The Global Voices Lingua project hopes to bring GV content to new linguistic audiences - Details

Also in:

Macao: Se fue con el desarrollo

Imagen del traductor

2007-10-07 @ 17:37 EDT · Publicado originalmente por Leonard Chien

Traducido por Juan Arellano· Ver post original


Paises:
Macau (China)
Temas:
Desarrollo, Gobierno, Industria

 

El casino más grande del mundo, El Venetian Macau Resort, de 2.4 billones de dólares, abrió no hace mucho. Junto con numerosos proyectos en desarrollo, Macao es casi una enorme obra de la construcción ahora. Algunas personas están preocupadas por que la belleza natural y cultural serán sacrificadas en beneficio del desarrollo urbano. Manfaiw se lamenta (zh): “En el futuro, la perspectiva de Macao será limitada por las luces de neón de los casinos, … Macao se ha vuelto un lugar de trabajo, pero no para vivir. Nuestra casa no es ya una casa nunca más.”

1 Comentario

  1. Fanos13742 Dice:

    El título tiene un error, “fué”.
    Es un monosílabo que no lleva tilde.
    Vio, dio, fue y fui llevaron tilde antes de 1959, pero a partir de ese año se consideró que debían seguir la regla general y, por tanto, es erróneo escribir: vió, dió, fué, fuí.

Deje una respuesta