¿Ves todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérese de más sobre Traducciones Lingua  »

Sudeste de Asia: Iniciativas del Día Internacional de la Paz

Diversos grupos juveniles del Sudeste de Asia emprendieron diversas actividades para celebrar el Día Internacional de la Paz el 21 de septiembre. Esta campaña fue oportuna y pertinente teniendo en cuenta que muchos países de la zona se encuentran agitados por prolongadas guerras civiles, disputas fronterizas y movimientos separatistas.

Chip Huyen,un joven vietnamita y ávido viajero, cuenta [en] de cómo viajar puede promover la paz:

Creo que el entendimiento mutuo es la clave hacia la paz, y viajar te ofrece una experiencia de primera mano para entender el mundo que nos rodea. Cuanto más comprendemos, menos juzgamos. Si juzgamos menos, estaremos más predispuestos a aceptar antes que a odiar o tener miedo de aquello que nos resulta diferente. No odiaremos a alguien sólo porque tenga un color, una religión o una cultura diferente a la nuestra.

Promoting Peace in Mekong

Promocionando la paz en Mekong.

Rithy, de Camboya, cree [en] que la paz es algo más que la ausencia de conflictos:

La paz no es solamente un problema. Conflicto o guerra, si no también son nuestros problemas diarios, como medio ambiente, política, religión, educación, justicia, sobre todo los estándares de vida de las personas que no pueden enfrentar solamente un problema y decimos que tenemos un país pacífico.

Algunos piensan que los adultos tienen que atesorar los valores de los niños por la paz. Mueanfun Kongchuai del Grupo de Juventud Creativa del sur de Tailandia mencionó [en] cómo deberíamos respetar las elecciones de los niños.

Todo lo que quiero lograr en respetar y atesorar la libertad de pensamiento de los niños cada vez decidan por su cuenta y que aprendan por su cuenta. Por último, deben respetar lo que los niños escojan.

Nway Nway de Sittwe, Myanmar recitó [en] un poema titulado “Todos estamos para todos” durante la Conferencia Juvenil de Myanmar 2012.

¿Por qué seguimos necesitando pelearnos entre nosotros?
Ya que estamos viviendo bajo el mismo sol…

¿Por qué segumos necesitando discriminarnos entre nosotros?
Ya que estamos sobreviviendo bajo la misma luna…

¿Por qué seguimos necesitando hacer que los conflictos sigan?
Ya que estamos luchando bajo el mismo cielo…

Somos hijos del mundo.
Somos hijos de la naturaleza…

Bajo el mismo paraguas de esperanza y paz…
Protegiéndonos de la guerra y el odio…

Así que, todos estamos para todos…
Viviendo para aprender y aprendiendo a dirigir…

Napalmjoy alabó [en] la unidad entre los jóvenes musulmanes y cristianos en Filipinas en la Asamblea de Paz de los Jóvenes Embajadores Tecnológicos [en].

Fue algo tan conmovedor. Es tan poco común ver musulmanes y cristianos interactuando acá en Filipinas, mucho menos interactuando como amigos y sin prejuicios. También podríamos estar viviendo en dos países diferentes cuando se trata de Manila y Mindanao. Estos son adolescentes que maduran con una mentalidad de paz. Crecer en una época en que musulmán es sinónimo de miedo, es maravilloso ver a la siguiente generación creciendo y con ganas de tender puentes sobre las brechas que ha dividido tan profundamente a mi país que hemos debido ir a la guerra por eso.

‘Parar las guerras quiere decir PAZ'.  Actividades en el Foro Juvenil ASEAN 2012, Camboya. Foto de la página de Facebook de Campaña Juvenil de Myanmar.

La Jornad de Paz de Mekong [en], que se especializa en construir una cultura de paz en la región del Mekong, llevó a cabo una serie de actividades para reclutar a jóvenes embajadores de paz en Camboya, Tailandia, Myanmar, Laos y Vietnam. Por ejemplo, CTEP4Peace organiza anualmente el programa de Intercambio Camboya-Tailandia [en] con el fin de crear un mejor entendimiento y confianza mutua entre los dos países. Por su parte, la Red de Estudios de Derechos Humanos del Sudeste Asiático [en] (SEAHRN) organiza la conferencia anual sobre Derechos Humanos y Paz y Conflicto en el Sudeste Asiático. En Myanmar, la Red de Paz [en] exige que se ponga fin a la actual guerra civil.

La Generación de Paz [en] de Indonesia organizó un movimiento “Arcoiris por la paz” [en] que es una nueva iniciativa y el primer movimiento en Indonesia con apoyo de la comunidad juvenil de la Generación de Paz Yogyakarta.

El Día Internacional de la Paz se celebró [en] en ocho ciudades y provincias en Camboya organizado por el Grupo de Trabajo por la Paz [en].

La Red de Voluntarios Juveniles, con sede en Rangún, está compuesta de 17 grupos de voluntarios en Myanmar y planeaba organizar varias actividades de paz [my] como cantar canciones de paz y distribuir afiches de paz con el lema común “PAREN la guerra civil”.

SGM (Soka Gakkai Malaysia) en Malasia también organizó una exhibición – “Construyendo una cultura de paz para los niños del mundo” para apoyar la Iniciativa de Cultura de Paz de Naciones Unidas [en].

Maite Astiazaran colaboró con la traducción de este post.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.