¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérese de más sobre Traducciones Lingua  »

De las protestas indígenas a la prédica en línea. Países de lengua portuguesa en el 2012

Cada año, mientras el último día del calendario se aproxima, seleccionamos unos pocos post de medios ciudadanos de acción e imaginación del mundo portugués en internet.

A menudo los medios de comunicación masivos no proporcionan cobertura amplia y profunda de los temas sociales, culturales, políticos y ambientales que se producen en cualquiera de los ocho países de habla portuguesa. Pero los medios de comunicación ciudadanos de esta amplia región lengüística, que se extiende a través del globo, están allí para llenar el vacío y abastecer de combustible la conciencia pública.

Tal ha sido el caso de la cobertura de las políticas adoptadas por el gobierno brasileño y las consecuencias que directamente afectan directamente a los habitantes de ríos, caboclos (NdeT: indígenas brasileños) y comunidades indígenas en todo el país y particularmente en el Amazonas. La construcción de la Represa Bello Monte [en] en el río Xingu, se ha convertido quizás en una de las causas mas fuertes a nivel nacional y al exterior. En octubre, Sany Kalapalo, una joven indígena activista del Xingu, nos contó que hace uso del Internet como una herramienta para divulgar la cultura indígena y movilizar a la gente hacia su campaña de protección al Volta Grande de la región de Xingu en el estado de Pará.

En noviembre, el grito de resistencia de los guaraní kaiowá se extendió rápidamente desde el pueblo de Pyelito Key/Mbarakay, en la ciudad de Iguatemi, Estado de Mato Grosso del sur, a una serie mundial de protestas en solidaridad con el derecho de los indígenas por sus tierras.

In November, the Cry of Resistance of the Guarani Kaiowá triggered a worldwide wave of protests in solidarity with the Indigenous Guarani-Kaiowá and their cause.

Foto de 5.000 cruces plantadas en Brasilia. Foto de la página de Facebook de Itiban Comic Shop

Durante todo el año, una serie de artículos sobre la migración brasileña nos ha llevado en viajes que no emprendemos a través de los medios de comunicación masivos.

Desde “Dekasegiuna bloguera que sirvió de puente tras el terremoto en Japón a la Comunidad brasilera, hasta la migrante siria de 93 años residente en el estado de San Pablo, pasando a través de la historia de los “Brazilebanese“, o brasileños del Líbano y otras historias. La política migratoria brasileña enfrenta nuevos retos. En diciembre las asociaciones immigrantes en San Pablo  organizaron un manifestación pidiendo mas derechos en relación con las leyes del país. La emigración brasileña también ha sido objeto de debate, especialmente a través del de las mujeres brasileñas de cómo se ven en el extranjero, después de declaraciones, a fines de año, muy criticadas por el Presidente de la Asociación Portuguesa del colegio de abogados quien dijo que lo que Brasil exporta más a Portugal son prostitutas.

Para calmar las aguas relativas al debate y poniendo un poco de música a la mezcla, algo que los brasileños han exportado también este año fue el éxito de Michel Telo ‘Oh if I Catch You’ song, cuyo video oficial [pt] en YouTube ha alcanzado la impresionante cifra de 470 millones de visitas. Aunque el gran éxito de Telo en todo el mundo no alcanzó la cantidad del “Gangnam style”, a comienzos de año hizo chispa un fenómeno global de Telobalización con la apropiación de la canción para nuevas versiones en docenas de idiomas diferentes. También atrajo algunas críticas debido a la discutible calidad del trabajo de Telo, y si debiera o no representar a la cultura brasileña en el extranjero.

En cultura y alfabetización subrayamos la Bicicloteca, una bicicleta que transporta una pequeña biblioteca y un acceso gratis a Internet alimentado por energía solar, a los sin techo de Sao Paulo y un concurso de escritura creativa, durante siete semanas, promocionado en su blog por Odair Varela un joven periodista caboverdiano.

