistosa bienvenida.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">Kami apareció para ayudar a los tantos niños en Sudáfrica que viven la crisis del VIH/SIDA. Se cree que Sudáfrica tiene la más grande población de infectados con el VIH en el mundo - aproximadamente <a href="http://www.unaids.org/en/CountryResponses/Countries/south_africa.asp">5.7 millones </a>de personas. Se estima que 280,000 de los infectados son menores de 14 años a menos y el virus ha causado la orfandad de 1.4 millones de niños. Además de los síntomas físicos que conlleva el VIH, también está el tabú y el estigma, lo cual dificulta que los infectados reciban el tratamiento y el apoyo necesario. Plaza Sésamo Takalani cuenta con los 11 idiomas oficiales de Sud África y trata de ayudar a que los niños expresen a través de Kami sus emociones sobre este tema.</p>
<p style="text-align: justify;">Sin embargo, la aparición de Kami causó gran controversía especialmente en EE.UU. puesto que muchos se escandalizaron al ver un personaje con VIH en un programa infantil. <em>Haven on Earth</em> <a href="http://haven-on-earth.spaces.live.com/blog/cns!C13DE188EF218F14!382.entry?sa=500695506">comenta</a>:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>Aunque se sabe que la bienvenida de Kami a Plaza Sésamo fue cálida (Me costó entenderlo por el alto nivel de negación que existe), el hecho causó controversia en EE.UU. Recuerdo que leí sobre esto (por eso es que estaba tan contento de que exista un programa así al aire en Sudáfrica, nunca lo hubiera imaginado). Aparentemente un grupo de congresistas repúblicanos enviaron una carta al presidente del PBS (Servicio Público de Broadcasting) que emite Plaza Sésamo en la que se alegaba que los planes de incluir un personaje con VIH en EE.UU. era inapropiado, debido a la edad de la audiencia y sugirieron que posiblemente los patrocinadores del PBS se vean afectados.&#8221;</p></blockquote>
<p style="text-align: justify;">Kami nunca ha aparecido en Plaza Sésamo EE.UU. aunque ha demostrado ser un personaje muy exitoso en Plaza Sésamo Takalani y otras versiones del programa. En el año 2003, UNICEF <a href="http://www.unicef.org/media/media_16631.html">la nombró </a>&#8220;Campeona de los Niños&#8221;.  En este <a href="http://www.youtube.com/watch?v=9eXlNn-C8BY">video</a>, se une al ex presidente de EE.UU. Bill Clinton para dar un mensaje sobre el VIH/SIDA. Jamie, a través del blog <em>No day but today</em>&#8230;,  comenta los otros logros de Kami:</p>
<blockquote style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Puesto que la mayoría de niños sudafricanos conoce a alguien que padece de SIDA, el personaje se ha convertido en una heroína nacional adorada por sus compatriotas. Kami apareció en las Naciones Unidas y el Banco Mundial y hasta le dio una entrevista a Katie Couric. Además UNICEF la nombró embajadora de los niños y en Takalani ha aparecido en segmentos junto con Desmond Tutu y Nelson Mandela.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">A pesar del éxito de Kami, algunos blogeros aún piensan que no es apropiado un personaje como ella en Plaza Sésamo EE.UU. Emily Meyer defiende su posición y <a href="http://hons101fall09eem.blogspot.com/2009/10/kami-hiv-muppet.html">dice</a>:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>Aunque es importante que EE.UU. sepa sobre VIH/SIDA y la gravedad de ésta, creo que enseñarle estos temas a niños de dos y tres años es un poco extremo. Lo más probable es que los niños de esa edad no entiendan sobre VIH o sus consecuencias. Si kami apareciera en EE.UU. para difundir sobre el SIDA, no creo que se obtenga los resultados deseados&#8230; Los niños estadounidenses no están obligados a entender a tan corta edad los problemas sociales del VIH. Creo que los niños deben aprender sobre la gravedad del VIH cuando tengan mayor edad, alrededor de los 10 u 11 años o cuando comiencen sus vidas sexuales.</p></blockquote>
<p style="text-align: justify;">Aún así, muchos blogeros, como el que <a href="http://beckyluz.wordpress.com/2008/12/16/kami-the-hiv-positive-muppet/">escribe en</a><em> Muppets and History</em>, ven en Kami otro ejemplo de cómo Plaza Sésamo traspasa barreras. También hay quienes profesan su amor a la títere y al mensaje que lleva a los niños y quienes piensan que debería aparecer en otras versiones internacionales de Plaza Sésamo. En su blog personal, Steisha Pintado <a href="http://steishapintado.wordpress.com/2008/12/18/final-grades-kami/">escribe</a>:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>Kami le enseña a los niños que abrazar a alguien con VIH es inofensivo, y explica qué hacer si ella se corta el dedo o si tú te cortas el tuyo. Le enseña a su joven audiencia sobre cómo sobrellevar la enfermedad y la muerte de alguien&#8230; Aunque nunca se emplea el término sexo cuando se explica la condición de Kami, algunas personas dicen que es inapropiado presentar un personaje con VIH en un programa infantil. Incluso hay una legislación que estipula que Plaza Sésamo perdería el auspicio del gobierno si se transmite el programa con dicho personaje en nuestro país. Me sorprendí tremendamente cuando escuché tales palabras. Los padres pasamos cada vez menos tiempo con nuestros hijos, lo que permite que la televisión los eduque cada vez más. Entonces, muchos padres no estamos educando a nuestros hijos sobre conceptos como toma de consciencia y aceptación. Ya antes los padres permitimos que Plaza Sésamo presenté temas de aceptación de personas discapacidad o enfermas, y también con personas de distinta raza o religión. ¿Por qué esta vez es diferente?</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/20/sudafrica-titere-vih-positivo-de-plaza-sesamo-conmociona-a-ee-uu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Violación en China: Un crimen &#8220;temporal&#8221;</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/14/violacion-en-china-un-crimen-temporal/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/14/violacion-en-china-un-crimen-temporal/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 00:05:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Margarita Calle Urrutia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Chino]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Derecho]]></category>
		<category><![CDATA[Género]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=13762</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porMarta Cooper  &#183; Traducido por Margarita Calle Urrutia &#183;  Ver post original 
Durante las últimas semanas, una noticia prominente que ha estado circulando en la blogósfera de China fue la leve sentencia que recibieron este 29 de octubre dos asistentes de polícia acusados de haber violado a una joven en Huzhou, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/marta-cooper/">Marta Cooper</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/margarita-calle-urrutia/'>Margarita Calle Urrutia</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/10/rape-in-china-a-temporary-crime/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Durante las últimas semanas, una noticia prominente que ha estado circulando en la blogósfera de China fue la leve sentencia que recibieron este 29 de octubre dos asistentes de polícia acusados de haber violado a una joven en Huzhou, provincia de Zheijang. La discusión de los cibernautas no se centra unicamente en el crimen, sino también en la decisión del jurado cuando encontró que los procesados eran culpables de un &#8220;crimen temporal en demencia&#8221;, dejando ver, de esta forma, cómo se trata los tema de &#8220;violación&#8221; en la república independiente y en sus ciber-comunidades.</p>
<p>El incidente ocurrió en Junio del presente año. Después de haber celebrado con vino el ingreso a la universidad, &#8216;Qiu y Cai&#39; llevaron a &#8216;Chen&#39; a un cuarto de hotel en donde abusaron de ella. Después que ambos violadores se entregaron a la policía, la corte de Huzhou Nanxun los condenó con apenas tres años en prisión. Según un <a href="http://www.chinahush.com/2009/11/06/temporary-rape-the-birth-of-new-vocabulary/">reportaje</a> de China News Net sobre este episodio, el veredicto del juez se basó en que ambos individuos &#8220;cometieron  el crimen temporalmente sin premeditación&#8230; y además la víctima los perdonó.&#8221;</p>
<p>El contenido de la traducción del reportaje es suficiente para causar la ira de muchos: La ignorancia del violador se refleja cuando éste argumenta que llevó a Chen al cuarto de hotel para que la joven se recupere del estado etílico. Otro aspecto bastante discutido es que los acusados sobrepasaron las obligaciones de un agente policial y pasaron a ser los violadores de una mujer indefensa. A pesar de hacernos notar el sabor agridulce que saborearon los oficiales, el reportaje también presenta matices de compasión. Compasión a dos hombres benevolentes que inicialmente tenían la buena voluntad de socorrer a esta joven casi inconsciente por tanto alcohol, pero de repente sin premeditación, decidieron violarla. Se ha trivializado un violento acto de dominación, intimidación y control y se ha convertido en un capricho que sólo busca llenar el itinerario; y que se ha rebajado al mismo nivel del juez que dictaminó esta ilegítima condena.</p>
<p>La blogósfera china no perdió ni un minuto y se hizo escuchar en cuanto a este crimen. Tianya, uno de los foros más populares en China, presentó 8,000 usuarios <a href="http://blogs.wsj.com/chinarealtime/2009/11/03/rape-on-a-whim-new-catchphrase-raises-ire/">discutiendo</a> este tema durante la última semana. <a href="http://www.tianya.cn/publicforum/content/free/1/1725507.shtml">Liaoheyu</a>, usuario frecuente de los foros, señaló que no existe legislación pertinente para &#8220;crimenes imprevistos y temporales&#8221;</p>
<blockquote><p>La corte de Nanxun, basada en dos aspectos del delito, decidió que ambos acusados cometieron un &#8220;crimen imprevisto y temporal&#8221;. Eso conmocionó a Liaoheyu (el autor). ¿Qué significa este tipo de crimen? Busqué a profundidad en el Internet, aún no logró encontrar la fuente o constitución que defina un &#8220;crimen imprevisto y temporal&#8221;. &#8220;Temporal&#8221; se refiere a conductas extrañas y en un corto periodo de tiempo. O sea ¿La violación se debe clasificar como formal o informal de acuerdo al tiempo que dure? Estamos ante un neologismo. Este término llena un nicho en el ámbito legal de China y debemos estar felices por eso.</p></blockquote>
