Fortaleza: Justicia brasileña autoriza obra en Parque Ecológico de Cocó

Un tribunal federal regional en Brasil ha conmocionado a los oponentes de la construcción de viaductos en las áreas urbanas de Fortaleza, la cual afirman dañará el ecosistema local, al anular una anterior resolución que ponía fin al proyecto, dando vía libre al comienzo de las obras.

El proyecto de construcción propuesto en el Parque Cocó, la mayor reserva natural de Fortaleza, desató un movimiento de ocupación para intentar ponerle fin, pero sus miembros fueron finalmente desalojados del parque a la fuerza. Una resolución del tribunal de Justicia Federal [pt] del 8 de agosto 2013 había prohibido la construcción de dos viaductos junto al parque, pero fue anulada por el Tribunal Federal Regional de la 5° Región (TRF5).

Esa decisión [pt] fue tomada el 14 de agosto de 2013 por el juez federal Edilson Pereira Nobre Júnior, presidente interino de la TRF5, tras la actuación del gobierno municipal, que apoya la obra, y que presentó una demanda ante el mismo tribunal en contra de la anulación del proyecto. De acuerdo con esa resolución, «el gobierno municipal declara que la justificación de daños al medio ambiente no es suficiente para interrumpir el proyecto», según argumentó el juez federal:

a paralisação da construção dos viadutos causará maior prejuízo à ordem e à economia públicas, tanto por impossibilitar que a sociedade possa usufruir de melhorias no trânsito da região, como por impor severos prejuízos a serem suportados com verbas públicas. 

la interrupción del proyecto de construcción de los viaductos causará más daños al orden público y a la economía, tanto por imposibilitar a la sociedad el disfrutar de las mejoras en el tráfico de la zona, como por imponer graves pérdidas que deberán ser asumidas por las arcas públicas.

El 13 de agosto, un día antes de la anulación de la resolución, el fiscal Oscar Costa Filho y otros oponentes de la obra del Parque Cocó mantuvieron una reunión [pt] en la ciudad de Recife con el presidente de la TRF5 para comunicarle que la construcción de los viaductos no había pasado por ninguna Evaluación de Impacto Medioambientalpero ese argumento no pareció afectar la decisión del juez.

Ocupación desalojada con violencia

Guard attacks demonstrator. Photo taken from the Facebook page "Dunas do Cocó".

Guardias civiles atacan a un manifestante. Foto tomada de la pagina Facebook «Dunas do Cocó» [Dunas de Cocó]

En Fortaleza, en el transcurso de los últimos 15 años, el tráfico en el cruce entre las avenidas Engenheiro Santana Jr y Antonio Sales ha sido muy intenso. Para aliviar esa situación, el gobierno municipal propuso la construcción de dos viaductos, apoderándose de una parte del área del Parque Cocó así como de unos cien árboles.

El 12 de julio de 2013, diez ciudadanos escandalizados por la destrucción de árboles se plantaron en frente de las excavadoras para proteger la docena de árboles que quedaban por derribar para comenzar la obra.

El movimiento Ocupación de Cocó fue desalojado a la fuerza por agentes de la guardia civil de la ciudad a tempranas horas del día, alrededor de las 3 de la mañana el 8 de agosto. Hubo un altercado entre la guardia civil y los alrededor de 200 manifestantes, que habían estado de acampada en el área del Parque Cocó los últimos 28 días. Aproximadamente 300 agentes del Grupo de Operaciones Especiales de de la guardia civil de Fortaleza participaron [pt] en la operación de desalojo del movimiento Ocupación de Cocó.

En el transcurso de la operación, la guardia civil utilizo bombas de gas lacrimógeno así como balas de goma, y los manifestantes afirman que la guardia civil reaccionó desmesuradamente. El profesor de universidad Geová Alencar denunció [pt] las actuaciones de la policía:

Reiniciamos o manifesto no meio da rua, gritando palavras de ordem e, de repente, a polícia veio para cima, jogando bombas de efeito moral. Todos nós corremos sem entender.

