¿Ves todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérese de más sobre Traducciones Lingua  »

Confusión de banderas de Corea Sur/Norte – ¿el error más grande en la Historia de las Olimpiadas?

Este post en parte de nuestra cobertura especial Olimpiadas Londres 2012.

El error [en] accidental de usar la bandera de Corea del Sur para presentar a los atletas de Corea del Norte en la competencia olímpica de fútbol femenino en Glasglow, Inglaterra el 25 de julio de 2012, agitó los medios de comunicación internacionales  que cubrieron la confusión.

La falta fue considerada como un insulto para ambos países, quienes han tenido una larga historia de conflicto y tensión. Los ciudadanos de Corea del Sur mantuvieron la calma en respuesta a las múltiples disculpas del organizador de las Olimpiadas en Londres, mientras que el equipo de Corea del Norte se mantuvo aislado [en] en su hotel.

Este error ha recibido fuertes críticas, a tal punto que ha llegado a ser nombrado como uno de los peores errores [en] en la larga historia de los Juegos Olímpicos, pues ambas Coreas se encuentran técnicamente en guerra y el acto puede ser interpretado como un levante de la bandera de la nación enemiga.

Flags of the two Koreas, the left side is the North Korean flag and the right side is the South Korean flag. Wikipedia Commons Images.

Banderas de las dos Coreas, la bandera de Corea del Norte en la izquierda y Corea del Sur en la derecha. Imágenes de Wikipedia Commons

La ‘tuitesfera’ de Corea del Sur respondió calmadamente al fiasco. El usuario @   amelie escribió [ko] que aunque es comprensible, el error humano muestra claramente la falta de preparación del organizador:

행사진행하면서 실수없이 완벽하게 진행하기란 어려운 일이지. 근데 북한선수들 경기에 태극기를 올리는건;; 이건 실수라기보다 준비부족 아닌가.

Es difícil servir de anfitrión para el evento perfectamente sin cometer tan sólo un error. Pero el caso de presentar la bandera de Corea del Sur en un juego de Corea del Norte… Se considera más que un error. Lo llamo falta de preparación.

El usuario @mistyc007 comentó [ko] que tal acto conforma un error insensato:

런던올림픽 여자축구 북한경기인데 태극기가 잘못나가는 실수를.. 아직 런던이 몸이 안풀려서 ㅋㅋㅋㅋ 그래도 민감한 부분을 …

Escuché que la bandera de Corea del Sur apareció en el juego de fútbol femenino del equipo de Corea del Norte durante las Olimpiadas en Londres. Lo catalogaría como que ‘demuestra que los organizadores necesitan algún calentamiento antes de presentar el evento, ¨lol¨'. Pero eso fue un asunto demasiado sensitivo como para estropearlo.

Aunque los medios de comunicación internacionales reportaron frenéticamente sobre el error, muchos coreanos del sur no reaccionaron tan dramáticamente. Mientras que @k205301 expresó descontento [ko]:

[...] 니네가 기권한다만다하는데 우리도 엄청 기분나쁘거든.

El equipo de Corea del Norte dijo que está contemplando boicotear las Olimpiadas, pero en realidad también estamos disgustados.

@voiceofmee respondió con optimismo [ko]:

[...] 뭐 하긴 통일되면 우리 태극기와 애국가를 사용할텐데 미리 사용하는 것도 나쁘진 않을 듯.

Bueno… Si las dos Coreas se unieran, podríamos usar nuestra bandera y nuestro himno nacional. No estaría tan mal usarlo de antemano.

Muchos coreanos del sur que ya han experimentado la confusión occidental entre las dos Coreas, recordaron esos momentos. El tuitero @urbancommune escribió [ko]:

[...] 북한팀 항의로 1시간 정도 경기시작 지연. 남북한 헷갈려하던 영국인들이 연상된다. 전적으로 조직위 운영미숙

El juego fue retrasado por aproximadamente una hora por las quejas presentadas por el equipo de Corea del Norte. Puedo imaginar a los espectadores ingleses que solían confundir a Corea del Norte y del Sur. De todos modos, es una muestra de mala administración de parte de los organizadores.

El reconocido diseñador de modas Lee Sang-bong tuiteó [ko] sobre una experiencia similar que tuvo en Paris:

[...] 나는 1997년 아이엠 에프때 파리 전시회에서 내 부스에 북한 국기가 걸려서 놀라 주최측에 뛰어 갔던 기억이 새롭다.

En el 1997, cuando Corea del Sur recibió asistencia del IMF [Fondo Monetario Internacional], realizé una exhibición en París y la bandera de Corea del Norte fue expuesta en mi cabina. Todavía lo puedo recordar tan bien que corrí, horrorizado, hacia los organizadores [para que lo arreglaran].

Incontables blogueros de Corea del Sur suelen compartir momentos graciosos y extraños causados por la confusión de extranjeros nacionales entre las dos Coreas. La reconocida bloguera de Corea del Sur Madame Paris publicó recientemente una historia [ko] sobre como su suegro francés solía preguntar sobre la salud del difunto dictador de Corea del Norte, Kim Jong-il, casi todas las veces que se reunían.

Este post en parte de nuestra cobertura especial Olimpiadas Londres 2012.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.