<p>El autor cuestiona los hechos y los móviles del crimen además de la validez del juicio.</p>
<blockquote><p>Es difícil entender que los crímenes deben clasificarse en temporales, permanentes o de largo plazo. Ambos hombres premeditaron violar a dos víctimas inconscientes. ¿Acaso no es una violación en grupo? ¿Acaso por qué la víctima no los recuerda, no tiene validez? ¿Cómo lograron la &#8220;compasión&#8221;? Lo más seguro es que se trate de un soborno. Si este juicio sentara precedentes, ¿Todos los demás crímenes &#8220;temporales e imprevistos&#8221; se castigarían tan lentamente? Si este criterio se adoptara en toda la nación ¿Sería conveniente para los criminales cometer crímenes &#8220;temporales e imprevistos?</p>
<p>-</p>
<p>Intoxicar muchachas, llevarlas a un cuarto de hotel y violarlas es obviamente un crimen premeditado. ¿Dónde está lo imprevisto entonces? O sea que el acto sexual fue lo imprevisto. Si los crímenes temporales se castigan con sentencias leves, pues entonces ¿Qué tipo de crimen merece una condena mayor? ¿Todos los crímenes deben condenarse levemente?</p>
<p>-</p>
<p>Si este crimen es en verdad &#8220;temporal e imprevisto&#8221;, entonces una condena de tres años de prisión, creo que es, una sentencia &#8220;temporal e imprevista&#8221;.</p></blockquote>
<p>Blogs bilingues (inglés-chino) como: <a href="http://www.chinahush.com/2009/11/06/temporary-rape-the-birth-of-new-vocabulary/">China Hush</a>, <a href="http://chinadigitaltimes.net/2009/11/%E2%80%98rape-on-a-whim%E2%80%99-new-catchphrase-raises-ire/">China Digital Times </a>y <a href="http://www.chinasmack.com/stories/gang-rape-ruled-temporary-crime-on-a-whim/">ChinaSMACK</a> han venido presentando posts de foristas irritados y obviamente confundidos. Los post van desde indignación por la frivolidad legal hasta severas misóginias. Un lector de <a href="http://www.chinasmack.com/stories/gang-rape-ruled-temporary-crime-on-a-whim/">ChinaSMACK</a> declaró lo siguiente:</p>
<blockquote><p>El misógino de alguien es el conquistador de otra persona y simboliza la líbido masculina saludable. Lo que ocurrió es más natural que el criterio criminal exacerbado por la embriaguez y condición de los participantes. Tres años de prisión por un simple acto sexual es bastante severo y demuestra la compasión del juez hacia la dama, aunque las sinceras disculpas (que desde ya se ofrecieron) y alguna compensación  por parte de sus victimarios que rectifique la virtuosidad de la joven (por ejemplo, si la joven es promiscua convendría una compensación menor; si la joven hubiera sido virgen -una compensación altamente considerable que pueda contrarrestar el daño) hubiese sido lo más prudente.</p></blockquote>
<p>Entre miles de post que culpaban a la víctima, quedó demostrado que la principal causa de confusión se debe al término &#8220;temporal&#8221;. Key, blogero de China Hush <a href="http://www.chinahush.com/2009/11/06/temporary-rape-the-birth-of-new-vocabulary/">especula</a>:</p>
<blockquote><p>Empiezo a creer: &#8220;Silencio comprado&#8221;, si esta frase se convierte en un nuevo ejemplo, entonces la próxima vez que ocurra un &#8220;crimen temporal&#8221;, ¿Volveremos a castigar tan leve? Si fuera así, podríamos ampliar esta política en todo el país, para que los criminales de todo el país puedan cometer &#8220;crímenes temporales&#8221;.</p></blockquote>
<p><a href="http://www.chinasmack.com/stories/gang-rape-ruled-temporary-crime-on-a-whim/">ChinaSMACK</a> brindó aclaraciones legales, cortesía de la firma de abogados Zhejiang Hai Hao. En primer lugar, hubieron algunos temas aritméticos que el juez debió resolver.</p>
<blockquote><p>Cuando los dos criminales violaron uno después del otro a la víctima, estamos ante una violación en grupo. Si el crimen se identificara como violación en grupo, según la constitución de la República de China la clausula 236, sección 3, artículo 4 &#8220;cuando dos o más personas violan conjuntamente a una joven&#8221;, éstos deben ser sentenciados a más de una década en prisión, cadena perpetua o pena de muerte, lo cual difiere mucho a la pena privativa de libertad de apenas tres años.</p></blockquote>
<p>Es así que para resolver este acertijo, el juez calificó el crimen de &#8220;temporal&#8221;. ¿Por qué temporal? Porque, según la fuente legal de <a href="http://www.chinasmack.com/stories/gang-rape-ruled-temporary-crime-on-a-whim/">ChinaSMACK</a> &#8220;un crimen temporal es un concepto opuesto al de crimen premeditado. Los crímenes premeditados dañan más a la sociedad&#8221;.</p>
<p>En esta etapa podría ponerme altanero y discutiría el daño que sufren las víctimas de violación. La palabra clave en esta situación es &#8220;sociedad&#8221;. En China, es primordial conservar la armonía en la sociedad. Los elementos de negociación y concenso han reinado por largo tiempo en lo que a crímenes respecta. Entonces, cuál es el motivo por el que en una población de 1.3 billones, la violación de una joven recibe la etiqueta de &#8220;temporal&#8221; en lugar de colocarle el título de protestas y disturbios étnicos &#8221;premeditados&#8221; que hubiese creado una profunda brecha en una supuesta sociedad en armonía.</p>
<p>No obstante, la selección de etiquetas es claramente imprudente y minimiza gravemente la severidad del crimen. Otro caso de <a href="http://www.chinasmack.com/stories/sichuan-man-peeked-at-neighbor-convicted-of-rape/">sentencia</a> por violación se dio en la provincia de Sichuan, un hombre en aparentemente estado de ebriedad y fuera de sí, irrumpió en la casa de su vecina &#8220;Li&#8221; a quien habia estado espiando durante horas. Después que &#8220;Li&#8221; sorprendió al hombre, éste se entregó a la policía alegando que había planificado y premeditado violar a la mujer. El hombre recibió una condena por violación y pasará un año en prisión, a pesar de que el acto sexual nunca ocurrió, no hubo temporal ni premeditado.</p>
<p>Los cibernautas se dirigieron a sus computadoras en este episodio. Mientras que en el foro <a href="http://comment2.news.sohu.com/viewcomments.action?id=263375027">Sohu</a> un colaborador pide evidencias a gritos, <a href="http://www.tianya.cn/publicforum/content/free/1/1540339.shtml">Tianya</a> reclama que: &#8220;La legislación se ha convertido en un juego para los jueces. A pesar de haber nacido en China, este suceso me aterra&#8221;. Hay quienes no se muestran igual de racionales, como por ejemplo un <a href="http://www.chinasmack.com/stories/sichuan-man-peeked-at-neighbor-convicted-of-rape/">colaborador</a> escribió:</p>
<blockquote><p>Esto es una violación. La intensión basta. No tiene que haber un contacto físico. No creo que el concepto de violación tenga un único significado. Ambos hombres deberieron sentirse culpables por ese délito, incluso el juez que los sentenció.</p></blockquote>
<p>Estas condenas triviales y foros que imbuyen con una cultura de culpa misógina no favorecen a un sector social afectada por una fuerte inequidad de géneros. Como en cualquier sociedad, los estándares que se imponen en cuanto a belleza y femeneidad prenetran profundamente con procedimientos de <a href="http://www.china.org.cn/health/2008-06/02/content_15585579.htm">blanqueamiento de piel </a>y <a href="http://www.time.com/time/asia/covers/1101020805/story.html">cirugías de párpados</a> y se incrementan progresivamente en toda la China y alrededores. Durante mucho tiempo, el infanticidio femenino ha estropeado la historia china, debido a la política del hijo único para reforzar la superioridad masculina y valoración, originándose así un <a href="http://www.guardian.co.uk/world/2009/may/19/china-gender-ratio-women-men">desbalance en la proporción de géneros</a>: 119 varones nacidos por cada 100 niñas (en países industrializados el promedio es de 107 a 100).</p>
<p>El gobierno de China ha advertido sobre estos desbalances (esta proporción en especial) que contribuyen a la inestabilidad social. Pero mientras que <a href="http://www.guardian.co.uk/world/2009/may/20/china-voices-lu-ying">las políticas de reforma</a> han asegurado la compensación civil para los casos de adulterio; las actitudes triviales en cuanto a violación se ven obligadas a pasar la prueba del tiempo. Key de <a href="http://www.chinahush.com/2009/11/06/temporary-rape-the-birth-of-new-vocabulary/">China Hush</a> se muestra claramente escéptica:</p>
<blockquote><p>De acuerdo a este término &#8220;temporal&#8221;, talvez pueda darse el caso de que a alguien &#8220;lo golpeen hasta morir temporalmente&#8221; o &#8220;patear hasta matar temporalmente&#8221; o &#8220;suicidarse temporalmente&#8221; (otra forma de burlarse del término &#8220;temporal&#8221;) o &#8220;sobornar temporalmente&#8221; o &#8220;beber y conducir temporalmente&#8221; o &#8220;robar temporalmente&#8221; o &#8220;hurtar temporalmente&#8221; cualquier crimen puede valerse de la etiqueta &#8220;temporal&#8221; para reducir la sentencia. Podemos imaginar que se viene una era &#8220;temporal&#8221;.</p></blockquote>
<p>Mientras que China aún lucha para alcanzar el bienestar de sus ciudadanos y la armonía social, podemos asegurar que el reclamo de la blogosfera esta vez sí se hizo escuchar: al día martes el caso estaba yendo a investigación basada en más evidencia. Esperamos que este despertar temporal se convierta en un cambio permanente.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/14/violacion-en-china-un-crimen-temporal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Los efectos de la recesión en la maternidad</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/02/los-efectos-de-la-recesion-en-la-maternidad/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/02/los-efectos-de-la-recesion-en-la-maternidad/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 00:05:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Margarita Calle Urrutia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Américas]]></category>
