¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérese de más sobre Traducciones Lingua  »

Mundo Árabe: Indignación por la muerte del embajador de EE.UU. en Benghazi

Este post es parte de nuestra cobertura especial Levantamiento en Libia 2011.

Los cibernautas árabes han condenado el cobarde ataque de anoche al consulado de los Estados Unidos de América en Benghazi, Libia (martes 11 de septiembre de 2012). Cuatro estadounidenses, incluyendo al embajador Christopher Stevens, fueron asesinados cuando militantes les lanzaron cohetes [en] al dirigirse a un lugar más seguro mientras manifestantes rodeaban el edificio.

Las noticias informaron que manifestantes escandalizados por un video en el que se ridiculizaba al profeta Mahoma, producido por un cineasta israelí-estadounidense, rodearon el consulado. Una protesta similar se llevó a cabo en El Cairo donde manifestantes [en] escalaron las paredes de la embajada de EUA reemplazando la bandera de EUA por un estandarte islámico.

El asesinato del señor Stevens y otros tres miembros del Consulado de los EE. UU. ha indignado a los cibernautas de toda la región.

El Movimiento de Juventud Libia preguntó [en]:

@ShababLibya: ¿Qué consiguió el ataque de anoche al consulado? Nada más que destrucción, violencia y absoluta tragedia.

Abdulraqeeb Al Azzane señaló [ar]:

قتل السفير الأمريكي ليس نصراً للرسول صلوات ربي وسلامه عليه ياحمقى، بل هو ترسيخ للصورة الذهنية السيئة التي يروج لها منتجو الفيلم. أسفي ‎‫#ليبيا‬‏
@alazzane: ¡El asesinato del embajador de los EE.UU. no es una victoria para el Profeta, tontos! Alimenta el estereotipo erróneo que los productores del video están promoviendo. ¡Qué vergüenza!
Protesters outside the US Embassy in Cairo last night

Manifestantes a las afueras de la embajada de EUA en El Cairo anoche. Fotografía compartida en Twitter por @khadrania

Nasr Aldbea dijo [ar]:

أنا بعد شفت مظاهرات ‎‫#مصر‬‏ توقعت ح يصير شي مماثل في ‎‫#ليبيا‬‏ .. انا متأكد اللي حرقوا وفجروا ما عندهمش علم حتي بالفيلم !
@NasrAldbea: Estoy seguro de que los que lo quemaron y bombardearon no tenían idea de la película. Cuando vi lo que sucedió en Egipto, sospeché que algo similar pasaría en Libia.

Khalil Agha tuiteó [ar]:

السفير الامريكي الذي قتل في بنغازي كان مناصرا قويا للثورة في ليبيا، واحب العالم العربي. فكافأنه بالقتل. بئس الامة نحن. ‎‫#ليبيا‬‏ ‎‫#عرب‬‏ ‎‫#امريكا‬‏
@Khalil_alagha: El embajador estadounidense que fue muerto en Benghazi era un fuerte defensor de la revolución libia y amaba al mundo árabe. Su recompensa fue su asesinato. Somos una nación condenada.

Saudi Fahad Albutairi nos recuerda [ar]:

لا شيء أشد خطرًا من شخص اجتمع فيه الحماس الديني والجهل. الثورة الليبية ستفقد مصداقيتها إن لم يُحاسب المجرمون الذين قتلوا السفير الأمريكي.
@Fahad: Nadie es más peligroso que alguien que tiene celo religioso combinado con ignorancia. La revolución libia perderá su credibilidad si los criminales que asesinaron al embajador estadounidense no son castigados.

Y el libio Ahmed Misrata estuvo de acuerdo:

@AhmedEMisrata: El hecho de anoche fue una deshonra para nuestra revolución, nuestros mártires y por sobre todo, una deshonra a las enseñanzas del Profeta PBUH #Benghazi

Desde Egipto, Schehrazade remarcó:

@_Schehrazade_: Un hombre que estaba haciendo su trabajo fue asesinado en #Libya porque algunos aficionados hicieron una película sin valor y algunos monstruos la valoraron. Continúen odiando.

Y desde Benghazi, @N_Benghazi escribió:

@N_Benghazi: El Profeta no hubiera aceptado que sangre inocente fuese derramada porque algunos se ofendieron por el video de un don nadie. #libya

El escritor egipcio Karim El Degwy predijo [ar]:

الهجوم على السفارة الليبيا هيكون له تأثير كبير أوي وهـيغير نتيجة الانتخابات بما لا يفيد العرب ولا المسلمين … مبروك علينا الأرهاب يا رجاله!
@KarimElDeqwi: El ataque a la embajada en Libia tendrá un gran impacto y cambiará el resultado de las elecciones de una forma que no beneficiará a los árabes y musulmanes. ¡Felicitaciones por el terrorismo que gozamos!

Y aún en Egipto, Nadia El Awady concluyó [ar]:

والله نستاهل كل اللي يجرالنا. العالم كله حيعاملنا بقرف لحد ما نخلص على الجهل والتعصب اللي فينا. العيب فينا مش في حتة فيلم عبيط.
@NadiaE: Realmente merecemos todo lo que nos está pasando. El mundo nos despreciará hasta que nos deshagamos de la ignorancia y el fundamentalismo en los que estamos metidos. Algo está mal en nosotros y no en una estúpida película.

Este post es parte de nuestra cobertura especial Levantamiento en Libia 2011.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.