Malí: pasividad mundial ante destrucción de santuarios de Tombuctú

El 30 de junio de 2012 pasará a la historia como una de las fechas más devastadoras para Malí y para su patrimonio cultural. En reacción a la decisión de UNESCO que colocó a Tombuctú [en] en la lista de Patrimonio de la Humanidad en Peligro, el grupo islamista de Ansar Dine (uno de los grupos armados que controlan el norte de Mali) emprendió la demolición de mausoleos de santos musulmanes en la ciudad de Tombuctú.

El 30 de junio, saharamedias.net escribió [fr]:

Les combattants du mouvement ont détruit des mausolées construits comme étant les tombeaux de savants et saints jouissant d’une grande estime au sein des populations de la ville historique, avec comme objectif d’ôter toute trace permettant de déterminer l’emplacement de ces lieux.

Los combatientes del movimiento destruyeron los mausoleos construidos como tumbas de sabios y santos que gozan de gran estima por parte de las poblaciones de la ciudad histórica, con el objetivo de eliminar todo vestigio para que fuera imposible volverlos a encontrar.

Un corresponsal de saharamedias.net que presenció los ataques [fr] informó del fanatismo que rodeó este sacrilegio:

Les démolitions avaient un caractère particulier. Un homme qui remercie Dieu après avoir détruit un tombeau plus protubérant que les autres ; un autre qui loue Allah de leur avoir accordé toutes ses victoires et de leur avoir permis d’appliquer Sa Loi sur terre’ ; Un troisième qui savoure la victoire et souhaite qu’il en soit ainsi dans tous les pays du monde musulman.

Las demoliciones tenían un carácter particular. Un hombre que agradecía a Dios tras haber destruido uno de los más destacados; otro alababa a Alá por haberles concedido todas las victorias y haberle permitido aplicar ‘Su ley en la Tierra’. Un tercer hombre saboreaba la victoria y deseaba que podría ser así en todos los países musulmanes del mundo.

Aunque la destrucción de la tumba de san Sidi Mahmud Ben Amar [en], que ocurrió el 4 de mayo, es lo que ocupa gran parte de la conversación, no hay duda del destino de los otros 15 lugares. Ciertamente, según Sanda Ould Boumama (portavoz de Ansar Dine en Tombuctú) en un post [fr] en senego.com:

Ansar Edine va détruire aujourd’hui tous les mausolée de la ville. Tous les mausolées sans exception

Ansar Dine va a destruir hoy todos los mausoleos de la ciudad. Todos los mausoleos sin excepción.

Maghreb Emergent trata de encontrar una explicación [fr] para los furiosos ataques de los islamistas contra sitios que representan la memoria colectiva del pueblo de Malí y sus contribuciones al patrimonio cultural del mundo:

Outre les mosquées, le site classé compte 16 cimetières et mausolées qui étaient des composantes essentielles du système religieux dans la mesure où, selon la croyance populaire, ils étaient le rempart qui protégeait la ville de tous les dangers

Además de las mezquitas, el lugar clasificado cuenta con 16 cementerios y mausoleos como componentes esenciales del sistema religioso. Según la creencia popular, estos lugares eran las murallas que protegían la ciudad de todo peligro.
'Centre de recherches historiques ahmed baba' (CEDRHAB) is a research center that aims to protect Timbuktu's historic sites. By upyernoz on FlikR. License CC-BY

‘Centre de recherches historiques ahmed baba’ (CEDRHAB) es un centro de investigación que tiene por finaidad proteger los lugares históricos de Tombuctú. De upyernoz en Flickr, con licencia CC-BY

Hubo muchas reacciones en la blogósfera.

En el portal del periódico francés lemonde.fr, diversos colaboradores comentaron la historia, como  Michèle Faudrin, opinó en un artículo [fr]:

Les islamistes ont détruit plusieurs monuments…autodafé ! Entre eux et nous un fossé ; Ils sont intolérants, nous nous efforçons d'être tolérants. Ils ne tolèrent pas notre tolérance, nous ne tolérons pas leur intolérance.

Los islamistas destruyeron muchos monumentos… ¡es un auto de fe! [se refiere a los rituales de penitencia publica impuestos a los herejes condenados durante la Inquisición Española] Existe una división entre ellos y nosotros: ellos son intolerantes, mientras nosotros luchamos por ser tolerantes. No toleran nuestra tolerancia, y nosotros no toleramos su intolerancia.

Comentando en un artículo publicado en tempsreel.nouvelobs.com, nouen marie-claude expresó sus temores [fr]:

Quelle tristesse ! On ne peut plus trouver de mots pour qualifier un tel délire ! ……Ils sont déjà en Afghanistan , en Syrie , un peu partout en Afrique ….ils me font penser aux nazis qui ont commencé ..par brûler des livres …….L'Europe a un incendie en face de ses côtes méditerranéennes….allumé par des inquisiteurs au 21 ème siècle ….Horrifiée et inquiète !

¡Qué tristeza! ¡No podemos encontrar las palabras para describir este delirio!… Ya están en Afganistán, en Siria, en casi todas partes en África… se parecen a los nazis, que empezaron quemando libros… Europa tiene un incendio en sus costas del Mediterráneo, iniciado por inquisidores del siglo XXI… ¡Estoy horrorizada y aterrada!