		<category><![CDATA[Conversaciones para un Mundo Mejor]]></category>
		<category><![CDATA[E.U.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Género]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18970</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porDaniel Chandranayagam  &#183; Traducido por Margarita Calle Urrutia &#183;  Ver post original 
Cuando las economías del mundo iban en picada el año pasado, nadie hubiera pensado que la &#8220;maternidad&#8221; fuera víctima de la tendencia en espiral. Sin embargo, últimos informes indican que la maternidad ha terminado siendo, en muchos casos, una [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/daniel/">Daniel Chandranayagam</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/margarita-calle-urrutia/'>Margarita Calle Urrutia</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/15/how-the-recession-has-affected-motherhood/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Cuando las economías del mundo iban en picada el año pasado, nadie hubiera pensado que la &#8220;maternidad&#8221; fuera víctima de la tendencia en espiral. Sin embargo, últimos informes indican que la maternidad ha terminado siendo, en muchos casos, una víctima de la recesión tal como lo son las acciones de la bolsa.</p>
<p><strong>Ganancias Alternas</strong></p>
<p>Según <em><a href="http://www.associatedcontent.com/article/277958/single_mothers_are_turning_to_online.html">Associated Content</a></em>:</p>
<blockquote><p>El costo extremadamente alto que implica cuidar a un niño en este país y el constante problema de que una mujer no puede costear toda la pensión de alimentos, contribuyen a que cada vez más madres solteras se conviertan en prostitutas para poder costear deudas y mantenerse a sí mismas y a sus niños.</p></blockquote>
<p>El informe dice que el Internet ha abierto nuevas puertas para estas señoras. &#8220;Holly&#8221;, con 25 años, declara:</p>
<blockquote><p>Mi ex esposo no estaba pagando la manutención de nuestro hijo de 4 años, y yo estaba desesperada por dinero&#8230; Publiqué un aviso en Yahoo buscando alguien que me mantenga a cambio de una relación con un tipo decente que tenga la voluntad de ayudarme.</p></blockquote>
<p>Aparentemente esta tendencia es bastante común en Japón. <a href="http://www.japantoday.com/category/kuchikomi/view/single-mothers-squeezed-by-recession-turning-to-prostitution-as-last-resort">Japan Today informa</a>:</p>
<blockquote><p>Las estadísticas del Ministerio de Salud y Trabajo muestran que existen 1.23 millones de madres solteras en Japón. Sus ingresos anuales en promedio, incluyendo beneficios del estado, son 2.11 millones de yenes, es decir, 40%  del total del presupuesto normal de un hogar. La revisión de una ley de bienestar redujo los derechos de revisión en el año 2002. La recesión que vivimos ha recortado las oportunidades laborales. Para Suzuki o también llamada &#8220;Ruriko Kumata&#8221; (28 años) la prostitución parece ser la única alternativa.</p></blockquote>
<p>En Japón, no sólo madres sino también mujeres solteras  se convierten en prostitutas o &#8220;anfitrionas&#8221;. <a href="http://www.groundreport.com/World/Japanese-women-turn-for-club-jobs-again/2904802"><em>Ground Report</em> publica noticias</a> que reportan que cada vez más mujeres empiezan a trabajar en &#8220;clubs&#8221;. Por otro lado, <a href="http://www.nurseinaustralia.com/nurses-turn-to-prostitution/"><em>Nurse in Australia</em></a><em>, </em>una enfermera que blogea desde Australia, afirma que las enfermeras dejan de ejercer la profesión y prefieren dedicarse a la prostitución.</p>
<p>Como respuesta <a href="http://abcnews.go.com/Business/Economy/story?id=6308834&amp;page=1&amp;page=1">a un informe </a>similar, <a href="http://wandaphullworld.com/2008/11/24/desperate-women-are-turning-to-prostitution-during-recession/">Wandaphull World</a>, un blog dedicado a todas las mujeres &#8220;REALES&#8221; del mundo, dice:</p>
<blockquote><p>Damas, sé que la situación es díficil y que apenas podemos pagar las rentas pero esta solución no va a durar para siempre, así que recen y tengan paciencia. Es una etapa díficil para todos pero, como mujeres, debemos ser fuertes, mantener nuestros corazones, cuerpos y almas intactos porque los vamos a necesitar para después de la crisis. Las mujeres somos más fuertes de lo que la gente piensa y estoy bastante segura que las &#8220;verdaderas mujeres trabajadoras&#8221; de hoy sienten, al igual que yo, asco al saber de historias como ésta y que sienten lástima por las mujeres que viven esa necesidad.</p></blockquote>
<p><strong>Pensemos dos veces antes de ser Madres</strong></p>
<p>Otro efecto de la recesión en la maternidad es que muchas mujeres reconsideran la idea de ser madres. <a href="http://www.besternews.com/article/Bester%20News%20-%20Top%20News/Recession%20giving%20U.S.%20women%20pause%20about%20motherhood/"><em>Bester News</em> reporta para Reuters</a>:</p>
<blockquote><p>Las preocupaciones sobre la economía han hecho que muchas mujeres en Estados Unidos piensen dos veces la idea de tener bebes. Una encuesta realizada el último miércoles encontró que casi la mitad de las encuestadas admitieron que prefieren retrasar el embarazo o limitar el número de hijos.</p></blockquote>
<p>Leah, escribe en su blog <a href="http://www.workitmom.com/bloggers/workingonmotherhood/?p=55">Work it, Mom</a>:</p>
<blockquote><p>El <a href="http://parenting.blogs.nytimes.com/2009/02/09/postponing-a-baby-in-this-recession/">New York Times Magazine</a>, <a href="http://www.webmd.com/baby/news/20081014/shrinking-economy-puts-baby-on-hold">WebMd</a> y <a href="http://www.workitmom.com/blogs/member_blog_post/6464">Work it, Mom</a> han publicado historias que muestran cómo la recesión afecta negativamente los índices de natalidad y el número de hijos en los hogares. Expandir la familia, ya sea de la forma natural o través de tratamientos de fertilidad o adopción, es bastante costoso sin importar cómo lo hagas, y además de los 3 gastos principales: el permiso de maternidad, la manutención de menores, y el seguro de salud, hay muchos factores que influyen en la decisión de las parejas sobre tener hijos&#8230; o no.</p></blockquote>
<p>Erica comentó en su blog:</p>
<blockquote><p>Ya casi cumplo 29 años y de verdad había pensado en tener 2 hijos para cuando tenga 30. Pero con la recesión, es muy poco probable que suceda. Talvez el próximo año las cosas mejoren. Mi esposo está convencido de que debemos ser felices con el niño que tenemos porque cree que no podríamos solventar un hijo más.</p></blockquote>
<p>Una reciente encuesta a cargo del <a href="http://www.guttmacher.org/">Instituto Guttmacher</a> reflejó estos hechos, y encontró que &#8220;casi dos tercios (64%) de las mujeres estadounidenses de la clase baja y media en edad reproductiva afirman no poder mantener un hijo a causa de la terrible situación económica actual&#8221;.</p>
<p><strong>¿Qué método anticonceptivo usar? </strong></p>
<p>El <a href="http://www.care2.com/causes/womens-rights/blog/birth/">Instituto Guttmacher encontró también </a>que las mujeres se privan de pastillas anticonceptivas o consumen métodos mucho más baratos con la finalidad de ahorrar el efectivo. <em>Women&#39;s Rights Blog</em> en <em>Care2</em>.com afirma:</p>
<blockquote><p>El problema es que, los métodos anticonceptivos asequibles no están aún considerados como derechos fundamentales en este país&#8230; No se trata solamente de pastillas asequibles, se trata de las necesidades de salud básicas para la mujer como exámenes de papanicolauo o exámenes pélvicos; y mientras que el gobierno idea la forma de ayudar a su pueblo a atravesar la recesión, la planificación familiar y la salud reproductiva deben cobrar más relevancia.</p></blockquote>
<p><em>Café Kim</em>, <a href="http://www.cafemom.com/dailybuzz/healthy_living/4988/Can_You_Still_Afford_Birth_Control_in_the_Recession">en el blog <em>Healthy Living Buzz</em></a> escribió:</p>
<blockquote><p>Creo que los resultados de estas encuestas son alarmantes porque si estas mujeres no pueden ni siquiera pagar un método anticonceptivo, ¿Cómo podrían pagar la crianza de un niño? ¿Qué se puede hacer al respecto?</p></blockquote>
<p><em>Octobersmom</em>, respondió a <em>Café Kim</em>:</p>
<blockquote><p>¡Un hijo es por seguro mucho más caro que un bebé! Si no puedes costear un método anticonceptivo pues, ni modo, el resto del país tendrá que mantener a tu hijo sólo porque no pudiste contener tus deseos.</p></blockquote>
<p><a href="http://www.walletpop.com/blog/2009/05/19/recession-adoptions-economy-forces-some-women-to-give-up-babies/">Francine Huff en <em>Wallet Pop</em></a> dice que algunas familias pobres están pensando entregar a sus hijos en adopción porque no pueden solventar su crianza. Además, Wallet Pop informa que las agencias de adopción afirman que cada vez más mujeres se informan sobre la posibilidad de adopción. Con estos y otros ejemplo de cómo la recesión afecta la maternidad, talvez se logre más avances mientras caminamos rumbo a la recuperación.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/11/02/los-efectos-de-la-recesion-en-la-maternidad/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japón: Preocupados por propagación del VIH y SIDA</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/31/japon-preocupados-por-propagacion-del-vih-y-sida/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/31/japon-preocupados-por-propagacion-del-vih-y-sida/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 00:03:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Margarita Calle Urrutia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[Conversaciones para un Mundo Mejor]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Gobernanza]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Japonés]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Juventud]]></category>
		<category><![CDATA[LGBT]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18832</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porScilla Alecci  &#183; Traducido por Margarita Calle Urrutia &#183;  Ver post original 

Por Flickr id: alephnaught.

