Angola: Represión ante las manifestaciones por unos comicios justos

[Todos los enlaces llevan a páginas escritas en portugués, excepto cuando se especifica lo contrario.]

Con el eslogan: “No al fraude en las próximas elecciones», la ciudad de Luanda fue una vez más el escenario de protestas en la mañana del 10 de marzo. Y una vez más, según algunos reportes [es], el Estado reprimió duramente las libertades de sus ciudadanos.

La manifestación tenía como fin denunciar el modo en el que se están preparando las elecciones de este año. Según una nota que  llamaba a la movilización, la candidatura del MPLA (el partido en el poder) con Suzana Inglês como cabeza de lista para presidir la Comisión Nacional Electoral (CNE), viola el Articulo 143 de la Ley Electoral aprobada en diciembre por unanimidad.

Citando la nota, «la oposición ha promovido el boicot, abandonando en bloque la mesa de negociaciones en protesta por las imposiciones de la mayoría.»

Poster for the March 10 protest

Afiche de la protesta del 10 de marzo.

El descontento con el gobierno del Presidente José Eduardo dos Santos [es], en el poder desde 1979, ha llevado al pueblo angoleño a las calles para pedir que se cumpla la imparcialidad de la Ley Electoral, la formación de una Comisión Electoral independiente, todo ello resumido en una llamada general a la movilización: «Angoleños unidos contra la corrupción. ¡Zé Du fuera!»

Los manifestantes fueron recibidos con una fuerte respuesta policial, conforme a los informes [es] de varios testigos colgados en Facebook, Twitter y blogs.

Al final del día, Nelson Pestana, jurista, científico político e investigador universitario, resumió la jornada en una nota en Facebook, que fue re-publicada por el blog «Círculo Angola Intelectual«, lo que esperaba a los manifestantes de la mañana del 10 de marzo, cuando se encontraban en el barrio de Cazenga, en Luanda:

O bando do mal já lá estava. A Polícia Nacional estava espalha pelo percurso anunciado, colocada como se estivesse emboscada. O lumpenato nacional contava pois com o apoio e a cumplicidade da Polícia Nacional que era suposto estar ali para manter a ordem pública, garantir a segurança dos manifestantes e fazer com que a Constituição da República fosse respeitada e não fosse pisoteada por um bando de mal-feitores. O que aconteceu não foi nada disto, como teria sido, num país civilizado. Os homens do mal começaram a agredir os manifestantes, de forma inusitadamente violenta, sem mais, nem menos. Traziam barras de ferro e armas de guerra.

El bando de «chicos malos» ya estaba allí. La policía estaba esparcida por los alrededores de la ruta que seguiría la protesta, posicionada como si fuese a tender una emboscada. Las clases bajas contaban con la ayuda y complicidad de la Policía Nacional, cuya supuesta función era mantener el orden público, garantizar la seguridad de los manifestantes y comprobar que la Constitución de la República no era pisoteada por una panda de malhechores. Nada de esto ocurrió, como habría pasado en los países civilizados. Los «chicos malos» empezaron a atacar a los manifestantes de forma injustificada. Llevaban barras de hierro y armas.

El blog Universal difundió las novedades que llegaban del lugar:

Luaty [Beirão, rapper conhecido como Brigadeiro Mata Frakuxz] tem a cabeça partida jorrando sangue e ainda se encontra em parte incerta; Luamba foi igualmente raptado; Explosivo Mental e Adolfo estão em situação complicada no local. Luaty Beirão foi ferido na cabeça e Mário Domingos foi levado pelos polícias. (…) Fernando Tomás, Amarildo Will Bento Tonet, Mário Domingos, organizador da manifestação voltou a desaparecer, um dos seus colegas está gravemente ferido. Segundo informações de jornalistas no local há disparos feitos pela polícia.

Luaty Beirão, cantante de rap conocido como Brigadeiro Mata Frakuxz, terminó con la cabeza destrozada, chorreando sangre y en paradero desconocido; Luamba también fue raptado; Explosivo Mental y Adolfo estan en una situación complicada. Luaty Beirão fue herido en la cabeza y Mário Domingos fue detenido por la policía. (…) Fernando Tomás, Amarildo Will Bento Tone, Mário Domingos, organizador de la protesta, volvió a desaparecer, y uno de sus compañeros está gravemente herido. Según la información de los periodistas a pie de campo, los disparos los efectuó la policía.