Llevamos la manifestación en medio de la calle, gritando palabras de agrupación, y de repente vino la policía hacia nosotros, tirando bombas. Todos corrimos, sin entender lo que estaba ocurriendo.

Guards used pepper spray to disband protesters. Photo taken from the Facebook page "Dunas do Cocó"

Los guardias utilizaron spray pimienta para dispersar a los manifestantes. Foto tomada de la pagina Facebook «Dunas do Cocó» [Dunas de Cocó]

El colectivo Rapadura Mídia compartió en Facebook una tanda de cinco vídeos [pt] con cobertura en vivo del desaolojo ocurrido el 8 de agosto. Un breve documental [pt] producido por Canal Popular presenta los testimonios de manifestantes tras el desalojo del Parque Cocó. Este breve vídeo muestra el derribo de los árboles así como la presencia de los agentes de la guardia civil y los manifestantes:

El capítulo brasileño de Greenpeace [pt] emitió una declaración sobre el caso:

De fato, a obra é polêmica. Em primeiro lugar, por confiar na expansão do espaço viário como forma de solucionar o problema de congestionamento, o que significa insistir em uma falácia muito criticada pelos especialistas – os carros se comportam como gases, quanto mais espaço há, mais espaço ocuparão, pelo fato de que a melhora no tráfego estimula mais pessoas a utilizarem o carro, levando ao congestionamento novamente. Em segundo, mas não menos importante, por não ter contado com participação popular e ser uma obra que não considera um planejamento de médio e longo prazo da mobilidade da cidade, voltado para a priorização de outros meios de transporte – como a bicicleta, transporte coletivo e andar a pé – que não o carro.

Se trata claramente de un proyecto polémico. En primer lugar, el confiar en la expansión del espacio viario como forma de solucionar los problemas relacionados con el tráfico significa insistir en una falacia muy criticada por los especialistas – los coches se comportan como gases. Cuanto más espacio hay, más espacio ocuparán, por el hecho de que una mejora en el tráfico estimula a más personas a utilizar el coche, causando una situación de embotellamiento nuevamente. En segundo lugar, y no por ello menos importante, por llevar a cabo un proyecto de construcción que no involucre un plan de movilidad urbana a medio y largo plazo, priorizando otros medios de transporte – tales como la bicicleta, el transporte público y andar – como alternativa al coche.

En Twitter, los ciudadanos han manifestado su indignación mediante etiquetas tales como #SalveCocó [Salve Cocó], #SalveoCocó [Salve el Cocó] y #OcupeCocó [Ocupe Cocó].

Si la mobilidad urbana depende de derrumbar árboles, prefiero andar.

¿El mayor proyecto para el cruce entre las avenidas Engenheiro Santana Jr y Antonio Sales? La lucha del pueblo… ¡La voz de quienes mantienen el sueño vivo!

Observe la ubicación del parque en el mapa:

Cocó Park map, in Fortaleza, Brazil. Image taken from the blog Fátima e Cocó

Mapa del Parque Cocó en Fortaleza, Brasil. Imagen tomada del blog Fátima e Cocó

Antecedentes de la historia

El Parque Cocó [pt] fue creado a través de un decreto de estado en 1989, pero algunas zonas de sus 1.046 hectáreas han sido desde entonces privatizadas, lo cual impide su formalización.

En enero 2013, un tribunal autorizó [pt] la construcción de apartamentos residenciales en un área contigua al parque en base a un Término de Ajuste de Conducta (TAC) emitido por el anterior gobierno municipal. El nuevo gobierno (que ahora propone el proyecto de construcción de viaductos) impugnó el TAC, y el permiso de construcción fue cancelado.