Las estadísticas sobre la propagación del VIH y SIDA en Japón son alarmantes. Mientras que los países desarrollados miembros de la ONUSIDA reportan que los casos de infección están decreciendo, Japón parece ser el único país [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/scilla-alecci/">Scilla Alecci</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/margarita-calle-urrutia/'>Margarita Calle Urrutia</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/13/japan-worries-about-spread-of-hiv-and-aids/'>Ver post original</a></em> 
<br /><div id="attachment_95717" class="wp-caption alignright" style="width: 85px;"><a href="http://www.flickr.com/photos/alephnaught/69058351/"><img class="size-thumbnail wp-image-95717" title="AIDS" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/09/AIDS-75x75.jpg" alt="By Flickr id: alephnaught." width="75" height="75" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">Por Flickr id: alephnaught.</p>
</div>
<p><a href="http://www.upi.com/Health_News/2009/02/19/Japan-HIV-AIDS-cases-reach-all-time-high/UPI-42541235062386/">Las estadísticas sobre la propagación del VIH y SIDA en Japón</a> son alarmantes. Mientras que los países desarrollados miembros de la <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/09/13/japan-worries-about-spread-of-hiv-and-aids/www.unaids.org/en/default.asp">ONUSIDA</a> reportan que los casos de infección están decreciendo, <a href="http://www.asahi.com/health/essay/TKY200903240366.html">Japón parece ser el único país</a> en donde el número de personas infectadas con VIH positivo o SIDA sigue creciendo. Según el AIDS Trend Committee (Comisión de incidencia de SIDA), el 2008 fue el año con el número más alto de casos registrados: 432  personas fueron diagnosticadas con SIDA y 1113 con VIH+. <a href="http://api-net.jfap.or.jp/mhw/survey/mhw_survey.htm">Las estadísticas del 2009</a> hasta ahora son igual de preocupantes: En junio, se diagnosticaron 249 personas con VIH+ y 124 con SIDA. La mayoría de los pacientes son hombres homosexuales de entre 20 y 30 años. Entre las principales causas, la más frecuente es la falta de información y la necesidad de una campaña preventiva sobre el problema, especialmente dirigida a la comunidad gay. Mientras que organizaciones como <a href="http://www.wadsjapan.net/wadsinfo.php">WADS</a>, <a href="http://www.jfap.or.jp/">JFAP </a>entre otras buscan que la conciencia de la población sobre este hecho aumente, especialmente entre los jóvenes, las políticas del gobierno han probado ser poco efectivas hasta ahora. Junto con la reciente elección general y la nueva elección del PDJ, existe la esperanza de que las medidas conciernientes al VIH/SIDA se consideren más seriamente aunque ninguno de los partidos haya mencionado el tema en sus manifestaciones. Un comentario anónimo en el blog de la <a href="http://www.asajp.jp/">Asociación Sociedad &amp; SIDA señala </a>este aspecto:</p>
<blockquote><p>Las contramedidas para combatir el SIDA brillaron por su ausencia durante el debate. Mmm, me pregunto si esa era la intención del gobierno japonés. Las conferencias internacionales sobre SIDA se dan en cualquier parte del mundo, y lo que resalta es la necesidad de que el gobierno tome liderazgo, sin embargo cada manifestación o declaración del gobierno ha obviado este punto, en efecto, si hablamos de política interna, ¡No se ha hecho casi nada! ¿Eso está bien? Claro que no, y mientras hago esta pregunta retórica y me enfado, me tranquilizo y digo que la Red Japonesa de VIH positivo (JaNP+), la Asociación SIDA &amp; Sociedad y una red de cuatro NPOS dedicadas a los temas de SIDA preguntaron oficialmente a cada partido sobre sus tendencias y políticas a seguir en el caso del SIDA.</p></blockquote>
<blockquote><p>(Nota) Las respuestas de cada partido <a href="http://www.janpplus.jp/project/advocacy/090818answer.pdf">se publicaron</a> (ja, pdf) en el portal oficial  de JaNP+</p></blockquote>
<p>A pesar de la paradoja de que somos el segundo país con mayor crecimiento económico y estamos al final de la lista de los países que luchan contra el SIDA, aquí como en otras partes del mundo, los infectados con VIH o SIDA han aprendido a expresar sus sentimientos, ansiedades y momentos dulces y amargos en sus vidas diarias a través de diarios en línea. <em>Ryuta, </em>por ejemplo, empezó su blog pocas horas después que se enterara que era VIH+, &#8220;Como si fuera una manera de luchar&#8221; él dice. En <a href="http://blog.livedoor.jp/gay_hiv_positive/archives/cat_35438.html">este post</a>, nos cuenta cómo se enteró de su situación.</p>
<blockquote><p>El sábado pasado me hice la prueba de Elisa en un lugar cerca a mi casa. Hoy, me llevaron a un cuarto en donde un doctor frente a mi me dijo que era VIH+. &#8220;Verifiquemos tu número ¿Sí? 295657. Es el tuyo ¿Verdad?&#8221; &#8220;Sí, 295657, ese es&#8221; &#8220;Mira este papel. Éste es el número que indica la cantidad de virus. Generalmente es menor a 1.0, pero en tu caso es 105.00&#8243; &#8220;Ya veo&#8221; &#8220;Estos son los resultados. Significa que estás contagiado&#8221;. Al oir eso, volví a mirar el papel. Es verdad, el valor normal es 1.0 y al lado  aparecía el número 105.00. Después de mirarlo mil veces, de izquierda a derecha y derecha a izquierda, el número no desaparecía. No importa cuantas veces mire ese número impreso, no va a desaparecer. &#8220;Bueno, así es&#8230; entiendo&#8221;</p></blockquote>
<p>(&#8230;)</p>
<blockquote><p>Ahora en la habitación contínua, una enfermera me explicará lo que tengo que hacer de ahora en adelante. &#8220;Tienes alguna otra pregunta&#8221; &#8220;No, todo está claro&#8221; &#8220;Bueno, esta es una ficha de presentación. Por favor, dásela al doctor en el hospital donde decidas tratarte&#8221; &#8220;Muchas gracias&#8221; &#8220;Llamaré a la enfermera, entonces&#8221;. Un doctor con una expresión en el rostro que no cambiaría nunca, ni al principio ni al final. Es lo que conocemos como profesional&#8230; No sé por qué, pero tonterías como esas llaman mi atención.</p></blockquote>
<blockquote><p>Abrí la puerta y me esperaba una enfermera con una expresión tierna en el rostro. &#8220;Traiga sus cosas y venga conmigo por favor&#8221; En una habitación limpia y brillante, habían guías sobre VIH y papeles relacionados con el tema alineados en la esquina de un escritorio. &#8220;Siéntese&#8221; &#8220;Sí, gracias&#8230; ¿Puedo tomar notas?&#8221; &#8220;Por supuesto&#8221;. Saqué un cuaderno de mi bolso y lo puse sobre la mesa. &#8220;Parece que estás listo&#8221; dijo la enfermera. &#8220;Más o menos&#8230;&#8221; dije con un bosquejo de  sonrisa.</p></blockquote>
<p>(&#8230;)</p>
<blockquote><p>Consulté con ella y elegí el hospital donde me trataría. Puesto que no tengo auto, escogí un lugar al que puedo ir fácilmente con el bus; y ya que tengo que ir para siempre, escogí lo más conveniente. Luego pregunté cómo sacar la primera cita de examinación y el nombre del doctor y ese tipo de cosas.  Mientras conversábamos de aquello la enfermera me preguntó: &#8220;¿Tuviste algún presentimiento?&#8221; Me demoré en contestar. &#8220;¿Presentimiento&#8230;? Mmmm, sí&#8230; tenía. Creo que tenía&#8221; Cuando salí, seguía lloviendo.</p></blockquote>
<p><em>Rana</em>, 26 y.o., <a href="http://ameblo.jp/lanatom0130/archive1-200802.html">comparte sus pensamientos</a> en cuanto a decirle a sus amigos y familiares sobre su condición.</p>
<blockquote><p>No le he dicho a mi familia que padezco de esta enfermedad. Me da pena, por eso no puedo. En verdad soy una hija desobediente. También creo que es mejor que no se enteren. Claro, puesto que no es una enfermedad, puedo encargarme de mi misma, se lo dije a mis mejores amigos, porque me gustaría que me apoyen y que entiendan lo que se siente ser VIH positivo. Nunca había hablado de VIH con mis amigos hasta que me contagíe. A pesar que son buenos amigos no sabía cómo ellos pensaban sobre el VIH. Por eso tenía miedo decirles. &#8220;¿Qué hago si me rechazan?&#8221; &#8220;¿Seguirían siendo mis amigos?&#8221; No podía dejar de pensar en eso pero en realidad ninguno me rechazó.</p></blockquote>
<blockquote><p>Quedé muy sorprendida. Entonces entendí que mis amigos eran de verdad. De cierto modo, en ese tipo de situaciones te das cuenta cual amistad es verdadera y cual no. La primera vez que hablé de VIH obtuve diferentes reacciones. Alguien ya se había hecho la prueba con su pareja, otra persona no tenía idea del problema, y hubo quien quería ir a hacerse la prueba pero tenía miedo&#8230;</p>
<p>Ahora que saben que soy portadora se han informado más sobre el problema y se preocupan por mi salud. También tuve experiencias negativas. Había un chico que no sabía que yo era positiva. Cuando se tocó el tema del VIH, dijo con un gesto de asco: &#8220;Incluso sólo de tener a mi lado alguien así me sentiría contaminado&#8221; Me chocó tanto que no pude pronunciar una palabra. Debe haber mucha gente que piensa así. Mi más grande ilusión es que ocurra una revolución de conciencia para ese tipo de personas.</p></blockquote>
<p>Probablemente uno de los primeros bloggers en llevar un diario en línea como portador de SIDA fue el de <a href="http://s04.megalodon.jp/2007-1215-2235-36/nanimonai.cocolog-nifty.com/blog/">Eizu</a>, una prostituta de 23 años quien en el año 2006 pudo escribir apenas unos cuantos posts antes que su situación empeorara. Un amigo suyo mantuvo <a href="http://s01.megalodon.jp/2007-1215-2225-54/eizu777.exblog.jp/">actualizados</a> a los lectores de Eizu hasta el final y sus últimas palabras aún siguen en la web.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/31/japon-preocupados-por-propagacion-del-vih-y-sida/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Salud Global: ¿Pueden los condones combatir el cambio climático?</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/30/salud-global-pueden-los-condones-combatir-el-cambio-climatico/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/30/salud-global-pueden-los-condones-combatir-el-cambio-climatico/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 00:05:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Margarita Calle Urrutia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Canadá]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[E.U.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Género]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Malawi]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Niños]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18637</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJuhie Bhatia  &#183; Traducido por Margarita Calle Urrutia &#183;  Ver post original 
Mientras que científicos y políticos buscan la tecnología más avanzada para combatir los cambios climáticos, se viene creando una solución menos tecnológica pero muy controversial - anticoncepción.
El 15 de octubre, los blogeros alrededor del mundo escribieron sobre cambios climáticos por [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juhie-bhatia/">Juhie Bhatia</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/margarita-calle-urrutia/'>Margarita Calle Urrutia</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/16/global-health-can-condoms-combat-climate-change/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><img class="alignright size-full wp-image-101520" title="Friendly Condoms" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/2685277281_6d631e6e10_m.jpg" alt="Friendly Condoms" width="240" height="158" />Mientras que científicos y políticos buscan la tecnología más avanzada para combatir los cambios climáticos, se viene creando una solución menos tecnológica pero muy controversial - anticoncepción.</p>