Reaccionando a la misma noticia, Kangoo Durant escribió [fr]:

ils se dissent agir au nom de DIEU, ils ont vu DIEU ces malades???? Faudrait leur dire que DIEU bâti, il ne démolit pas des lieux saints lui étant destinés. Mais avant toute chose, ce sont des lieux de l'histoire humaine, avec des âmes!

Dicen que actúan en nombre de DIOS, pero ¿¿¿han visto a DIOS estos dementes??? Alguien debería decirles que DIOS construye, no destruye los lugares dedicados a los santos. Pero sobre todo, son lugares que pertenecen a la historia humana, ¡lugares que tienen alma!

Ahmed Mouhlay piensa [fr]:

A ce niveau, on quitte le domaine de la croyance/religion pour entrer dans celui de la psychiatrie. Une opération «de force» contre ces gens-là ne serait pas une guerre, mais une thérapie.

A este nivel, se sale del dominio de la fe y la religión para entrar en el de la psiquiatría. Una “operación de fuerza” contra estas personas no sería guerra, sino una terapia.

Marc Esnoult cree [fr]:

Nouvel Afghanistan, mais plus près. Nous ne comprenons pas bien cette histoire de saints musulmans rejetés par les islamistes extrémistes; peut-être représentation interdite par la charia; c'était plus net en Afghanistan quand les statues préislamiques ont été détruites par les talibans. Il serait étonnant qu'il n'y ait pas là-bas des camps d'entrainement type Al qaida.

Nuevo Afganistán, pero más cerca. No entendemos bien esta historia de santos musulmanes rechazados por extremistas islámicos. Tal vez esa representación está prohibida por la sharia. Esto fue más claro en Afganistán cuando el Talibán destruyó estatuas preislámicas. Es asombroso que Malí no tenga campos de entrenamiento al estilo de Al Qaeda.

En Twitter, @Toshikoshi comenta un post publicado por slateafrique.com y señala [fr]:

@Toshikoshi: Un véritable génocide culturel s'est opéré à #Tombouctou -http://goo.gl/XKRzX

@Toshikoshi: Un verdadero genocidio cultural está ocurriendo en #Tombuctú -http://goo.gl/XKRzX

El usuario de Twitter ‏@hdstanton1 concluye:

@hdstanton1#Tombouctou Au delà de la destruction des mausolées, les islamistes veulent montrer qu'ils détruiront toute civilisat° étrangère à leur dogme.»

@hdstanton1: #Timbuktu Además de la destrucción de los mausoleos, los islamistas quieren demostrar que destruirán a toda civilización extranjera con su dogma.

La siguiente reacción [fr] de Toni972, publicada el 24 de mayo en el sitio rfi.fr tras los primeros delitos de los extremistas, sigue siendo relevante. Resume la situación: un paralizado gobierno malí y una comunidad internacional cuyo silencio es ensordecedor:

C'est d'autant plus révoltant que le gouvernement malien ne peut rien pour lutter efficacement contre ces intrus, sachant que la seule solution pour les éradiquer est une lutte armée sans merci. On ne négocie pas avec avec des terroristes on les élimine physiquement purement et simplement. Vivement une intervention musclée pour que ces régions redeviennent libres.

Lo que es más repugnante es que el gobieno malí no puede hacer nada para luchar efectivamente en contra de estos intrusos, sabiendo que la única solución para erradicarlos es una lucha armada sin piedad. No se negocia con terroristas: se les elimina físicamente, así de simple. Traigan la intervención armada para que estas regiones vuelvan a ser libres.

Temoust.org, piensa [fr]:

Pour tout cela, la situation désastreuse que vit Tombouctou n’est pas qu’une affaire interne au Mali. Elle intéresse l’humanité entière car cette fois, il ne s’agit pas de chasser un dictateur, mais bien d’effacer la trace d’une humanité entière, sa mémoire, ses rites, ses traditions, ses langues et, bien sûr, l’enjeu, la mort d’une des villes dont les mausolées et les demeures d’hommes et de femmes s’ouvrent sur le désert.

Por todo esto, la desastrosa situación vista en Tombuctú no es solamente asunto interno en Mali. Concierne a toda la humanidad porque esta vez no es para cazar a un dictador, sino para erradicar todo vestigio de humanidad: su memoria, sus ritos, sus tradiciones, sus idiomas y, por supuesto, el corazón del asunto, la muerte de una ciudad cuyos santuarios y hogares ancestrales de las personas están abiertas en el desierto.

Mientras Irina Bokova, Directora General de UNESCO, expresa su malestar y disgusto, los islamistas continúan sus ataques y obligan a las personas a obedecer la sharia [ley islámica], mientras se ven reforzados por la llegada de de nuevas tropas. El sitio malikounda.com informó [fr] de la llegada a Tombuctú de cerca de 30 yijadistas argelinos el 29 de junio.

Los primeros crímenes provocaron una reacción violenta con protestas en las calles y enfrentamientos con los terroristas. Desafortunadamente, esta vez la gente que vive con el terror y está reducida al silencio puede no encontrar líderes que los lleven a nuevas protestas.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.