En febrero 2013, Global Voices informó lo siguiente:

La aprobación de la construcción de 14 edificios residenciales en las dunas del río Coco provocó indignación en Fortaleza, Brasil. Una petición [pt] ha llegado a 5.000 firmas y dos actos fueron organizados a través de Facebook [pt]. En 2009, un Área de Interés Ecológico Relevante [en] fue creada en las Dunas de Cocó para proteger el sitio tras las denuncias [pt] por el movimiento Salven las Dunas de Cocó hacia un proyecto inmobiliario.

Movement Salvem o Parque do Cocó [Save the Cocó Park]

Movimiento Salvem o Parque do Cocó [Salve el Parque Cocó]. Imagen tomada del perfil Facebook Dunas do Cocó


Mientras la delimitación del parque todavía no ha sido llevada a cabo, se han movilizado manifestantes con los movimientos SOS Cocó y Salvem as Dunas do Cocó [Salve las Dunas de Cocó] y el Movimiento de Defensa Cocó, con el objetivo de protegerlo.

El 2 de agosto, los manifestantes que ocupaban el área del parque se dirigieron a la oficina del Defensor Federal Público con abogados de la Red Nacional de Abogados del Pueblo, conocida como RENAP en portugués, para denunciar [pt] las amenazas de desalojo del movimiento Ocupación de Cocó. Tal y como declaró tras la reunión el defensor del pueblo Dinarte de Pascoa Freitas, tales amenazas fueron efectuadas a altas horas de la noche, rebatiendo el Código Civil, que exige tanto un aviso previo a los manifestantes como un desalojo llevado a cabo en horario laboral:

(…) “vimos também homens armados a paisana circulando o local e quando passamos na frente do prédio do pelotão especial da Guarda Municipal foi possível perceber uma forte movimentação à 1 hora da manhã», afirmou um dos manifestantes que preferiu não se identificar.

"Cocó is not a condo's garden" Photo from the Facebook page 'Cocó Dunes'

«Cocó no es un jardin residencial» Foto de la pagina Facebook ‘Cocó Dunes’

(…) «vimos también hombres armados vestidos de civil circulando en el parque, y cuando pasamos en frente de las fuerzas especiales de la guardia civil pudimos percibir la intensa actividad a la 1 de la mañana, declaraba un manifestante que desea permanecer anónimo.

Ese mismo día, a tempranas horas de la mañana, 12 vehículos de la guardia civil se estacionaban al lado del lugar de la ocupación. A través de las redes sociales, varios manifestantes fueron movilizados para abandonar sus casas y presentarse en dicho lugar. Las patrullas de policía continuaron apareciendo a tempranas horas, desde antes de medianoche hasta las 2 de la mañana, intimidando a los partidarios de la defensa del parque.

Cuando el violento desalojo se desató, la fiscalía de Ceará pidió explicaciones a la Secretaría Municipal de Seguridad acerca de la operación, cuestionando [pt] a través de una carta la existencia de una orden judicial que justificara tal acción. La carta recordó que también es necesario preservar la integridad física tanto de los manifestantes como del patrimonio natural del Parque Cocó

«Estamos preocupados com o conflito e a violência que se instalou. O cidadão precisa ser protegido no seu direito», disse o promotor de Justiça José Francisco de Oliveira Filho à Globo.

«Estamos preocupados con el conflicto y la violencia generados. Los ciudadanos deben ser protegidos en su derecho», dijo el fiscal José Francisco de Oliveira Filho al sitio web G1.

La presidenta de la Comisión de Derechos Humanos de la Asamblea Legislativa de Ceará consideró [pt] la operación como una «acción agresiva». Propuso interponer una demanda con la oficina del fiscal.

El sector de Ceará del Instituto de Arquitectos de Brasil divulgó una nota [pt] en la que considera la intervención del gobierno municipal inadecuada en relación a las directrices de la Política Nacional de Mobilidad Urbana, aprobadas en 2012, así como en relación al Plan Municipal de Mobilidad Urbana. La entidad afirma que la experiencia internacional muestra que los viaductos y pasarelas promueven la degradación y el deterioro del entorno, y presenta en un vídeo una alternativa a los viaductos propuestos:

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.