<p>El 15 de octubre, los blogeros alrededor del mundo escribieron sobre cambios climáticos por el <a href="http://www.blogactionday.org/">Blog Action Day</a>. Una solución, potencialmente menos obvia, está relacionada a la disponibilidad de servicios de salud anticonceptivos y reproductivos. Mucho estudios en los últimos meses han examinado la relación entre crecimiento demográfico y cambios climáticos, unos a favor otros en contra de la planificación familiar como método de reducción de emisiones y como minimizador del impacto ambiental. EJ, quien blogea en <em>New Society Publishers</em> en Canadá, <a href="http://newsociety.com/blogs/index.php/2009/10/05/impacts-of-population-growth-entering-th">escribe</a>:</p>
<blockquote><p>Este problema de quien vive y quien muere, quien puede tener más hijos y quien debe tener menos hijos, está cobrando importancia en el movimiento medioambiental&#8230;</p>
<p>&#8230; La población mundial juega un papel importante en el futuro de nuestro ecosistema. Hemos discutido este tema desde el año 1972 cuando el Club de Roma publicó Limits to Growth, y en aquel entonces las soluciones seguían evadiéndonos a medida que nos involucrábamos en debates emocionales sobre reproducción, eutanasia y calidad de vida. Este tema es tan penoso que algunos ambientalistas se rehusan a discutirlo.</p></blockquote>
<p>Se <a href="http://www.un.org/esa/population/publications/sixbillion/sixbilpart1.pdf">estima</a> (pdf, ing) que para el 2050, la población mundial sobrepasará los 9 billones, y el 95% de este crecimiento se presentará en los países en vías de desarrollo. Quienes están a favor de invertir en servicios de salud reproductiva y anticoncepción con la finalidad de combatir los cambios climáticos sostienen que tener menos hijos significa menos emisiones de carbono y menos esfuerzo en disminuir la utilización de recursos naturales.</p>
<p>La <a href="http://www.thelancet.com/journals/lancet/article/PIIS0140-6736(09)61643-3/fulltext?_eventId=login">editorial</a> (ing) del periódico médico Lancet del mes pasado, hizo notar los vínculos entre el crecimiento acelerado de la población y la vulnerabilidad a las consecuencias del cambio climático, tales como escasez de comida y agua, y degradación del medioambiente. Se sugiere que al reducir el número de embarazos no deseados, podríamos ralentizar las altas tasas de crecimientos demográfico y posiblemente facilitar la labor de los ambientalistas. El Lancet dice que más de 200 millones de mujeres quieren, pero no tienen, acceso a anticonceptivos modernos, lo cual se refleja en 76 millones de embarazos no deseados cada año.</p>
<p>Recientemente, la London School of Economics (LSE)  hizo un <a href="http://www.optimumpopulation.org/releases/opt.release09Sep09.htm">estudio</a> sobre un caso económico para invertir en salud reproductiva, este estudio estuvo a cargo de Optimum Population Trust (con sede en el Reino Unido). El estudio mostró que la anticoncepción es cinco veces más barata que la implementación de tecnologías verdes, como energía eólica y solar, autos híbridos o eléctricos para combatir los cambios climáticos. Especificamente, el estudio encontró que cada $7 (4 euros) que se gasten en el planeamiento básico familiar en las próximos cuatro décadas reducirían las emisiones globales de dióxido de carbono en más de una tonelada, pero costaría un mínimo de $32 (19 euros) lograr el mismo resultado con tecnologías bajas en carbono.</p>
<p>Mattew Yglesias, quien blogea en <em>Yglesias</em> en los Estados Unidos, <a href="http://yglesias.thinkprogress.org/archives/2009/09/population-and-climate-change.php">apoya</a> los hallazgos del estudio:</p>
<blockquote><p>La evidencia es bastante clara, en sociedades donde las mujeres manejan el poder y tienen acceso a métodos anticonceptivos éstas prefieren familias poco numerosas. Este estudio trata específicamente sobre lo que se puede lograr si se llena el vacío entre el nivel de anticoncepción que la gente prefiere y el nivel de anticoncepción que en realidad pueden solventar. Hay muchas buenas razones para considerar que llenar esos vacíos es beneficioso, el impacto ambiental es una de ellas.</p></blockquote>
<p>Aún así, Ann del blog <em>Feministing</em> en los Estados Unidos, desconfía de las recomendaciones del estudio y <a href="http://www.feministing.com/archives/017929.html">alega</a>:</p>
<blockquote><p>El informe de LSE advierte prominentemente que estamos frente a una planificación familiar no-coactiva; sin embargo usar los problemas del cambio climático como una herramienta para expandir el uso de anticonceptivos hace mención a las políticas de crecimiento demográfico, algunas de ellas no-coactivas y todas con origen en la idea de que ciertas personas deben tener pocos hijos&#8230;</p>
<p>&#8230; Todos entendemos que el hecho que las mujeres tengan poder y puedan determinar su reproductividad trae consigo otros beneficios: económicos, sociales, y claro ambientales. A pesar de la historia de las políticas demográficas, para mí la única política de planificación familiar aceptable en todo el mundo es aquella que este motivada a mejorar el crecimiento y la independencia femenina. Amén</p></blockquote>
<p><a href="http://newsecuritybeat.blogspot.com/2009/09/combating-climate-change-with-condoms.html"> The New Security Beat</a> dice que países como La India están objetando llevar el crecimiento demográfico al debate del cambio climático y no se enfocan en la reducción del consumo de los países desarrollados. Un reciente <a href="http://www.iied.org/human-settlements/media/study-shatters-myth-population-growth-major-driver-climate-change">estudio</a> sostiene esta afirmación. Éste fue publicado en el diario Environment and Urbanization, y demuestra que existe un débil vínculo entre el crecimiento demográfico y las cada vez más frecuentes emisiones de gases de efecto invernadero. Los investigadores del estudio dicen que el tema más importante no es el crecimiento demográfico sino el crecimiento del número de consumidores y los niveles de consumo.</p>
<p>Simeon, un lector del Malawi&#39;s Nyasa Times <a href="http://www.nyasatimes.com/national/study-shatters-myth-that-population-growth-is-a-major-driver-of-climate-change.html">comenta</a> sobre las investigaciones:</p>
<blockquote><p>El occidente necesita aprender a vivir con simpleza si es que ya no quieren seguir emitiendo gases dañinos. Puede sonar moralista, después de todo los africanos envídian la vida occidental y la perciben como un modelo de prosperidad y felicidad. Perdemos el tiempo tratando de vincular el crecimiento demográfico con el cambio climático. Estoy feliz de que el estudio haya desmentido esta falacia. Hace poco, el presidente Yoweri Museveni formuló una díficil pregunta ante las Naciones Unidas: &#8220;¿El planeta podría soportar que todo el mundo viva al estilo occidental?&#8221; Me doy cuenta que en el futuro el concepto de desarrollo deberá revisarse y cambiarse. Talvez el término desarrollo implique vivir sanamente en vez de tener todas las comodidades.</p></blockquote>
<p>Ruth Limkin, una pastora que blogea en Australia, <a href="http://ruthlimkin.blogspot.com/2009/10/humans-not-enemy-in-climate-change.html">dice</a> que talvez deberíamos tener otra noción, en la que la gente sea la solución y no el problema:</p>
<blockquote><p>¿Qué pasaría si invirtiéramos en innovación y respetáramos la reproducción?</p>
<p>El gran potencial humano es asombroso e imponente si se le aprecia a cabalidad. El génesis de una idea verdaderamente grandiosa y revolucionaria sobre la producción de energía en la tecnología agrícola, la reducción de basura y métodos de reciclaje podría estar en la persona que acabas de conocer ayer; o talvez en el cuarto hijo de una familia africana o de la India. ¿Qué pasaría si, en vez de controlar el número de la población, creáramos oportunidades educativas, estableciéramos culturas de creatividad, promoviéramos la responsabilidad, y el uso prudente de los recursos naturales que nos rodean?</p></blockquote>
<p><em>Foto de </em><a href="http://www.flickr.com/photos/72213316@N00/2685277281/"><em>Friendly Condoms</em></a><em> de </em><a href="http://www.flickr.com/photos/72213316@N00/"><em>Alaskan Dude</em></a><em> en Flickr, Creative Commons. </em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/30/salud-global-pueden-los-condones-combatir-el-cambio-climatico/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Activismo y Maternidad en Asia</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/26/activismo-y-maternidad-en-asia/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/26/activismo-y-maternidad-en-asia/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 00:05:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Margarita Calle Urrutia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asia Oriental]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Conversaciones para un Mundo Mejor]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos Humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Filipinas]]></category>
		<category><![CDATA[Género]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Irán]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguaje]]></category>
		<category><![CDATA[Malasia]]></category>
		<category><![CDATA[Myanmar (Birmania)]]></category>
		<category><![CDATA[Niños]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Refugiados]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18818</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porDaniel Chandranayagam  &#183; Traducido por Margarita Calle Urrutia &#183;  Ver post original 
¿Qué sacrifica una mujer cuando lucha por una causa? ¿Cómo la persecusión a la madre afecta a sus hijos? Este post explora brevemente las vidas de mujeres activistas en Asia que además son madres. 
Irene Fernández es una mujer y [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/daniel/">Daniel Chandranayagam</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/margarita-calle-urrutia/'>Margarita Calle Urrutia</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/23/activism-and-motherhood-in-asia/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p><em>¿Qué sacrifica una mujer cuando lucha por una causa? ¿Cómo la persecusión a la madre afecta a sus hijos? Este post explora brevemente las vidas de mujeres activistas en Asia que además son madres. </em></p>
<p>Irene Fernández es una mujer y activista de los derechos humanos en Malasia. Por más de diez años, Irene ha <a href="http://www.huffingtonpost.com/suzette-standring/irene-fernandez-the-best_b_138586.html">enfrentado una denuncia por difamación criminal</a> (que ahora ha sido archivada) por haber publicado un memorándum en el que le pedía al gobierno malasio que examine las presuntas atrocidades en los campos de migrantes en el país.</p>
<p>Además de ser activista, lo que le llevó a recibir el premio Right Livelihood 2005, Irene es la <a href="http://www.rightlivelihood.org/irene-fernandez.pdf">madre de tres hijos: Camverra Jose Maliamauv, Tania Jo y Katrina Jorene, y otros  hijos adoptivos</a>. Es difícil  imaginar que pasa por la mente de una activista como Irene, cuando esta pensando en sus hijos. Durante su  sentencia en el juuicio  inicial en 2003, se informó que Irene dijo:</p>
<blockquote><p>Quiero que mis hijos y los hijos de mis compañeros con quienes trabajo como líder de Tenaganita disfruten y vivan en una sociedad pacífica, en donde la gente no tema las medidas del gobierno.</p></blockquote>
<p>El rol de Irene como madre talvez pueda reflejarse mejor a través de los hijos de su hija Katrina Jorene quien escribió en <a href="http://www.themicahmandate.org/2008/12/irene-fernandez-prayers-power-persistence/">Micah Mandate</a> (un blog cristiano que busca captar más atención pública):</p>
<blockquote><p>Celebro a mi madre quien me enseño que siempre debo estar atenta en la vida, y a  ser clara y desesperadamente persistente por todo lo que sea verdadero, justo, real y correcto. Celebro a los incontables héroes que han estado presente en mi vida, especialmente los miembros de mi familia y de Tenaganita (organización al mando de Irene Fernández). Celebro a todos quienes han trabajado silenciosa e incesantemente, y con mucho cuidado durante todos estos años por el bien de los otros.</p></blockquote>