Plataformas de participación cívica

Iniciativas interesantes de participación ciudadana que hacen el puente entre los sin acceso y con acceso a Internet surgieron en Mozambique en 2012.

Up North, in Cabo Delgado, an "open terrace" hosts monthly public debates - which are transcribed live to Facebook - allowing for the discussion and dissemination of important issues such as the missing transparency in the extractive mega projects in the country.

En la región norte de Mozambique, en Cabo Delgado, una “terraza abierta” acoge debates públicos mensuales – transcritos a Facebook – lo que permite la discusión y difusión de cuestiones importantes como la falta de transparencia en los mega proyectos extractivos en el país.  Foto de Terraço Aberto (Debate público en Cabo Delgado) en Facebook

El Muro del pueblo de Maputo [en], un auténtico ”muro, sin conección, de Facebook” en la extensa pared exterior del @edificio del periódico Verdade [en], permite a cualquier ciudadano expresar sus reclamos en forma pública y abierta. Los mensajes son luego transcritos a los medios de @Verdades tales como su periódico impreso, a la página de Facebook y sitio web.

En Tofo, una escuela de buceo local en Tofo, Bitonga Divers ha creado conciencia sobre la necesidad de defender la vida marina contra la sobrepesca en una de las playas turísticas más importantes de Mozambique.

Considerando que en Guinea Bissau, donde hay una enorme brecha de accesibilidad a Internet, un proyecto de inclusión digital llamado CENATIC – un centro de computación presentado por Rising Voices en abril – lamentablemente tuvo que cerrar a finales de año debido a los altos costos de mantención. CENATIC fue creado por una ONG local y su objetivo fue proporcionar más acceso asequible y apoyo a individuos y organizaciones interesadas en explorar cómo una mejor conección puede beneficiar su trabajo.

From Sao Tome and Principe, STP Radio (Somos Todos Primos / We Are All Cousins)

En diciembre Global Voices hizo una entrevista a Radio STP (Somos todos primos / We Are All Cousins), desde Sao Tomé y Príncipe, una radio comunitaria en línea que tiene un importante rol uniendo la diáspora [en]-

El futuro espera

En la arena política el 2012 fue un año de elecciones presidenciales y parlamentarias[en] en Timor Oriental, elecciones municipales en Brasil y elecciones locales [en] en Cabo Verde. En Angola, Eduardo dos Santos fue re elegido luego de 33 años en el poder. El complejo trazado de desarrollo del país a través del lente del ciudadano medio se resume en un post separado, Año de cambio en Angola, pero todo sigue igual.

Hacia fines de noviembre, Santo Tomé y Príncipe se sumió en una crisis política y en Guinea Bissau otro golpe de estado militar, en abril 2012, derribó al gobierno. En un post de octubre se lee:

Mientras las instituciones internacionales expresan “preocupación” y realizan  reuniones, el pueblo de Guinea-Bissau tiene poca salida para sus temores y frustraciones.

En Portugal, hubo muchísimas manifestaciones y dos huelgas generales contra las medidas de austeridad en el escenario de la crisis económica europea, la que se traduce en duras condiciones de vida para la población general. La demostración con mayor participación tuvo lugar en septiembre bajo el lema “Atornillen la Troika! Queremos nuestras vidas”.

Entre la multiplicidad de usos convencionales de plataformas digitales de activismo, uno de los personajes más curiosos que nos llamó la atención a principios de año es de hecho un sacerdote y escritor, de 75 años de edad, llamado Mário Pais de Oliveira [pt]. Usa religiosamente las redes sociales para compartir su muy particular – y perturbador – pensamiento de los hechos de actualidad, tiene cientos de videos en Youtube y miles de amigos en Facebook. Terminamos este resumen del año con una simple cita de una de sus homilías subersivas. Cualquier cosa que nos traiga 2013:

Debemos idear nuevas formas de transformar la sociedad

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.