El día anterior, supuestamente, el gobierno puso en marcha su plan. El rapero Carbono Casimiro fue objeto de una visita sorpresa en su casa por una docena de individuos vestidos de negro, preparados para atacar, como informó el blog Central, que también publicó fotos de los agresores y las víctimas:

"Wanted: Attackers of protesters". Image by Central 7311

"Se busca: Agresores de manifestantes". Imagen de Central 7311

A casa tinha acabado de ser invadida por uma dezena de homens trajados de preto, armados com ferros e soqueiras metálicas, que arrombaram porta, janela do quarto e que deram início a um festim de pancadaria a todos os presentes: Sampaio Liberdade, Cavera C, Santeiro, Nelito e o próprio Carbono. Chegaram numa carrinha e colocaram-se dois matulões no portão de entrada que dá acesso às três outras residências para além da do Carbono, impedindo que alguém entrasse ou saísse. Estando o único acesso à casa fechado, os jovens viram-se encurralados e foram mais uma vez castigados por pensar diferente. (…) É incrível o nível de confiança que estes homens revelam, pois em plena luz do dia e mascarados apenas com chapéus e óculos escuros, fazem tudo aos olhos de todos. Os habitantes da rua do Carbono estavam todos aglomerados lá fora assistindo, um após outro, saírem lesionados e ensanguentados os agredidos. A polícia ainda recalcitrou, resistindo, tal como acontecera com o Mário Domingos, registar a queixa. Mas os jovens não arredaram pé e essa formalidade ficou cumprida.

La casa de Carbono Casimiro acaba de ser ocupada por una docena de hombres uniformados, armados con barras de hierro y puños americanos. Echaron abajo la puerta, la ventana de su habitación y comenzaron a propinar palizas a todos los que allí estaban: Sampaio Liberdade, Cavera C, Santeiro, Nelito y el propio Carbono. Llegaron en una furgoneta y apostaron dos hombres de considerable envergadura en la puerta que daba acceso a las otras casas, impiendo que alguien pudiera entrar o salir. Con la única salida bloqueada, la gente estaba atrapada y fueron castigados una vez más por el mero hecho de pensar diferente. (…) El grado de confianza mostrado por los hombres fue increíble, actuando a plena luz del día, protegidos únicamente por gafas de sol y sombreros. Los residentes de la calle de Carbono fueron llevados a la calle para obligarlos a ver a las víctimas heridas y ensangrentadas. La policía se retiró, evitando informar de lo ocurrido, como ocurrió con Mário Domingos. Pero los jóvenes no se amilanaron y la denuncia se llevó a cabo.

La ciudad de Benguela también estaba incluida en la ruta por la libertad de expresión del día 10 de marzo, pero las fuerzas del orden frustraron la iniciativa, como se puede leer en Club-K:

A manifestação era organizada por um grupo de jovens da cidade capital da província de Benguela e estava marcada para acontecer no principio da tarde deste sábado, e tinha o seu ponto de partida marcado para o jardim defronte a Escola 10 de Fevereiro, com culmino no jardim defronte ao mercado municipal » mais conhecido como jardim milionário»; mas o executivo de Benguela proibiu o evento a pretexto de não obedecer a lei. Segundo alegava na nota entregue quinta-feira aos organizadores o percurso escolhido encontravam-se duas sedes de partidos políticos, «no caso o MPLA» .

La manifestación la organizó un grupo de jóvenes en la capital de la provincia de Benguela y estaba convocada para el principio de la tarde de este sábado. Tenía como punto de encuentro el jardín frente a la «escuela 10 de febrero». La protesta terminaría en el jardín frente al mercado municipal, conocido popularmente como «el jardín de los millonarios»; pero el alcalde de Benguela prohibió el evento con el pretexto de que era ilegal. Según una nota enviada a los organizadores el jueves, en la ruta elegida había algunos cuarteles generales de partidos políticos, en este caso el del MPLA (el partido que actualmente está en el poder).

Algunos miembros de la asociación angoleña de defensores de los derechos humanos OMUNGA estaban impresionados por la intervención policial en Benguela, como explica en su blog Quintas de Debate, donde también se publicaron fotos de las víctimas. La organización anunció otra protesta para el día 17 para demandar la sustitución de Suzana Inglês como Presidenta de la Comisión Nacional Electoral, pero también en solidaridad con todos los compatriotas reprimidos, humillados, torturados, secuestrados, desacreditados e insultados por querer construir un país democrático y pedir el fin de la represión, las prohibiciones y restricciones del derecho a protestar.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.