<p>Aparentemente las enseñanzas de Irene han originado en, al menos un miembro de su familia, el mismo interés activista que ella posee. Ahora Katrina <a href="http://sloone.wordpress.com/2009/08/19/policeman-vs-penan-girl-who-is-worth-more/">escribe</a> sobre derechos y protección a la minoría.</p>
<p>Desafortunadamente, y a diferencia de Katrina Jorene, Alexander y Kim Aris, hijos de la premio Novel Aung San Suu Kyi, no han tenido la oportunidad de aprender de su madre desde hace una década. La pasión de Suu Kyi por Birmania era tan fuerte que pasó casi catorce años detenida en Yango. Ella <a href="http://womensphere.wordpress.com/2009/08/19/aung-san-suu-kyi-alone-but-unbowed/">decidió quedarse ahí porque temía que la junta militar no la dejáse regresar</a>. <a href="http://womensphere.wordpress.com/2009/08/19/aung-san-suu-kyi-alone-but-unbowed/">Womensphere</a>, un blog hecho por y para mujeres, publica:</p>
<blockquote><p>El esposo británico (de la Sra. Suu Kyi) Michael Aris  era un erudito  de Oxford quien murió de cáncer en 1999 a la edad de 53 años. Suu Kyi no pudo ver cuando su esposo estaba muriendo, la junta no quiso darle al británico la visa, y ella temía que no la dejaran regresar a Birmanía si salía a ver a su esposo. Ahora sus hijos están cerca a los 30 años y hasta ahora no los ha podido ver por casi una década.</p></blockquote>
<p>Poco ha sido escrito sobre o por Alexander o Kim. Sin embargo, en 1991, el hijo mayor de Suu Kyi, Alexander, aceptó el Premio Nobel en Oslo en representación de su madre. Nuevamente, <a href="http://considerthisaloveletter.blogspot.com/2009/08/aung-san-suu-kyi.html">mirando através de los ojos de los hijos</a>, entendemos mejor a Suu Kyi como madre:</p>
<blockquote><p>No obstante, como su hijo, puedo añadir que personalmente creo que por su propia dedicación y sacrificio personal, mi madre se ha convertido en un símbolo valioso para quienes atraviesan la misma situación en Birmania y debe ser reconocida como tal. Nadie debe subestimar esa situación.</p>
<p>&#8230;</p>
<p>También debemos recordar su solitaria lucha, que tuvo lugar en Rangún y que forma parte de una guerra mucho más grande, una guerra mundial que busca la emancipación del espíritu humano de la tiranía política y supresión psicológica.</p>
<p>&#8230;</p>
<p>Aunque a menudo a mi madre se le describe como disidente político con fines pacíficos en busca de un cambio democrático, debemos recordar que su travesía es puramente espiritual.</p>
<p>&#8230;</p>
<p>Es mi esperanza que pronto mi madre pueda compartir sus sentimientos y pueda hablar directamente y no através de mi.</p></blockquote>
<p>Mientras tanto, muchas madres activistas en Asia aún enfrentan persecuciones. Por ejemplo, Fan Guijuan, cuya casa se dice que fue demolida como consecuencia del proyecto Shangai World Expo, <a href="http://www.theepochtimes.com/n2/content/view/23735/">fue arrestada en Beijing y se le deportó a Shangai, donde fue detenida inmediatamente</a>. En la actualidad su hijo no tiene donde vivir debido a la demolición. Mientras que en las Islas Filipinas, la Dra. Edita Burgos, madre de Jonas Burgos, <a href="http://www.ekklesia.co.uk/node/10361">lucha por la justicia de su hijo activista</a>, de quien se dice está <em>desaparecido. </em>La Dra. Burgos, presidenta de Desaparecidos (Familiares de Desaparecidos buscando justicia) una organización que busca justicia para muchos, <a href="http://www.opendemocracy.net/article/philippines/abductions-and-disappearances-in-the-philippines">dice que su organización es una cicatriz del régimen de Arroyo</a>.</p>
<p>Ahora, en Irán, las madres activistas humanitarias se vienen convirtiendo rapidamente en íconos mundiales de las causas por los derechos humanos. En una protesta de silencio, las &#8220;<a href="http://womennewsnetwork.net/2009/10/08/mourning-mothers-iran-stand-with-activist-mothers-worldwide/">Madres Enlutadas de Irán</a>&#8221; son conocidas en Teheran como las &#8220;Madres de Laleh&#8221; quienes pacíficamente buscan justicia para sus <a href="http://www.womeninandbeyond.org/?p=501">hijos difuntos o encarcelados</a>.</p>
<p><a href="http://parenting.blogs.nytimes.com/2009/07/16/a-mothers-note-from-captivity/">&#8220;Una madre será madre hasta el fin de sus días&#8221;. </a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/26/activismo-y-maternidad-en-asia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Egipto: Campaña contra editores abusivos</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/22/egipto-campana-contra-editores-abusivos/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/22/egipto-campana-contra-editores-abusivos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 00:01:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Margarita Calle Urrutia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Egipto]]></category>
		<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnología]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18623</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porMarwa Rakha  &#183; Traducido por Margarita Calle Urrutia &#183;  Ver post original 
Un grupo de editores había monopolizado el mercado de libros en Egipto hasta que una nueva generación de jóvenes emprendedores presentó a los lectores obras de escritores que habían sido rechazados por las grandes editoriales. Los libros de bloggers [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/marwa-rakha/">Marwa Rakha</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/margarita-calle-urrutia/'>Margarita Calle Urrutia</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/17/egypt-campaign-against-abusive-publishers/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Un <a href="http://www.publishersglobal.com/directory/publishers-by-country.asp?publishers-of=Egypt">grupo de editores</a> había monopolizado el mercado de libros en Egipto hasta que una nueva generación de jóvenes emprendedores presentó a los lectores obras de escritores que habían sido rechazados por las grandes editoriales. Los <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/01/22/the-egyptian-bloggers-bookfair/">libros de bloggers </a>se apoderaron de la Feria Internacional del Libro en El Cairo del año pasado pero la mayoría de los libros no se encuentran disponibles en librerías. <em>Velo </em>de <a href="http://amrkhaledsvault.blogspot.com/">Amr Khaled </a>marcó el inicio de la era de la <a href="http://elzeek.blogspot.com/2007/12/velo-egyptian-tale.html">literatura no convencional</a> pero ha estado fuera de venta por más de un año, y <em>Rogers</em> de <a href="http://shadow.manalaa.net/">Ahmed Naje</a> es un ejemplo de <a href="http://www.americanchronicle.com/articles/view/38667">ficción convencional</a> que no debe pasar desapercibido, pero así fue hasta que la pieza italiana <a href="http://blogs.myspace.com/neomedita">Il Sirente se convirtió en musical</a> y se lanzó en CD. En lugar de cambiar la realidad de la escena cultural de Egipto, muchas editoriales han canibalizado a los aspirantes autores. <em>Egyptian Fe-Mail</em> <em>(Marwa Rakha) </em>hizo una lista de las <a href="http://marwarakha.blogspot.com/2009/09/dear-abused-writer-egyptian-or-not.html">características de un editor abusivo</a>:</p>
<blockquote><p>Si tu editor:</p>
<p>1)  Te obliga a pagar antes de publicar (chantaje barato).</p>
<p>2) No te consulta sobre los cambios que sufrirá tu texto original.</p>
<p>3) No te consulta sobre la tapa de tu libro.</p>
<p>4) No te contesta el teléfono.</p>
<p>5) No entrega el libro a tiempo.</p>
<p>6) No distribuye tu libro en las librerías que prometió.</p>
<p>7) No te publicita ni tampoco publicita el libro.</p>
<p> <img src='http://es.globalvoicesonline.org/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt='8)' class='wp-smiley' /> No lleva las copias de tu libro a la firma de autógrafos.</p>
<p>9) No le envía copias a los medios de prensa.</p>
<p>10) Te aprisiona con un contrato por 5, 7, 10 años.</p>
<p>Entonces no sabe lo que es ser un editor y te conviertes en el abusado.</p></blockquote>
<p>Tomando una postura anti editores abusivos, Marwa Rakha creó el libro <a href="http://www.marwarakha.com/index.php?categoryid=15&amp;p2_articleid=760">The Poison Tree- planted &amp; grown in Egypt</a>, disponible en Internet con <a href="http://www.marwarakha.com/index.php?categoryid=13&amp;p2_articleid=702">descarga gratuita</a>. Luego lanzó en su website el servicio editorial gratuito:</p>
<blockquote><p>El servicio editorial gratuito de Marwa Rakha- Quién necesita un editor si tienes amigos.</p></blockquote>
<blockquote><p>Sí&#8230; envíeme un archivo PDF de su libro y lo publicaré aquí, lo promoveré en mi blog, y lo enviaré a mi grupo oficial en <em>Facebook</em> .</p></blockquote>
<p>En solidaridad con sus amiga escritora, muchos autores egipcios enviaron a <em>Marwa</em> sus libros para publicarlos en línea. <a href="http://www.marwarakha.com/index.php?categoryid=13&amp;p2_articleid=764">Mohamed Sami ElBohy </a>(2 libros), la traducción arábe de Bassam El Boghdady de <a href="http://www.marwarakha.com/index.php?categoryid=13&amp;p2_articleid=763">Richard Dawkins THE GOD DELUSION</a>, <a href="http://www.marwarakha.com/index.php?categoryid=13&amp;p2_articleid=761">Usama El Shazly</a>, <a href="http://www.marwarakha.com/index.php?categoryid=13&amp;p2_articleid=762">Mostafa Hussein</a>, <a href="http://www.marwarakha.com/index.php?categoryid=13&amp;p2_articleid=736">Mohamed Al Arafy</a> (2 libros), <a href="http://www.marwarakha.com/index.php?categoryid=13&amp;p2_articleid=735">Ahmed Ramadan</a>, <a href="http://www.marwarakha.com/index.php?categoryid=13&amp;p2_articleid=727">Nashwa Nagy</a>, <a href="http://www.marwarakha.com/index.php?categoryid=13&amp;p2_articleid=726">Tarek Hassan Refaat</a> (2 libros) <a href="http://www.marwarakha.com/index.php?categoryid=13&amp;p2_articleid=725">Ayman Shawky</a> (2 libros), y <a href="http://www.marwarakha.com/index.php?categoryid=13&amp;p2_articleid=717">Ibrahim el Mahallawy</a>. Además dos autores británicos se unieron a la campaña: <a href="http://www.marwarakha.com/index.php?categoryid=13&amp;p2_articleid=718">Alex Jenson </a>y <a href="http://www.marwarakha.com/index.php?categoryid=13&amp;p2_articleid=740">Lynda Renham</a>. Jasmine Madkour, Zeina Medhat (2 libros), Adel Shaaban, Mostafa Mohamed, Mohamed Farouk, y Rehab El Melehy han convertido sus blogs en libros y también los han publicado en línea.</p>
<p>Mientras que <a href="http://thepoisontree.wordpress.com/2009/09/03/who-needs-publishers-when-he-has-friends/">muchos blogers</a> han posteados los links sobre la iniciativa en sus blogs, Zeinobia <a href="http://egyptianchronicles.blogspot.com/2009/09/welcome-to-egyptian-publishing-hell.html">compartió su experiencia </a>del &#8220;infierno&#8221; de la publicación  en Egipto:</p>
<blockquote><p>No me sorprende para nada lo que Marwa ha sufrido o sufre con su publicación, esto es normal en Egipto. Actualmente, en Egipto, publicar significa imprimir para ganar dinero. Parece que la mayoría de editores en Egipto son vampiros y lo digo por experiencia personal.</p></blockquote>
<blockquote><p>No mencionaré nombres pero después de la muertes de mi abuelo, por pura coincidencia, encontré en línea el último libro en el que mi abuelo estuvo trabajando y en el que lo estuve ayudando a publicar, éste fue publicado ¡Sin nuestro consentimiento!</p></blockquote>
<p>En la iniciativa QUIEN NECESITA UN EDITOR SI TIENES AMIGOS, <em>Marwa</em> <a href="http://marwarakha.blogspot.com/2009/09/who-needs-publishers-when-he-has.html">escribió</a>:</p>
<blockquote><p>En Egipto la relación entre escritor y editor se ha convertido en la definición de una ¡Relación abusiva! No estoy atacando a los libros en rústica&#8230; No subestimo su importancia&#8230; Sólo trato de ponerle fin a esta farza enmascarada. Cuando nos sentimos desesperanzados y sin opciones, nos comprometemos. Decidí poner un ejemplo de las &#8220;demás opciones&#8221; que los escritores no notan&#8230; quién diablos necesita un inútil editor que sólo sirve para una pésima impresión, cuando otra puerta se abre&#8230; Estoy mostrando el camino a ver quien más lo sigue. Los editores deben respetar cuando los escritores dicen NO pero los escritores tienen miedo&#8230; el mismo miedo de una mujer abusada.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/22/egipto-campana-contra-editores-abusivos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Australia: Los niños sufren</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/20/australia-los-ninos-sufren/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/20/australia-los-ninos-sufren/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 00:03:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Margarita Calle Urrutia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesia]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Oceanía]]></category>
		<category><![CDATA[Refugiados]]></category>
		<category><![CDATA[Sri Lanka]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18612</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porKevin Rennie  &#183; Traducido por Margarita Calle Urrutia &#183;  Ver post original 
Los solicitantes de asilo y los inmigrantes ilegales están entre los cinco temas más preocupantes en los países del primer mundo. Luego que llegara el Tampa, barco de carga que rescató a los refugiados en el mar, el Primer [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/kevin-rennie/">Kevin Rennie</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/margarita-calle-urrutia/'>Margarita Calle Urrutia</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/18/australia-suffer-the-children/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Los solicitantes de asilo y los inmigrantes ilegales están entre los cinco temas más preocupantes en los países del primer mundo. Luego que llegara el Tampa, barco de carga que rescató a los refugiados en el mar, el Primer Ministro John Howard usó el tema de seguridad de fronteras como eslogan en las elecciones del año 2001, dándole buenos resultados.</p>
<p>Esta semana su sucesor Kevin Rudd se vio envuelto en otra controversia:</p>
<blockquote><p>El Primer Ministro Kevin Rudd declaró haber hablado con el presidente de Indonesia, Susilo Bambang Yudhoyono, un fin de semana antes que las autoridades indonesias interceptaran en un barco a 260 singaleses camino a Australia.</p>
<p><a href="http://www.abc.net.au/news/stories/2009/10/13/2712478.htm?site=news">Llamada del Primer Ministro detuvo a solicitantes de asilo. </a></p></blockquote>
<p>Mark Kenny, experimentado bloguero, es Editor Político de <em>The Advertiser</em>, períodico local de Adelaide. Este señor blogea en <em>The Punch, </em>una página virtual en la que se expresa el staff de New Limited y varios otros escritores independientes con diversos campos de interés. Criticó mordazmente al Primer Ministro:</p>
<blockquote><p>Sólo en una entrevista en Adelaide esta semana, Kevin Rudd empleó los términos &#8220;rudo&#8221; y &#8220;severo&#8221; muchas veces y declaró repetidamente que el gobierno no se había disculpado por su exagerado enfoque sobre las personas en el barco.</p></blockquote>
<p>El juicio que emite sobre ambos líderes es bastante claro:</p>
<blockquote><p>Aún no hay otro cuestionamiento que presione la  moral en el mundo más que los derechos humanos de quienes han sido desplazados a la fuerza, ya casi 42 millones en la actualidad. Y así como el capital, la migración es también una realidad global.</p>
<p>Ahora el gobierno debe tener coraje en sus convicciones, vencer la campaña de miedo e ir contra todo eso. Si alguna vez hubo un caso de política basada en evidencia pues éste es. Además la gente también respeta el verdadero liderazgo moral.</p>
<p><a href="http://www.thepunch.com.au/articles/My-name-is-Kevin-Rudd-and-Im-just-like-John-Howard/">Mi nombre es Kevin Rudd y soy igual que John Howard</a>.</p></blockquote>
<p>Mark Henderson, en el blog <em>The Australian Conservative</em> muestra otro punto de vista:</p>
<blockquote><p>Kevin Rudd explica el pensamiento gubernamental de Howard y sus exitosas medidas para controlar al  barco con los casi 2 mil inmigrantes ilegales que se dirigen a territorio australiano.</p>
<p>&#8230; Vaya broma.</p>
<p>Las &#8220;medidas más severas&#8221; incluyen apenas una llamada telefónica al presidente de Indonesia.</p>
<p>Rudd no está preparado para ejecutar las duras decisiones que el gobierno de Howard ha tomado, decisiones que le han restado muchísima popularidad en varios sectores, prensa y comentaristas de la élite, decisiones que han logrado detener la ola de inmigración ilegal y las trágicas muertes en alta mar.</p>
<p><a href="http://australianconservative.com/main-site/2009/10/tough-on-illegals-who-is-rudd-trying-to-kid/#more-16699">¿Dureza contra los ilegales? ¿A quién quiere engañar?</a></p></blockquote>
<p>Guy Beres presenta su blog autotitulado: &#8220;Reflexiones sobre la democracia social, economía, prensa y cambios en una era de cinismo incorregible&#8221;. En un análisis detallado y apasionado sobre el tema, debate:</p>
<blockquote><p>La oposición parece desesperadamente entusiasta al contrastar su propia retórica histórica sobre los temas de solicitantes de asilo con el enfoque ligeramente más sútil, más humano que tomó el gobierno de Rudd. Olvidémonos por un momento  del feo y a veces desagradable tema de los derechos humanos que trajó a flote el gobierno anterior y los indefinidos esquemas de detención. La oposición quiere recordarnos que fueron &#8220;rudos&#8221; con el barco cuando estaban en el gobierno, y que el Partido Laborista es &#8220;no tan duro&#8221;. En cuanto a la forma de ataque, en comparación con el ilustre registro del gobierno de Howard,  el gobierno de Rudd considera que cada barcucho que pasa por el puerto de Colombo o por las áreas cercanas a Australia parece presentar irregularidades.</p>
<p><a href="http://guyberes.com/2009/10/14/the-boatpeople-furphy-re-emerges/">El rumoreo del barco re-flota</a></p></blockquote>
<p>A propósito de &#8220;rumoreo&#8221; es una forma australiana para referirse a una mentira o falacia.</p>
<p>Sin embargo, no hemos escuchado las últimas noticias de los solicitantes de asilo singaleses desde que entraron en huelga de hambre:</p>
<blockquote><p>Los 255 solicitantes de asilo singaleses dejaron en claro su determinación al emprender una huelga de hambre insistiendo en que no abandonaran el bote ni consumirán ningún líquido, a pesar del flagelante calor.</p></blockquote>
<p>Una niña que hizo una petición de asilo ha sido el blanco de ataques personales:</p>
<blockquote><p>Mientras tanto, el alto comisario de Sri Lanka, Senala Walgampaya, muestra sus dudas en cuanto a una niña de nueve años dentro del barco, Brindha, quien hizo un muy emotivo llamado de ayuda a los Tamils. &#8220;Lloraba y sollozaba y dijo &#8216;Hemos estado en la selva casi por un mes&#39; Pero la niña está muy bien nutrida y habla inglés perfectamente, ella no es singalés.&#8221;</p>
<p><a href="http://www.theage.com.au/national/boat-people-shun-fluids-in-standoff-20091016-h17s.html">Personas en el barco evitan conyunturas en enfrentamientos</a>.</p></blockquote>
<p>Aparentemente no hay inocentes en esta guerra. Este no es un incidente que desaparezca tan rápido como se visita la nueva página web de <em>Australian Broadcasting Corporation (ABC). </em>Con un click sobre el <a href="http://www.abc.net.au/news/tag/refugees/">tag de refugiados</a> se obtiene docenas de historias recientes relacionadas con Australia.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/20/australia-los-ninos-sufren/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¿Egipto importará hímenes de la China?</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/16/egipto-importara-himenes-de-la-china/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/16/egipto-importara-himenes-de-la-china/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 00:01:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Margarita Calle Urrutia</dc:creator>
				<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Egipto]]></category>
		<category><![CDATA[Género]]></category>
		<category><![CDATA[Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Juventud]]></category>
		<category><![CDATA[Medios]]></category>
		<category><![CDATA[Negocios]]></category>
		<category><![CDATA[Oriente Medio & Norte África]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[Relaciones Internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[Religión]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Árabe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18344</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porMarwa Rakha  &#183; Traducido por Margarita Calle Urrutia &#183;  Ver post original 
Mientras que el sangrado en la noche de luna de miel es todavía prueba del honor de una novia en Egipto y países del Medio Oriente, Radio Netherlands transmitió la traducción de un aviso publicitario árabe del Artificial Virginity [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/marwa-rakha/">Marwa Rakha</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/margarita-calle-urrutia/'>Margarita Calle Urrutia</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/08/will-egypt-import-chinese-hymens/'>Ver post original</a></em> 
<br /><p>Mientras que el sangrado en la noche de luna de miel es todavía prueba del honor de una novia en Egipto y países del Medio Oriente, <a href="http://www.rnw.nl/english">Radio Netherlands</a> transmitió la traducción de un aviso publicitario árabe del <em>Artificial Virginity Hymen kit (Paquete de Hímen y Virginidad Artificial) </em>originario de la China. <a href="http://www.youm7.com/News.asp?NewsID=136364">El periódico Youm7</a> anunció que el producto estará disponible en el mercado egipcio a un costo de 83 libras egipcias. <a href="http://www.gigimo.com/main/calculate_shipping_cost.php?id=2299">Gigimo</a> un vendedor de jueguetes para adultos, lo ofrece al público a $30. Mientras que muchas mujeres esperaban el milagroso hímen para poder emprender la aventura del sexo prematrimonial, los miembros conservadores del parlamento quieren <a href="http://www.huffingtonpost.com/2009/10/05/egypt-fake-hymen-kit-may-_n_309737.html">prohibir el producto y exiliar o decapitar a cualquier exportador del producto</a></p>
<p><em>Ana Silent</em> (Soy silencio) <a href="http://ana-silent.blogspot.com/2009/09/83_26.html">escribió un post </a>titulado</p>
<blockquote><p>Novia nueva a sólo 83 libras egipcias&#8230;. se acaba la oferta</p></blockquote>
<p>Los medios publicitan este peculiar producto:</p>
<blockquote><p>Reconstruya su virginidad en cinco minutos con este nuevo producto de última tecnología. Despídase de su más oscuro secreto por apenas $15&#8230; sin cirugías&#8230; sin bisturí&#8230; sin medicamentos&#8230; sin efectos secundarios&#8230; a tan sólo $15.</p></blockquote>
<p><em>Sharm Life </em><a href="http://sharm2t.blogspot.com/2009/09/blog-post_15.html">escribió</a>:</p>
<blockquote><p>Ahora China fabrica virginidades&#8230; China restaura las virtudes de muchachas árabes.</p>
<p>¿Pero por qué el escándalo? Es un país que percibe una necesidad y se atreve a fabricarla&#8230; Estoy seguro que los grandes exportadores y distribuidores tuvieron la impresión de que este es el producto que las muchachas egipcias necesitan.</p></blockquote>
<p><em>Sharm Life </em>termina el post con un obvio rechazo al producto, y escribe en defensa de las jóvenes egipcias:</p>
<blockquote><p>Las muchachas egipcias son la virtud hecha carne y no necesitan un canalla hímen artificial&#8230; Las jóvenes egipcias son las más honorables de todas&#8230; Las jóvenes egipcias son mis y tus hermanas e hijas&#8230; y debemos proteger su reputación de quienes intentan destruirla.</p></blockquote>
<p><em>How Am I </em>ofrece un <a href="http://how-am-i.blogspot.com/2009/09/18.html">punto de vista diferente</a>:</p>
<blockquote><p>Fuera de Egipto, este producto es usado por parejas casadas y no casadas, como un juguete sexual. Es por eso que su uso es completamente ético ya que su objetivo no involucra más que felicidad.</p></blockquote>
<p>El blogger pregunta:</p>
<blockquote><p>¿El hímen artificial crea un abismo moral?  Lo que quiero decir es que el abismo ya existe, talvez pueda hacerse más grande, pero ¿Qué estamos realmente logrando cuando enterramos las cabezas en la arena? Las campañas que atacan la utilidad del producto no tienen sentido;  incluso si los parlamentarios prohibieran el hímen artificial, esta medida sólo conseguirá que el producto adquiera más interés y la gente comenzará a contrabandear, vender, distribuir y comprar el producto, como sucede con las drogas. Aunque lo prohiban, ¿Qué pasaría con las cirugías ilegales de reconstrucción  de hímen? ¿Acaso no tenemos años peleando contra eso? Mientras haya demanda habrá oferta.</p></blockquote>
<p><em>Nawara Negm </em><a href="http://www.tahyyes.org/2009/09/blog-post_14.html">piensa</a> que los chinos son unos genios:</p>
<blockquote><p>Cuando me enteré que los chinos estaban fabricando hímenes quede atónita&#8230; esa gente&#8230; ¿Acaso trabajan todo el día? ¿Qué hacen con sus vidas? ¿No comen? ¿No beben? ¿No duermen? ¿No ven televisión? ¿No malgastan su tiempo en bromas telefónicas? ¿No chatean con extraños? ¿No pueden pensar en algo más que no sea el trabajar? ¿Por qué no somos así? ¡Me muero de envidia!</p></blockquote>
<p>En un intento de educar a los hombres egipcios sobre como detectar el hímen artificial, <em>Moftah</em> <a href="http://moftah-moftah.blogspot.com/2009/09/blog-post_7489.html">posteó imágenes </a>de genitales femeninos, los diversos tipos de hímenes, y la diferencia entre un hímen intacto y uno rasgado. <em>Mohaly</em> <a href="http://mohaly.blogspot.com/2009/09/609-being-yourself-episode-2-part-2.html">se pregunta</a> si las mujeres violadas merecen esta oportunidad:</p>
<blockquote><p>¿Irías contra tu familia y sociedad y te casarías con una mujer víctima de violación? ¿Dejando de lado el amor, el respeto y la confianza? ¿Ni siquiera por compasión o como acto heróico?  Sólo en determinada etapa te enterarías sobre su penosa verdad. ¿Creerías en su palabra o tendría que probártelo de alguna manera? ¿Estarías dispuesto a olvidar esta realidad y empezar una vida normal con esa mujer? Recuerda que se trata de una persona o ¿Te dejarías influenciar inconscientemente por la sociedad?&#8230; ¿Actuarías por ti mismo y te esforzarías por recompensarle ya que es la misma mujer que conoces tan bien como para pedirle que comparta su vida contigo? o talvez ¿La tradición interferiría y preferirías alejarte y guardarte su secreto?</p></blockquote>
<p><em>Eman Hashim</em> de <a href="http://muslimahmediawatch.org/2009/09/a-new-bang-for-your-buck-fake-hymens-for-sale/">Muslimah Media Watch</a> citó a <em>Souad Abdel Rasoul</em> de Radio Netherlands diciendo:</p>
<blockquote><p>China es un país que verdaderamente nos entiende y revela nuestra verdad, nuestras enfermedades y nuestra obsesión por lo exterior y no el interior. Somos una nación contradictoria que sufre de esquizofrenia severa.</p>
<p>Cuando China nos vende rosarios, faros del ramadan, ropa Hajj, muñecas barbie con velos, trajes de baño islámicos e hímenes, ha estado acariciando el concepto íslamico que todos llevamos dentro y nos ha permitido tener la imagen que queremos reflejar ante los demás, sin importar que se trate de una mentira.</p></blockquote>
<p>También cita a <em>Sheikh Saied Askar, </em>miembro del bloque parlamentario de la Hermandad Musulmana y miembro del Comité de Asuntos Religiosos de la Asamblea del Pueblo, advirtiendo así al gobierno egipcio:</p>
<blockquote><p>La mayoría de las chicas sienten miedo de cometer tal pecado por la preservación de sus membranas. La existencia de tales productos tentará sus débiles almas y las llevará a cometer pecados puesto que existe una alternativa demasiado accesible.</p></blockquote>
<p><em>Eman Hashim </em>encuentra que la declaración de Sheikh es ofensiva:</p>
<blockquote><p>Entonces ¿Las jóven egipcias que no practican sexo prematrimonial es porque deben permanecer virgenes? Entonces ¿La virginidad como virtud y concepto tiene que ver sólo con el hímen? No estoy defendiendo el producto, tampoco el sexo prematrimonial. Siento indignación cuando se trastoca el valor y el significado de la &#8220;virginidad&#8221;.</p>
<p>Por un momento vamos a asumir que este es el caso, el hímen lo es todo. ¿Es así como deben ser tratadas las mujeres? Como niños, manteniéndoseles alejadas del peligro porque son incapaces de protegerse a sí mismas, sin poder distinguir entre el bien y el mal? Notése como Askar se refiere a las mujeres como &#8220;jóvenes&#8221;.</p>
<p>Según Askar, una mujer es una débil criatura incapaz de saber qué hacer y qué no hacer, y está tentada a cometer pecados si éstos se les presentan frente a ellas. No se hace mención acerca de cómo el hímen artificial puede tentar al hombre a pecar, acaso el hombre no enfrenta la misma tentación?</p>
<p>En lugar de preguntarnos qué incitó a que China actúe de esta forma o por qué existe tantas probabilidades de que el fabricante gane su primer millón vendiendo el producto en Egipto, tenemos &#8220;miedo&#8221; de que haga el sexo más fácil y por consecuente más frecuente.</p>
<p>En una comunidad que idolatra las apariencias y presta poca o ninguna atención a la realidad de las cosas, no es ninguna maravilla que las noticias que tienen que ver con estos temas se difundan tan rápidamente.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/16/egipto-importara-himenes-de-la-china/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Marruecos: De la Censura al Embargo</title>
		<link>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/13/marruecos-de-la-censura-al-embargo/</link>
		<comments>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/13/marruecos-de-la-censura-al-embargo/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 00:03:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Margarita Calle Urrutia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Francés]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Libertad de expresión]]></category>
		<category><![CDATA[Marruecos]]></category>
		<category><![CDATA[Medios]]></category>
		<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Religión]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Últimas Noticias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://es.globalvoicesonline.org/?p=18282</guid>
		<description><![CDATA[Publicado originalmente porJillian C. York  &#183; Traducido por Margarita Calle Urrutia &#183;  Ver post original 

Esta caricatura ha estado dando vueltas en la blogosfera

El Ministro del Interior de Marruecos ha decidido demandar al diario arábe Akhbar Al Youm por publicar una caricatura que parodia al recién casado Principe Moulay Ismail. En una de sus [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Publicado originalmente por<a href="http://globalvoicesonline.org/author/jillian-york/">Jillian C. York</a>  &middot; Traducido por <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/margarita-calle-urrutia/'>Margarita Calle Urrutia</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/02/morocco-from-censorship-to-seizure/'>Ver post original</a></em> 
<br /><div id="attachment_99038" class="wp-caption alignleft" style="width: 259px"><img class="size-medium wp-image-99038" title="moulay-ismail1" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/moulay-ismail1-300x220.jpg" alt="moulay-ismail1" width="249" height="182" />
<p class="wp-caption-text">Esta caricatura ha estado dando vueltas en la blogosfera</p>
</div>
<p>El Ministro del Interior de Marruecos ha decidido demandar al diario arábe <em>Akhbar Al Youm </em>por publicar una caricatura que parodia al recién casado Principe Moulay Ismail. En una de sus declaraciones, el Ministro manifestó que se trataba de una &#8220;fuerte falta de respeto hacia un miembro de la familia real&#8221;. Esta manifestación hizo notar el uso específico de la estrella de David en la caricatura, declarando que: &#8220;Trae consigo muchas preguntas sobre las insinuaciones de las personas detrás de esto y sugiere claras inclinaciones anti-semiticas&#8221;.</p>
<p> El blogger <em>Analitikis </em>piensa que Marruecos ha perdido su sentido del humor, pero que toma medidas contra el periodista quien asegura que la estrella intentaba representar a la estrella de cinco puntas de la bandera de Marruecos, <a href="http://analitikis.wordpress.com/2009/09/30/joking-isnt-fun-in-morocco/">dice</a>:  </p>
<blockquote><p>Toda la situación fue por supuesto la gran oportunidad para que el Ministerio del Interior censurara uno de los diarios más independientes en el país&#8230; Aunque apoyo enteramente la libertad de expresión del periodista, también cuestiono su última declaración en la que afirma que la estrella no es la estrella de David sino una muy antigua estrella marroquí. Es así que, decidí con mis pocas habilidades en el Photoshop, comprobar la veracidad de este testimonio&#8230; Juzgue usted mismo:</p></blockquote>
<p>El bloger que intenta recrear la estrella de cinco puntas, demuestra que tal aspecto es imposible&#8230;</p>
<div id="attachment_99043" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><img class="size-medium wp-image-99043" title="3" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/3-300x221.jpg" alt="Blogger Analitikis show's the star's true points" width="300" height="221" />
<p class="wp-caption-text">El blogger Analitikis muestra la verdad sobre la estrella.</p>
</div>
<p>&#8230; y para terminar: &#8220;Me pregunto si el origen alemán de la esposa del Principe tiene algo que ver en esta historia&#8230;&#8221;</p>
<p><em>A Moroccan About the World Around Him</em> analiza la situación y <a href="http://cabalamuse.wordpress.com/2009/09/29/akhbar-al-youm-moulay-ishmail/">declara</a>:</p>
<blockquote>
<div id="result_box" dir="ltr">El gobierno marroquí se ha vuelto cada vez más sensible a los medios independientes del país, a medida que  estos abordan temas considerados prohibidos. Sus cánones políticos y judiciales en cuanto a periodistas y artistas independientes, y los medios escritos se esfuerzan para asegurar su veracidad, defienden y protegen la libertad de expresión y libertad de la prensa. Algunos especialistas señalan que el gobierno actúa como el instigador tras bastidores del belicoso ad hominem cuando acosa a los medios.</div>
<p>Sabiendo la historia detrás del distanciamiento entre Bouachrine y Nini de Al Masae, ambos personajes tendrán una reunión.</p></blockquote>
<p><em>Entre Nous Marocains</em> ha escrito un post muy detallado a forma de evaluar la situación, incluyendo dos videos en este post. El blogger concluye:</p>
<blockquote><p>Durante dos meses: la censura de Telquel, Nichane, Le Monde, y el cuestionamiento a varios periodistas (Al Ayam, Al Mishaal Al Jarida Al Oula), pero esto apenas esta empezando: ha llegado el fin de una era de censura y cuestionamiento y el inicio de un periodo de embargo de bienes. La caricatura aún no ha levantado todos los intereses que se espera que generará en los próximos días. Al embargar las propiedades, ¿El Ministerio del Interior evitará la publicación de caricaturas, artículos sobre el rey, principe o princesa? ¡Ni la censura ni la prohibición, ni los  innumerables daños han prohibido la publicidad de dichos artículos! Debemos pensar en alguna solución que convenga a AMBOS PARTIDOS, no sólo uno como sucedió en el caso de Akhbar Al Youm.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://es.globalvoicesonline.org/2009/10/13/marruecos-de-la-censura-al-embargo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
